Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
前の画面に戻る


デジタルハーツ、独自のゲーム特化型AI翻訳エンジン活用した翻訳サービス「ella translation service」のFIGS(仏/伊/独/西)対応を発表



本リリースの公式ページ[PDF]
https://pdf.irpocket.com/C3676/wLlX/HoPI/R7x1.pdf


(画像提供:デジタルハーツホールディングス)
拡大する・他の画像
2025 年 2 月 6 日


株式会社デジタルハーツホールディングス


デジタルハーツ、独自のゲーム特化型 AI 翻訳エンジンを活用した翻訳サービス 「ella translation service」の FIGS(仏/伊/独/西)対応を発表


株式会社デジタルハーツホールディングス(本社所在地:東京都新宿区、代表取締役社長 CEO:筑紫 敏矢、東証プライム:証券コード 3676)の子会社である株式会社デジタルハーツ(本社所在地:東京都新宿区、代表取締役社長: 筑紫 敏矢、以下、「デジタルハーツ」)は、デジタルハーツ独自のゲーム特化型 AI 翻訳エンジン「ella」を活用した翻訳サービス「ella translation service」が新たに FIGS(フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語)に対応したことをお知らせいたします。これにより、「ella translation service」は、すでにサービス提供をしている日本語、英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語と合わせて 9 言語でのサービス提供を開始いたします。


「ella」は、デジタルハーツと AI 自動翻訳開発を行う株式会社ロゼッタ(以下、「ロゼッタ社」)が共同開発したゲーム特化型 AI 翻訳エンジンです。デジタルハーツが長年のゲーム翻訳において培ってきた翻訳ノウハウと、ロゼッタ社の AI 翻訳及びデジタルクローン生成技術を融合し、これまでの機械翻訳では困難であった、キャラクターの性格や感情を反映した「感情豊かな表現を用いた自動翻訳」を実現いたしました。デジタルハーツの翻訳サービス「ella translation service」では、ゲームに精通したネイティブスタッフが、「ella」を活用することによって、より高品質な翻訳を短期間で提供することが可能になりました。


近年、ゲームタイトルの世界同時発売が必須となりつつある中、デジタルハーツはエンターテインメントとしての品質の追求とスピーディーな多言語開発を実現する「ella translation service」の提供を通じて、タイトルの世界同時発売の実現とグローバル展開の加速化を支援してまいります。


■「ella translation service」概要
サ ー ビ ス 名 :
ella(expressive localization and linguistic AI) translation service 対 応 言 語 :日本語、英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語
費用 :
ライトプランとフルプランの 2 つのプランがございます。
詳細はデジタルハーツ営業担当にお問い合わせください。
PV
https://www.digitalhearts.com/wp-content/uploads/ELLA_JP.mp4
HP
https://ella.digitalhearts.com/jp


公式ページ(続き・詳細)はこちら
https://pdf.irpocket.com/C3676/wLlX/HoPI/R7x1.pdf

■「ella translation service」の特徴 ella は事前にキャラクターのパーソナリティを簡単なプロンプトとして設定するだけで、そのキャラクターになりきった翻訳案を AI が自動的に提案してくれます。 実社会での対人関係と同様、相手との関係性に応じて話し方を変化させることができます。友人と話すとき、目上の人と話すとき、苦手な人と話すとき等、話者と相手との関係性を考慮した翻訳案を提案します。 100 万文字の日本語を翻訳する場合、通常の翻訳を行った場合と比較して、英語への翻訳期間は最大で 75%短縮することが可能です。また、作業効率が向上する分、かかるコストも抑制することができます。 ■対応可能な言語ペア デジタルハーツグループでは、今後も独自のノウハウやテクノロジーを活用した新たなサービスの開 発及び提供を通じ、日本、アジア、欧米のエンターテインメントコンテンツのグローバル展開を支援し、ゲーム・エンターテインメント業界のさらなる発展への寄与を目指してまいります。

以上

Point2 関係性に応じた口調の変化 Point3 圧倒的スピード及び翻訳コストの抑制 Point1 キャラクターになりきった翻訳文生成 株式会社デジタルハーツホールディングス 〒163-1441 東京都新宿区西新宿三丁目 20 番 2 号 東京オペラシティビル 41 階 https://www.digitalhearts-hd.com/ Press Release ※ すべてのブランド、製品名、会社名、商標、サービスマークは各社に権利が帰属します。 【本サービスに関するお問い合わせ】 株式会社デジタルハーツ 営業部 お電話でのお問い合わせ:03-3379-2053 受付時間 10:00~19:00(土日祝を除く) メールでのお問い合わせhttps://www.digitalhearts.com/inquiry/service/ 【デジタルハーツについて】 デジタルハーツは、「SAVE the DIGITAL WORLD」という企業ミッションのもと、「確かな品質」を提供するグローバル・クオリティ・パートナーとして、ゲームの不具合を検出するデバッグからローカライゼーション、マーケティング支援等の幅広いサービスを提供し、ゲーム・エンターテインメント業界の発展を支えています。 https://www.digitalhearts.com/ 【報道関係者からのお問い合わせ】 株式会社デジタルハーツホールディングス IR 広報室 広報担当 Mail: press@digitalhearts.com 電話番号:03-3373-0081
続きのテキストデータを見る




関連の新着リリース


前の画面に戻る




注意:このサイトに掲載されるプレスリリーステキストはコンピュータプログラムで機械的に収集・生成しているためエラーが発生する可能性があります。発表元企業の公式サイトにて公式発表日や内容をダブルチェックして下さい。また、この掲載テキストの元となるプレスリリースの内容は発表元企業による公式発表当時のものであり、最新情報とは異なる場合があります。

「生成AI特集」準備中!
総リリース本数 7036本!(毎日更新)
製品提携組織催し調査その他省庁自治体
4023713451980290462477496
最近チェックした企業
あなたがアクセスした企業ページは自動的にここに表示されます。

ピックアップ
新着画像
  • 2025/02/11 »『とうほく・北海道自動車関連技術展示商談会』に出展しました/日本精機グループ:エヌエスアドバンテック社・共栄エンジニアリング社のブースへご来場ありがとうございました
    日本精機
  • 2025/02/11 組織改正と人事異動のお知らせ[マルエツ]
    ユナイテッド・スーパーマーケット・ホールディングス
  • 2025/02/11 バレンタインデーにLINEギフトでBUYMAクーポンを贈ろう! 2月16日(日)終日までの限定セール開催中
    エニグモ
  • 2025/02/10 「社員が主役の会社」を目指した人事制度改定を実施
    レオパレス21
  • 2025/02/10 当社株式の上場廃止に関するお知らせ
    安江工務店