Samsung Wf8622nhw
Samsung Wf8622nhw
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
Washing Machine
user manual
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_EN.indd 1
2009-02-05 3:42:49
Child Lock
The Child Lock function ensures that curious little hands are kept out of your washing
machine.
This safety feature stops your children from playing with the operation of the washing
machine, and alerts you when it is activated.
Delay End
Delay a cycle for up to 19 hours in one-hour increments and increase the convenience of
using your washing machine especially when you have to go out.
Quick Wash
No time to lose! Less than 30 minutes wash will give you time to run out before its too late.
Our 29 minute Quick Wash program can be the solution to your busy life. Now you can wash
your favourite clothes in only 29 minutes!
2_ features
WF8622NH-02583H_EN.indd 2
2009-02-05 3:42:49
Wide door
Extra wide door aperture for convenient viewing! Easily add and remove laundry, especially for
large sized laundry items such as bedding, towels etc.
This manual contains important information on the installation, use, and care of your new
Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how
to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and
functions. The Troubleshooting and information codes section on page 29 tells you what to
do if something goes wrong with your new washing machine.
features _3
WF8622NH-02583H_EN.indd 3
2009-02-05 3:42:49
safety information
Throughout this manual, youll see Warning
and Caution
notes. These
warnings, cautions, and the important safety instructions that follow do not cover
all possible conditions and situations that may occur. Its your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your
washing machine. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
CAUTION
CAUTION
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
As with any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely
operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when using it.
Install and store your washing machine inside, away from exposure to weather.
Install and level your washing machine on a oor that can support its weight.
Your washing machine must be properly grounded. Never plug it into an ungrounded outlet.
4_ safety information
WF8622NH-02583H_EN.indd 4
2009-02-05 3:42:51
Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry
cleaning solvents, or other ammable or explosive substances. They give off vapors that
could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning
solvent or other ammable liquids or solids before putting in your washing machine. Be
sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed. Dangerous
substances include acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, certain liquid
household cleaners and spot removers, turpentine, waxes, and wax removers.
Do not put gasoline, dry cleaning solvents, or other ammable or explosive substances
into the washing machine.
Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water systemsuch
as your hot water heater -- that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN
GAS IS EXPLOSIVE. If your hot water system has not been used for two weeks or
more, turn on all hot water taps in your home, and let the water ow for several minutes
before using your washing machine. This will release any hydrogen gas buildup. Since
hydrogen gas is ammable, do not smoke or light an open ame during this time.
Ventilate immediately without touching the power plug if there is a gas leak.
Unplug the power cord before servicing your washing machine.
Before each wash, empty the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard
objects, such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine.
Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal metal.
Do not open the door of the washing machine if you can still see water. Check that the
water has drained before opening the door.
Do not repair, replace, or service any part of your washing machine yourself unless you fully
understand the recommended userrepair instructions and have the skills to carry them
out. Work done by an unauthorized person may void your warranty.
Connect the washing machine to the water mains using the new set of hoses. Do not reuse
the old set of hoses.
Water inlet hoses deteriorate over time. Check the hoses periodically for bulges, kinks, cuts,
wear, and leaks, and replace them as needed and at least every ve years.
All packaging and shipping bolts must be removed before the appliance is used. Serious
damage may occur if they are not removed. See page 12 Removing the shipping bolts.
Before washing clothes for the rst time, you must run a complete cycle without clothes.
See Washing for the rst time.
safety information _5
WF8622NH-02583H_EN.indd 5
2009-02-05 3:42:51
safety information
The appliance is designed for home use only.
WARNING
Make sure that water and electrical connections are made by qualied technicians,
observing the user manual (see Installing the washing machine) and local safety
regulations.
Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical outlet.
Always unplug the appliance and turn off the water after use.
Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty.
Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance.
Never allow pets and children to play on or in the appliance. It may cause injury or suffocate
them.
The glass door becomes very hot during the washing cycle. Never touch on the glass door
while it is in use.
Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs made by inexperienced or
unqualied persons may cause injury and/or make more serious repairs to the appliance
necessary.
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
This appliance should only be serviced by our authorized service center, and only rated
spare parts should be used.
WARNING
WARNING
Do not let children (or pets) play on or in your washing machine. The washing machine door
does not open easily from the inside, and children may be seriously injured if trapped inside.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
To use this appliance safely, the user should become familiar with the instructions for
operation of the appliance and always take extra care when using it.
This appliance should be positioned to be accessible to the power plug, the water supply
tabs and the drain pipes.
WARNING
Packing materials can be dangerous to children; keep all packing material (plastic bags,
polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
Do not use processed water containing oil, cream or lotion, which is usually found in
skincare shops or massage clinics.
Otherwise this will cause the packing to be deformed, which causes a malfunction or
water leak.
6_ safety information
WF8622NH-02583H_EN.indd 6
2009-02-05 3:42:51
A stainless washing tub does not usually rust. However if some metal such as a hair pin is
left in the tub for an extended time, the tub could rust.
Do not leave water or bleach containing chlorine in the tub for an extended period of
time.
Do not regularly use or leave water containing iron in the tub for an extended period of
time. If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing agent (neutral)
to the surface and use a sponge or soft cloth to clean it. (Under no circumstances use a
metal brush)
For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not
obstructed by carpet or any other obstacles.
Use the new hose-sets and old hose-sets should not be reused.
safety information _7
WF8622NH-02583H_EN.indd 7
2009-02-05 3:42:52
contents
SETTING UP YOUR WASHING
MACHINE
9
10
10
10
11
11
11
11
11
17
17
18
20
20
21
22
22
24
24
24
25
27
27
28
28
TROUBLESHOOTING AND
INFORMATION CODES
29
30
CYCLE CHART
31
Cycle chart
APPENDIX
32
32
32
33
17
25
29
31
32
25
26
8_ contents
WF8622NH-02583H_EN.indd 8
2009-02-05 3:42:52
Release lever
01 SETTING UP
Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new
washing machine works properly and so that youre not at risk of injury when doing
laundry.
Work top
Detergent drawer
Control panel
Plug
Door
Drain hose
Debris lter
Adjustable feet
Emergency drain tube
Tub
Filter Cover
Spanner
Water supply
hose
Hose guide
Cap xer
WF8622NH-02583H_EN.indd 9
2009-02-05 3:42:53
When preparing for installation, ensure that your power supply offers:
220V~240V 50Hz 15 AMP fuse or circuit breaker
Individual branch circuit serving only your washing machine
Your washing machine must be grounded. If your washing machine malfunctions or breaks
down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for
the electric current.
Your washing machine comes with a power cord having a three-prong grounding plug for use in
a properly installed and grounded outlet.
Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connecting the equipment-grounding conductor can result electrical shock.
Check with a qualied electrician or serviceman if you are unsure if the washing machine is
properly grounded. Do not modify the plug provided with the washing machine. If it does not t
the outlet, have a proper outlet installed by a qualied electrician.
Water Supply
Your washing machine will ll properly when your water pressure is 50 kPa ~ 800 kPa. Water
pressure less than 50 kPa may cause water valve failure, not allowing the water valve to shut
off completely. Or, it may take the washing machine longer to ll than what the controls allow,
resulting in your washing machine turning off. (A ll-time limit, designed to prevent overows/
ooding if an internal hose becomes loose, is built into the controls.)
The water taps must be within 4 feet (122cm) of the back of your washing machine for the
provided inlet hoses provided to reach your washing machine.
Most plumbing supply stores sell inlet hoses of various lengths up to 10 feet (305cm) long.
You can reduce the risk of leaks and water damage by:
Making water taps easily accessible.
Turning off taps when the washing machine is not in use.
Periodically checking for leaks at water inlet hose ttings.
WARNING
Before using your washing machine for the rst time, check all connections at the water
valve and taps for leaks.
WF8622NH-02583H_EN.indd 10
2009-02-05 3:42:53
Drain
Samsung recommends a standpipe height of 18 in (46 cm). The drain hose must be routed
through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the
outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
For best performance, your washing machine must be installed on a solidly constructed oor.
Wood oors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting
and soft tile surfaces are contributing factors to vibrations and the tendency for your washing
machine to move slightly during the spin cycle.
Never install your washing machine on a platform or poorly supported structure.
01 SETTING UP
Flooring
Surrounding temperature
Do not install your washing machine in areas where water may freeze, since your washing
machine always retains some water in its water valve, pump, and hose areas. Frozen water in
the lines can cause damage to belts, the pump, and other components.
Rear 51 mm
Top 25 mm
Front 465 mm
If both the washing machine and a dryer are installed together, the front of the alcove or closet
must have at least 465 mm unobstructed air opening. Your washing machine alone does not
require a specic air opening.
Has a hard, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Is away from direct sunlight
Has adequate ventilation
Will not be freezing (below 32 F or 0 C)
Is away from heat sources such as oil or gas
Has enough space so that the washing machine doesnt stand on its power cord
WF8622NH-02583H_EN.indd 11
2009-02-05 3:42:53
2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide
section of the hole. Repeat for each bolt.
4. Store the shipping bolts away safely in case you have to move the washing machine in the
future.
WARNING
Packaging materials can be dangerous to children; keep all packaging material (plastic
bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
Insert the cap xer, (one of the accessories
in the vinyl pack), into the hole from which
you removed the power cord at the back
of the product.
WF8622NH-02583H_EN.indd 12
2009-02-05 3:42:54
STEP 3
Adjusting the levelling feet
When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and
the drain are easily accessible.
01 SETTING UP
STEP 4
Connecting the water and drain
Connecting the water supply hose
1. Take the L-shaped arm tting for the cold water
supply hose and connect it to the cold water
supply intake on the back of the machine.
Tighten by hand.
The water supply hose must be connected
to the washing machine at one end and to
the water tap at the other. Do not stretch the
water supply hose. If the hose is too short,
replace the hose with a longer, high pressure
hose.
2. Connect the other end of the cold water supply
hose to your sinks cold water tap and tighten
it by hand. If necessary, you can reposition the
water supply hose at the washing machine end
by loosening the tting, rotating the hose, and
retightening the tting.
For selected models with an additional hot water intake:
1. Take the red L-shaped arm tting for the hot water supply hose and connect it to the hot
water supply intake on the back of the machine. Tighten by hand.
2. Connect the other end of the hot water supply hose to your sinks hot water tap and tighten
it by hand.
3. Use a Y-piece if you only want to use cold water.
WF8622NH-02583H_EN.indd 13
2009-02-05 3:42:55
Water supply
hose
5 mm
1
2
5. Connect the other end of the water supply hose to the inlet
water valve at the rear of the washing machine. Screw the
hose clockwise all the way in.
WF8622NH-02583H_EN.indd 14
2009-02-05 3:42:56
01 SETTING UP
WARNING
If the water tap has a screw type tap, connect the water
supply hose to the tap as shown.
Use the most conventional type of tap for the water supply. In case the tap is square or too
big, remove the spacing ring before inserting the tap into the adaptor.
WF8622NH-02583H_EN.indd 15
2009-02-05 3:42:57
60 ~ 90 cm
Drain hose
Hose guide
2. ln a sink drain pipe branch: The drain pipe branch must be above the sink siphon so that
the end of the hose is at least 60 cm above the ground.
3. ln a drain pipe: We recommend using a 65 cm high vertical pipe; it must be no shorter than
60 cm and no longer than 90 cm.
STEP 5
Powering your washing machine
Plug the power cord into a wall sockets, a 230 volt 50 Hz approved electrical outlet protected by
a 15-amp fuse or comparable circuit breaker. (For more information on electrical and grounding
requirements, see page 10.)
WF8622NH-02583H_EN.indd 16
2009-02-05 3:42:58
in
This will remove any water that might be left over in the
machine from the manufacturers test run.
Compartment
Compartment
Compartment
Before washing laundry for the rst time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).
BASIC INSTRUCTIONS
1. Load your laundry into the washing machine.
WARNING
Do not overload the washing machine. To determine the load capacity for each type of
laundry, refer to the chart on page 23.
Make sure that laundry is not caught in the door, as this may cause a water leak.
Washing detergent may remain in the front rubber part of the washer after a wash cycle.
Remove any remaining detergent, as they may cause a water leak.
Do not wash water-proofed items.
2.
3.
4.
5.
WF8622NH-02583H_EN.indd 17
2009-02-05 3:43:00
DIGITAL GRAPHIC
DISPLAY
Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error
messages.
Select the tumble pattern and spin speed for the cycle.
For detailed information, refer to Washing clothes using the cycle
selector (see page 21) .
Cotton( ) - For averagely or lightly soiled cotton, bed linen, table linen,
underwear, towels, shirts, etc.
Synthetics( ) - For averagely or lightly soiled blouses, shirts, etc., made
of polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon) or other similar
blends.
Hand Wash For Wool( ) - Only for machine-washable wool. A load
should be less than 2.0 kg.
Baby Care( ) - High temperature wash and extra rinses ensure that no
washing powder remains to mark your thin clothes.
Heavy Wash( ) - Use for everyday items such as underwear and shirts.
Quick 29( ) - For lightly soiled garments that you require quickly.
Spin( ) - Performs an additional spin cycle to remove more water.
Rinse + Spin(
) - Use for a load that needs rinsing only or to add
rinse-added fabric softener to a load.
CYCLE SELECTOR
DELAY END ( )
SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available Delay End
options (from 3 hours to 19 hours in one hour increments).
The hour displayed indicates the time when the wash cycle will be
nished.
TEMPERATURE ( )
SELECTION BUTTON
WF8622NH-02583H_EN.indd 18
2009-02-05 3:43:02
Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the
spin cycle.
SPIN ( ) SELECTION
BUTTON
WF8622 / WF8502
WF8620 / WF8500
WF8628 / WF8508
OPTION ( )
SELECTION BUTTON
(Pre-Wash) +
(Rinse+) +
(Intensive) (off)
(Pre-Wash): Press this button to select Pre-Wash. Pre-wash is only
available with: Cotton( ), Synthetics( ), Baby Care( ), Heavy Wash( ).
(Rinse+): Press this button to add additional rinse cycles.
(Intensive): Press this button when the laundry is heavily soiled and
needs to be washed intensively. The cycle time is increased for each
cycle.
START/PAUSE ( )
SELECTION BUTTON
POWER (
Press it once to turn your washing machine on, press it again to turn
your washing machine off.
If the washing machine is left on for more than 10 minutes without any
buttons being touched, the power automatically turns off.
) BUTTON
WF8624
WF8622NH-02583H_EN.indd 19
2009-02-05 3:43:04
Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Child Lock function,
press the Spin( ) and Option( ) buttons at the same time
for 2 seconds. The Child Lock will be lit when this feature
is activated.
When the Child Lock function is activated, only the
Power( ) button works. The Child Lock function
remains on even after the power is turned on and off or
after the disconnecting and reconnecting the power cord.
2 SEC.
Delay end
You can set the washing machine to nish your wash automatically at a later time, choosing a
delay of between 3 to 19 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be nished.
1. Manually or automatically set your washing machine according to the type of laundry you are
washing.
2. Press the Delay End( ) button repeatedly until the delay time is set.
3. Press the Start/Pause( ) button. The Delay End indicator will be lit, and the clock will
begin counting down until it reaches the set time.
4. To cancel a Delay End function, press the Power( ) button and then turn the washing
machine on again.
WF8622NH-02583H_EN.indd 20
2009-02-05 3:43:05
Pre-wash is only available when selecting the Cotton( ), Synthetics( ), Baby Care(
Heavy Wash( ) cycles. It is only necessary if your clothing is heavily soiled.
), and
7. Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material:
Cotton( ), Synthetics( ), Hand Wash For Wool( ), Baby Care( ), Heavy Wash( ), Quick
29( ). The relevant indicators will illuminate on the control panel.
8. At this time, you can control the wash temperature, the amount of rinses, the spinning
speed, and the delay time by pressing the appropriate option( ) button.
9. Press the Start/Pause( ) button and the wash will begin. The process indicator will light
up and the remaining time for the cycle will appear in the display.
Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsungs Fuzzy Control
automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct
temperature, washing time, and washing speed.
1. Turn on your sinks water tap.
2. Press the Power( ) button.
3. Open the door.
4. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overlling it.
5. Close the door.
6. Add detergent, softener, and pre-wash detergent (if necessary) into the appropriate
compartments.
Pause Option
Within 5 minutes of starting a wash, it is possible to add/remove laundry items.
1. Press the Start/Pause( ) button to unlock the door.
The door cannot be opened when the water is too HOT or the water level is too HIGH.
2. After closing the door, press the Start/Pause(
WF8622NH-02583H_EN.indd 21
2009-02-05 3:43:06
LAUNDRY GUIDELINES
Follow these simple guidelines for the cleanest laundry and the most efcient wash.
Always check the Care label on clothing before washing.
Sort and wash your laundry according to the following criteria:
Care Label: Sort laundry into cottons, mixed bres, synthetics, silks, wools and rayons.
Colour: Divide whites and colours. Wash new colour items separately.
Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the wash action.
Sensitivity: Wash delicate items separately, using the Delicate wash cycle for pure, new
woollen items, curtains and silk articles. Check the labels on the items you are washing or
refer to the fabric care chart in the appendix.
Emptying pockets
Before each wash, empty all the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard objects,
such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine. Do not wash
clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal objects.
Metal on clothing may damage your clothing as well as the tub. Turn clothing with buttons and
embroidered clothes inside out before washing them. If zips of pants and jackets are open while
washing, the spin basket may be damaged. Zips should be closed and xed with a string before
washing.
Clothing with long strings may become entangled with other clothes damaging them. Be sure to
x the strings before starting the wash.
Prewashing cotton
Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results,
thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty,
prewash with a protein-based detergent.
WF8622NH-02583H_EN.indd 22
2009-02-05 3:43:07
Load Capacity
WF8624 / WF8622
WF8620 / WF8628
WF8502
WF8500 / WF8508
Cotton( )
- average/lightly soiled
- heavily soiled
6.2 kg
5.0 kg
Synthetics( )
2.5 kg
2.5 kg
2.0 kg
1.5 kg
When the laundry is unbalanced (UE lights up on the display), redistribute the load.
If the laundry is unbalanced, the spin efciency may be degraded.
When washing Bedding or Duvets, the wash time may be lengthened or the spin
efciency may be degraded.
For Bedding or Duvets, the recommended load capacity is 1.8(kg) or less.
Model
Make sure to insert brassieres (water washable) into a laundry net (to be
purchased additionally).
The metal parts of the brassieres may break through the material
and damage the laundry. Therefore make sure to place them inside
a ne laundry net.
Small, light clothing such as socks, gloves, stockings and
handkerchiefs may become caught around the door. Place them
inside a ne laundry net.
CAUTION
Do not wash the laundry net by itself without other laundry. This may cause abnormal
vibrations that could move the washing machine and cause an accident resulting in
injury.
WF8622NH-02583H_EN.indd 23
2009-02-05 3:43:07
Detergent drawer
Your washing machine has separate compartments for dispensing detergent and fabric softener.
Add all laundry additives to the correct compartment before starting your washing machine.
Do NOT open the detergent drawer when your washing machine is running.
1. Pull out the detergent drawer on the left side of the control
panel.
2. Add the recommended amount of laundry detergent
directly into the detergent compartment
before starting
your washing machine.
3. Add the recommended amount of fabric softener into the
softener compartment
if required.
4. When using the Prewash option, add the recommended
amount of laundry detergent into the prewash
compartment .
When washing large items do NOT use the following
detergent types.
Tablet and capsule type detergents
Detergents using a ball and net
Concentrated or thick fabric softener and conditioner
must be diluted with a little water before being poured
into the dispenser (prevents the overow from becoming
blocked.)
MAX
WF8622NH-02583H_EN.indd 24
2009-02-05 3:43:08
Filter cover
Emergency
drain tube
Emergency
drain cap
WF8622NH-02583H_EN.indd 25
2009-02-05 3:43:08
Release lever
Liquid detergent divider
WF8622NH-02583H_EN.indd 26
2009-02-05 3:43:10
4. Wash any dirt or other material from the debris lter. Make
sure the drain pump propeller behind the debris lter is not
blocked.
5. Replace the debris lter cap.
6. Replace the lter cover.
WF8622NH-02583H_EN.indd 27
2009-02-05 3:43:10
WF8622NH-02583H_EN.indd 28
2009-02-05 3:43:10
troubleshooting and
information codes
CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHING MACHINE...
04 TROUBLESHOOTING
PROBLEM
SOLUTION
The door will not open until 3 minutes after the machine stops or the
power turns off.
WF8622NH-02583H_EN.indd 29
2009-02-05 3:43:10
troubleshooting and
information codes
INFORMATION CODES
When your washing machine malfunctions, you may see an information code on the display. If that
happens, check this table and try the suggested solution before calling Customer Service.
CODE SYMBOL
SOLUTION
dE
4E
5E
The laundry load is unbalanced. Redistribute the load. If only one item
of clothing needs washing, such as a bathrobe or pair of jeans, the
nal spin result might be unsatisfactory and an UE error message
will be shown in the display window.
UE
cE/3E
For any codes not listed above, or if the suggested solution doesnt x the problem, call your Samsung
Service Centre or local Samsung dealer.
WF8622NH-02583H_EN.indd 30
2009-02-05 3:43:10
cycle chart
CYCLE CHART
( user option)
Max load(kg)
Cotton(
Synthetics(
Baby Care(
Heavy Wash(
Quick 29(
)
)
wash
Softener
Max
Temp
(C)
yes
95
1400
1200
1000
2.5
yes
60
800
1200
2.0
1.5
yes
40
800
3.0
2.5
yes
95
3.0
2.5
yes
2.0
2.0
yes
WF8502
WF8500
WF8508
Prewash
6.2
5.0
2.5
Delay
end
Cycle
time
(min)
800+
130
1000
800+
91
800
800
800
39
1400
1200
1000
800+
133
60
1400
1200
1000
800+
141
60
1400
1200
1000
800+
29
05 CYCLE CHART
PROGRAM
DETERGENT
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
WF8622NH-02583H_EN.indd 31
2009-02-05 3:43:11
appendix
FABRIC CARE CHART
The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order:
washing, bleaching, drying and ironing, and dry cleaning when necessary.
The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
Follow the care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Resistant material
Delicate fabric
Do not iron
Dry at
Do not bleach
This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance,
please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be
connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped
inside the appliance.
Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manu-facturers instructions.
Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when strictly necessary.
Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program
used).
DECLARATION OF CONFORMITY
This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335.
32_ appendix
WF8622NH-02583H_EN.indd 32
2009-02-05 3:43:15
SPECIFICATIONS
TYPE
DIMENSION
WATER PRESSURE
WATER VCLUME
48
WF8624 / WF8622 / WF8620 / WF8628
NET WEIGHT
59 kg
6.2 kg
MODEL
WASHING
POWER
CONSUMPTION
WASH AND
HEATING
SPIN
PACKAGE
WEIGHT
SPIN
REVOLUTIONS
06 APPENDIX
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230V
580 W
530 W
500 W
430 W
PUMPING
34 W
MODEL
PAPER
2.5 kg
PLASTIC
1.0 kg
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
rpm
1400
1200
1000
800
The appearance and specications of the product are subject to change without prior notice for purposes
of product enhancement.
appendix _33
WF8622NH-02583H_EN.indd 33
2009-02-05 3:43:15
appendix
SPECIFICATIONS
TYPE
DIMENSION
WATER PRESSURE
WATER VCLUME
40
WF8502 / WF8500 / WF8508
NET WEIGHT
54 kg
5.0 kg
MODEL
WASHING
POWER CONSUMPTION
SPIN
PACKAGE WEIGHT
SPIN REVOLUTIONS
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
230V
550 W
500 W
430 W
PUMPING
34 W
MODEL
PAPER
2.5 kg
PLASTIC
1.0 kg
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
rpm
1200
1000
800
The appearance and specications of the product are subject to change without prior notice for purposes
of product enhancement.
34_ appendix
WF8622NH-02583H_EN.indd 34
2009-02-05 3:43:16
memo
WF8622NH-02583H_EN.indd 35
2009-02-05 3:43:16
WF8622NH-02583H_EN.indd 36
2009-02-05 3:43:16
WF8624AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
Samsung.
- ,
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_BG.indd 1
2009-02-05 3:41:50
samsung
.
-
Samsung
.
Baby Care ( )
Samsung ,
.
. ,
,
, .
Child Lock ( )
.
.
Delay End ( )
19 , 1 ,
-,
.
Quick Wash ( )
! - 30
.
Quick Wash 29
. 29
!
,
.
( )
-
.
. ,
.
2_ samsung
WF8622NH-02583H_BG.indd 2
2009-02-05 3:41:50
- !
, , .
,
Samsung.
, ,
- .
. 29
, .
samsung _3
WF8622NH-02583H_BG.indd 3
2009-02-05 3:41:50
. ,
, ,
, .
, ,
, . Samsung
, .
,
.
,
.
, ,
,
:
.
.
.
.
.
, ,
.
.
.
.
, ,
.
.
,
, .
, ,
.
,
.
4_
WF8622NH-02583H_BG.indd 4
2009-02-05 3:41:53
,
.
.
.
:
, , ,
. ,
. ,
,
. ,
, .
, , , ,
, ,
.
,
.
- , -
. .
, ,
. .
, .
,
.
.
.
, ,
. ,
.
,
, .
,
,
, ,
. , ,
.
. .
.
, , , ,
.
,
. , . . . 12
.
,
. . .
_5
WF8622NH-02583H_BG.indd 5
2009-02-05 3:41:53
, (.
)
.
, .
.
, .
, , , ,
.
.
.
.
, .
. ,
, /
- .
( ) ,
, ,
.
,
.
( )
. ,
, .
( )
,
,
.
, ,
.
,
.
,
, .
-
( , . .) .
, , ,
.
,
.
6_
WF8622NH-02583H_BG.indd 6
2009-02-05 3:41:53
.
- ,
.
, ,
.
, .
, ()
, . ( .)
.
.
WEEE
,
.
, ,
,
.
,
.
.
.
_7
WF8622NH-02583H_BG.indd 7
2009-02-05 3:41:53
9
10
10
10
11
11
11
11
11
17
17
18
20
20
21
Child Lock ( )
Delay end ( )
17
22
22
24
24
24
25
25
25
26
27
27
28
28
29
30
,
...
31
32
32
32
33
29
31
32
8_
WF8622NH-02583H_BG.indd 8
2009-02-05 3:41:53
, . ,
, Samsung
Samsung.
01
, ,
.
_9
WF8622NH-02583H_BG.indd 9
2009-02-05 3:41:55
, ,
National Electrical Code
ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision (- )
.
.
.
,
.
,
:
220V~240V 50Hz 15 AMP
,
.
, ,
- .
, .
,
.
.
,
. ,
. ,
.
50 kPa ~ 800
kPa. - 50 kPa,
, .
,
. (
, /
.)
4 (122 )
,
.
10 (305 ).
:
.
.
.
,
.
10_
WF8622NH-02583H_BG.indd 10
2009-02-05 3:41:55
- ,
. ,
/ .
.
01
Samsung 18 (46 ).
.
, .
.
, ,
,
. ,
.
,
:
25
51
25
465
,
465 .
, .
1
, , :
, , ,
.
( 32 F 0 C)
,
_11
WF8622NH-02583H_BG.indd 11
2009-02-05 3:41:55
2
,
.
1. .
2.
. .
3. .
4. , ,
.
-
( , . .) .
,
(
), ,
.
12_
WF8622NH-02583H_BG.indd 12
2009-02-05 3:41:56
3
, ,
, .
1. .
01
2.
.
3. ,
,
.
4
1. -
.
.
.
. ,
-
.
2.
.
,
, ,
.
:
1. -
.
.
2.
.
3. Y- , .
_13
WF8622NH-02583H_BG.indd 13
2009-02-05 3:41:57
( )
1. .
2. , ,
.
(2)
, 5 .
3. ,
, .
(2),
(1) (2).
1
2
4.
.
(3),
, .
,
.
5.
.
.
14_
WF8622NH-02583H_BG.indd 14
2009-02-05 3:41:59
6.
, .
, .
01
, .
.
,
, .
- . ,
, ,
.
_15
WF8622NH-02583H_BG.indd 15
2009-02-05 3:41:59
:
1. :
60 90 . ,
.
, .
60 ~ 90
2. :
, 60
.
3. : , 65 ;
- 60 - 90 .
5
, 230 V
50 Hz 15 . (
, . . 10.)
16_
WF8622NH-02583H_BG.indd 16
2009-02-05 3:42:00
Samsung -
.
1. Power ()( ).
2.
.
3.
.
4. Start/Pause (/)( ).
,
,
.
02
, (..
).
: .
: , ,
, .
: , ( -
() A)
1. .
.
, . . 23.
, ,
.
. ,
.
.
2.
3.
4.
5.
, .
.
.
.
.
6. Start/Pause (/)( ).
_17
WF8622NH-02583H_BG.indd 17
2009-02-05 3:42:03
,
.
.
, .
(. . 21).
Cotton ()( ) - , ,
, , , .
Synthetics ()( ) - ,
., (, ),
(, ) .
Hand Wash for Wool ( )( )
. - 2 .
Baby Care ( )( ) -
,
.
Heavy Wash ( )( ) - ,
, , .
Quick 29 ( 29 )( ) - ,
.
Spin ()( ) -
, .
Rinse + Spin ( )(
) -
, ,
.
( )
,
( 3
19 ). ,
.
( )
,
: (, 30
C, 40 C , 60 C 95 C).
18_
WF8622NH-02583H_BG.indd 18
2009-02-05 3:42:06
,
.
WF8624
( )
WF8622 / WF8502 .,
WF8620 / WF8500 .,
WF8628 / WF8508 .,
No spin ( ) -
.
Rinse Hold ( .)( )
-
. ,
Drain () Spin ().
OPTION ()( )
,
:
(Pre-Wash ())
(Rinse+ (+))
(Intensive ())
(Pre-Wash ()) +
(Rinse+ (+))
(Pre-Wash ()) +
(Intensive ())
(Rinse+ (+)) +
(Intensive ())
(Pre-Wash ()) +
(Rinse+ (+)) +
(Intensive ()) .
(Pre-Wash ()): ,
. : Cotton ()( ),
Synthetics ()( ), Baby Care ( )( ), Heavy
Wash ( )( ).
(Rinse+ (+)): ,
.
(Intensive ()): ,
.
.
/ ( )
( )
,
.
- 10 ,
,
.
02
.,
_19
WF8622NH-02583H_BG.indd 19
2009-02-05 3:42:08
Child Lock ( )
,
.
/
Child Lock ( ),
Spin ()( ) Option ()( )
2 .
Child Lock ( )
.
Child Lock ,
Power ()( ).
Child Lock ( )
.
2 .
Delay end ( )
- ,
3 19 ( 1 ).
, .
1. , .
2. Delay End ( )( ) ,
.
3. Start/Pause (/)( ). Delay End
( ) ,
.
4. Delay End, Power ()( )
.
20_
WF8622NH-02583H_BG.indd 20
2009-02-05 3:42:10
Cotton ()( ),
Synthetics ()( ), Baby Care ( )( )
Heavy Wash ( )( ).
.
02
,
Samsung.
, , .
1. .
2. Power ()( ).
3. .
4. , .
5. .
6. , ( )
.
7. ,
: Cotton ()( ), Synthetics ()( ),
Hand Wash for Wool ( )( ), Baby Care ( )( ),
Heavy Wash ( )( ), Quick 29 ( 29 )( ).
.
8. ,
, , ,
.
9. Start/Pause (/)( )
.
.
5
.
1. Start/Pause (/)( ), .
,
.
2. , Start/Pause (/)(
.
),
:
.
1. .
2. .
_21
WF8622NH-02583H_BG.indd 21
2009-02-05 3:42:11
, .
1. .
2. Power ()( ) .
3. .
4. , .
5. .
6. , ,
.
7. Temp. ()( ), .
(Cold () ( ), 30 C, 40 C , 60 C 95 C).
8. Option ()( ),
.
.
.
9. Spin ()( ),
.
.
(
: , : )
10. Delay End ( )( ) ,
( 3
19 ). ,
.
11. Start/Pause (/)( )
.
, - - .
.
:
: , , , ,
.
: . .
:
.
: ,
Delicate () , .
, ,
.
.
, ,
. ,
.
.
.
,
. .
.
.
, ,
, , ,
. ,
.
22_
WF8622NH-02583H_BG.indd 22
2009-02-05 3:42:11
,
. -,
, .
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
WF8502
WF8500
WF8508
Cotton ()( )
- /
-
6,2
5,0
Synthetics ()( )
2,5
2,5
2,0
1,5
02
( UE),
.
, .
,
.
1,8 -.
( ) ( ).
.
.
, ,
.
.
.
_23
WF8622NH-02583H_BG.indd 23
2009-02-05 3:42:12
, ,
(, , , ), , ,
. ,
.
,
.
, .
, ,
.
.
.
.
.
1.
.
2.
.
3.
,
.
4. ,
.
,
.
,
( ).
.
24_
WF8622NH-02583H_BG.indd 24
2009-02-05 3:42:12
,
.
1. .
2. ,
.
3. ,
.
03
4. ,
.
5. .
6.
.
7. .
1. , ,
.
2. .
3. .
_25
WF8622NH-02583H_BG.indd 25
2009-02-05 3:42:13
1.
.
2.
3. .
4.
.
5.
.
6. .
7.
,
.
26_
WF8622NH-02583H_BG.indd 26
2009-02-05 3:42:14
5 6 ,
5E. (.
.)
4.
.
.
5. .
6. .
03
1. ,
.
2.
.
3. .
4E:
1. .
2. .
, .
3.
, . ,
.
4. .
5. .
6. , .
_27
WF8622NH-02583H_BG.indd 27
2009-02-05 3:42:14
:
1. .
2. ,
.
3. .
4. 10
.
5.
.
, -
. ,
.
1. Quick 29 ( 29 )
. .
2. .
3.
, .
,
,
.
28_
WF8622NH-02583H_BG.indd 28
2009-02-05 3:42:15
.
.
.
/.
.
.
.
.
.
,
.
. ,
,
.
.
.
.
. .
.
3
.
04
, ...
, Samsung.
_29
WF8622NH-02583H_BG.indd 29
2009-02-05 3:42:15
,
.
.
dE
4E
.
.
5E
.
, .
. .
,
,
UE.
UE
cE/3E
, -, ,
Samsung Samsung.
30_
WF8622NH-02583H_BG.indd 30
2009-02-05 3:42:15
( )
. ()
Cotton () (
Synthetics () (
)
)
Quick 29 ( 29 ) (
WF8502
WF8500 -
WF8508
(C)
6,2
5,0
95
2,5
2,5
60
2,0
1,5
40
3,0
2,5
95
3,0
2,5
60
2,0
2,0
60
(.) ./.
Cotton () (
Synthetics () (
)
)
)
(.)
WF8624
WF8622
WF8502
WF8620
WF8500
WF8628
WF8508
1400
1200
1000
800+
130
800
1200
1000
800+
91
800
800
800
800
39
1400
1200
1000
800+
133
1400
1200
1000
800+
141
1400
1200
1000
800+
29
05
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
1. . 15 .
2. , IEC 60456 /
EN 60456.
3. , ,
,
.
4. ,
.
_31
WF8622NH-02583H_BG.indd 31
2009-02-05 3:42:15
.
: , , , ,
.
,
. ,
.
100C
.
95 C
60C
, ,
R113
40C
,
R113
30C
200C
.
150C
.
, .
, .
, . ,
.
,
.
.
(
).
, 93/68
EN 60335.
32_
WF8622NH-02583H_BG.indd 32
2009-02-05 3:42:21
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
600 X 550 X 850
48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
59
6,2 .
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
06
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230 V
580W
530 W
500 W
430W
34 W
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
2,5
1,0
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
./.
1400
1200
1000
800
,
.
_33
WF8622NH-02583H_BG.indd 33
2009-02-05 3:42:21
WF8502/WF8500/WF8508
40
WF8502/WF8500/WF8508
55
5,0
WF8502/WF8500/WF8508
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
WF8502
WF8500
WF8508
230 V
550 W
500 W
430 W
34 W
WF8502/WF8500/WF8508
2,5
1,0
WF8502
WF8500
WF8508
./.
1200
1000
800
,
.
34_
WF8622NH-02583H_BG.indd 34
2009-02-05 3:42:21
WF8622NH-02583H_BG.indd 35
2009-02-05 3:42:21
SAMSUNG
Samsung,
SAMSUNG.
DC68-02583H_BG
WF8622NH-02583H_BG.indd 36
2009-02-05 3:42:21
WF8624AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
Perilica za rublje
upute za koritenje
zamislite mogunosti
Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke
Samsung.
Kako bi vam bila dostupna potpunija usluga,
registrirajte svoj proizvod na adresi
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_HR.indd 1
2009-02-05 3:49:53
WF8622NH-02583H_HR.indd 2
2009-02-05 3:49:54
iroka vrata
Dodatno proiren otvor za vrata radi bolje preglednosti! Jednostavno stavljanje i vaenje
rublja, naroito kod velikih komada rublja poput posteljine, runika itd.
Ovaj prirunik sadri vane informacije o montai, uporabi i odravanju vae nove Samsung
perilice za rublje. U njemu moete potraiti opis upravljake ploe, upute za uporabu perilice za
rublje te savjete kako iskoristiti njezine najmodernije karakteristike i funkcije. Odjeljak Rjeavanje
problema i informacijske ifre na stranici 29 govori vam to uiniti ako se neto pokvari na
vaoj novoj perilici za rublje.
WF8622NH-02583H_HR.indd 3
2009-02-05 3:49:54
sigurnosne informacije
U ovom priruniku nailazit ete na napomene za Pozor
i Oprez
. Ova
upozorenja, opomene i vana sigurnosne upute koje slijede ne obuhvaaju sva
mogua stanja i situacije do kojih moe doi. Vaa je odgovornost da prilikom
montiranja, odravanja i rukovanja perilicom slijedite zdrav razum i pridravate se
mjera opreza. Tvrtka Samsung nije odgovorna za tetu uzrokovanu nepravilnim
koritenjem.
Rizini ili opasni postupci koji mogu rezultirati tekim ozljedama ili
smrtnim sluajem.
OPREZ
Rizini ili opasni postupci koji mogu rezultirati blaim ozljedama ili
materijalnom tetom.
OPREZ
4_ sigurnosne informacije
WF8622NH-02583H_HR.indd 4
2009-02-05 3:49:55
Ne perite predmete koji su bili oprani, namoeni ili obraivani benzinom, suhim otapalima
ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim tvarima. Oni isputaju pare koje bi se mogle zapaliti
ili eksplodirati. Runo isperite svaki materijal koji je bio izloen otapalu za ienje ili
drugim zapaljivim tekuinama ili krutinama prije stavljanja u perilicu za rublje. Provjerite
jesu li svi tragovi takvih tekuina, krutina i para uklonjeni. Opasne tvari ukljuuju aceton,
denaturirani alkohol, benzin, kerozin, odreena tekua sredstva za ienje i uklanjanje
mrlja, terpentin, vosak i otapala voska.
Ne stavljajte benzin, suha otapala ili druge zapaljive ili eksplozivne tvari u perilicu za
rublje.
U odreenim uvjetima moe doi do stvaranja vodika u sustavima s toplom vodom - kao
to je grija vode - koji nisu koriteni dva tjedna ili due. VODIK JE EKSPLOZIVAN. Ako
va sustav s toplom vodom nije koriten dva tjedna i vie, otvorite sve slavine za vodu u
svom domu i pustite vodu da tee nekoliko minuta prije koritenja perilice za rublje. Time
e se osloboditi sav nakupljeni vodik. Budui da je vodik zapaljiv, ne puite niti palite
otvoreni plamen za to vrijeme.
Odmah prozraite bez diranja utikaa za struju ako dolazi do curenja plina.
Iskopajte kabel iz struje prije popravka svoje perilice za rublje.
Prije svakog pranja ispraznite depove na svojoj odjei. Mali, nepravilni i tvrdi predmeti
poput kovanica, noeva, iglica i spajalica mogu otetiti perilicu. Ne perite odjeu s velikim
kopama, gumbima ili drugim metalnim predmetima od tekog metala.
Ne otvarajte vrata perilice za rublje ako vidite da u njoj jo ima vode. Provjerite je li se voda
ispraznila prije otvaranja vrata.
Ne vrite sami popravke, zamjene ili servis bilo kojeg dijela perilice za rublje osim ako
potpuno ne razumijete preporuena upute za popravak za korisnike te imate vjetine za
njihovo izvravanje. Rad koji obavi neovlatena osoba moe ponititi jamstvo.
Spojite perilicu za rublje na prikljuak za vodu pomou novog kompleta crijeva. Ne koristite
stari komplet crijeva.
Crijeva za dovod vode istroe se tijekom vremena. Povremeno provjeravajte jesu li crijeva
udubljena, savijena, prorezana, istroena ili negdje proputaju te ih zamijenite po potrebi ili
barem svakih pet godina.
Sva ambalaa i vijci za transport moraju se ukloniti prije koritenja ureaja. U suprotnom
moe doi do ozbiljnih oteenja. Pogledajte na stranici 12 Uklanjanje vijaka za transport.
Prije prvog pranja rublja morate pokrenuti cijeli ciklus bez rublja.
Pogledajte Prvo pranje.
sigurnosne informacije _5
WF8622NH-02583H_HR.indd 5
2009-02-05 3:49:56
sigurnosne informacije
Ureaj je namijenjen iskljuivo za kunu uporabu.
POZOR
POZOR
POZOR
Ne doputajte da se djeca (ili kuni ljubimci) igraju na ili u perilici za rublje. Vrata perilice za
rublje ne otvaraju se lako iznutra i djeca bi se mogla teko ozlijediti ako zaglave u njoj.
Perilicu ne smiju koristiti osobe (ukljuujui djecu) smanjenih zikih, osjetilnih ili mentalnih
sposobnosti niti osobe koje nemaju znanje i iskustvo, osim ako nisu pod nazorom i upueni
u rukovanje perilicom od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Djecu valja nadgledati kako se ne bi igrala perilicom.
Za sigurno koritenje ovog ureaja korisnik se treba upoznati s uputama za rukovanje
ureajem te uvijek biti na dodatnom oprezu prilikom koritenja.
Ovaj ureaj treba postaviti tako da moe dosegnuti prikljuak za struju, za dotok vode i
cijevi za odvod vode.
POZOR
Ambalaa moe biti opasna za djecu: svu ambalau (plastine vreice, polistiren itd.) drite
izvan dohvata djece.
Ne koristite tretiranu vodu koja sadri ulja, kreme ili losione, a koja se obino moe nai u
kozmetikim trgovinama ili klinikama za masau.
To moe dovesti do deformiranja pakiranja, to uzrokuje kvarove i curenje vode.
6_ sigurnosne informacije
WF8622NH-02583H_HR.indd 6
2009-02-05 3:49:56
Nehrajui bubanj za pranje ne bi trebao zahrati. Meutim, ako metalni predmet, npr.
ukosnica, ostane dulje vrijeme u bubnju, on bi ipak mogao zahrati.
Nemojte na due vrijeme u cijevi ostavljati vodu niti izbjeljiva koji sadri klor.
Nemojte redovito koristiti niti na dulje vrijeme u cijevi ostavljati vodu koja sadri eljezo.
Ako se na povrini cijevi pone pojavljivati hra, na povrinu nanesite sredstvo za
ienje (neutralno) i oistite je spuvom ili mekanom tkaninom. (Ni u kom sluaju ne
koristite metalnu etku.)
Na perilicama za rublje s otvorom za prozraivanje na podnoju, provjerite je li otvor
zaklonjen tepihom ili nekom drugom zaprekom.
Koristite novi komplet crijeva; stari komplet se ne smije koristiti.
sigurnosne informacije _7
WF8622NH-02583H_HR.indd 7
2009-02-05 3:49:56
sadraj
POSTAVLJANJE PERILICE ZA
RUBLJE
9
10
10
10
11
11
11
11
11
Provjera dijelova
Zadovoljavanje uvjeta za montau
Napajanje strujom i uzemljenje
Dovod vode
Odvod
Podovi
Okolna temperatura
Postavljanje u malim prostorima ili ormariima
Postavljanje perilice za rublje
17
17
18
20
20
21
22
22
24
24
24
Prvo pranje
Osnovne upute
Koritenje upravljake ploe
Child lock (Zatita za djecu)
Delay End (Odgoda zavretka pranja)
Pranje odjee pomou biraa ciklusa
Runo pranje rublja
UPUTE ZA RUBLJE
Informacije o deterdentu i aditivima
Koji deterdent koristiti
Ladica za deterdent
25
25
26
27
27
28
28
RJEAVANJE PROBLEMA I
INFORMACIJSKE IFRE
29
30
TABLICA CIKLUSA
31
Tablica ciklusa
DODATAK
32
32
32
33
17
25
29
31
32
8_ sadraj
WF8622NH-02583H_HR.indd 8
2009-02-05 3:49:56
Paljivo raspakirajte perilicu za rublje i provjerite jesu li isporueni svi dolje prikazani dijelovi. Ako je perilica za
rublje oteena tijekom transporta ili niste dobili sve dijelove, obratite se Slubi za korisnike tvrtke Samsung
ili distributeru proizvoda tvrtke Samsung.
Ruica za otputanje
Radni poklopac
01 POSTAVLJANJE
PROVJERA DIJELOVA
Ladica za
deterdent
Upravljaka ploa
Utika
Vrata
Crijevo za
odvod
Filter za krupnije
estice
Podesive noice
Cijev za hitno
pranjenje
Cijev
Poklopac ltera
Klju
Poklopci otvora
za vijke
Crijevo za dovod
vode
Vodilica crijeva
Privriva
poklopca
WF8622NH-02583H_HR.indd 9
2009-02-05 3:49:57
Dovod vode
Vaa perilica za rublje ispravno e se napuniti ako je tlak vode 50 kPa ~ 800 kPa. Tlak vode
nii od 50 kPa moe dovesti do kvara ventila za vodu zbog ega se ventil nee moi do kraja
zatvoriti. Takoer, moe uzrokovati punjenje perilice due nego to kontrole doputaju, zbog
ega e se perilica iskljuiti. (U kontrole je ugraeno vremensko ogranienje za punjenje kako bi
se sprijeilo prelijevanje/poplava u sluaju otputanja unutarnjeg crijeva).
Prikljuci za vodu moraju biti unutar 122 cm od stranje strane vae perilice za rublje kako bi
isporuena crijeva za dovod dosegla do perilice.
U veini trgovina sanitarija prodaju se crijeva za dovod raznih duina, do 305 cm.
Opasnost od curenja i tete uzrokovane vodom moete smanjiti tako da:
Osigurate laku dostupnost slavina za vodu.
Zatvorite slavine kada se perilica ne koristi.
Povremeno provjerite proputaju li prikljuci crijeva za dovod vode.
POZOR
Prije prvog koritenja perilice, provjerite sve spojeve na ventilu za vodu i proputanje na
prikljucima.
WF8622NH-02583H_HR.indd 10
2009-02-05 3:49:57
Odvod
Tvrtka Samsung preporuuje visinu cijevnog nastavka od 46 cm. Crijevo za odvod treba provesti
kroz obujmicu crijeva za odvod do crijevnog nastavka. Crijevni nastavak mora biti dovoljno velik
kako bi prihvatio vanjski promjer crijeva za odvod. Crijevo za vodu prikljueno je u tvornici.
Radi postizanja boljeg uinka perilicu za rublje treba postaviti na vrstu podlogu. Drvene podove
moda e trebati pojaati kako bi se vibracije i/ili neujednaenost utovarenog rublja sveli na
najmanju moguu mjeru. Tepisi i meke keramike povrine doprinose vibracijama i tendenciji
vae perilice za rublje da se lagano kree tijekom ciklusa.
Nikada ne postavljajte perilicu na platformu niti slabo podranu konstrukciju.
Okolna temperatura
01 POSTAVLJANJE
Podovi
Ne postavljajte perilicu za rublje na podrujima gdje bi se voda mogla smrznuti jer perilica uvijek
zadri neto vode u svome ventilu, pumpi i podrujima crijeva. Smrznuta voda u vodovima moe
otetiti remenje, pumpu i druge dijelove.
Straga - 51 mm
Gore - 25 mm
Sprijeda - 465 mm
Ako se usporedo montiraju perilica i suilica, prednji dio prostorijice ili ormaria mora imati barem
465 mm slobodnog otvora za zrak. Sama perilica za rublje ne zahtijeva odreeni otvor za zrak.
WF8622NH-02583H_HR.indd 11
2009-02-05 3:49:57
4. Spremite vijke za prijevoz na sigurno mjesto za sluaj da budete trebali seliti perilicu u
budunosti.
POZOR
Ambalaa moe biti opasna za djecu: svu ambalau (plastine vreice, polistiren itd.) drite
izvan dohvata djece.
Privriva kapice (jedan od dodataka u
plastinom pakiranju) umetnite u otvor na
stranjoj strani ureaja iz kojeg ste izvadili
kabel za napajanje.
WF8622NH-02583H_HR.indd 12
2009-02-05 3:49:58
KORAK 3
Ugaanje noica za izravnavanje
Prilikom postavljanja perilice za rublje provjerite jesu li utika za struju, dovod i odvod vode
lako dostupni.
01 POSTAVLJANJE
KORAK 4
Prikljuivanje na vodu i odvod
Prikljuivanje crijeva za dovod vode
1. Uzmite prikljuak u obliku slova L za crijevo
dovoda hladne vode i prikljuite ga na ulaz za
hladnu vodu sa stranje strane ureaja. Runo
pritegnite.
Crijevo za dovod vode mora jednim krajem biti
prikljueno na perilicu, a drugim na slavinu.
Nemojte rastezati crijevo za dovod vode.
Ako je crijevo prekratko, zamijenite ga duim
visokotlanim crijevom.
2. Drugi kraj cijevi za dovod hladne vode prikljuite
na slavinu za hladnu vodu u umivaoniku i runo
pritegnite. Ako je potrebno, crijevo za dovod
vode moete ponovo namjestiti na perilici
tako da olabavite prikljuak, okrenete crijevo i
ponovo pritegnete prikljuak.
WF8622NH-02583H_HR.indd 13
2009-02-05 3:49:59
Crijevo za
dovod vode
5 mm
WF8622NH-02583H_HR.indd 14
2009-02-05 3:50:00
01 POSTAVLJANJE
Koristite najuobiajeniju vrstu slavine za dovod vode. U sluaju da je slavina etvrtasta ili
prevelika, skinite prsten prije umetanja prikljuka u adapter.
WF8622NH-02583H_HR.indd 15
2009-02-05 3:50:01
60 ~ 90 cm
Crijevo za odvod
Vodilica crijeva
2. U ogranak odvodne cijevi umivaonika: Ogranak odvodne cijevi umivaonika mora biti iznad
sifona umivaonika, tako da je kraj odvodnog crijeva najmanje 60 cm iznad poda.
3. U odvodnu cijev: Preporuujemo upotrebu okomite cijevi od 65 cm; ne smije biti kraa od
60 cm niti dua od 90 cm.
KORAK 5
Prikljuivanje perilice za rublje na struju
Ukljuite elektrini kabel u zidnu utinicu od 230 volti, 50 Hz , zatienu osiguraem od 15 A ili
usporedivim prekidaem strujnog kruga. (Za vie informacija o uvjetima elektrinog prikljuivanja i
uzemljenja, vidi stranicu 10).
WF8622NH-02583H_HR.indd 16
2009-02-05 3:50:02
PRVO PRANJE
1. Pritisnite gumb Power (Napajanje)( ).
2. Stavite malo deterdenta u odjeljak za deterdent
ladici za deterdent.
3. Otvorite dovod vode za perilicu.
4. Pritisnite gumb
Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ).
Odjeljak
Odjeljak
Odjeljak
Prije prvog pranja morate pokrenuti cijeli prazni ciklus (odnosno, bez rublja).
OSNOVNE UPUTE
1. Umetnite rublje u perilicu.
POZOR
2.
3.
4.
5.
WF8622NH-02583H_HR.indd 17
2009-02-05 3:50:04
DIGITALNI GRAFIKI
PRIKAZ
BIRA CIKLUSA
DELAY END
(ODGODA
ZAVRETKA
PRANJA) ( ) GUMB
ZA ODABIR
TEMPERATURE
(TEMPERATURA) (
GUMB ZA ODABIR
Pritisnite ovaj gumb nekoliko puta za odabir odgode zavretka kraja (od
3 sata do 19 sati u koracima od jednog sata). Prikazani sat pokazuje
vrijeme kada e ciklus pranja zavriti.
WF8622NH-02583H_HR.indd 18
2009-02-05 3:50:06
SPIN (CENTRIFUGA)
( ) GUMB ZA
ODABIR
WF8622
WF8502
WF8620
WF8500
WF8628
WF8508
OPTION ( ) (GUMB
ZA ODABIR NAINA
PRANJA)
START/PAUSE
(POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE)
( ) GUMB ZA
ODABIR
POWER
(NAPAJANJE) (
GUMB
WF8624
WF8622NH-02583H_HR.indd 19
2009-02-05 3:50:08
Aktiviranje/deaktiviranje
Ako elite ukljuiti ili iskljuiti funkciju Child Lock (Zatita za
djecu), pritisnite istovremeno gumb
Spin (Centrifuga)( ) i Option (Opcija)( ) na 2 sekunde.
Indikator Child Lock (Zatita za djecu)
ukljuuje se kada
je ova znaajka ukljuena.
Kada je ukljuena funkcija zatite za djecu, radi samo
gumb Power (Napajanje)( ). Funkcija zatite za djecu
ostaje ukljuena ak i kad se perilica ukljui i iskljui
ili nakon iskljuivanja i ponovnog ukljuivanja kabela
napajanja.
2 SEKUNDE
WF8622NH-02583H_HR.indd 20
2009-02-05 3:50:09
Vaa nova perilica ini pranje rublja jednostavnim pomou Samsungovog automatskog sustava
upravljanja Fuzzy Control. Kada odaberete program pranja, perilica e odrediti ispravnu
temperaturu, vrijeme pranja i brzinu pranja.
1. Otvorite slavinu na dovodu vode.
2. Pritisnite gumb Power (Napajanje)( ).
3. Otvorite vrata.
4. Stavljajte jedan po jedan komad odjee u bubanj, bez pretrpavanja.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte deterdent, omekiva i deterdent za predpranje (po potrebi) u odgovarajue
odjeljke.
Mogunost zaustavljanja
Unutar 5 minuta od poetka pranja, mogue je dodati/izvaditi komade odjee.
1. Pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ) za deblokiranje vrata.
Vrata se ne mogu otvoriti ako je voda PREVRUA ili je razina vode PREVISOKA.
2. Nakon zatvaranja vrata, pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)(
ponovno pokretanje pranja.
) za
WF8622NH-02583H_HR.indd 21
2009-02-05 3:50:11
UPUTE ZA RUBLJE
Slijedite ove jednostavne upute za najie rublje i najuinkovitije pranje.
Uvijek pogledajte etiketu o njezi na odjei prije pranja.
Razvrstajte i perite svoje rublje prema sljedeim kriterijima:
Oznaka o njezi: Razvrstajte rublje u pamuk, mijeana vlakna, sintetiku, svilu, vunu i umjetnu
svilu.
Boja: Odvojite bijelo rublje od obojenog. Nove obojane komade odjee perite zasebno.
Veliina: Istodobno pranje komada odjee razliite veliine poboljat e uinak pranja.
Osjetljivost: Osjetljivo rublje perite zasebno, koristei ciklus Delicate (Osjetljivo) za nove
komade odjee od iste vune, zavjese i svilu. Provjerite etikete na komadima rublja koje
perete ili pogledajte tablicu odravanja tkanina u dodatku.
Pranjenje depova
Prije svakog pranja ispraznite sve depove na odjei. Mali, nepravilni i tvrdi predmeti poput
kovanica, noeva, iglica i spajalica mogu otetiti perilicu. Ne perite odjeu s velikim kopama,
gumbima ili drugim metalnim predmetima od tekog metala.
Metal na odjei moe otetiti vau odjeu, kao i bubanj. Izokrenite odjeu s gumbima i uivcima
prije pranja. Ako su zatvarai na hlaama i jaknama otvoreni prilikom pranja, bubanj se moe
otetiti . Zatvarae valja zatvoriti i privrstiti uzicom prije pranja.
Odjea s dugakim uzicama moe se zaplesti s ostalom odjeom i otetiti je. Provjerite jesu li sve
uzice privrene prije poetka pranja.
Predpranje pamuka
Vaa nova perilica za rublje u kombinaciji s modernim deterdentima dat e savrene rezultate
pranja, time tedei energiju, vrijeme, vodu i deterdent. Meutim, ako je vaa pamuna odjea
osobito prljava, obavite predpranje deterdentom na bazi proteina.
WF8622NH-02583H_HR.indd 22
2009-02-05 3:50:11
Odreivanje kapaciteta
Pazite da ne pretrpate perilicu jer se u suprotnom rublje moda nee dobro oprati. Kapacitet za
vrstu rublja koje perete odredite pomou donje tablice.
Vrsta tkanine
Kapacitet
WF8502/ WF8500 / WF8508
Cotton (Pamuk)( )
- umjereno/blago zaprljano
- jako zaprljano
6,2 kg
5,0 kg
Synthetics (Sintetika)( )
2,5 kg
2,5 kg
2,0 kg
1,5 kg
Model
WF8624 / WF8622
WF8620 / WF8628
OPREZ
WF8622NH-02583H_HR.indd 23
2009-02-05 3:50:12
Ladica za deterdent
Vaa perilica za rublje ima odvojene odjeljke za deterdent i omekiva tkanine. Dodajte sve
aditive za rublje u ispravan odjeljak prije poetka pranja.
NE otvarajte ladicu za deterdent kada je perilica u radu.
1. Izvucite ladicu za deterdent na lijevoj strani upravljake
ploe.
2. Dodajte preporuenu koliinu deterdenta za rublje izravno
u odjeljak za deterdent
prije ukljuivanja perilice.
3. Dodajte preporuenu koliinu omekivaa tkanine u
odjeljak za omekiva
po potrebi.
4. Prilikom koritenja predpranja, dodajte preporuenu
koliinu deterdenta za rublje u odjeljak za predpranje .
Prilikom pranja velikih komada odjee NE koristite
sljedee vrste deterdenata.
Deterdente u tabletama i kapsulama
Deterdente koje koriste kuglicu i mreu
Koncentrirani ili gusti omekiva tkanine treba razrijediti s
malo vode prije izlijevanja u odjeljak (sprjeava zaepljenje
odvoda).
MAKSIMALNO
WF8622NH-02583H_HR.indd 24
2009-02-05 3:50:12
Poklopac
ltera
03 IENJE I ODRAVANJE
Cijev za hitno
pranjenje
Poklopac
za hitno
pranjenje
WF8622NH-02583H_HR.indd 25
2009-02-05 3:50:13
Ruica za otputanje
Razdjelnik za tekui
deterdent
WF8622NH-02583H_HR.indd 26
2009-02-05 3:50:14
ep ltera za
krupne estice
03 IENJE I ODRAVANJE
WF8622NH-02583H_HR.indd 27
2009-02-05 3:50:14
WF8622NH-02583H_HR.indd 28
2009-02-05 3:50:14
rjeavanje problema i
informacijske ifre
PROVJERITE OVE TOKE AKO PERILICA ZA RUBLJE...
RJEENJE
Ne pokree se
04 RJEAVANJE PROBLEMA
PROBLEM
Ako se problem nastavi pojavljivati, kontaktirajte mjesnu slubu za korisnike tvrtke Samsung.
WF8622NH-02583H_HR.indd 29
2009-02-05 3:50:14
rjeavanje problema i
informacijske ifre
INFORMACIJSKE IFRE
Kada se pojavi kvar na vaoj perilici, moete vidjeti informacijsku ifru na zaslonu. U tom sluaju provjerite
ovu tablicu i pokuajte s predloenim rjeenjem prije pozivanja slube za korisnike.
SIMBOL IFRE
RJEENJE
dE
Zatvorite vrata.
4E
5E
Nazovite servis.
UE
cE/3E
Za sve kodove koji nisu gore navedeni ili ako predloeno rjeenje ne rjeava problem, nazovite slubu za
korisnike tvrtke Samsung ili mjesnog distributera Samsung proizvoda.
WF8622NH-02583H_HR.indd 30
2009-02-05 3:50:14
tablica ciklusa
TABLICA CIKLUSA
( odabire korisnik)
Maksimalno
punjenje (kg)
TraMaksimalna
Odgodu janje
WF8624
zavretka ciklusa
Temperatura
WF8502 PredWF8622
pranWF8622 WF8620 WF8628 pranja
(C)
(miniWF8500 pranOmekiva
WF8624
WF8620
je
WF8502 WF8500 WF8508
malno)
WF8508 je
WF8628
Cotton
(Pamuk)( )
6,2
5,0
da
95
1400
1200
1000
800+
130
Synthetics
(Sintetika)( )
2,5
2,5
da
60
800
1200
1000
800+
91
2,0
1,5
da
40
800
800
800
800
39
Baby Care
(Njega djeje
odjee)( )
3,0
2,5
da
95
1400
1200
1000
800+
133
Heavy Wash
(Vrlo prljavo
rublje)( )
3,0
2,5
da
60
1400
1200
1000
800+
141
Quick 29
(Brzo 29)( )
2,0
2,0
da
60
1400
1200
1000
800+
29
05 TABLICA CIKLUSA
PROGRAM
DETERDENT
WF8622NH-02583H_HR.indd 31
2009-02-05 3:50:15
dodatak
TABLICA ODRAVANJA TKANINA
Sljedei simboli daju upute za njegu tkanine. Etikete za njegu ukljuuju etiri simbola prema ovom
redoslijedu: pranje, izbjeljivanje, suenje i glaanje te kemijsko ienje po potrebi.
Koritenje simbola osigurava dosljednost kod proizvoaa tkanine domaih i uvezenih predmeta. Slijedite
upute na etiketi kako biste produljili vijek trajanja tkanine i smanjili probleme kod pranja.
Otporni materijal
Osjetljiva tkanina
Ne smije se glaati
Moe se prati na 95 C
Moe se prati na 60 C
Moe se prati na 40 C
Moe se prati na 30 C
Suiti na vjealici
Ne smije se izbjeljivati
ZATITA OKOLIA
Ovaj ureaj je proizveden od materijala koji se mogu reciklirati. Ako odluite baciti ovaj ureaj, uinite to
u skladu s lokalnim odredbama o odlaganju otpada. Odreite kabel tako da se ureaj ne moe prikljuiti
na izvor napajanja. Uklonite vrata tako da ivotinje ili mala djeca ne mogu ostati zarobljeni unutar
ureaja.
Nemojte prekoraivati koliine deterdenta preporuene u uputama proizvoaa deterdenta.
Proizvode za uklanjanje mrlja i izbjeljivae koristite prije ciklusa pranja samo kad je apsolutno nuno.
tedite vodu i elektrinu energiju pranjem samo potpuno napunjenim bubnjem (tona koliina ovisi o
programu koji koristite).
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj ureaj je sukladan s europskim standardima sigurnosti, EC direktivom 93/68 i EN standardom 60335.
32_ dodatak
WF8622NH-02583H_HR.indd 32
2009-02-05 3:50:19
SPECIFIKACIJE
VRSTA
PRITISAK VODE
VOLUMEN VODE
48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
NETO TEINA
59 kg
6,2 kg
MODEL
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
PRANJE
POTRONJA ENERGIJE
PRANJE I GRIJANJE
CENTRIFUGA
TEINA PAKIRANJA
BRZINA CENTRIFUGE
06 DODATAK
DIMENZIJE
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230V
580 W
530 W
500 W
430 W
PUMPANJE
34 W
MODEL
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
PAPIR
2,5 kg
PLASTIKA
1,0 kg
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
o/min
1400
1200
1000
800
Izgled i karakteristike proizvoda podloni su izmjenama bez prethodne obavijesti u svrhu poboljanja
proizvoda.
dodatak _33
WF8622NH-02583H_HR.indd 33
2009-02-05 3:50:19
dodatak
SPECIFIKACIJE
VRSTA
DIMENZIJE
PRITISAK VODE
VOLUMEN VODE
40
WF8502 / WF8500 / WF8508
NETO TEINA
55 kg
5,0 kg
MODEL
PRANJE
POTRONJA ENERGIJE
PRANJE I GRIJANJE
CENTRIFUGA
TEINA PAKIRANJA
BRZINA CENTRIFUGE
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
230V
550 W
500 W
430 W
PUMPANJE
34 W
MODEL
PAPIR
2,5 kg
PLASTIKA
1,0 kg
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
o/min
1200
1000
800
Izgled i karakteristike proizvoda podloni su izmjenama bez prethodne obavijesti u svrhu poboljanja
proizvoda.
34_ dodatak
WF8622NH-02583H_HR.indd 34
2009-02-05 3:50:19
zabiljeke
WF8622NH-02583H_HR.indd 35
2009-02-05 3:50:19
WF8622NH-02583H_HR.indd 36
2009-02-05 3:50:19
WF8624AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
Samsung .
,
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_MK.indd 1
2009-02-05 3:51:19
samsung
.
, Samsung
.
Samsung
.
. ,
,
.
.
.
19
.
! 30
.
29
.
29 !
,
.
( )
.
. ,
.
2_ samsung
WF8622NH-02583H_MK.indd 2
2009-02-05 3:51:19
!
, ,
.
,
Samsung .
,
.
29
.
samsung _3
WF8622NH-02583H_MK.indd 3
2009-02-05 3:51:19
. ,
.
, .
Samsung
.
:
.
, ,
,
:
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
.
.
,
. ,
.
,
.
4_
WF8622NH-02583H_MK.indd 4
2009-02-05 3:51:21
.
.
.
:
, ,
.
.
, .
,
. , ,
, , ,
, .
,
.
,
--
. .
,
.
. ,
.
.
.
, .
, , ,
. ,
.
.
, .
.
.
. .
.
, , ,
, .
. .
. 12.
,
.
.
_5
WF8622NH-02583H_MK.indd 5
2009-02-05 3:51:21
, (
) .
, .
.
.
, , , ,
.
.
.
.
.
.
/
.
,
,
.
,
.
( ) .
.
( )
, , ,
.
.
,
.
, .
; ( ,
.) .
, ,
.
.
6_
WF8622NH-02583H_MK.indd 6
2009-02-05 3:51:21
. ,
, ,
.
.
. ,
() . (
)
,
.
- .
_7
WF8622NH-02583H_MK.indd 7
2009-02-05 3:51:21
17
9
10
10
10
11
11
11
11
11
17
17
18
20
20
21
22
22
24
24
24
25
25
25
26
27
27
28
28
Delay end ( )
29
30
...
31
32
32
32
33
29
31
32
8_
WF8622NH-02583H_MK.indd 8
2009-02-05 3:51:21
.
, Samsung Samsung .
01
_9
WF8622NH-02583H_MK.indd 9
2009-02-05 3:51:23
, ,
ANSI/FNPA, . 70 .
.
.
.
, :
220V~240V 50Hz 15 AMP
.
,
.
, .
,
.
.
.
.
,
.
50 kPa ~
800 kPa. 50 kPa may
, . ,
, . (
, /
.)
4 (122cm)
, .
10 (305cm).
:
.
.
.
.
10_
WF8622NH-02583H_MK.indd 10
2009-02-05 3:51:23
,
.
/ .
.
01
,
, .
, .
,
:
25 mm
51 mm
25 mm
465 mm
,
465 mm.
.
1
, :
( 32 F 0 C)
_11
WF8622NH-02583H_MK.indd 11
2009-02-05 3:51:23
2
,
.
1.
.
2.
. .
3.
.
4. ,
.
; ( ,
.) .
,
(
),
.
12_
WF8622NH-02583H_MK.indd 12
2009-02-05 3:51:24
3
, ,
.
01
1. .
2.
.
3. ,
.
4
1.
L-
. .
,
.
.
,
.
2.
. ,
,
.
:
1. L-
. .
2.
.
3. Y- .
_13
WF8622NH-02583H_MK.indd 13
2009-02-05 3:51:25
( )
1. .
2. , + ,
. ,
(2)
5 mm.
3.
,
.
(2)
(1) (2).
5 mm
1
2
4.
.
(3)
- .
,
.
5.
. .
14_
WF8622NH-02583H_MK.indd 14
2009-02-05 3:51:26
6.
, .
,
.
.
.
01
,
.
.
,
.
_15
WF8622NH-02583H_MK.indd 15
2009-02-05 3:51:26
:
1. :
60 90 cm.
.
.
60 ~ 90 cm
2. :
60 cm .
3. : 65 cm;
60 cm 90 cm.
5
230 50 Hz,
15 . (
, 10.)
16_
WF8622NH-02583H_MK.indd 16
2009-02-05 3:51:27
Samsung ,
.
1. Power ()( ).
2.
.
3. .
4.
Start/Pause (/)( ).
.
02
, (..
).
: .
: , , ,
.
: , . ( (MAX) A)
1. .
.
,
23.
,
.
,
.
.
.
2.
3.
4.
5.
.
.
.
.
.
6. Start/Pause (/)( ).
_17
WF8622NH-02583H_MK.indd 17
2009-02-05 3:51:29
,
.
.
,
(
21).
Cotton ()( ) - , ,
, , , .
Synthetics ()( ) - ,
. (, ),
(, ) .
Hand Wash for Wool ( )( ) -
.
2.0 kg.
Baby Care ( )( ) -
.
Heavy Wash ( )( ) -
.
Quick 29 ( 29)( ) -
.
Spin ()( ) -
.
Rinse + Spin (+)(
) -
.
( )
Delay End ( ) ( 3
19 , 1 ).
.
( )
:
(Cold (), 30 C, 40 C , 60 C 95 C).
18_
WF8622NH-02583H_MK.indd 18
2009-02-05 3:51:31
.
, 400, 800, 1400
WF8622 / WF8502 ,
/.
( )
WF8620 / WF8500 ,
/.
WF8628 / WF8508 ,
/.
-
.
( ) -
.
, Drain () Spin
() .
( )
:
(Pre-Wash ())
(Rinse+ (+))
(Intensive ())
(Pre-Wash ()) +
(Rinse+ (+))
(Pre-Wash ()) +
(Intensive ())
(Rinse+ (+)) +
(Intensive ())
(Pre-Wash ()) +
(Rinse+ (+)) +
(Intensive ()) ()
(Pre-Wash ()):
. :
Cotton ()( ) , Synthetics ()( ), Baby Care (
)( ), Heavy Wash ( )( ).
(Rinse+ (+)):
.
(Intensive ()):
.
.
( )
/
( )
,
.
10
, .
02
,
/.
WF8624
_19
WF8622NH-02583H_MK.indd 19
2009-02-05 3:51:33
/
,
Spin ()( ) Option ()( )
2-3 .
.
,
Power ()( ).
.
2 .
Delay end ( )
,
3 19 ( 1 ).
.
1.
.
2. Delay End ( )( )
.
3. Start/Pause (/)( ).
Delay End ( )
.
4. Delay End ( ),
Power ()( ) .
20_
WF8622NH-02583H_MK.indd 20
2009-02-05 3:51:34
02
Samsung Fuzzy
Control . ,
, .
1. .
2. Power ()( ) .
3. .
4. , .
5. .
6. , ( )
.
5 , /
.
1. Start/Pause (/)( )
.
.
2. ,
Start/Pause (/)( ) .
:
, .
1. .
2. .
_21
WF8622NH-02583H_MK.indd 21
2009-02-05 3:51:35
.
1. .
2. Power ()( ) .
3. .
4. , .
5. .
6.
.
7. Temp. ()( )
. (Cold ()( ), 30 C, 40 C, 60 C, 95 C)
8. Option ()( )
.
.
.
9. Spin ()( ) .
.
( : , ( ):
10. Delay End ( )( )
( 3 19 ,
1 ). .
11. Start/Pause (/)( )
.
.
.
:
: , , , ,
.
: . , .
:
.
: ,
, .
.
, .
, , ,
. ,
.
.
.
, .
.
. .
, ,
, , , .
, ,
.
22_
WF8622NH-02583H_MK.indd 22
2009-02-05 3:51:36
.
.
WF8624 / WF8622
WF8620 / WF8628
Cotton ()( )
- /
-
6.2 kg
5.0 kg
Synthetics ()( )
2.5 kg
2.5 kg
2.0 kg
1.5 kg
02
(UE ),
.
,
.
,
.
, 1.8(kg)
.
( ) (
).
.
.
, ,
.
.
.
.
_23
WF8622NH-02583H_MK.indd 23
2009-02-05 3:51:36
(, ,
, ), , .
.
, .
, .
,
.
.
.
.
.
1.
.
2.
.
3.
.
4. Prewash (),
.
,
.
(
).
24_
WF8622NH-02583H_MK.indd 24
2009-02-05 3:51:37
1. .
2. .
03
,
.
3.
.
4.
.
5. .
6.
.
7. .
1. , ,
.
2. .
3. .
_25
WF8622NH-02583H_MK.indd 25
2009-02-05 3:51:37
1.
.
2.
.
3. .
4.
.
5.
.
6. .
7. ,
.
26_
WF8622NH-02583H_MK.indd 26
2009-02-05 3:51:39
5 6 ,
5E. (
.)
4. .
.
5. .
6. .
03
1. .
2.
.
3. .
,
4E:
1. .
2. .
,
.
3.
.
.
4. .
5. .
6. .
_27
WF8622NH-02583H_MK.indd 27
2009-02-05 3:51:39
:
1.
2.
3.
4.
5.
.
.
.
10 .
.
,
.
.
1. Quick 29 ( 29)
. .
2. .
3.
,
.
,
.
28_
WF8622NH-02583H_MK.indd 28
2009-02-05 3:51:39
e .
.
() .
Start/Pause
(/).
.
.
.
.
.
.
04
...
.
, .
.
.
.
.
.
.
3
.
, Samsung .
_29
WF8622NH-02583H_MK.indd 29
2009-02-05 3:51:39
, .
,
.
dE
4E
.
.
5E
.
.
.
. ,
,
UE .
UE
cE/3E
,
, Samsung Samsung .
30_
WF8622NH-02583H_MK.indd 30
2009-02-05 3:51:39
( )
(kg)
Cotton ()(
Synthetics
()( )
Hand Wash for Wool
( )(
Baby Care
( )(
WF8502
WF8500
WF8508
(C)
6.2
5.0
95
2.5
2.5
60
2.0
1.5
40
3.0
2.5
95
3.0
2.5
60
2.0
2.0
60
(.)
Heavy Wash (
)( )
Quick 29 ( 29)(
05
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
() /
Cotton ()(
Synthetics
()( )
Hand Wash for Wool
( )(
Baby Care
( )(
WF8622
WF8502
WF8620
WF8500
WF8628
WF8508
1400
1200
1000
800+
130
800
1200
1000
800+
91
800
800
800
800
39
1400
1200
1000
800+
133
1400
1200
1000
800+
141
1400
1200
1000
800+
29
Heavy Wash (
)( )
Quick 29 ( 29)(
WF8624
1. 15 .
2.
IEC 60456 / EN 60456.
3.
,
.
4. Intensive Wash ( ),
.
_31
WF8622NH-02583H_MK.indd 31
2009-02-05 3:51:40
.
: , , ,
.
. ,
.
100 C
.
95 C
60 C
, ,
R113
40 C
, R113
30 C
200 C
.
150 C
.
.
, .
.
.
.
.
(
).
, EC 93/68 EN
60335.
32_
WF8622NH-02583H_MK.indd 32
2009-02-05 3:51:44
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
600mm X 550mm X 850mm
48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
59 kg
6.2 kg
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
06
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230V
580 W
530 W
500 W
430 W
34 W
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
2.5 kg
1.0 kg
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
/.
1400
1200
1000
800
_33
WF8622NH-02583H_MK.indd 33
2009-02-05 3:51:45
WF8502/WF8500/WF8508
40
WF8502/WF8500/WF8508
55 kg
5.0 kg
WF8502/WF8500/WF8508
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
WF8502
WF8500
WF8508
230V
550 W
500 W
430 W
34 W
WF8502/WF8500/WF8508
2.5 kg
1.0 kg
WF8502
WF8500
WF8508
/.
1200
1000
800
34_
WF8622NH-02583H_MK.indd 34
2009-02-05 3:51:45
WF8622NH-02583H_MK.indd 35
2009-02-05 3:51:45
WF8622NH-02583H_MK.indd 36
2009-02-05 3:51:45
WF8624AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
Main de splat
Manual de utilizare
Imaginai-v posibilitile
V mulumim pentru achiziionarea acestui produs
Samsung.
Pentru a benecia de servicii complete, nregistraiv produsul la
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_RO.indd 1
2009-02-05 3:52:44
Caracteristicile noii
dumneavoastr maini de
splat Samsung
Noua dumneavoastr main de splat v va schimba prerea despre splatul
rufelor. De la capacitatea sa supradimensionat, pn la eciena sa energetic,
maina de splat Samsung dispune de toate caracteristicile necesare pentru a
transforma o corvoad ntr-o plcere.
Sistem pentru ngrijirea hainelor copiilor
Maina dumneavoastr de splat Samsung include programe de splare cu protecie sporit
pentru hainele de copii cu piele sensibil.
Aceste programe reduc iritaia pielii copiilor, minimiznd reziduurile de detergent. n
plus, aceste programe mpart rufele n mai multe tipuri, iar splarea se face n funcie de
caracteristicile rufelor, astfel nct copiii s se simt reconfortant de curai ori de cte ori
poart hainele.
ntrzierea nalizrii
ntrziai un ciclu cu pn la 19 ore n trepte de cte o or i mbuntii exibilitatea
operaiilor de splare, mai ales atunci cnd plecai de acas.
Splare rapid
Nu pierdei timpul! O splare n mai puin de 30 de minute v va lsa timp s plecai nainte de
a prea trziu.
Programul nostru de splare rapid n 29 de minute poate soluia potrivit pentru viaa
dumneavoastr agitat. Acum v putei spla hainele preferate n numai 29 de minute!
WF8622NH-02583H_RO.indd 2
2009-02-05 3:52:44
U cu deschidere larg
Deschidere foarte larg a uii pentru o vizibilitate optim! Introducei i scoatei cu uurin
rufele, n special articolele de mari dimensiuni precum lenjeria de pat, prosoapele etc.
Acest manual conine informaii importante despre instalarea, utilizarea i ntreinerea noii
dumneavoastr maini de splat Samsung. Consultai-l pentru descrierea panoului de control,
instruciuni despre modul de utilizare a mainii de splat i sfaturi pentru a exploata ct
mai bine funciile i caracteristicile sale excepionale. Seciunea Depanarea i codurile de
informare de la pagina 29 v explic ce trebuie s facei n cazul apariiei unei probleme la noua
dumneavoastr main de splat.
WF8622NH-02583H_RO.indd 3
2009-02-05 3:52:44
ATENIE
ATENIE
Aceste semne de avertizare au rolul de a preveni rnirea dumneavoastr i a celor din jur.
Respectai-le ntocmai.
Dup ce citii aceast seciune, pstrai-o ntr-un loc sigur pentru consultri ulterioare.
Citii toate instruciunile nainte de a utiliza aparatul.
Ca n cazul oricrui echipament electric cu piese n micare, exist posibilitatea apariiei
unor pericole. Pentru a utiliza aparatul n siguran, familiarizai-v cu funcionarea sa i
utilizai-l cu pruden.
Instalai i depozitai maina de splat n interior, la adpost de intemperii.
Instalai i echilibrai maina de splat pe o podea care i poate susine greutatea.
Maina dumneavoastr de splat trebuie prevzut cu mpmntare corespunztoare. Nu o
conectai niciodat la o priz fr mpmntare.
WF8622NH-02583H_RO.indd 4
2009-02-05 3:52:45
Nu splai articole care au fost splate, nmuiate sau tratate cu benzin, solveni pentru
curare chimic sau alte substane inamabile sau explozive. Acestea produc vapori
care se pot aprinde sau pot exploda. nainte de a le introduce n maina dumneavoastr
de splat, cltii manual orice materiale care au fost expuse la solveni de curare sau la
alte substane lichide sau solide inamabile. Asigurai-v c toate urmele unor astfel de
substane lichide, solide sau vapori au fost ndeprtate. Printre substanele periculoase
se numr acetona, alcoolul denaturat, benzina, kerosenul, unele lichide de curat de
uz casnic i substane pentru eliminarea petelor, terebentina, paranele i substanele
folosite pentru a elimina ceara.
Nu punei benzin, solveni de curare chimic sau alte substane inamabile sau
explozive n maina de splat.
n anumite condiii, ntr-un sistem cu ap cald, precum dispozitivul folosit pentru
nclzirea apei, care este neutilizat dou sau mai multe sptmni, se poate
produce hidrogen gazos. HIDROGENUL GAZOS ESTE EXPLOZIBIL. Dac sistemul
dumneavoastr cu ap cald nu a fost utilizat dou sau mai multe sptmni, deschidei
toi robineii de ap cald din cas i lsai apa s curg cteva minute nainte de a
utiliza maina de splat. Aceasta va elibera toate acumulrile de hidrogen gazos. Pentru
c hidrogenul gazos este inamabil, nu fumai i nu aprindei nicio acr deschis n
timpul acestei proceduri.
n cazul unei scurgeri de gaz, aerisii imediat fr a atinge techerul cablului de alimentare.
Deconectai cablul de alimentare nainte de a depana maina de splat.
naintea ecrei splri, golii buzunarele hainelor. Obiectele dure, mici i cu forme
neregulate, precum monedele, cuitele, acele i agrafele de hrtie pot deteriora maina de
splat. Nu splai haine cu catarame, nasturi sau alte elemente metalice grele i mari.
Nu deschidei ua mainii de splat dac apa este nc vizibil. Asigurai-v c apa s-a
scurs nainte de a deschide ua.
Nu reparai, nlocuii sau depanai dumneavoastr niv nicio pies a mainii de splat
dect dac ai neles pe deplin instruciunile de reparaie recomandate pentru utilizator
i deinei aptitudinile necesare pentru a le ndeplini. Operaiile efectuate de o persoan
neautorizat pot invalida garania.
Conectai maina de splat la sursa de ap prin intermediul unui set nou de furtunuri. Nu
reutilizai setul vechi de furtunuri.
Furtunurile de alimentare cu ap se deterioreaz n timp. Vericai furtunurile periodic pentru
a detecta eventualele protuberane, rsucituri, tieturi, zone uzate i scurgeri i nlocuii-le
cnd este necesar, cel puin o dat la cinci ani.
Toate uruburile utilizate pentru ambalare i transport trebuie ndeprtate naintea utilizrii
echipamentului. Dac acestea nu sunt ndeprtate, se pot produce deteriorri grave.
Consultai ndeprtarea uruburilor de xare de la pagina 12.
nainte de a spla rufe prima dat, trebuie s parcurgei un ciclu complet fr rufe.
Consultai seciunea Prima splare.
WF8622NH-02583H_RO.indd 5
2009-02-05 3:52:46
AVERTISMENT
AVERTISMENT
Nu lsai copiii (sau animalele de cas) s se joace pe sau n maina de splat. Ua mainii
de splat nu se deschide cu uurin din interior, iar copiii se pot rni grav n cazul n care
sunt blocai n interior.
Acest aparat nu este destinat utilizrii de ctre persoanele (inclusiv copiii) cu capaciti
zice, senzoriale sau mentale reduse, sau fr experien i cunotine, cu excepia cazului
n care sunt supravegheate sau instruite corespunztor cu privire la utilizarea aparatului de
ctre persoana responsabil pentru sigurana lor.
Copiii trebuie supravegheai pentru a nu se juca cu aparatul.
Pentru a utiliza acest aparat n siguran, utilizatorul trebuie s se familiarizeze cu
instruciunile de utilizare a acestuia i s e ct mai precaut n timpul utilizrii.
Acest aparat trebuie poziionat astfel nct s poat uor conectat la priz, la sursa de ap
i la conductele de scurgere.
AVERTISMENT
WF8622NH-02583H_RO.indd 6
2009-02-05 3:52:46
Cuvele din inox nu ruginesc de obicei. Totui, dac n cuv ajung obiect metalice (de ex.
agrafe) care rmn acolo o perioad mai lung de timp, cuva poate rugini.
Nu lsai ap sau soluii cu coninut ridicat de clor n cuv pentru o perioad mai lung
de timp.
Nu utilizai regulat i nu lsai n cuv ap cu coninut ridicat de er pentru o perioad
mai lung de timp. Dac apare rugin pe suprafaa cuvei, aplicai un agent de curare
(neutru) pe suprafa i utilizai un burete sau o crp moale pentru a o ndeprta. (n
niciun caz nu utilizai o perie de srm)
Pentru mainile de splat prevzute cu oricii de ventilare la baz, asigurai-v c oriciul nu
este obstrucionat de covor sau de alte obstacole.
Utilizai noile seturi de furtunuri i nu reutilizai vechile seturi de furtunuri.
WF8622NH-02583H_RO.indd 7
2009-02-05 3:52:46
Cuprins
INSTALAREA MAINII DE SPLAT
9
10
10
10
11
11
11
11
11
Vericarea componentelor
Respectarea cerinelor de instalare
Alimentarea electric i mpmntarea
Alimentarea cu ap
Evacuarea apei
Amplasarea mainii de splat
Temperatura ambiant
Instalarea n nie sau dulapuri
Instalarea mainii de splat
17
17
18
20
20
21
22
22
24
24
24
Prima splare
Instruciuni de baz
Utilizarea panoului de control
Funcia de blocare pentru copii
ntrzierea nalizrii
Splarea hainelor folosind selectorul de ciclu
Splarea manual a rufelor
INDICAII PENTRU RUFE
Informaii despre detergent i aditivi
Ce detergent trebuie utilizat
Sertarul pentru detergent
CURAREA I NTREINEREA
MAINII DE SPLAT
25
25
26
17
25
27
27
28
28
DEPANAREA I CODURILE DE
INFORMARE
29
30
31
ANEX
32
32
32
33
29
31
32
8_ Cuprins
WF8622NH-02583H_RO.indd 8
2009-02-05 3:52:46
Despachetai cu grij maina de splat i asigurai-v c ai primit toate componentele aate mai jos.
Dac maina dumneavoastr de splat s-a deteriorat pe parcursul expedierii sau dac nu avei toate
componentele, contactai serviciul de asisten pentru clieni Samsung sau distribuitorul Samsung.
Mner de eliberare
01 INSTALAREA
VERIFICAREA COMPONENTELOR
Plac superioar
Sertar pentru
detergent
Panou de control
techer
U
Furtun de
evacuare
Filtru de scame
Piciorue reglabile
Tub de golire de
urgen
Cuv
Ua ltrului
Cheie x
Capace
pentru gurile
uruburilor de
xare
Furtun de
alimentare cu ap
Ghidaj pentru
furtun
Element care
xeaz capacul
WF8622NH-02583H_RO.indd 9
2009-02-05 3:52:47
Alimentarea cu ap
Maina dumneavoastr de splat se va umple corect cnd presiunea apei se a n intervalul 50
kPa ~ 800 kPa. O presiune a apei mai mic de 50 kPa poate determina nefuncionarea supapei
de ap, nepermind nchiderea complet a acesteia. Sau, maina de splat poate necesita mai
mult timp pentru umplere dect permite sistemul de control, ceea ce conduce la oprirea mainii
dumneavoastr de splat. (Sistemul de control are integrat o limit pentru timpul de umplere,
conceput pentru a preveni revrsarea/inundarea n cazul desprinderii unui furtun din interior.)
Robineii de ap nu trebuie s se ae la o distan mai mare de 4 picioare (122 cm) de partea
posterioar a mainii de splat, pentru ca furtunurile de alimentare furnizate s ajung pn la
maina de splat.
Majoritatea magazinelor de piese pentru instalaii vnd furtunuri de alimentare de diverse
lungimi, pn la 10 picioare (305 cm).
Putei reduce riscul de scurgeri i inundare prin urmtoarele msuri de precauie:
Robineii de ap trebuie s e uor accesibili.
Oprii robineii de ap cnd maina de splat nu este utilizat.
Vericai periodic dac nu exist scurgeri la conexiunile furtunului de alimentare.
AVERTISMENT
nainte de a utiliza maina de splat prima dat, vericai toate conexiunile de la supapa
pentru ap i robinei pentru a detecta eventualele scurgeri.
WF8622NH-02583H_RO.indd 10
2009-02-05 3:52:48
Evacuarea apei
01 INSTALAREA
Temperatura ambiant
Nu instalai maina dumneavoastr de splat n zone n care apa poate nghea, deoarece
maina de splat reine ntotdeauna o mic cantitate de ap n supapa pentru ap, n pomp i
n furtunuri. Apa ngheat n sistem poate deteriora curele, pompa i alte componente.
n spate 51 mm
Deasupra 25 mm
n fa 465 mm
n cazul n care maina de splat este instalat mpreun cu un usctor, partea frontal a niei
sau a dulapului trebuie s aib un oriciu de aerisire neobstrucionat de cel puin 465 mm.
Maina dumneavoastr de splat singur nu necesit un oriciu special de aerisire.
WF8622NH-02583H_RO.indd 11
2009-02-05 3:52:48
4. Pstrai uruburile de xare pentru cazul n care vei dori s mutai maina de splat.
AVERTISMENT
WF8622NH-02583H_RO.indd 12
2009-02-05 3:52:49
PASUL 3
Reglarea picioruelor de echilibrare
La instalarea mainii de splat, vericai dac priza electric, alimentarea cu ap i
evacuarea sunt uor accesibile.
01 INSTALAREA
PASUL 4
Conectarea alimentrii cu ap i a evacurii
Conectarea furtunului de alimentare cu ap
1. Luai tingul n forma literei L pentru furtunul de
alimentare cu ap rece i conectai-l la oriciul
pentru alimentare cu ap rece situat n partea
din spate a mainii. Strngei-l cu mna.
Un capt al furtunului de alimentare cu
ap trebuie conectat la maina de splat,
iar cellalt la robinetul de ap. Nu ntindei
furtunul de alimentare cu ap. Dac furtunul
este prea scurt, nlocuii-l cu unul mai lung,
pentru presiune nalt.
2. Conectai cellalt capt al furtunului de
alimentare cu ap rece la robinetul pentru
ap rece al chiuvetei i strngei-l cu mna.
Dac este necesar, putei repoziiona furtunul
de alimentare cu ap la captul de la maina
de splat prin desfacerea tingului, rotirea
furtunului i strngerea din nou a tingului.
Pentru modelele selectate cu admisie suplimentar pentru ap cald:
1. Luai conectorul rou tip L pentru furtunul de alimentare cu ap cald i conectai-l la oriciul
de alimentare cu ap cald situat n partea din spate a mainii. Strngei-l cu mna.
2. Conectai cellalt capt al furtunului de alimentare cu ap cald la robinetul pentru ap cald
al chiuvetei i strngei-l cu mna.
3. Utilizai o pies n forma literei Y dac dorii s folosii numai ap rece.
WF8622NH-02583H_RO.indd 13
2009-02-05 3:52:50
Furtun de
alimentare
cu ap
5 mm
Robinet de
ap
WF8622NH-02583H_RO.indd 14
2009-02-05 3:52:51
01 INSTALAREA
Utilizai cel mai convenional tip de robinet pentru alimentarea cu ap. n cazul n care
robinetul are seciune ptrat sau este prea mare, ndeprtai inelul distanier nainte de a
introduce robinetul n adaptor.
WF8622NH-02583H_RO.indd 15
2009-02-05 3:52:51
60 ~ 90 cm
Furtun de evacuare
2. ntr-o derivaie a evii de scurgere a chiuvetei: Derivaia evii de scurgere a chiuvetei trebuie
s e deasupra sifonului chiuvetei, astfel nct captul furtunului s se ae la cel puin 60 cm
de sol.
3. ntr-o eav de scurgere: V recomandm s utilizai eav vertical cu nlimea de 65 cm;
aceasta nu trebuie s aib o lungime mai mic de 60 cm sau mai mare de 90 cm.
PASUL 5
Alimentarea electric a mainii de splat
Conectai cablul de alimentare la o priz electric de perete aprobat, la 230 de voli i 50 Hz,
protejat de o siguran fuzibil de 15 amperi sau de un ntreruptor echivalent. (Pentru mai
multe informaii despre cerinele electrice i de mpmntare, consultai pagina 10.)
WF8622NH-02583H_RO.indd 16
2009-02-05 3:52:52
PRIMA SPLARE
Compartimentul
Compartimentul
Compartimentul
nainte de a spla rufe prima dat, trebuie s parcurgei un ciclu complet n gol (respectiv fr
rufe).
INSTRUCIUNI DE BAZ
1. ncrcai rufele n maina de splat.
AVERTISMENT
2.
3.
4.
5.
WF8622NH-02583H_RO.indd 17
2009-02-05 3:52:54
AFIAJUL GRAFIC
DIGITAL
SELECTORUL DE
CICLU
DELAY END ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
FUNCIE NTRZIERE
FINALIZARE)
TEMPERATURE ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
TEMPERATUR)
WF8622NH-02583H_RO.indd 18
2009-02-05 3:52:57
SPIN ( ) SELECTION
BUTTON (BUTON
SELECTARE FUNCIE
CENTRIFUGARE)
WF8622 / WF8502
WF8620 / WF8500
WF8628 / WF8508
OPTION ( )
SELECTION
BUTTON (BUTON DE
SELCTARE OPIUNE
(Pre-Wash (Presplare)) +
(Rinse+ (Cltire+)) +
(Intensive (Intensiv)) (dezactivat)
(Pre-Wash (Presplare)): Apsai acest buton pentru a selecta
presplarea. Presplarea este disponibil numai cu ciclurile:
Cotton (Bumbac)( ), Synthetics (Materiale sintetice)( ), Baby Care
(ngrijire copii)( ), Heavy Wash (Splare intensiv)( ).
(Rinse+ (Cltire+)): Apsai acest buton pentru a aduga cicluri
suplimentare de cltire.
(Intensive (Intensiv)): Apsai acest buton cnd hainele sunt foarte
murdare i necesit o splare intensiv. Durata ecrui ciclu este mrit.
START/PAUSE ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON PORNIRE/
PAUZ)
POWER ( )
BUTTON (BUTON
ALIMENTARE)
Apsai o dat pentru a porni maina de splat, apsai din nou pentru a
opri maina de splat.
Dac maina de splat este lsat pornit pentru mai mult de 10
minute fr a se atinge vreun buton, alimentarea cu energie electric se
deconecteaz automat.
WF8624
WF8622NH-02583H_RO.indd 19
2009-02-05 3:52:58
Activarea/Dezactivarea
Dac dorii s activai sau s dezactivai funcia Blocare pentru
copii, apsai butoanele Spin (Centrifugare)( ) i
Option (Opiune)( ) simultan timp de 2 secunde.
Indicatorul Blocare pentru copii
se va aprinde cnd
aceast funcie este activat.
Ct timp este activat funcia Blocare pentru copii, nu
funcioneaz dect butonul Power (Alimentare)( ).
Funcia Blocare pentru copii rmne activ chiar i dup
pornirea i oprirea alimentrii sau dup deconectarea i
reconectarea cablului de alimentare.
2 sec.
ntrzierea nalizrii
Putei seta maina de splat s ncheie automat procesul de splare mai trziu, intervalul maxim
pe care l putei alege ind cuprins ntre 3 i 19 ore (n trepte de 1 or). Ora aat indic ora la
care se va ncheia splarea.
1. Setai manual sau automat maina de splat n funcie de tipul de rufe pe care le splai.
2. Apsai n mod repetat butonul Delay End (ntrziere nalizare)( ) pn la setarea
perioadei de ntrziere.
3. Apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)( ). Se va aprinde indicatorul
ntrziere nalizare
, iar ceasul va ncepe numrtoarea invers pn la atingerea
momentului setat.
4. Pentru a anula funcia Delay End (ntrziere nalizare), apsai butonul
Power (Alimentare)( ) i apoi pornii din nou maina de splat.
WF8622NH-02583H_RO.indd 20
2009-02-05 3:53:00
) pentru a relua
WF8622NH-02583H_RO.indd 21
2009-02-05 3:53:01
WF8622NH-02583H_RO.indd 22
2009-02-05 3:53:01
Model
WF8624 / WF8622
WF8620 / WF8628
Cotton (Bumbac)( )
- rufe cu grad mediu/uor de murdrire
- rufe foarte murdare
6,2 kg
5,0 kg
2,5 kg
2,5 kg
2,0 kg
1,5 kg
Tipul esturii
Asigurai-v c introducei sutienele (care pot splate n ap) ntr-o plas de rufe
(se achiziioneaz separat).
Prile metalice ale sutienelor pot strpunge materialul i deteriora
rufele. Asigurai-v, aadar, c le introducei ntr-o plas n de rufe.
Rufele mrunte, uoare, cum ar osetele, mnuile, ciorapii lungi i
batistele se pot prinde n jurul uii. Introducei-le ntr-o plas n de
rufe.
ATENIE
Nu splai plasa de rufe singur, fr alte rufe. Aceasta poate cauza vibraii excesive care
pot deplasa maina de splat i cauza un accident n care s i rnit.
WF8622NH-02583H_RO.indd 23
2009-02-05 3:53:02
WF8622NH-02583H_RO.indd 24
2009-02-05 3:53:02
Capacul
ltrului
03 CURAREA I NTREINEREA
Tub de golire de
urgen
Capac de
golire de
urgen
WF8622NH-02583H_RO.indd 25
2009-02-05 3:53:03
Mner de eliberare
Separator pentru
detergent lichid
WF8622NH-02583H_RO.indd 26
2009-02-05 3:53:04
Capacul ltrului
de scame
03 CURAREA I NTREINEREA
WF8622NH-02583H_RO.indd 27
2009-02-05 3:53:04
WF8622NH-02583H_RO.indd 28
2009-02-05 3:53:05
Depanarea i codurile de
informare
PROBLEM
SOLUIE
Nu pornete
Maina de splat nu
realizeaz evacuarea i/sau
centrifugarea
04 DEPANAREA
Dac problema persist, contactai serviciul local Samsung de asisten pentru clieni.
WF8622NH-02583H_RO.indd 29
2009-02-05 3:53:05
Depanarea i codurile de
informare
CODURILE DE INFORMARE
Cnd maina de splat funcioneaz incorect, pe aaj pot aprea coduri de informare. n acest caz,
consultai acest tabel i ncercai soluia sugerat nainte de a apela serviciul de asisten pentru clieni.
SIMBOLUL CODULUI
SOLUIE
dE
nchidei ua.
4E
5E
UE
cE/3E
Pentru orice coduri care nu apar n lista de mai sus sau dac soluia sugerat nu rezolv problema, apelai
la Centrul de service Samsung sau la distribuitorul local Samsung.
WF8622NH-02583H_RO.indd 30
2009-02-05 3:53:05
Cotton (Bumbac)(
Synthetics
(Materiale sintetice)(
WF8502
WF8500
WF8508
Presplare
Splare
Balsam
Temperatur
maxim
(C)
6,2
5,0
da
95
2,5
2,5
da
60
2,0
1,5
da
40
3,0
2,5
da
95
3,0
2,5
da
60
2,0
2,0
da
60
ntrzierea
nalizrii
Durat ciclu
(min.)
Cotton (Bumbac)(
Synthetics
(Materiale sintetice)(
WF8624
WF8622
WF8502
WF8620
WF8500
WF8628
WF8508
1400
1200
1000
800+
130
800
1200
1000
800+
91
800
800
800
800
39
1400
1200
1000
800+
133
1400
1200
1000
800+
141
1400
1200
1000
800+
29
PROGRAM
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
WF8622NH-02583H_RO.indd 31
2009-02-05 3:53:05
Anex
TABEL PENTRU NGRIJIREA ESTURILOR
Urmtoarele simboluri furnizeaz indicaii privind curarea materialului. Etichetele cu indicaii privind
curarea includ patru simboluri n urmtoarea ordine: splare, nlbire, uscare i clcare, precum i curare
chimic cnd este necesar.
Utilizarea simbolurilor asigur o ngrijire consecvent, indiferent de productorul articolelor vestimentare
interne sau importate. Respectai indicaiile etichetelor cu instruciuni privind curirea pentru a maximiza
durata de via a articolelor i pentru a reduce problemele de splare.
Material rezistent
estur delicat
Nu clcai
Nu curai chimic
Uscai ntins
Uscai pe umera
Nu folosii nlbitor
Nu uscai n usctor
PROTEJAREA MEDIULUI
Acest echipament este produs din materiale reciclabile. Dac decidei s casai acest echipament, v
rugm s respectai reglementrile locale de eliminare a deeurilor. Tiai cablul de alimentare astfel nct
echipamentul s nu mai poat conectat la o surs de alimentare cu energie electric. Demontai ua
pentru ca animalele i copiii mici s nu poat prini n interiorul echipamentului.
Nu depii cantitile de detergent recomandate n instruciunile productorului de detergent.
Utilizai produse pentru ndeprtarea petelor i nlbitori nainte de ciclul de splare doar cnd este strict
necesar.
Economisii apa i energia realiznd splri cu maina complet ncrcat (cantitatea exact depinde de
programul utilizat).
DECLARAIE DE CONFORMITATE
Acest echipament este conform cu standardele europene de siguran, Directiva CE 93/68 i Standardul
EN 60335.
32_ Anex
WF8622NH-02583H_RO.indd 32
2009-02-05 3:53:10
SPECIFICAII
TIP
PRESIUNEA APEI
VOLUM DE AP
48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
GREUTATE NET
59 kg
6,2 kg
MODEL
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
SPLARE
CONSUMUL DE
ENERGIE ELECTRIC
SPLARE I NCLZIRE
CENTRIFUGARE
GREUTATEA
AMBALAJULUI
TURAIE
CENTRIFUGARE
06 ANEX
DIMENSIUNI
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230 V
580 W
530 W
500 W
430 W
POMPARE
34 W
MODEL
HRTIE
2,5 kg
PLASTIC
1,0 kg
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
rpm
1400
1200
1000
800
Anex _33
WF8622NH-02583H_RO.indd 33
2009-02-05 3:53:11
Anex
SPECIFICAII
TIP
DIMENSIUNI
PRESIUNEA APEI
VOLUM DE AP
40
WF8502/WF8500/WF8508
GREUTATE NET
55 kg
5,0 kg
MODEL
WF8502/WF8500/WF8508
SPLARE
CONSUMUL DE ENERGIE
ELECTRIC
SPLARE I NCLZIRE
CENTRIFUGARE
GREUTATEA
AMBALAJULUI
TURAIE CENTRIFUGARE
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
230 V
550 W
500 W
430 W
POMPARE
34 W
MODEL
WF8502/WF8500/WF8508
HRTIE
2,5 kg
PLASTIC
1,0 kg
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
rpm
1200
1000
800
34_ Anex
WF8622NH-02583H_RO.indd 34
2009-02-05 3:53:11
Note
WF8622NH-02583H_RO.indd 35
2009-02-05 3:53:11
WF8622NH-02583H_RO.indd 36
2009-02-05 3:53:11
WF8624AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
Makina larse
manuali i prdorimit
imagjinoni mundsit
Faleminderit q keni bler kt produkt nga
Samsung.
Pr t marr nj shrbim m t plot, ju lutemi
regjistroni produktin tuaj n
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_SQ.indd 1
2009-02-05 3:53:35
WF8622NH-02583H_SQ.indd 2
2009-02-05 3:53:35
Der e gjer
Hapje ekstra e gjer pr lehtsi t shikimit! Shtoni dhe hiqni rrobat me lehtsi, veanrisht
gjrat e mdha, t tilla si araf, peshqir, etj.
Ky manual prmban informacion t rndsishm n lidhje me instalimin, prdorimin dhe kujdesin
pr makinn tuaj larse t re Samsung. Referojuni atij pr prshkrimet e panelit t kontrollit,
udhzime n lidhje me mnyrn e prdorimit t makins larse dhe kshilla pr t prdorur
sa m mir karakteristikat dhe funksionet moderne t saj. Seksioni Kodet e zgjidhjes s
problemeve dhe informacioni n faqen 29 ju tregon se far t bni nse ka ndonj problem
me makinn tuaj larse t re.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 3
2009-02-05 3:53:35
informacioni i siguris
Gjat gjith manualit, ju do t shihni shnime pr Paralajmrime
dhe
Kujdese
. Kto shnime pr paralajmrime, kujdes dhe udhzime t
rndsishme t siguris q pasojn nuk mbulojn t gjitha kushtet dhe gjendjet e
mundshme q mund t ndodhin. sht prgjegjsia juaj pr t prdorur mendim
praktik, kujdes dhe vmendje kur instaloni, mirmbani dhe vini n prdorim makinn
tuaj larse. Samsung nuk sht prgjegjs pr dmtimet q vijn nga prdorimi i
paprshtatshm.
KUJDES
KUJDES
Kto shenja paralajmruese jan ktu pr t parandaluar dmtimin tuaj ose t t tjerve.
Ju lutemi ndiqini ato me saktsi.
Pas leximit t ktij seksioni, ruajeni at n nj vend t sigurt pr referim n t ardhmen.
Lexoni t gjitha udhzimet prpara prdorimit t pajisjes.
Ashtu si me do pajisje q prdor eletricitet dhe pjes t lvizshme, ekzistojn rreziqe t
mundshme. Pr t prdorur n mnyr t sigurt kt pajisje, njihuni me funksionimin e tij
dhe ushtroni kujdes kur e prdorni at.
Instaloni dhe vendosni makinn tuaj lrse brenda, larg nga ekspozimi ndaj motit.
Instaloni dhe niveloni makinn tuaj larse n nj dysheme q mund t mbaj peshn e saj.
Makina juaj larse duhet t tokzohet si duhet. Asnjher mos e vendosni spinn e saj n
nj priz t patokzuar.
4_ informacioni i siguris
WF8622NH-02583H_SQ.indd 4
2009-02-05 3:53:37
Mos lani gjra q jan lar, jan qullur ose jan trajtuar me naft, trets t pastrimit
kimik ose substanca t tjera t djegshme ose eksplozive. Ato nxjerrin avuj q mund t
ndizen ose shprthejn. Pastroni me dor do material q sht ekspozuar ndaj tretsit
pastrues ose lngjeve ose substancave t ngurta t tjera t djegshme prpara vendosjes
n makinn tuaj larse. Sigurohuni se t gjitha mbetjet e lngjeve, substancave t ngurta
dhe avujve t till jan hequr. Substancat e rrezikshme prfshijn aceton, alkool jonatyror,
naft, vajgur, disa pastrues t lngshm shtpiak dhe heqs ngjollash, turpentin, dyllra
dhe heqsh dylli.
Mos fusni naft, trets t pastrimit kimik ose substanca t tjera t djegshme ose
shprthyese n makinn larse.
N disa kushte t veanta, gazi hidrogjen mund t prodhohet n nj sistem t ujit t
ngrohtsi ai i ngrohsit tuaj t ujit t nxeht -- q nuk sht prdorur pr dy jav ose
m shum koh. GAZI HIDROGJEN ESHTE SHPERTHYES. Nse sistemi juaj i ujit t
nxeht nuk sht prdorur pr dy jav ose m shum, hapni t gjith rubinett e ujit t
nxeht n shtpin tuaj dhe lreni ujin t rrjedh pr disa minuta prpara prdorimit t
makins tuaj larse. Kjo do t liroj do gaz hidrogjen q sht grumbulluar. Meqnse
gazi hidrogjen sht i djegshm, mos pini duhan ose ndizni nj ak t hapur gjat ksaj
kohe.
Ajrosni menjher pa prekur prizn e korrentit nse ekziston nj rrjedhje gazi.
Hiqni prizn e korrentit prpara kryerjes s shrbimit n makinn tuaj larse.
Prpara do larje, zbrazni xhepat e rrobave tuaja. Objektet e vegjl, t fort dhe me forma
t parregullta, t till si monedha, thika, karca dhe kapse mund t dmtojn makinn tuaj
larse. Mos i lani rrobat me tokza ose kopsa t mdha ose metale t tjera t rnd.
Mos e hapni dern e makins larse nse shihni akoma uj. Kontrolloni q uji t jet
shkarkuar prpara hapjes s ders.
Mos riparoni, zvendsoni ose bni shrbime ndaj ndonj pjese t makins tuaj larse vet,
prvese kur i kuptoni plotsisht udhzimet e rekomanduara t riparimit nga prdoruesi
dhe keni aftsit pr ti kryer ato. Puna e br nga persona t paautorizuar mund t anulloj
garancin tuaj.
Lidhni makinn larse me rubinetin e ujit duke prdorur nj paket t re tubash. Mos
riprdorni paketn e tubave t vjetr.
Tubat e kalimit t ujit prishen me kalimin e kohs. Kontrolloni tubat periodikisht pr fryrje,
prerje, prdredhje, dmtime dhe rrjedhje dhe zvendsojini ata sa her q duhet dhe t
paktn do pes vjet.
T gjitha vidat e paketimit dhe transportimit duhet t hiqen prpara sesa pajisja t prdoret.
Dmtim i rnd mund t ndodh kur ato nuk hiqen. Shihni faqen 12 Heqja e vidave t
transportimit.
Prpara sesa t lani rrobat pr her t par, duhet t kryeni nj cikl t plot pa rroba.
Shihni Larja pr hert t par.
informacioni i siguris _5
WF8622NH-02583H_SQ.indd 5
2009-02-05 3:53:37
informacioni i siguris
Kjo pajisje sht krijuar vetm pr prdorim shtpiak.
PARALAJMERIM
Sigurohuni q lidhjet e ujit dhe elektrike t jen br nga teknik t kualikuar, duke ndjekur
manualin e prdoruesit (shihni Instalimi i makins larse) dhe rregullat lokale t siguris.
Prpara pastrimit ose kryerjes s mirmbajtjes, hiqni spinn e pajisjes nga priza elektrike.
Gjithnj hiqeni nga priza pajisjen dhe mbyllni ujin pas prdorimit.
Sigurohuni se xhepat e t gjitha rrobave q do t lahen jan t zbrazt.
Sendet e fort dhe t mpreht, t till si monedha, kapse t siguris, gozhda, vida ose
gur mund t shkaktojn dmtim t konsiderueshm n pajisje.
Mos lejoni kurr q kafsht shtpiake dhe fmijt t luajn mbi ose n pajisje. Mund tju
shkaktoj dmtime ose mund ti mbys ata.
Dera prej xhami nxehet shum gjat ciklit t larjes. Mos prekni kurr dern prej xhami
ndrsa pajisja sht n prdorim.
Mos u prpiqni ta riparoni pajisjen vet. Riparimet e kryera nga persona pa prvoj ose t
pakualikuar mund t shkaktojn dmtime dhe/ose riparime m t rnda t pajisjes mund
t duhet t kryhen pas ksaj.
Nse spina (kablli i furnizimit me energji) sht dmtuar, ai duhet t zvendsohet nga
prodhuesi ose agjenti i tij i shrbimit ose nj person i ngjashm i kualikuar n mnyr q t
shmanget nj rrezik.
Kjo pajisje duhet t drgohet pr riparim n qendrn ton t autorizuar t shrbimit dhe
duket t prdoren vetm pjes kmbimi t graduara.
PARALAJMERIM
PARALAJMERIM
Mos lejoni fmijt (ose kafsht shtpiake) q t luajn mbi ose n makinn tuaj larse. Dera
e makins larse nuk hapet leht nga brenda dhe fmijt mund t dmtohen rnd nse
mbeten t bllokuar brenda.
Kjo pajisje nuk sht br pr prdorim nga persona (duke prfshir edhe fmijt) me aftsi
t kuzuara zike, ndjeshmrie ose mendore ose munges prvoje ose njohurie, nse
ata nuk jan nn mbikqyrje ose udhzuar n lidhje me prdorimin e nj personi q mban
prgjegjsi pr sigurin e tyre.
Fmijt duhet t mbikqyren pr tu siguruar q t mos luajn me pajisjen.
Pr ta prdorur kt pajisje n mnyr t sigurt, prdoruesi duhet t njoh udhzimet pr
prdorimin e pajisjes dhe gjithnj duhet t ket kujdes gjat prdorimit t saj.
Kjo pajisje duhet t vendoset pran nj prize t korrentit, rubinetave t furnizimit me uj dhe
tubave t shkarkimit.
PARALAJMERIM
6_ informacioni i siguris
WF8622NH-02583H_SQ.indd 6
2009-02-05 3:53:37
Nj kazan lars i pandryshkm zakonisht nuk ndryshket. Megjithat nse nj cop metali
e till si nj kapse oksh lihet n kazan pr nj periudh t gjat kohe, kazani mund t
ndryshket.
Mos lini uj ose klor q prmban zbardhs n kazan pr nj periudh t gjat kohe.
Mos prdorni ose mos lini rregullisht uj q prmban hekur n kazan pr nj periudh
t gjat kohe. Nse llon t shfaqet ndryshk n siprfaqen e kazanit, prdorni nj agjent
pastrues (neutral) n siprfaqe dhe prdorni nj sfungjer ose rrob t but pr ta
pastruar at. (N asnj rrethan mos prdorni nj fur metali)
Pr makinat larse me hapje t ajrimit n bazn e tyre, sigurohuni se hapja nuk sht e
bllokuar nga qilimi ose ndonj penges tjetr.
Prdorni paketa t zorrve t reja dhe paketat e zorrve t vjetra nuk duhet t riprdoren.
informacioni i siguris _7
WF8622NH-02583H_SQ.indd 7
2009-02-05 3:53:37
prmbajtja
VENDOSJA E MAKINS TUAJ
LARSE
9
10
10
10
11
11
11
11
11
Kontrolli i pjesve
Prmbushja e krkesave t instalimit
Furnizimi me energji elektrike dhe tokzimi
Furnizimi me Uj
Drain (Shkarkimi)
Nivelimi
Temperatura e mjedisit
Instalimi n mur ose dollap
Instalimi i makins tuaj larse
17
17
18
20
20
21
17
22
22
24
24
24
25
25
25
26
27
27
28
28
KODET E ZGJIDHJES S
PROBLEMEVE DHE INFORMACIONI
29
30
SKICA E CIKLIT
31
Skica e ciklit
SHTOJC
32
32
32
33
29
31
32
8_ prmbajtja
WF8622NH-02583H_SQ.indd 8
2009-02-05 3:53:37
Shpaketoni me kujdes makinn tuaj larse dhe sigurohuni se i keni marr t gjitha pjest e treguara m
posht. Nse makina juaj larse sht dmtuar gjat transportit ose ju nuk i keni t gjitha pjest, kontraktoni
Shrbimin pr Klientin t Samsung ose shitsin tuaj t Samsung.
01 VENDOSJA
KONTROLLI I PJESVE
Pjesa e siprme e
puns
Leva e lirimit
Sirtari i detergjentit
Paneli i kontrollit
Spina
Dera
Tubi i
shkarkimit
Filtri i copzave
Kmbt e
rregullueshme
Tubi i shkarkimit t
urgjencs
Kazani
Mbulesa e ltrit
elsi anglez
Mbulesat e
vrims s vids
Tubi i furnizimit
me uj
Mbajtsja e tubit
Fiksuesi i taps
WF8622NH-02583H_SQ.indd 9
2009-02-05 3:53:39
Furnizimi me Uj
Makina juaj larse do t mbushet si duhet kur presioni juaj i ujit sht 50 kPa ~ 800 kPa.
Presioni i ujit nn 50 kPa mund t shkaktoj mosfunksionim t valvols s ujit, duke mos lejuar
q valvola e ujit t mbyllet plotsisht. Ose makins larse mund ti duhet m shum koh pr tu
mbushur sesa kontrollet lejojn, duke rezultuar n kjen e makins tuaj larse. (Nj ku i kohs s
mbushjes, i krijuar pr t parandaluar mbushjen e teprt/prmbytjen nse nj zorr e brendshme
lirohet, sht vendosur n kontrollet.)
Rubinett e ujit duhet t jen brenda 4 kmb (122cm) nga pjesa e prapme e makins tuaj larse
n mnyr q tubat e futjes s ujit t arrijn n makin tuaj larse.
Shumica e dyqaneve t pajisjeve hidraulike shesin tuba t futjes s ujit deri ne nj gjatsi 10
kmb (305cm.)
Ju mund t zvogloni rrezikun e rrjedhjeve dhe dmtimit nga uji prmes:
Duke i br rubinett t disponueshm lehtsisht.
Duke i mbyllur rubinett kur makina larse nuk sht duke u prdorur.
Duke kontrolluar periodikisht pr rrjedhje t vendet e montimit t tubave t futjes s ujit.
PARALAJMERIM
Prpara prdorimit t makins tuaj larse pr her t par, kontrolloni t gjitha lidhjet n
valvoln e ujit dhe rubinett e ujit pr rrjedhje.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 10
2009-02-05 3:53:39
Drain (Shkarkimi)
Nivelimi
Pr funksionimin m t mir, makina juaj larse duhet t instalohet n nj dysheme t
qndrueshme. Dyshemet prej druri mund t duhet t prforcohen pr t minimizuar vibrimin
dhe/ose ngarkesa jo t ekuilibruara. Siprfaqet prej qilimi dhe pllaka t buta jan faktor q
kontribuojn ndaj vibrimeve dhe tendencs q makin juaj larse t lviz disi gjat ciklit t
rrotullimit.
01 VENDOSJA
Samsung rekomandon nj gjatsi t tubit t qndrimit prej 18 in (46 cm.) Tubi i shkarkimit duhet
t kaloj prmes kapses t tubit t shkarkimit tek tubi i qndrimit. Tubi i qndrimit duhet t jet
aq i madh sa t pranoj diametrin e jashtm t tubit t shkarkimit. Tubi i shkarkimit bashkohet n
fabrik.
Mos e instaloni kurr makinn tuaj larse n nj platform ose struktur me qndrueshmri t
pakt.
Temperatura e mjedisit
Mos e instaloni makinn tuaj larse n zona ku uji mund t ngrij, meqnse makina juaj larse
gjithnj duhet t mbaj pak uj n pjest e valvols, pomps dhe tubit t ujit. Uji i ngrir n
tubacione mund t shkaktoj dmtim t rripave, pomps dhe elementve t tjer.
Pjesa e pasme 51 mm
Pjesa e siprme 25 mm
Nse makina larse dhe tharse instalohen se bashku, pjesa e prparme e vendosjes n mur
ose dollap duhet t ket t paktn 465 mm t hapjes s penguar t ajrit. Vetm makina juaj
larse nuk ka nevoj pr nj hapje t posatme t ajrit.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 11
2009-02-05 3:53:39
WF8622NH-02583H_SQ.indd 12
2009-02-05 3:53:40
HAPI 3
Rregullimi i kmbve t nivelimit
Kur instaloni makinn tuaj larse, sigurohuni se spina e korrentit, furnizimi me uj dhe
shkarkimi i ujit jan t disponueshm lehtsisht.
01 VENDOSJA
HAPI 4
Lidhja e ujit dhe shkarkimit
Lidhja e tubit t furnizimit me uj
1. Merrni kiavetn n form L pr tubin e furnizimit
me uj t ftoht dhe lidheni at me vendin e
hyrjes s ujit t ftohte n pjesn e prapme t
makins. Shtrngojeni me dor.
Tubi i furnizimit me uj duhet t lidhet me
makinn larse n njrin skaj dhe me rubinetin
e ujit n skajin tjetr. Mos e trhiqni tubin e
furnizimit me uj. Nse tubi sht shum i
shkurtr, zvendsojeni m nj tub m t
gjat, me presion t lart.
2. Lidhni skajin tjetr t tubit t furnizimit me uj
t ftoht me rubinetin e ujit t ftoht t ezms
tuaj dhe shtrngojeni at me dor. Nse
sht e nevojshme, mund t rivendosni tubin
e furnizimit me uje n skajin e makins larse
duke liruar kiavetn, duke e rrotulluar tubin dhe
duke rishtrnguar kiavetn.
Pr modele t caktuar me nj hyrje shts t ujit t nxeht:
1. Merrni kiavetn e kuqe n form L pr tubin e furnizimit me uj t ngroht dhe lidheni at me
vendin e hyrjes t ujit t ngrohte n pjesn e prapme t makins. Shtrngojeni me dor.
2. Lidhni skajin tjetr t tubit t furnizimit me uj t ngroht me rubinetin e ujit t ngroht t
ezms tuaj dhe shtrngojeni at me dor.
3. Prdorni nj kiavet Y nse dshironi t prdorni vetm uj t ftoht.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 13
2009-02-05 3:53:41
Tubi i
furnizimit me
uj
5 mm
Rubineti i
ujit
1
2
WF8622NH-02583H_SQ.indd 14
2009-02-05 3:53:42
01 VENDOSJA
WF8622NH-02583H_SQ.indd 15
2009-02-05 3:53:42
60 ~ 90 cm
Tubi i shkarkimit
Mbajtsja e tubit
HAPI 5
Ndezja e makins tuaj larse
Fusni spinn e korrentit n nj priz n mur, nj priz elektrike prej 230 volt 50 Hz t mbrojtuar
nga nj sigures 15-amp ose nj els i krahasueshm i qarkut. (Pr m shum informacion n
lidhje me krkesat elektrike dhe t tokzimit, shihni faqen 10.)
WF8622NH-02583H_SQ.indd 16
2009-02-05 3:53:43
Pjesza
Pjesza
Pjesza
Prpara sesa t lani rrobat pr her t par, duhet t kryeni nj cikl t plot bosh (d.m.th. pa
rroba.)
UDHZIMET BAZ
1. Vendosni rrobat tuaja n makinn larse.
PARALAJMERIM
2.
3.
4.
5.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 17
2009-02-05 3:53:45
EKRANI DIXHITAL
I SHFAQJES SE
GRAFIKUT
ZGJEDHESI I CIKLIT
PERFUNDIMI I
VONUAR ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES
TEMPERATURA ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES
WF8622NH-02583H_SQ.indd 18
2009-02-05 3:53:47
SHTRYDHJA ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES
BUTONI I
PRZGJEDHJES
OPTION (OPSION)( )
FILLO/NDALO (
BUTONI I
ZGJEDHJES
BUTONI I ( )
ENERGJIS
WF8622 / WF8502
WF8620 / WF8500
WF8628 / WF8508
(Pre-Wash (Paralarje)) +
(Rinse+ (Shplarje+))
(Pre-Wash
(Paralarje)) +
(Intensive)
(Rinse+ (Shplarje+)) +
(Intensive)
(Pre-Wash (Paralarje)) +
(Rinse+ (Shplarje+)) +
(Intensive) (kur)
(Pre-Wash (Paralarje)): Shtypeni kt buton pr t zgjedhur larjen
paraprake. Larja paraprake sht e disponueshme me:
Cotton (Pambuk)( ), Synthetics (Sintetike)( ), Baby Care (Kujdesi pr
foshnjn)( ), Heavy Wash (Larja e fort)( ).
(Rinse+ (Shplarje+)): Shtypni kt buton pr t shtuar pr t shtuar
ciklet shtes t shplarjes.
(Intensive): Shtypni kt buton kur rrobat jan t ndotura shum dhe
kan nevoj t lahen n mnyr intensive. Koha e ciklit rritet pr secilin
cikl.
WF8624
)
Shtypni pr t ndaluar dhe rilluar nj cikl.
Shtypeni njher pr t ndezur makinn tuaj larse, shtypeni prsri pr
t kur makinn tuaj larse.
Nse makina larse sht ln n korrent pr m shum se 10 minuta
pa u prekur ndonj buton, makina do t ket automatikisht.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 19
2009-02-05 3:53:49
Aktivizimi/aktivizimi
Nse dshironi t aktivizoni ose aktivizoni funksionin Child
lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve), shtypni butonat
Spin (Rrotullim)( ) dhe Option (Opsion)( ) n t njjtn
koh pr 2 sekonda.
Child lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve) do t ndizet kur
kjo karakteristik aktivizohet.
Kur funksioni Kyi i Mbrojtjes s Fmijve aktivizohet,
vetm butoni Power (Energjia)( )
funksionon. Funksioni Child lock (Kyi i Mbrojtjes s
Fmijve) mbetet i aktivizuar edhe pasi energjia sht
ndezur dhe kur ose pas shkputjes dhe rilidhjes s kabllit
t energjis.
2 SEK.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 20
2009-02-05 3:53:50
Makina juaj e re larse lehtson larjen e rrobave, duke prdorur sistemin e kontrollit automatik
Kontrolli i Pushitl t Samsungut. Kur zgjidhni nj program t larjes, makina do t vendos
temperaturn e duhur, kohn e larjes dhe shpejtsin e larjes.
1. Hapni rubinetin e ujit n lavamanin tuaj.
2. Shtypni butonin Power (Energjia)( ).
3. Hapni dern.
4. Vendosni artikujt nj nga nj lirshm n centrifug, pa e ngarkuar at tepr.
5. Mbyllni dern.
6. Shtoni detergjentin, zbutsin dhe detergjentin e larjes (nse sht e nevojshme) n ndarjet e
duhura.
Opsioni i Ndalimit
Brenda 5 minutash nga llimi i nj larje, sht e mundshme q t shtoni/hiqni rrobat.
1. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ) pr t hapur dern.
Dera nuk mund t hapet kur uji sht shum i NXEHT ose niveli i ujit sht shum i
LART.
2. Pas mbylljes s ders, shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)(
) pr t rilluar larjen.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 21
2009-02-05 3:53:52
WF8622NH-02583H_SQ.indd 22
2009-02-05 3:53:52
Kapaciteti i ngarkess
WF8502 / WF8500 / WF8508
Cotton (Pambuk)( )
- t ndotura mesatarisht/pak
- t ndotura shum
6,2 kg
5,0 kg
Synthetics (Sintetike)( )
2,5 kg
2,5 kg
2,0 kg
1,5 kg
Kur rrobat nuk jan t ekuilibruara (UE ndrion n ekran), rishprndani ngarkesn.
Nse rrobat nuk jan t ekuilibruara, efektshmria e shtrydhjes mund t paksohet.
Kur lani Bedding (Mbulesa) ose Duvets (Mbulesa Krevati), koha e larjes mund t zgjatet
ose efektshmria e shtrydhjes mund t paksohet.
Pr Bedding (Mbulesa) ose Duvets (Mbulesa Krevati), kapaciteti i rekomanduar i
ngarkess sht 1,8(kg) ose m pak.
Modeli
WF8624 / WF8622
WF8620 / WF8628
Mos e lani rrjetn e rrobave vetm pa rroba t tjera. Kjo mund t shkaktoj vibrime
jonormale q mund t lviznin makinn larse dhe t shkaktojn nj aksident q rezulton
n dmtime.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 23
2009-02-05 3:53:52
Sirtari i detergjentit
Makina juaj larse ka pjesza t veanta pr vendosjen e detergjentit dhe zbutsit t materialit.
Hidhni t gjith shtesat pr rrobat n pjeszn e duhur prpara ndezjes s makins tuaj larse.
MOS e hapni sirtarin e detergjentit kur makina juaj larse sht n pun.
1. Trhiqeni sirtarin e detergjentit n ann e majt t panelit t
kontrollit.
2. Shtoni sasin e rekomanduar t detergjentit t rrobave
drejtprdrejt n pjeszn e detergjentit
prpara ndezjes
s makins tuaj larse.
3. Shtoni sasin e rekomanduar t zbutsit t materialit n
pjeszn e zbutsit
nse krkohet.
4. Kur prdorni opsionin Prewash (Larja paraprake), shtoni
sasin e rekomanduar t detergjentit n pjeszn e
prewash (larja paraprake) .
Kur lani gjra t mdha MOS prdorni llojet e mposhtm
t detergjentit.
Detergjentt e llojit tableta dhe kapsula
Detergjentt q prdorin nj top dhe nj rrjet
Zbutsi i koncentruar ose i trash i materialeve dhe
formuesi duhet t treten me pak uj prpara sesa t
hidhen n dispenser (kjo parandalon bllokimin e rrjedhjes.)
MAKSIMUM
WF8622NH-02583H_SQ.indd 24
2009-02-05 3:53:53
Mbulesa e
ltrit
Tubi i shkarkimit
t urgjencs
PASTRIMI I JASHTM
1. Fshini siprfaqet e makins larse, prfshir panelin e kontrollit, me nj rrob t but duke
prdorur nj detergjent pr mjedise shtpie jogrryes.
2. Prdorni nj rrob t but pr t thar siprfaqet.
3. Mos hidhni uj mbi makinn larse.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 25
2009-02-05 3:53:53
Leva e lirimit
Ndarsi i detergjentit t
lngshm
WF8622NH-02583H_SQ.indd 26
2009-02-05 3:53:54
Mbulesa e ltrit
t copzave
WF8622NH-02583H_SQ.indd 27
2009-02-05 3:53:55
WF8622NH-02583H_SQ.indd 28
2009-02-05 3:53:55
kodet e zgjidhjes s
problemeve dhe informacioni
KONTROLLONI KTO PIKA NSE MAKINA JUAJ LARSE...
ZGJIDHJA
Nuk ndizet
Ka mbetje t detergjentit
n sirtarin e detergjentit
pas prfundimit t ciklit t
larjes.
04 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
PROBLEMI
WF8622NH-02583H_SQ.indd 29
2009-02-05 3:53:55
kodet e zgjidhjes s
problemeve dhe informacioni
KODET E INFORMACIONIT
Kur makina juaj larse nuk funksionon, ju mund t shihni nj kod t informacionit n ekran. Nse kjo ndodh,
kontrolloni kt tabelv dhe provoni zgjidhjet e sugjeruara prpara sesa t telefononi Shrbimin pr Klientin.
SIMBOLI I KODIT
ZGJIDHJA
dE
Mbyllni dern.
4E
5E
UE
cE/3E
Pr ndonj kod q nuk sht renditur m sipr ose nse zgjidhja e sugjeruara nuk e rregullon problemin,
telefononi Qendrn e Shrbimit Samsung ose shitsin tuaj vendor t Samsung.
WF8622NH-02583H_SQ.indd 30
2009-02-05 3:53:55
skica e ciklit
SKICA E CIKLIT
( opsioni i prdoruesit)
Ngarkesa maksimale (kg)
DETERGJENTI
WF8502
WF8500
WF8508
Larja Paraprake
Larja
Zbutsi
Temperatura
Maksimale
(C)
Cotton (Pambuk)( )
6,2
5,0
po
95
Synthetics (Sintetike)( )
2,5
2,5
po
60
2,0
1,5
po
40
3,0
2,5
po
95
3,0
2,5
po
60
2,0
2,0
po
60
Prfundimi i
Vonuar
Koha e ciklit
(min)
PROGRAMI
Baby Care
(Kujdesi pr foshnjn)( )
Heavy Wash (Larja e fort)(
WF8624
WF8622
WF8502
WF8620
WF8500
WF8628
WF8508
Cotton (Pambuk)( )
1400
1200
1000
800+
130
Synthetics (Sintetike)( )
800
1200
1000
800+
91
800
800
800
800
39
1400
1200
1000
800+
133
1400
1200
1000
800+
141
1400
1200
1000
800+
29
Baby Care
(Kujdesi pr foshnjn)( )
Heavy Wash (Larja e fort)(
Quick 29 (Shpejt 29)( )
05 SKEMA E CIKLIT
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
WF8622NH-02583H_SQ.indd 31
2009-02-05 3:53:55
shtojc
SKEMA E KUJDESIT T MATERIALEVE
Simbolet e mposhtm ofrojn udhzimet pr kujdesin ndaj rrobave. Etiketat e kujdesit prfshijn katr
simbole n kt renditje: larja, zbardhja, tharja e hekurosja dhe pastrimi kimik kur sht i nevojshm.
Prdorimi i simboleve garanton harmonizim ndrmjet prodhuesve vendas t rrobave dhe atyre t
importuara. Ndiqni udhzimet e kujdesit t etikets pr t zgjatur jetn e rrobs dhe pr t paksuar
problemet gjat larjes.
Material rezistues
Material delikat
Mos e hekurosni
Mos e zbardhni
MBROJTJA E MJEDISIT
Kjo pajisje sht prodhuar me materiale t ricikluara. Nse vendosni ta hidhni kt pajisje, ju lutemi
respektoni rregulloret vendore t hedhjes s mbeturinave. Priteni kabllin e korrentit n mnyr q priza t
mos lidhet me nj burim energjie. Hiqeni dern n mnyr q kafsh dhe fmij t vegjl t mos mbeten
t bllokuar brenda pajisjes.
Mos kaprceni sasin e detergjentit t rekomanduar n udhzimet e prodhuesit t detergjentit.
Prdorni produkte t heqjes s njollave dhe zbardhs prpara ciklit t larjes vetm kur sht e
domosdoshme.
Ruani ujin dhe energjin elektrike duke lar n ngarkesa t plota (sasia e sakt varet nga programi q
prdoret).
DEKLARIMI I PRSHTATSHMRIS
Kjo pajisje sht n prputhje me standartet e siguris europiane, udhzimin e KE-s 93/68 dhe Standartin
EN 60335.
32_ shtojc
WF8622NH-02583H_SQ.indd 32
2009-02-05 3:54:00
SPECIFIKIMET
LLOJI
PRESIONI I UJIT
VLLIMI I UJIT
48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
PESHA NETO
59 kg
6,2 kg
MODELI
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
LARJA
KONSUMI I
ENERGJIS
SHTRYDHJA
AMBALAZHI PESHA
RROTULLIMET E
SHTRYDHJES
06 SHTOJC
DIMENSIONET
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODELI
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230V
580 W
530 W
500 W
430 W
POMPIMI
34 W
MODELI
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
LETRA
2,5 kg
PLASTIKE
1,0 kg
MODELI
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
rpm
1400
1200
1000
800
Pamja dhe specikimet e produktit mund t ndryshojn pa njoftim paraprak me qllim prmirsimin e
produktit.
shtojc _33
WF8622NH-02583H_SQ.indd 33
2009-02-05 3:54:00
shtojc
SPECIFIKIMET
LLOJI
DIMENSIONET
PRESIONI I UJIT
VLLIMI I UJIT
40
WF8502/WF8500/WF8508
PESHA NETO
55 kg
5,0 kg
MODELI
WF8502/WF8500/WF8508
LARJA
KONSUMI I ENERGJIS
SHTRYDHJA
AMBALAZHI PESHA
RROTULLIMET E
SHTRYDHJES
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
MODELI
WF8502
WF8500
WF8508
230V
550 W
500 W
430 W
POMPIMI
34 W
MODELI
WF8502/WF8500/WF8508
LETRA
2,5 kg
PLASTIKE
1,0 kg
MODELI
WF8502
WF8500
WF8508
rpm
1200
1000
800
Pamja dhe specikimet e produktit mund t ndryshojn pa njoftim paraprak me qllim prmirsimin e
produktit.
34_ shtojc
WF8622NH-02583H_SQ.indd 34
2009-02-05 3:54:00
shnime
WF8622NH-02583H_SQ.indd 35
2009-02-05 3:54:00
WF8622NH-02583H_SQ.indd 36
2009-02-05 3:54:00
WF8624AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
www.samsung.com/register
WF8622NH-02583H_SR.indd 1
2009-02-05 3:50:39
WF8622NH-02583H_SR.indd 2
2009-02-05 3:50:39
iroka vrata
Posebno irok otvor vrata za bolju preglednost! Lako dodavanje i uklanjanje vea, naroito
vea velikih dimenzija kao to je posteljina, pekiri, itd.
Ovaj prirunik sadri vane informacije o instalaciji, upotrebi i odravanju vae nove Samsung
maine za pranje vea. Proitajte u priruniku opis kontrolne table, uputstva o nainu upotrebe
maine za pranje vea i savete o tome kako najbolje da iskoristite njene karakteristike i funkcije
vrhunske tehnologije. Odeljak Reavanje problema i informativni kodovi na 29. stranici govori
o tome ta bi trebalo uraditi uradi ako vaa nova maina za pranje vea ne bude radila kako
treba.
WF8622NH-02583H_SR.indd 3
2009-02-05 3:50:39
informacije o bezbednosti
U ovom priruniku, nailaziete na napomene sa oznakama Upozorenje
i
Oprez
. Ta upozorenja i vana bezbednosna uputstva ne obuhvataju sve
mogue uslove i situacije do kojih moe doi. Vaa je odgovornost da koristite
zdrav razum i budete oprezni pri instalaciji, odravanju i korienju maine za pranje
vea. Kompanija Samsung ne odgovara za tetu nastalu usled neodgovarajue
upotrebe.
Opasnosti ili rizini potezi koji mogu prouzrokovati teke povrede ili
smrt.
OPREZ
Opasnosti ili rizini potezi koji mogu prouzrokovati manje povrede ili
oteenje imovine.
OPREZ
Ovi znaci upozorenja slue da spree povreivanje vas ili drugih lica.
Dosledno ih pratite.
Kada proitate ovaj odeljak, odloite ga na sigurno mesto za buduu upotrebu.
Pre upotrebe ureaja, proitajte sva uputstva.
Kao i kod svih ureaja koji koriste elektrinu energiju i sadre pokretne delove, postoji
izvesna opasnost pri upotrebi. Da biste bezbedno rukovali ovim ureajem, upoznajte se sa
svim operacijama i budite paljivi pri upotrebi ureaja.
Instalirajte i drite mainu za pranje vea u zatvorenom prostoru, ne izlaite je vremenskim
prilikama.
Instalirajte i poravnajte mainu za pranje vea na podlozi koja moe da izdri njenu teinu.
Maina za pranje vea mora da bude pravilno uzemljena. Nikada je nemojte ukljuivati u
utinicu bez uzemljenja.
4_ informacije o bezbednosti
WF8622NH-02583H_SR.indd 4
2009-02-05 3:50:41
Nemojte da perete komade odee koju su ve oprani, nakvaeni ili tretirani benzinom,
razreivaem za hemijsko ienje ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim supstancama.
Te supstance isparavaju i mogu da se zapale ili eksplodiraju. Svaki materijal koji je bio
izloen razreivau za ienje ili drugim zapaljivim tenostima ili sredstvima za ienje
u vrstom stanju prvo isperite runo, a zatim stavite u mainu za pranje vea. Proverite
da li je uklonjen svaki trag takvih tenosti, vrstih materija ili isparenja. Opasne supstance
ukljuuju aceton, denaturisani alkohol, benzin, kerozin, odreene tenosti za kuno
ienje i uklanjanje eka, terpentin, voskove ili sredstva za uklanjanje voska.
U mainu za pranje vea nemojte da stavljate benzin, razreivae za hemijsko ienje
niti druge zapaljive ili eksplozivne supstance.
U izvesnim uslovima, u sistemu za grejanje vode koji nije korien dve nedelje ili vie
- kao to je greja za vodu - moe da doe do stvaranja vodonika. VODONIK JE
EKSPLOZIVAN. Ako sistem za grejanje vode niste koristili dve nedelje ili vie, otvorite
sve slavine za toplu vodu u kui i pustite da topla voda tee nekoliko minuta, a zatim
ukljuite mainu za pranje vea. Tako ete ispustiti vodonik koji se moda nagomilao
u sistemu. Poto je vodonik zapaljiv, tokom ovog procesa nemojte da puite ili palite
otvoren plamen.
Ako ima gasa, odmah provetrite prostorije i nemojte da dodirujete kabl za napajanje.
Iskljuite kabl za napajanje pre servisiranja maine za pranje vea.
Pre svakog pranja, ispraznite depove odevnih predmeta. Mali, tvrdi predmeti nepravilnog
oblika kao to su novii, noevi, zihernadle ili spajalice mogu da otete mainu za pranje
vea. Nemojte da perete odeu sa velikim kopama, dugmadi ili drugim tekim metalnim
predmetima.
Nemojte otvarati vrata maine za pranje vea ako vidite da u maini jo uvek ima vode. Pre
nego to otvorite vrata, proverite da li je maina ispustila vodu.
Nemojte sami da popravljate, menjate ili servisirate bilo koji deo maine za pranje vea
ako niste u potpunosti razumeli preporuena uputstva za opravku i ako niste dovoljno
kvalikovani da izvrite opravku. Popravke od strane neovlaenog lica mogu ponititi
garanciju.
Mainu za pranje vea poveite na vodovodnu mreu pomou novih creva. Nemojte
ponovo da koristite stara creva.
Crevo za dovod vode vremenom se haba. S vremena na vreme proverite da li crevo curi
i da li na njemu postoje ispupenja, rezovi, zamreni ili pohabani delovi i menjajte ga po
potrebi ili najmanje na svakih pet godina.
Pre upotrebe maine, svi zavrtnji korieni za pakovanje i transport moraju se ukloniti.
Ukoliko se ne uklone, mogu naneti velika oteenja. Pogledajte stranicu 12, Uklanjanje
zavrtanja korienih u transportu.
Pre prvog pranja odee, maina mora zavriti jedan ceo ciklus bez odee.
Pogledajte odeljak Prvo pranje.
informacije o bezbednosti _5
WF8622NH-02583H_SR.indd 5
2009-02-05 3:50:41
informacije o bezbednosti
Maina je namenjena samo za kunu upotrebu.
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Ne dozvolite deci (ili kunim ljubimcima) da se igraju na ili u maini za pranje vea. Vrata
ove maine za pranje vea teko se otvaraju iznutra i deca se mogu ozbiljno povrediti ako
ostanu zarobljena unutra.
Ovaj ureaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (to podrazumeva i decu) sa
smanjenim zikim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili manjkom iskustva i znanja,
UPOZORENJE
osim pod nadzorom osobe koja odgovara za njihovu bezbednost i daje im uputstva za
upotrebu ureaja.
Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala sa ureajem.
Da bi upotreba ureaja bila bezbedna, korisnik mora da se upozna sa uputstvima za rad
ureaja i da bude izuzetno paljiv prilikom upotrebe.
Ureaj mora biti u postavljen u poloaj u kom e biti dostupni utinica za napajanje, slavine
za dovod vode i odvodne cevi.
UPOZORENJE
Materijali korieni za pakovanje mogu biti opasni po decu; drite sve materijale koriene
za pakovanje (plastine kese, stiropor, itd.) daleko od dohvata dece.
Nemojte koristiti obraenu vodu koja sadri ulje, kremu ili losion koja se kupuje u
prodavnicama sa proizvodima za negu koe ili klinikama za masau.
U suprotnom, pakovanje e se deformisati, to uzrokuje neispravan rad ili curenje vode.
6_ informacije o bezbednosti
WF8622NH-02583H_SR.indd 6
2009-02-05 3:50:41
Bubanj za pranje od nerajueg elika obino ne ra. Meutim, ako se u bubnju due
vreme ostavi neki metalni predmet poput nale za kosu, moe doi do ranja bubnja.
Nemojte u bubnju predugo ostavljati vodu ili izbeljiva koji sadri hlor.
Nemojte redovno koristiti ili ostavljati u bubnju vodu koja sadri gvoe. Ako se na
povrini bubnja pone pojavljivati ra, nanesite na povrinu sredstvo za ienje
(neutralno) i upotrebite suner ili mekanu krpu da biste je oistili. (Ni u kom sluaju
nemojte koristiti metalnu etku)
Kod maina za pranje vea koje imaju ventilacione otvore pri dnu, pazite da tepih ili neka
druga prepreka ne prekrije otvore.
Koristite nova creva jer se stara creva ne smeju ponovo koristiti.
informacije o bezbednosti _7
WF8622NH-02583H_SR.indd 7
2009-02-05 3:50:41
sadraj
POSTAVLJANJE MAINE ZA PRANJE
VEA
9
10
10
10
11
11
11
11
11
Provera delova
Ispunjavanje instalacionih zahteva
Elektrino napajanje i uzemljenje
Dovod vode
Odvod vode
Postavljanje na pod
Okolna temperatura
Instaliranje u udubljenje ili ormar
Instaliranje maine za pranje vea
PRANJE VEA
17
17
18
20
20
21
22
22
24
24
24
Prvo pranje
Osnovna uputstva
Korienje kontrolne table
Child Lock (Roditeljska kontrola)
Delay End (Odloeni kraj)
Pranje odee uz upotrebu regulatora ciklusa
Runo pranje odee
SMERNICE ZA VE
Informacije o praku i aditivima
Izbor praka
Fioka za praak
25
REAVANJE PROBLEMA I
INFORMATIVNI KODOVI
29
30
TABELA SA CIKLUSIMA
31
Tabela sa ciklusima
DODATAK
32
32
32
33
17
25
29
31
32
25
26
27
27
28
28
8_ sadraj
WF8622NH-02583H_SR.indd 8
2009-02-05 3:50:41
PROVERA DELOVA
Ruica za otputanje
Radna povrina
01 POSTAVLJANJE
Paljivo raspakujte mainu za pranje vea i proverite da li ste dobili sve navedene delove. Ako je maina za
pranje vea oteena prilikom transporta ili ako niste dobili sve delove, obratite se Samsung korisnikom
servisu ili distributeru Samsung proizvoda.
Fioka za praak
Kontrolna tabla
Utika
Vrata
Odvodno
crevo
Filter za otpatke
Podesive noice
Odvod za hitne
sluajeve
Bubanj
Poklopac ltera
Klju
Poklopci za rupe
od zavrtnja
Crevo za dovod
vode
Vodilica za crevo
Umetak poklopca
WF8622NH-02583H_SR.indd 9
2009-02-05 3:50:43
Dovod vode
Maina za pranje vea pravilno e se puniti kada pritisak vode iznosi 50 kPa ~ 800 kPa. Pritisak
vode manji od 50 kPa moe da izazove kvar ventila za vodu i spreavanje potpunog zatvaranja
ventila za vodu. Ili, maina za pranje vea e se puniti due nego to to dozvoljavaju kontrole,
to dovodi do iskljuivanja maine. (Vremenska granica za punjenje maine, osmiljena da sprei
prepunjavanje/poplavu u sluaju poputanja unutranjeg creva, ugraena je u kontrole.)
Slavine za vodu ne smeju biti udaljene vie od 4 stope (122 cm) od zadnjeg dela maine za
pranje vea da bi creva za dovod vode koja dobijate uz mainu mogla da se prikljue na mainu.
Veina prodavnica sanitarnog materijala prodaje creva za dovod vode u razliitim duinama,
do 10 stopa (305 cm).
Rizik od curenja vode i tete izazvane vodom moete smanjiti tako to ete:
Obezbediti lak pristup slavinama za vodu.
Zavrtati slavine kada se maina za pranje vea ne upotrebljava.
Povremeno proveravati da li curi voda iz creva za dovod vode.
UPOZORENJE
Pre nego to prvi put upotrebite mainu za pranje vea, proverite da li negde na ventilu za
vodu ili slavinama curi voda.
WF8622NH-02583H_SR.indd 10
2009-02-05 3:50:43
Odvod vode
Postavljanje na pod
Za najbolje rezultate, mainu za pranje vea morate da instalirate na vrstu podlogu. Moda ete
morati da ojaate podove kako biste smanjili vibracije i/ili neuravnoteenost vea. Tepisi i glatka
povrina ploica doprinose vibracijama i zbog toga se tokom ciklusa okretanja maina za pranje
vea malo pomera.
Mainu za pranje vea nikada nemojte instalirati na uzdignutu povrinu ili sklop sa slabom
podrkom.
01 POSTAVLJANJE
Kompanija Samsung preporuuje uspravnu cev visine 18 ina (46 cm). Odvodno crevo se do
uspravne cevi sprovodi kroz dra odvodnog creva. Uspravna cev mora da bude dovoljno velika
da odgovara spoljanjem preniku odvodnog creva. Odvodno crevo se privruje za mainu u
fabrici.
Okolna temperatura
Mainu za pranje vea nemojte da instalirate tamo gde moe da se zamrzne voda jer maina za
pranje vea uvek zadrava izvesnu koliinu vode u ventilu, pumpi ili crevima. Zamrznuta voda u
cevima moe da izazove tetu na kaievima, pumpi i drugim komponentama.
Pozadi 51 mm
Gore 25 mm
Spreda 465 mm
Ako se zajedno instaliraju i maina za pranje i maina za suenje vea, prednja strana udubljenja
ili ormara mora da ima najmanje 465 mm slobodnog otvora za vazduh. Sama maina za pranje
vea ne zahteva poseban otvor za vazduh.
Ima vrstu, ravnu podlogu bez tepiha ili prekrivaa koji mogu da smetaju ventilaciji
Nije na direktnoj sunevoj svetlosti
Ima odgovarajuu ventilaciju
Nije suvie hladna (ispod 32 F ili 0 C)
Bude udaljena od izvora toplote kao to su ulje ili gas
Ima dovoljno prostora tako da maina za pranje vea ne stoji na kablu za napajanje
WF8622NH-02583H_SR.indd 11
2009-02-05 3:50:43
Materijali korieni za pakovanje mogu biti opasni po decu; drite sve materijale koriene
za pakovanje (plastine kese, stiropor, itd.) daleko od dohvata dece.
Ubacite umetak poklopca (jedan od
dodataka iz plastinog pakovanja) u otvor
iz kojeg ste izvadili kabl za napajanje na
poleini ureaja.
WF8622NH-02583H_SR.indd 12
2009-02-05 3:50:44
3. KORAK
Podeavanje noica za ravnanje
Kada instalirate mainu za pranje vea, proverite da li su lako dostupni kabl za napajanje,
dovod i odvod vode.
01 POSTAVLJANJE
4. KORAK
Povezivanje vode i odvoda
Povezivanje creva za dovod vode
1. Uzmite cev u obliku slova L za dovod hladne
vode i poveite ga sa dovodnim otvorom za
hladnu vodu na zadnjem delu maine. Zavrnite
rukom.
Crevo za dovod vode mora jednim krajem biti
povezano na mainu za pranje vea, a drugim
krajem za slavinu za vodu. Nemojte istezati
crevo za dovod vode. Ako je crevo prekratko,
zamenite ga duim crevom za jak pritisak.
2. Poveite drugi kraj creva za dovod vode na
slavinu za hladnu vodu na lavabou i zavrnite
rukom. Ako je to neophodno, moete promeniti
poziciju creva za dovod vode na kraju koji ide u
mainu tako to ete olabaviti cev, rotirati crevo
i ponovo privrstiti cev.
WF8622NH-02583H_SR.indd 13
2009-02-05 3:50:45
Crevo za
dovod vode
5mm.
WF8622NH-02583H_SR.indd 14
2009-02-05 3:50:46
01 POSTAVLJANJE
Za dovod vode koristite najuobiajeniji tip esme. U sluaju da je esma kvadratnog oblika
ili da je prevelika, uklonite prsten graninik pre povezivanja sa adapterom.
WF8622NH-02583H_SR.indd 15
2009-02-05 3:50:47
60 ~ 90cm
Odvodno crevo
Vodilica za crevo
2. U ogranku odvodne cevi umivaonika: Ogranak odvodne cevi mora biti iznad sifona
umivaonika tako da se kraj creva nalazi najmanje 60cm iznad zemlje.
3. U odvodnoj cevi: Samsung preporuuje da koristite vertikalnu cev duine 65cm; ne sme biti
kraa od 60cm i dua od 90cm.
5. KORAK
Prikljuivanje maine za pranje vea na napajanje
Ukljuite kabl za napajanje u zidnu utinicu, elektrinu utinicu od 230volti i 50Hz zatienu
osiguraem od 15 ampera ili slinom sklopkom. (Za vie informacija o elektrinim zahtevima i
zahtevima za uzemljenje, pogledajte stranicu 10)
WF8622NH-02583H_SR.indd 16
2009-02-05 3:50:47
pranje vea
Sa novom Samsung mainom za pranje vea, najtei deo pranja bie odluka koju
odeu ete prvu da perete.
PRVO PRANJE
02 PRANJE VEA
Pre prvog pranja vea, maina mora zavriti jedan ceo prazan ciklus (tj. bez vea).
1. Pritisnite dugme Power (Napajanje)( ).
2. Dodajte malo praka u pregradu za praak
u oci za
praak.
3. Ukljuite dovod vode u mainu za pranje vea.
4. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ).
Time ete ukloniti vodu koja je moda ostala u maini od
probnog rada maine u fabrici.
Pregrada
Pregrada
Pregrada
OSNOVNA UPUTSTVA
1. Umetnite ve u mainu za pranje vea.
UPOZORENJE
Nemojte da preopteretite mainu za pranje vea. Da biste odredili kapacitet vea za razliite
vrste vea, pogledajte tabelu na stranici 23.
Proverite da neki deo vea nisu uhvatila vrata jer zbog toga moe doi do curenja vode.
Nakon ciklusa pranja praak za pranje moe da se zadri na prednjem gumenom delu
maine. Uklonite praak ako ga je ostalo jer zbog toga moe doi do curenja vode.
Nemojte da perete vodootpornu odeu.
2.
3.
4.
5.
WF8622NH-02583H_SR.indd 17
2009-02-05 3:50:49
pranje vea
KORIENJE KONTROLNE TABLE
DIGITALNI GRAFIKI
EKRAN
CYCLE SELECTOR
(REGULATOR
CIKLUSA)
DELAY END
(ODLOENI KRAJ)
( ) DUGME ZA
IZBOR
TEMPERATURE
(TEMPERATURA) (
DUGME ZA IZBOR
WF8622NH-02583H_SR.indd 18
2009-02-05 3:50:51
SPIN (CENTRIFUGA)
( ) DUGME ZA
IZBOR
WF8622 / WF8502
WF8620 / WF8500
WF8628 / WF8508
OPTION ( )
SELECTION BUTTON
(DUGME ZA IZBOR
OPCIJE)
START/PAUSE
(START/PAUZA) ( )
DUGME ZA IZBOR
POWER (NAPAJANJE)
( ) DUGME
02 PRANJE VEA
WF8624
WF8622NH-02583H_SR.indd 19
2009-02-05 3:50:53
pranje vea
Child Lock (Roditeljska kontrola)
Funkcija Child Lock (Roditeljska kontrola) omoguava zakljuavanje dugmadi tako da izabrani
ciklus ne moe da se izmeni.
Ukljuivanje/iskljuivanje
Ako elite da ukljuite ili iskljuite funkciju Child Lock
(Roditeljska kontrola), istovremeno pritisnite i 2 sekunde
zadrite dugmad Spin (Centrifuga)( ) i Option (Opcija)( ).
Poruka Child Lock (Roditeljska kontrola)
pojavie se na
ekranu kada je ova funkcija ukljuena.
Kada je ukljuena funkcija Child Lock (Roditeljska
kontrola), radi samo dugme Power (Napajanje) ( ).
Funkcija Child Lock (Roditeljska kontrola) ostaje ukljuena
i kada se napajanje ukljui, a zatim iskljui ili nakon
iskljuivanja i ponovnog ukljuivanja kabla za napajanje.
2 SEK.
WF8622NH-02583H_SR.indd 20
2009-02-05 3:50:54
).
02 PRANJE VEA
Vaa nova maina za pranje vea olakava pranje pomou Samsung sistema za automatsku
kontrolu Fuzzy Control. Kada izaberete program za pranje, maina e postaviti odgovarajuu
temperaturu, vreme pranja i brzinu.
1. Pustite vodu na slavini.
2. Pritisnite dugme Power (Napajanje)( ).
3. Otvorite vrata.
4. Ubacite komade odee jedan po jedan u bubanj i nemojte ga prepuniti.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte praak, omekiva i praak za pretpranje (ako je potrebno) u odgovarajue pregrade.
7. Pomou regulatora Regulator ciklusa izaberite odgovarajui ciklus prema vrsti materijala:
Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Hand Wash for Wool (Runo pranje vune)( ),
Baby Care (Deja odea)( ), Heavy Wash (Temeljno pranje)( ) i Quick 29 (Brzo 29)( ).
Ukljuie se odreeni indikator na kontrolnoj tabli.
8. U ovom trenutku moete da kontroliete temperaturu pranja, broj ispiranja, brzinu okretanja i
vreme odlaganja tako to ete pritisnuti odgovarajue dugme za tu opciju.
9. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ) i maina e poeti pranje. Indikator
procesa e se upaliti, a preostalo vreme e se prikazati na ekranu.
Opcija Pause (Pauza)
5 minuta nakon poetka pranja, ve je mogue dodati/izvaditi.
1. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ) da biste otkljuali vrata.
Vrata ne mogu da se otvaraju kada je voda suvie VRELA ili je nivo vode suvie VISOK.
2. Nakon zatvaranja vrata, pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)(
pokrenuli pranje.
) da biste ponovo
WF8622NH-02583H_SR.indd 21
2009-02-05 3:50:55
pranje vea
Runo pranje odee
Odeu moete da perete runo, bez upotrebe regulatora ciklusa.
1. Ukljuite dotok vode.
2. Pritisnite dugme Power (Napajanje)( ) na maini za pranje vea.
3. Otvorite vrata.
4. Ubacite jedan po jedan komad odee u bubanj i nemojte ga prepuniti.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte praak i ako je potrebno omekiva ili praak za pretpranje u odgovarajue
pregrade.
7. Pritisnite dugme Temp. (Temperatura)( ) da biste izabrali temperaturu.
(Cold (Hladna voda)( ), 30C, 40C, 60C, 95C)
8. Pritisnite dugme Option (Opcija)( ) da biste izabrali eljeni broj ciklusa ispiranja.
Maksimalan broj ciklusa ispiranja je pet.
U skladu s tim, vreme pranja e se produiti.
9. Pritisnite dugme Spin (Centrifuga)( ) da biste izabrali brzinu okretanja.
Funkcija ispiranja sa zadravanjem omoguava uklanjanje jo mokrih komada odee iz
maine za pranje vea. (
: No Spin(Bez okretanja), (Sve lampice se iskljuuju): Rinse Hold
(Ispiranje sa zadravanjem)
10. Pritiskajte dugme Delay End (Odloeni kraj)( ) vie puta da biste pregledali dostupne
opcije za program Delay End (Odloeni kraj) (od tri do 19 sati u intervalima od jednog sata).
Prikazani as pokazuje vreme zavretka ciklusa pranja.
11. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/pauza)( ) i maina e poeti ciklus.
SMERNICE ZA VE
Pratite ove jednostavne smernice da biste dobili najistiji ve i najekasnije pranje.
Pre pranja uvek pogledajte etiketu za odravanje na odei.
Ve razvrstavajte i perite prema sledeim kriterijumima:
Etiketa za odravanje: Razvrstajte ve na pamuk, meovite tkanine, sintetiku, svilu, vunu i
vetaku svilu.
Boja: Odvojite beli i ve u boji. Perite novu, obojenu odeu odvojeno.
Veliina: Stavljanje odee razliite veliine u mainu poboljae pranje.
Osetljivost: Perite osetljivo rublje odvojeno koristei ciklus Delicate (Osetljivo) za novu odeu
od iste vune, zavese i svilenu odeu. Proverite etiketu na odei koju perete ili pogledajte
tabelu o odravanju tkanine u Dodatku.
Pranjenje depova
Pre svakog pranja, ispraznite sve depove odevnih predmeta. Mali, tvrdi predmeti nepravilnog
oblika kao to su novii, noevi, zihernadle ili spajalice mogu da otete mainu za pranje
vea. Nemojte da perete odeu sa velikim kopama, dugmadima ili drugim tekim metalnim
predmetima.
Metal sa odee moe otetiti odeu i bubanj. Pre pranja, odeu sa dugmadima i ipkom okrenite
na nalije. Patent zatvarai na pantalonama i jaknama mogu da otete bubanj ako tokom pranja
ostanu otvoreni. Pre pranja, patent zatvarai se moraju zatvoriti i privrstiti koncem.
Odea sa dugim resama moe da se uplete u drugu odeu i da je oteti. Pre poetka pranja,
obavezno zaveite rese.
Pretpranje pamuka
Vaa nova maina za ve, u kombinaciji sa novim prakovima, daje savrene rezultate pri pranju
i na taj nain tedi energiju, vreme, vodu i praak. Meutim, ako je pamuk veoma prljav, koristite
pretpranje sa prakom na bazi proteina.
WF8622NH-02583H_SR.indd 22
2009-02-05 3:50:56
Kapacitet vea
WF8502 / WF8500 / WF8508
Cotton (Pamuk)( )
- proseno/malo zaprljano
- jako prljavo
6,2 kg
5,0 kg
Synthetics (Sintetika)( )
2,5 kg
2,5 kg
2,0 kg
1,5 kg
Model
02 PRANJE VEA
WF8624 / WF8622
WF8620 / WF8628
OPREZ
WF8622NH-02583H_SR.indd 23
2009-02-05 3:50:56
pranje vea
INFORMACIJE O PRAKU I ADITIVIMA
Izbor praka
Tip praka koji treba da koristite zavisi od vrste tkanine (pamuk, sintetika, osetljiva odea, vuna),
boje, temperature pranja i stepena zaprljanosti. Uvek koristite praak koji stvara malo pene i koji
je namenjen automatskim mainama za pranje vea.
Pridravajte se preporuka proizvoaa praka na osnovu teine vea, stepena zaprljanosti
i tvrdoe vode u vaem kraju. Ako ne znate kakva je tvrdoa vode, obratite se lokalnom
vodovodu.
Nemojte da koristite praak koji se stvrdnuo ili je u grudvicama jer takav praak moe da
se zadri i pored ciklusa ispiranja. Zbog toga maina za pranje vea moda nee pravilno
isprati ve ili moe doi do zapuenja odvoda.
Fioka za praak
Maina za pranje vea ima odvojene pregrade za praak i za omekiva za tkaninu. Pre
ukljuivanja maine za pranje vea, sve aditive za ve sipajte u odgovarajue pregrade.
Za vreme rada maine za pranje vea, NEMOJTE da otvarate oku za praak.
1. Izvucite oku za praak sa leve strane kontrolne table.
2. Pre ukljuivanja maine za pranje vea, sipajte preporuenu
koliinu praka za ve direktno u pregradu za praak
pre
ukljuivanja maine za pranje vea.
3. Ako je potrebno, sipajte preporuenu koliinu omekivaa
za tkanine u pregradu za omekiva
ako je potrebno.
4. Kada koristite opciju Prewash (Pretpranje), dodajte
preporuenu koliinu praka za ve u pregradu za
pretpranje .
Kada perete velike komade vea NEMOJTE da koristite
navedene tipove praka:
Praak u tabletama i kapsulama
Praak koji je u loptici ili mreici
Koncentrovan ili gust omekiva za tkaninu morate
rastvoriti u maloj koliini vode pre nego to ga sipate u
posudu (spreava zapuavanje odvoda).
MAKS
WF8622NH-02583H_SR.indd 24
2009-02-05 3:50:57
Poklopac
ltera
Odvod za hitne
sluajeve
IENJE SPOLJANOSTI
1. Obriite mainu za ve spolja, ukljuujui i kontrolnu tablu, pomou mekane tkanine i
neabrazivnog deterdenta za domainstvo.
2. Mekanom krpom osuite povrine.
3. Nemojte sipati vodu na mainu za pranje vea.
WF8622NH-02583H_SR.indd 25
2009-02-05 3:50:58
Ruica za otputanje
Graninik za teni praak
WF8622NH-02583H_SR.indd 26
2009-02-05 3:50:58
Poklopac ltera
za otpadne
materije
03 IENJE I ODRAVANJE
WF8622NH-02583H_SR.indd 27
2009-02-05 3:50:59
WF8622NH-02583H_SR.indd 28
2009-02-05 3:50:59
reavanje problema i
informativni kodovi
POGLEDAJTE OVE SAVETE AKO MAINA ZA PRANJE VEA...
04 REAVANJE PROBLEMA
PROBLEM
REENJE
Nee da se pokrene
Ako se problem i dalje nastavi, obratite se lokalnom korisnikom servisu kompanije Samsung.
WF8622NH-02583H_SR.indd 29
2009-02-05 3:50:59
reavanje problema i
informativni kodovi
INFORMATIVNI KODOVI
Kada se maina za pranje vea pokvari, na ekranu se prikazuju informativni kodovi. Ako se to dogodi,
pogledajte ovu tabelu i pokuajte sa nekim od predloenih reenja, a zatim pozovite korisniki servis.
SIMBOL KODA
REENJE
dE
Zatvorite vrata.
4E
5E
UE
cE/3E
Za kodove koji nisu navedeni ili u sluaju da predloeno reenje nije uklonilo problem, pozovite servisni
centar kompanije Samsung ili lokalnog distributera Samsung proizvoda.
WF8622NH-02583H_SR.indd 30
2009-02-05 3:50:59
tabela sa ciklusima
TABELA SA CIKLUSIMA
( izbor korisnika)
PRAAK
Pretpranje
Pranje
Omekiva
Maks. temp
(C)
6,2
5,0
da
95
2,5
2,5
da
60
2,0
1,5
da
40
3,0
2,5
da
95
3,0
2,5
da
60
2,0
2,0
da
60
PROGRAM
Cotton (Pamuk)(
Synthetics (Sintetika)(
WF8622
WF8502
WF8620
WF8500
WF8628
WF8508
Odloeni kraj
Trajanje
ciklusa (min)
1400
1200
1000
800+
130
800
1200
1000
800+
91
800
800
800
800
39
1400
1200
1000
800+
133
1400
1200
1000
800+
141
1400
1200
1000
800+
29
PROGRAM
Cotton (Pamuk)(
Synthetics (Sintetika)(
)
)
05 TABELA SA CIKLUSIMA
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
WF8622NH-02583H_SR.indd 31
2009-02-05 3:51:00
dodatak
TABELA O ODRAVANJU TKANINA
Navedeni simboli daju uputstva za odravanje odee. Etiketa za odravanje ukljuuje etiri simbola u
navedenom redosledu: pranje, izbeljivanje, suenje i peglanje i ako je potrebno hemijsko ienje.
Upotreba simbola omoguava usklaenost izmeu proizvoaa domaih i uvezenih odevnih predmeta.
Pratite uputstva sa etiketa za odravanje da bi odea to due trajala i da ne biste imali problema pri pranju.
Otporni materijali
Osetljive tkanine
Ne peglati
Suiti na ravnom
Suiti na vealici
Ne izbeljivati
Ne koristiti centrifugu
ZATITA OKOLINE
Ova maina je napravljena od materijala koji se mogu reciklirati. Ako odluite da bacite mainu, molimo
vas da potujete lokalna pravila o odlaganju otpadaka. Isecite kabl za napajanje tako da se maina ne
moe povezati na izvor napajanja. Skinite vrata tako da se ivotinje i mala deca ne mogu zaglaviti u
maini.
Nemojte prekoraiti koliinu praka koja se preporuuje u uputstvu proizvoaa praka.
Proizvode za uklanjanje mrlja i izbeljivae koristite pre ciklusa pranja samo ukoliko je to neophodno.
Utedite vreme i struju tako to ete prati samo punu mainu vea (tana koliina zavisi od programa
koji se koristi).
IZJAVA O SAGLASNOSTI
Ova maina je u skladu sa evropskim standardima o bezbednosti, EC direktivom 93/68 i EN standardom
60335.
32_ dodatak
WF8622NH-02583H_SR.indd 32
2009-02-05 3:51:04
SPECIFIKACIJE
TIP
PRITISAK VODE
50kPa ~ 800kPa
KOLIINA VODE
48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
NETO TEINA
59kg
6,2kg
MODEL
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
PRANJE
POTRONJA STRUJE
PRANJE I
ZAGREVANJE
OKRETANJE
PAKOVANJE TEINA
BROJ OBRTAJA
06 DODATAK
DIMENZIJE
220V
150W
240V
150W
220V
2000W
240V
2400W
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
230V
580W
530W
500W
430W
PUMPANJE
34W
MODEL
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
PAPIR
2,5kg
PLASTIKA
1,0kg
MODEL
WF8624
WF8622
WF8620
WF8628
rpm
1400
1200
1000
800
Izgled i specikacije proizvoda podloni su izmeni bez prethodne najave u cilju unapreenja proizvoda.
dodatak _33
WF8622NH-02583H_SR.indd 33
2009-02-05 3:51:04
dodatak
SPECIFIKACIJE
TIP
DIMENZIJE
PRITISAK VODE
50kPa ~ 800kPa
KOLIINA VODE
40
WF8502/WF8500/WF8508
NETO TEINA
55kg
5,0kg
MODEL
WF8502/WF8500/WF8508
PRANJE
POTRONJA STRUJE
PRANJE I ZAGREVANJE
OKRETANJE
PAKOVANJE TEINA
BROJ OBRTAJA
220V
150W
240V
150W
220V
2000W
240V
2400W
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
230 V
550W
500W
430W
PUMPANJE
34W
MODEL
WF8502/WF8500/WF8508
PAPIR
2,5kg
PLASTIKA
1,0kg
MODEL
WF8502
WF8500
WF8508
rpm
1200
1000
800
Izgled i specikacije proizvoda podloni su izmeni bez prethodne najave u cilju unapreenja proizvoda.
34_ dodatak
WF8622NH-02583H_SR.indd 34
2009-02-05 3:51:04
podsetnik
WF8622NH-02583H_SR.indd 35
2009-02-05 3:51:04
WF8622NH-02583H_SR.indd 36
2009-02-05 3:51:04