Bathing Practices as a Religious and Medical Encounter: Water, Climate and Health Across Monsoon Asia
Abstract
:1. Introduction: Bathing in Classical Āyurvedic Texts and the Question of Monsoon Asia
2. Chinese Buddhist Sources on Bathing and Climatic/Seasonal Variations
3. Sri Lanka: From Monastic to Royal Dimensions of Bathing Practices
4. Angkorian Step-Pools and Hilltop Springs
“The people of this country are frequently ill, and can often cure themselves by immersing themselves in water and repeatedly washing their head. At the same time there are a lot of lepers—they are everywhere on the roads—and local people think nothing of sleeping and eating in their company. They sometimes say that disease occurs because of particular local conditions. It is also said that the king once contracted the disease so people are not troubled by it. In my humble opinion people contracted disease because they so often go into the water and bathe after making love. I have heard that local people always go and bathe as soon as their lovemaking is over. Out of every 10 people that contract dysentery, eight or nine die. They have people who sell medicines in the markets, as with us, but the medicines are not the same as the ones in China and they do not know what they are made of. There are also witchdoctors of some kind that give people their help”.37
5. Springs in East Java
6. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Abbreviations
1 | |
2 | I follow Angermeier (2020, p. 2) in defining the “classical period” of āyurveda as 300 BCE to 550 CE. The Caraka and Suśruta compendia were developed within this range. This is also the same time span for the core development of most Buddhist Vinayas. |
3 | On the related topic of seasons in āyurvedic medicinal texts see Angermeier (2022). |
4 | See the discussion and references in Angermeier (2020, pp. 221–22): Suśruta 6.64.025ab (bathing in a hot room), Bhelā 3.06.014 (bathing in hot water), Aṣṭāṅgasaṃgraha 1.04.017 (lukewarm water), Caraka 1.06.024, Suśruta 6.64.036 and 038–039a (on spring). |
5 | The following two passages are discussed in Angermeier (2020, pp. 220–21 and pp. 216–17), respectively. dīpanaṃ vṛṣyam āyuṣyaṃ snānam ūrjābalapradam (67) / kaṇḍūmalaśramasvedatandrātṛṅdāhapāpmajit / uṣṇāmbunādhaḥkāyasya pariṣeko balāvahaḥ (68) / tenaiva tūttamāṅgasya balahṛt keśacakṣuṣām / nānāplutya śiraḥ snāyān na jale ’lpe na śītale (69) / snānodakāvataraṇasvapnānnagnonacācaret / pañcapiṇḍān anuddhṛtya na snāyāt paravāriṇi (70) (Aṣṭāṅgasaṃgraha 1.03.067cd–070). “Bathing helps digestion, virility, long life, and gives strength; it is effective against issues such as itch, dirt, lack of energy, sleepiness, sweat, thirst and burning. The pouring of water on the lower part of the body brings energy; on the upper part it benefits hair and the sense of sight. One should not bathe without immersing the head, not in too little water, not in too cold water […]”. See also the following passage: nidrādāhaśramaharaṃ, svedakaṇḍūtṛṣāpaham / hṛdyaṃ, malaharaṃ śreṣṭhaṃ, sarvendriyavibodhanam (57) / tandrāpāpmopaśamanaṃ, tuṣṭidaṃ, puṃstvavardhanam / raktaprasādanaṃ cāpi snānam agneś ca dīpanam (58) / uṣṇena śirasaḥ snānam ahitaṃ cakṣuṣaḥ sadā / śītena śirasaḥ snānaṃ cakṣuṣyam iti nirdiśet (59) / śleṣmamārutakope tu jñātvā vyādhibalābalam / kāmam uṣṇaṃ śiraḥsnānaṃ bhaiṣajyārthaṃ samācaret (60) / atiśītāmbu śīte ca śleṣmamārutakopanam / atyuṣṇam uṣṇakāle ca pittaśoṇitakopanam (61) / tac cātisārajvaritakarṇaśūlānilārtiṣu / ādhmānārocakājīrṇabhuktavatsu ca garhitam (62) (Suśruta 4.24.057–062). “Bathing (1) reduces sleepiness, burning and tiredness; (2) gets rid of sweat, itch and thirst; (3) is beneficial to the heart; (4) removes dirt; (5) increases virility; (6) awakens the senses; (7) removes apathy; (8) gives contentment; (9) clarifies the blood; (10) helps the digestive fire. […] When Phlegm or Wind are out of balance one should resort to washing the head with warm water depending on the severity of the condition […] too cold water in Winter causes an imbalance in Phlegm and Wind, and too hot water in Summer causes imbalances in Bile and Blood. […] Bathing can be helpful in cases of Fever, Wind diseases, lack of appetite and digestive problems […]”. |
6 | |
7 | See the overview and critical remarks on “Monsoon Asia” in Acri (2023, p. 64), who regards this region not as “a static and reified geographical expression”, but rather as “a metaphor spatializing dynamic social networks that may help us to make sense of complex historical processes […] a geographical arena with a shared history of human migration, long-distance trade, linguistic contact and dispersal, and cultural transfer”. |
8 | The sources quoted in this article, although very diverse, are all relevant to the study of this period. In the case of Sanskrit text, these are notoriously difficult to date and may have formed over centuries. Some texts, like āyurvedic classics or the Vinayas, may have formed earlier than 600 CE, but they continued to exercise influence during the period in question. Other texts, like some chronicles from Sri Lanka, may have been composed later but address this same period, possibly by reworking earlier sources and materials. Due to the longue durée approach of the present article, we offer date estimates only where deemed particularly important. |
9 | While dating these diverse structures precisely can be challenging, at least some of the Sri Lankan examples can be traced back to what Davis (2013, pp. 77–94) calls the “Early Mediaeval” period (600–1200 CE). They are associated with monastic complexes of the Pavvata Vihara and Padhanaghara Parivena types. For further information on the extant structures, see Kulatunge (2019). |
10 | |
11 | The bathhouse is the second building from the bottom in the depiction presented in Heirman and Torck (2012, p. 39). |
12 | See for example the following remarks: “When advocating bathing, Indian monastic texts tend to stress its importance in relation to health, hygiene, cleanliness, decorum, seniority and the danger of sexual attraction. However, these various motives for washing are discrete and not necessarily linked to one another. For instance, bathing is said to aid in the treatment of health problems resulting from such factors as summer heat and overeating, and it is strongly recommended as a means to remove dirt and sweat. But these two benefits of bathing are not causally connected. Dirt is rarely viewed as an unhygienic substance. Instead, it is usually abhorred because it contributes to a loss of dignity. The texts advise that nakedness and any kind of shame should be avoided for a similar reason”, Heirman and Torck (2012, p. 46). |
13 | (Kieschnick 2013). 增壹阿含經》卷28〈36 聽法品〉:「爾時,世尊告諸比丘:「造作浴室有五功德。云何為五?一者除風,二者[1]病得差,三者除去塵垢,四者身體輕便,五者得肥白。是謂,比丘!造作浴室有此五功德。是故,諸比丘!若有四部之眾欲求此五功德者,當求方便,造立浴室。如是,諸比丘!當作是學。」」(CBETA 2024.R1, T02, no. 125, p. 703a3-8) “Five virtues accrue from making bathhouses. What are these five? First, bathhouses allow one to extirpate “wind”; second, they cure illness; third, they remove dust and grime; fourth, they make the body feel light and easy; fifth, they make one soft and white. These, bhikkhus, are the five virtues of the bathhouse. For these reasons, bhikkhus, if any among the four assemblies [monks, nuns, laymen and laywomen] wish to obtain these five virtues, they should take the necessary measures and build bathhouses. This, bhikkhus, is what you should do” (Kieschnick 2013, p. 151). |
14 | The traditional ascription to An Shigao should probably be revised. The third and fourth century CE appear more likely estimates of a first composition of this text. |
15 | See Salguero (2017, p. 84ff.) 佛說溫室洗浴眾僧經》:「「佛告耆域:『澡浴之法,當用七物,除去七病,得七福報。何謂七物?一者、然火;二者、淨水;三者、澡豆;四者、[1]蘇膏;五者、淳灰;六者、楊枝;七者、內衣。此是澡浴之法。何謂除[2]去七病?一者、四大安隱;二者、除風病;三者、除濕痺;四者、除寒氷;五者、除熱氣;六者、除垢穢;七者、身體輕便,眼目精明。是為除[*]去眾僧七病。」(CBETA 2024.R1, T16, no. 701, pp. 802c28–803a6) “[…] Such is the method of bathing. And what are the seven illnesses that are removed? 1. The Four Great Elements will be in equilibrium. 2. Wind Disease is removed. 3. Damp Paralysis is removed. 4. Piercing Cold is removed. 5. Feverish Qi is removed. 6. Impurities are removed. 7. The body [becomes] light and at ease, and the eyes sharp and bright. Such is the removal of the Sangha’s seven illnesses. From making such a donation, you will accrue seven merits”. |
16 | 復更為說,此澡浴者不為餘緣,但欲令除身中風冷病,得安隱行道故洗。是名浴室中上座所作法用。」(CBETA 2024.R1, T24, no. 1463, p. 835a15-b11), translated in Kieschnick (2013). |
17 | Wind illness can also be caused by many other factors, including diet. |
18 | (Sik 2016, p. 123). 或從風起苦,眾生覺知,或從痰起,或從唌唾起,或等分起,或自害, 或他害,或因節氣。彼自害者,或拔髮、或拔鬚,或常立舉手,或蹲地,或臥灰土中,或 臥棘刺上,或臥杵上、或板上,或牛屎塗地而臥其上,或臥水中,或日三洗浴,或一足而 立,身隨日轉。如是眾苦精勤有行,尸婆!是名自害。他害者,或為他手石、刀、杖等, 種種害身,是名他害。尸婆!若復時節所害,冬則大寒,春則大熱,夏寒暑俱,是名節氣 所害。(CBETA 2024. T 99.252c22-253a2). “[…] it is very cold in winter, very hot in spring, [and] both cold as well as hot in summer—this is called being harmed by seasonal change”. For more passages mentioning the eight causes, see Vetter (1988, p. 91) and Zysk ([1991] 2010, p. 30). |
19 | I am referring to Prajñā’s version of the Gaṇḍavyūha (T293), who was active during the Tang dynasty. The Borobudur panels relate to the Bhadhracarīpranidhāṇa section. |
20 | Salguero (2017, p. 98). The passage in question is translated by William Giddings. |
21 | Heirman and Torck (2012, pp. 28–29) “The vinaya further warns that people become ill and develop blisters (pao fei 疱疿) as a result of prickly heat during the hottest time of the year (the last forty-five days of spring and the first month of summer)”. On this, see the following source:《四分律》卷16:「爾時諸比丘,盛熱時身體[31]疱[32]疿出,[33]污垢臭穢,畏慎不敢洗浴,恐犯過半月洗浴。諸比丘白佛,佛言:「聽諸[34]病比丘熱時數數洗浴。自今已去應如是說戒:若比丘半月應洗浴,除餘時,若過,波逸提。餘時者,熱時。」如是世尊與比丘結戒。」(CBETA 2024.R1, T22, no. 1428, p. 674c5-11). |
22 | 夫論洗浴之法,西國乃與東夏不同,但以時節調和稍異餘處。於十二月花果恒有,不識氷雪薄有微霜,雖復多暑亦非苦熱。熱則身無[13]疿子,寒乃足無皴裂,為此人多洗沐體尚清淨,每於日日之中不洗不食。又復所在之處極饒池水,時人皆以穿池為福。若行一驛,則望見三二十所,或寬一畝五畝。於其四邊種多羅樹,高四五十尺。池乃皆承雨水,湛若清江。[…]那爛陀寺有十餘所大池,每至晨時寺嗚[14]健稚令僧徒洗浴,人皆自持浴裙,或千或百俱出寺外,散向諸池各為澡浴。(CBETA 2024.R1, T54, no. 2125, pp. 220c04–221a6), translation by Rongxi Li (2000, pp. 102–3). See also the following passage by Yijing on the topic of bathing.《南海寄歸內法傳》卷3:「又洗浴者並須飢時。浴已方食,有其二益:一則身體清虛無諸垢穢,二則痰癊消散能飡飲食。飽[1]方洗浴,醫明所諱。故知飢沐飽浴之言,未是通方之論。」(CBETA 2023.Q1, T54, no. 2125, pp. 220c28–221a2) 《南海寄歸內法傳》卷3:「若著三尺浴衣,褊小形露;或元不著,赤體而浴者,深乖教理也。應用四幅洗裙,遮身可愛,非直奉遵聖教,亦乃不愧人神。餘之可不,智者當悉。夜浴尚不改容,對人寧無掩蔽耳。」(CBETA 2023.Q1, T54, no. 2125, p. 221a2-6) “Furthermore, one should take a bath before eating food. There are two benefits derived from eating food after taking a bath. First, the body is pure and empty, without any dirt. Second, one will have a good appetite, as one’s phlegm and mental depression are dissolved after taking a bath. Bathing after taking a square meal is forbidden by the science of medicine. Thus we may know that the saying about “washing one’s hair when one is hungry and taking a bath with a full stomach is not the opinion of an all-round scholar”, Rongxi Li (2000, p. 104). |
23 | |
24 | See the photographic documentation here: https://ccdl.claremont.edu/digital/collection/p15831coll15/id/672/rec/40 (accessed on 1 August 2024). |
25 | For online photographic resources on architectural finds, see https://ccdl.claremont.edu/digital/collection/p15831coll15/id/750/rec/49 (accessed on 1st August 2024). |
26 | |
27 | The complexities of dating cannot be tackled here. For a summary, see Abeywardana et al. (2018, p. 7). This work also discusses pre-1400 water management structures on the island and includes a section on epigraphic sources. |
28 | |
29 | E.g., the Naga Pokuna of Mihintale. |
30 | Inscriptions K323 and K528 are quoted in Lustig and Lustig (2015, p. 28). |
31 | |
32 | 《治禪病祕要法》卷1:「「治之法者,先服肥膩世間[A3]羙藥,然後仰眠,數息令定,想阿耨達池其水盈滿,滿一由旬,底有金沙、四寶、金輪,生黃金華大如車輪。花中有四寶——獸頭象鼻出水、師子口出水、馬口出水、牛口出水——繞池七匝,阿耨達龍王七寶宮殿在四獸頭間。」(CBETA 2024.R1, T15, no. 620, p. 335b2-7) [A3] 羙【CB】【麗-CB】,美【大】(cf. K19n0744_p0689b04) “[1.6] [The Method for Curing Blockage] [1.6.1] [The Arising of Blockage] Further, Śāriputra, if a forest-dwelling monk employs his mind [in meditation] with too much tension, is too rough with his breathing, or sleeps in too Spartan conditions, he will, owing to external winds, become afflicted by cold. As a result, his stomach tube and spleen and kidney channels will become agitated, and wind will stir within his tendons. A reverse qi (逆氣) will stagnate in his chest. All his joints will leak water, which will accumulate in his chest. His blood will roil (激血), his qi will erupt (氣發), his head will ache, his back will swell (背滿), and all his tendons will seize up. This must be treated quickly. [1.6.2] [The Waters of Anavatapta] The method for curing it is as follows. First, the practitioner must take excellent, nourishing worldly medicine. He should then lie down on his back, count his breaths, and settle himself. He should then imagine Lake Anavatapta […]”. Translated in Greene (2021, p. 261). Chinese text reported here only for paragraph [1.6.2]. |
33 | Maxwell (2007, [ed.]), Stanza 170: yasyāntare tīrthajalaikarāśi- / khātābhirāmaṃ pulinaṃ parārddham // saṃsparśināṃ kṣalitapāpapaṅkaṃ / vahitrabhūtan taraṇaṃ bhavāvdheḥ // |
34 | On Phnom Kulen in general, see for example Jean-Baptiste Cheavance et al. (2019). |
35 | See the digitised epigraph at https://siddham.network/inscription/k368/ (accessed on 1 August 2024). |
36 | |
37 | Harris (2007, p. 66) 国人寻常有病,多是入水浸浴及频频洗头,便自痊可。然多病癞者,比比道途间。土人虽与之同卧同食亦不校。或谓彼中风土有此疾,曾有国主患此疾,故人不之嫌。以愚意观之,往往好色之馀,便入水澡洗,故成此疾。闻土人色欲才毕,皆入水澡洗。其患痢者十死八九,亦有货药于市者,与中国不类,不知其为何物。更有一等师巫之属,与人行持,尤可笑. |
38 | |
39 | I thank Marijke Klokke and Eko Bastiawan for suggesting various places of interest. |
40 | |
41 | I should also point out the existence of a twelfth-century bathtub or sarcophagus kept in the Kediri Museum of Eastern Java (Acri 2024, p. 3 [with photograph]). It is unclear what purpose it actually served, but ritual ablutions or consecrations with water cannot be excluded. Although the medicinal aspect is not explicit, they may be compared to the structures from Sri Lanka mentioned above. Other such bathtubs can be found in East Java and at the National Museum in Jakarta. |
42 | Śiwarātrikalpa, Teeuw et al. (1969, p. 79). In transliterating Old Javanese words, I retain the w of the original transliteration system, also opting for ĕ over ə and for ng over ṅ. |
43 | Worsley et al. (2013, p. 227):
|
44 | Robson (2008, p. 127):
|
45 | Dr. Jiří Jákl has informed me that doṣas were known in Java, even if their conception was highly localised (personal communication June 2024). I would also like to alert the reader to a forthcoming publication co-edited by Andrea Acri, Francesco Bianchini and Jiří Jákl on the topic of medicine and healing in pre-1400 CE Java and Bali. The chapter is due to appear in a volume published by Brill. |
46 | |
47 | Apsu deva-pavitrāṇi, Gaṅgā-devi namo ‘stu te sarva-kleśa-vināśanaṃ, toyena pariśudhyate / Sarva-pāpa-vināśini, sarva-roga-vimocane sarva-kleśa-vināśanaṃ, sarva-bhogam avāpnuyāt //
|
48 | See the anthropological documentary Breaking the Chains directed by Erminia Colucci (Royal Anthropological Films). |
References
- Abeywardana, Nuwan, Marija Susarina, and Brigitta Schütt. 2023. Domestication of water: Management of water resources in the dry zone of Sri Lanka as living cultural heritage. WIREs Water 10: e1642. [Google Scholar] [CrossRef]
- Abeywardana, Nuwan, Wiebke Bebermeier, and Brigitta Schütt. 2018. Ancient water management and governance in the dry zone of Sri Lanka until abandonment, and the influence of colonial politics during reclamation. Water 10: 1746. [Google Scholar] [CrossRef]
- Acri, Andrea. 2023. Revisiting the Monsoon Asia Idea: Old Problems and New Directions. In Monsoon Asia: A Reader on South and Southeast Asia. Edited by Nira Wickramasinghe and David Henley. Leiden: Leiden University Press, pp. 63–96. Available online: https://muse.jhu.edu/book/111231 (accessed on 1 August 2024).
- Acri, Andrea. 2024. ‘Hard-Core’ Tantric Traditions and the Cult of Bhairava in Java. In The Oxford Handbook of Tantric Studies. Edited by Richard Payne and Hayes Glen. Oxford: Oxford Academic, pp. 427–52. [Google Scholar] [CrossRef]
- Angermeier, Vitus. 2020. Regenzeiten, Feuchtgebiete, Körpersäfte. Das Wasser in der klassischen indischen Medizin. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. [Google Scholar]
- Angermeier, Vitus. 2022. The Seasons in Ancient Indian Medicine: Long Winters or Extensive Rains? History of Science in South Asia 10: 247–71. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bianchini, Francesco. 2024. Invoking the Goddess along the Southern Silk Roads: A transregional survey of Prajñāpāramitā protective texts. Journal of the Royal Asiatic Society 34: 855–69. [Google Scholar] [CrossRef]
- Biedermann, Zoltán, and Alan Strathern. 2017. Sri Lanka at the Crossroads of History. London: University College London, Project MUSE. Available online: https://muse.jhu.edu/book/81949 (accessed on 1 August 2024).
- Cheavance, Jean-Baptiste, Damian Evans, Nina Hofer, and Sakada Sakhoeunl. 2019. Mahendraparvata: An early Angkor-period capital defined through airborne laser scanning at Phnom Kulen. Antiquity 93: 1303–21. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dagens, Bruno. 1991. Centralisme et architecture: Les hôpitaux de Jayavarman VII en Thaïlande. In Deuxième Symposium Franco-thaï: Récentes Recherches en Archéologie en Thaïlande. Bangkok: Silpakorn University, pp. 24–35. [Google Scholar]
- Davis, Christopher E. 2013. Early Buddhist Monasteries in Sri Lanka: A Landscape Approach. Ph.D. thesis, Durham University, Durham, UK. [Google Scholar]
- Degroot, Véronique. 2008. Ancient Bathing Places of Central Java A Short Survey. Aziatische Kunst 38: 62–68. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gao, Yang. 2020. The Idea of the Anavatapta Lake in India and Its Adoption in East Asia. Religions 11: 134. [Google Scholar] [CrossRef]
- Geiger, Wilhelm. 1996. Culavamsa (Being the More Recent Part of the Mahavamsa). Translated by Christian Mabel Rickmer. Reprint. Delhi: Motilal Banarsidass. [Google Scholar]
- Goudriaan, Teun, and Christiaan Hooykaas. 1971. Stuti and Stava (Bauddha, Śaiva and Vaiṣṇava) of Balinese Brahman Priests. Amsterdam and London: North-Holland Publishing Company. [Google Scholar]
- Green, Phillip S. E. 2014. The Vat Sithor Inscription: Translation, Commentary, and Reflections on Buddhist Traditions in Tenth-Century Cambodia. Ph.D. dissertation, University of Florida, Gainesville, FL, USA. [Google Scholar]
- Greene, Eric. 2021. The Secrets of Buddhist Meditation: Visionary Meditation Texts from Early Medieval China. Honolulu: University of Hawai’i Press. [Google Scholar]
- Harris, Peter. 2007. A Record of Cambodia: The Land and Its People. Translated with an introduction and notes by Peter Harris. Foreword by David Chandler. Chiang Mai: Silkworm Books. [Google Scholar]
- Heirman, Ann, and Mathieu Torck. 2012. A Pure Mind in a Clean Body: Bodily Care in the Buddhist Monasteries of Ancient India and China. Gent: Academia Press. [Google Scholar]
- Hidas, Gergely. 2019. A Buddhist Ritual Manual on Agriculture: Vajratuṇḍasamayakalparāja—Critical Edition. Berlin and Boston: De Gruyter. [Google Scholar] [CrossRef]
- Inscriptions of Ceylon. 1970–2015. Paranavitana, Senarat, et al., eds. 9 vols, Colombo: Department of Archaeology.
- Kieschnick, John. 2013. A History of the Bathhouse in Chinese Buddhist Monasteries. In Belief, Practice and Cultural Adaptation: Papers from the Religious Section of the International Conference on Sinology. Edited by Paul Katz and Liu Shufen 劉淑芬. Taipei: Academia Sinica, vol. 1, pp. 107–38. [Google Scholar]
- Kieven, Lydia. 2013. Following the Cap-Figure in Majapahit Temple Reliefs. Leiden: Brill. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kulatunge, T. G. 2019. “Janthāghara” within Ancient Buddhist Monasteries. Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka 64: 47–65. Available online: http://www.jstor.org/stable/45433989 (accessed on 1 August 2024).
- Lefferts, Leedom, and Louise Allison Cort. 2008. Water and Fire—Farming and Ceramics—On Phnom Kulen: Putting People into Angkor. In Interpreting Southeast Asia’s Past: Monument, Image and Text. Edited by Elizabeth A. Bacus, Ian C. Glover and Peter Sharrock. Singapore: NUS Press, pp. 286–95. [Google Scholar]
- Li, Rongxi. 2000. Buddhist Monastic Traditions of Southern Asia: A Record of the Inner Law Sent Home from the South Seas by Śramaṇa Yijing. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research. [Google Scholar]
- Lin, Qian, and Michael Radich. 2023. Notes on the Fo yi jing 佛醫經 T793. Journal of the American Oriental Society 143: 881–902. [Google Scholar] [CrossRef]
- Liyanaratne, Jinadasa. 2002. The Casket of Medicine (Bhesajjamanjusa Chapters 1–18). Translation. Oxford: Pali Text Society. [Google Scholar]
- Lustig, Terry L., and Eileen J. Lustig. 2015. Following The Non-Money Trail: Reconciling Some Angkorian Temple Accounts. Journal of Indo-Pacific Archaeology 39: 26–37. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lustig, Terry, Sarah Klassen, Damian Evans, Robert French, and Ian Moffat. 2018. Evidence for the breakdown of an Angkorian hydraulic system, and its historical implications for understanding the Khmer Empire. Journal of Archaeological Science: Reports 17: 195–211. [Google Scholar] [CrossRef]
- Maxwell, Thomas. 2007. The stele inscription of Preah Khan, Angkor: Text with translation and commentary. UDAYA, Journal of Khmer Studies 8: 1–114. [Google Scholar]
- Mertens, Jochens. 2005. Die Sanskrit-Inschriften von Bat Chum (Kambodscha). Text mit Übersetzung und Kommentar und stilistischer Analyse. Norderstedt: Münster. [Google Scholar]
- Miksic, John. 1999. Water, Urbanization, and Disease in Ancient Indonesia. Archeological Papers of the American Anthropological Association 9: 167–84. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mueller-Dietz, Heinz. 1996. Stone ‘sarcophagi’ and Ancient Hospitals in Sri Lanka. Medizinhistorisches Journal 31: 49–65. [Google Scholar] [PubMed]
- Patt, Ann J. 1979. The Use and Symbolism of Water in Ancient Indonesian Art and Architecture. Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley, CA, USA. [Google Scholar]
- Paul, Sanchita. 2021. Snāna in Early India: A Socio-religious Perspective. Journal of Dharma Studies 4: 261–79. [Google Scholar] [CrossRef]
- Robson, Stuart. 2008. Arjunawiwāha. The Marriage of Arjuna of Mpu Kanwa, 1st ed. Leiden: KITLV Press. [Google Scholar]
- Robson, Stuart, and Hadi Sidomulyo. 2021. Threads of the Unfolding Web: The Old Javanese Tantu Panggĕlaran. Translated by Stuart Robson. Commented by Hadi Sidomulyo. Singapore: ISEAS–Yusof Ishak Institute. [Google Scholar]
- Salguero, Pierce. 2017. Buddhism and Medicine: An Anthology of Premodern Sources. New York and Chichester: Columbia University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Salguero, Pierce. 2022. A Global History of Buddhism and Medicine. New York and Chichester: Columbia University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Shaw, Julia. 2022. Buddhism and the ‘Natural’ Environment. In Oxford Handbook of Buddhist Practice. Edited by Kevin Trainor and Paula Arai. Oxford: Oxford University Press Handbook Series. [Google Scholar]
- Sik, Hin Tak. 2016. Ancient Indian Medicine in Early Buddhist Literature: A Study Based on the Bhesajjakkhandhaka and the Parallels in Other Vinaya Canons. Ph.D. dissertation, The University of Hong Kong, Hong Kong, China. [Google Scholar]
- Stark, Miriam T. 2022. From the Mekong to the Tonle Sap: Water Management and Cosmology in Cambodia’s Ancient States. In Irrigation in Early States: New Directions. Edited by Stephanie Rost. Chicago: The Oriental Institute, pp. 369–96. [Google Scholar]
- Teeuw, Andries, T. P. Galestin, Stuart O. Robson, Peter J. Worsley, and Petrus J. Zoetmulder. 1969. Śiwarātrikalpa of Mpu Tanakuṅ. An Old Javanese Poem, Its Indian Source and Balinese Illustrations. Bibliotheca Indonesica 3. The Hague: Martinus Nijhoff. [Google Scholar]
- Vetter, Tilmann. 1988. The Ideas and Meditative Practices of Early Buddhism. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- West, Alex. 2021. Bujangga Manik or, Java in the Fifteenth Century: An Edition and Study of Oxford, Bodleian Library, MS jav. b. 3. (R). Ph.D. dissertation, Leiden University, Leiden, The Netherlands. [Google Scholar]
- Worsley, Peter, Suryo Supomo, Thomas Hunter, and Margaret Fletcher. 2013. Mpu Monaguṇa’s Sumanasāntaka. Bibliotheca Indonesica 36. Leiden: Brill. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wujastyk, Dominik. 2022. The Evidence for Hospitals in Early India. History of Science in South Asia 10: 1–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Zysk, Kenneth G. 2010. Asceticism and Healing in Ancient India, 2nd ed. New Delhi: Motilal Banarsidass. First published 1991. [Google Scholar]
- Zysk, Kenneth G. 2021. Doṣas by the Numbers: Buddhist Contributions to the Origins of the Tridoṣa-theory in Early Indian Medical Literature with Comparisons to Early Greek Theories of the Humours. History of Science in South Asia 9: 1–29. [Google Scholar] [CrossRef]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Bianchini, F. Bathing Practices as a Religious and Medical Encounter: Water, Climate and Health Across Monsoon Asia. Religions 2025, 16, 2. https://doi.org/10.3390/rel16010002
Bianchini F. Bathing Practices as a Religious and Medical Encounter: Water, Climate and Health Across Monsoon Asia. Religions. 2025; 16(1):2. https://doi.org/10.3390/rel16010002
Chicago/Turabian StyleBianchini, Francesco. 2025. "Bathing Practices as a Religious and Medical Encounter: Water, Climate and Health Across Monsoon Asia" Religions 16, no. 1: 2. https://doi.org/10.3390/rel16010002
APA StyleBianchini, F. (2025). Bathing Practices as a Religious and Medical Encounter: Water, Climate and Health Across Monsoon Asia. Religions, 16(1), 2. https://doi.org/10.3390/rel16010002