社会状況の変化が生徒層に反映される夜間中学。日本で暮らす外国人の増加に伴い、在籍する外国人生徒が増え、多国籍化が進む。とりわけ増加が目立つのは若年層のネパール人で、そのほとんどはインドカレー店で働く親に呼び寄せられ、家族滞在の資格で日本に来た人たちだ。近畿の夜間中学の教職員約90人が参加した研修会で、「カレー移民の謎 日本を制覇する『インネパ』」(集英社新書)の著者でジャーナリストの室橋裕和さんが講演を行い、在留ネパール人の背景や課題などについて解説した。
カレー、ナン、タンドリーチキンといった定番メニューを手頃な価格で提供するインドカレー店。その多くはネパール人の経営で、「インネパ」と呼ばれるこうした店は日本各地に4千~5千軒あるとされる。身近な存在だけに気になる人は多いようで、室橋さんの著書は今春の出版以来話題を集め、版を重ねている。
執筆のきっかけは、都内の夜間中学を取材するなかで、卒業生で20代半ばのネパール人男性と出会ったことだ。今でこそ流暢な日本語を話す男性だが、カレー店を営む父親に呼ばれて16歳で来日したときは日本語がまったくわからず、人生をあきらめていた。夜間中学に入学し、日本語だけでなく、日本のルールや文化などを学び、この国で生きていく力を身につけた。「夜間中学に救われた」と語ったという。
男性は「カレー屋の子供って、みんないろいろ抱えている」とも口にした。親は仕事に忙殺され、子供の教育に無関心。希望を持てない中で暮らす日々。「カレー屋の子供という言葉に切なさを感じ、ずっと気にかかっていた」と室橋さんは言う。
加えて「なぜネパール人がインド料理を出すのか」「どんな経緯で広がったのか」「なぜ同じようなメニューなのか」など、カレーにまつわる謎への探求心があり、2つの面から取材を始めた。
ヒマラヤの高峰が連なる山岳国のネパールは、農業と観光のほかにめぼしい産業がなく、人口約3千万人のうち200万人以上が海外で働く。出稼ぎ先で最も多いのはインド。カースト制度に根差す分業制が残る同国では、一人で何でもこなすネパール人は飲食業界で重宝されたという。
日本では高度経済成長期にインド料理店が増えた。ほとんどはインド人の経営だったが、コックとしてネパール人を雇う店も多かった。そのコックが独立すると、勤めていた店のメニューを模倣したという。
日本人の好みにあわせ、スパイスを控えて甘めに味付けしたバターチキンカレー、巨大でやわらかいナン、タンドリーチキンの組み合わせが王道のメニューだ。ネパールの食文化にこだわらないのは「出稼ぎで食べていく」「母国の家族に送金する」ためであり、「日本人がイメージするインド料理を提供した方が成功する確率が高いという安心感、安全策としてのコピペ文化が根底にある」と室橋さんは指摘する。
コックが経営者となれば新たなコックの招聘(しょうへい)が必要となり、やがてブローカーが介在するようになる。コックを呼ぶほど儲(もう)かることから、カレー店は「人を呼ぶための装置」となって急増。こうして同じようなメニューを出すインネパが全国津々浦々に広がった。
室橋さんは「インネパはある意味、移民料理だと思う。ネパール人が日本で生きていくための工夫がちりばめられている」と語る。
「カレー屋の子供たち」をめぐる教育課題はさまざまあり、室橋さんは、日本語もネパール語も中途半端な「ダブルリミテッド」の増加や、子供の教育に関心を向けない親がいることを懸念。また、子供たちの受け皿となっている夜間中学や定時制高校など学校現場をサポートする公的支援の必要性にも言及した。
「外国人問題は労働力問題で、『移民』をどう考えるのかが問われる。受け入れるのなら単なる安価な労働力としてではなく、社会の成員として扱い、日本語や日本社会の仕組みを教えるべきだ。そして、外国人も日本語を学び、日本社会になじむように努力してほしい。双方に課題がある」と強調した。
日本国籍を抜いて最多
出入国在留管理庁の統計によると、2024年6月末時点での在留ネパール人は20万6898人(国籍・地域別6位)で、14年末時点の4万2346人の5倍近くに上る。在留資格の約3割を家族滞在が占めるのが特徴で、室橋さんは「ほとんどがカレービジネス関係の家族とみられる」と話す。
その影響は、夜間中学のネパール人生徒数に反映されている。近畿夜間中学校連絡協議会によると、14年9月時点のネパール人生徒は6校に28人だったが、24年9月時点では全19校に約10倍の273人が在籍。日本国籍を抜いて最多で、なかには生徒の半数を占める学校もある。多くは高校進学希望という。
むろはし・ひろかず
昭和49年生まれ。週刊誌記者を経てタイに移住。現地発の日本語情報誌に在籍し、10年にわたってタイや周辺国を取材する。帰国後はアジア専門のジャーナリストとして活動。著書に「ルポ新大久保 移民最前線都市を歩く」(角川文庫)、「日本の異国 在日外国人の知られざる日常」(晶文社)、「ルポ コロナ禍の移民たち」(明石書店)など。