This document is a translation of a Malayalam prayer to Lord Krishna. The prayer contains 8 verses that salute different aspects of Krishna. It praises Krishna's lotus eyes, his consort Radha, his garlands, his smile, his stealing of clothes, his childhood in Gokul, his killing of wrestlers, driving Arjuna's chariot, and removing problems. The prayer sees Krishna's entire form from feet to head and offers salutations.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
This document is a translation of a Malayalam prayer to Lord Krishna. The prayer contains 8 verses that salute different aspects of Krishna. It praises Krishna's lotus eyes, his consort Radha, his garlands, his smile, his stealing of clothes, his childhood in Gokul, his killing of wrestlers, driving Arjuna's chariot, and removing problems. The prayer sees Krishna's entire form from feet to head and offers salutations.
This document is a translation of a Malayalam prayer to Lord Krishna. The prayer contains 8 verses that salute different aspects of Krishna. It praises Krishna's lotus eyes, his consort Radha, his garlands, his smile, his stealing of clothes, his childhood in Gokul, his killing of wrestlers, driving Arjuna's chariot, and removing problems. The prayer sees Krishna's entire form from feet to head and offers salutations.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
This document is a translation of a Malayalam prayer to Lord Krishna. The prayer contains 8 verses that salute different aspects of Krishna. It praises Krishna's lotus eyes, his consort Radha, his garlands, his smile, his stealing of clothes, his childhood in Gokul, his killing of wrestlers, driving Arjuna's chariot, and removing problems. The prayer sees Krishna's entire form from feet to head and offers salutations.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 2
Krishna Keerthanam (Malayalam)
Translated by
P.R.Ramachander
(Here is a mellifluous prayer addressed to Lord Krishna in Malayalam )
1.Pankaja vilochanan pada thalir thozhunnen,
Palazhi magal kanthan thirumeni thozhunnen.
I salute the soft feet of the God with lotus like eyes, I salute the body of the consort of the daughter of ocean of milk.
2.Pichagam, Thulasi , pon mani mala Thozhunnen,
Peeli malagal charthgum thirumudi thozhunnen.
I salute garlands made of jasmine, Thulasi ,gold and gems,
I salute the hair which is decorated by garland of peacock feathers.
3.Punjiri thadavidum, thirumugam thozhunen,
Poo malar magal cherum thiru maru thozhunnen.
I salute the holy face caressed by a smile,
I salute the holy chest hugged by the daughter of flowers.
4.Pennungalude vasthram kavarnnone thozhunnen,
Pechi paal thayir venna bhujichone thozhunnen.
I salute the lord who stole the apparel of ladies,
I salute him who ate milk , ghee and curd of the Gopis.
5.Paithalai valarnna Gokula nadha, thozhunnen,
Ponnin kakanam nalloru udanjanum thozhunnen.
I salute the lord of Gokul who grew from childhood,
I salute the golden bangles and the good armlets.
6.Poril mallara thalli vadhichone thozhunnen,
Kouravarude dharshtyam mudichone thozhunnan.
I salute him who killed the wrestlers in the war,
I salute him who put an end to the pride of Kouravas.
Palazhiyathil vazhum bhagawane thozhunnen, I salute him who drove the chariot of Arjuna in olden times, I salute the God who lives in the ocean of milk.
8.Vannoru durithangal povanayi thozhunnen,
Adiyinnu mudiyolam udal kandu thozhunnen.
I salute him for the problems which have come to go,