Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Msi h55m E21

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 138

H55M-E32/ H55M-E23/

H55M-E21 series
MS-7636 (v3.x) Mainboard
G52-76361XK
ii
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNA-
TIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is
given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improve-
ment and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
MSI

is registered trademark of Micro-Star Intl Co.,Ltd.


NVIDIA

is registered trademark of NVIDIA Corporation.


ATI

is registered trademark of ATI Technologies, Inc.


AMD

is registered trademarks of AMD Corporation.


Intel

is registered trademarks of Intel Corporation.


Windows

is registered trademarks of Microsoft Corporation.


AMI

is registered trademark of American Megatrends, Inc.


Award

is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.


Sound Blaster

is registered trademark of Creative Technology Ltd.


Realtek

is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.


JMicron

is registered trademark of JMicron Technology Corporation.


Netware

is a registered trademark of Novell, Inc.


Lucid

is trademarks of LucidLogix Technologies, Ltd.


Revision History
Revision Revision History Date
V3.0 Release for PCB 3.X (Europe version) August 2010
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the users
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please
try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
and other information: http://www.msi.com/index.php?func=service
Contact our technical staf at: http://ocss.msi.com

Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

iii
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this Users Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable fat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place any-
thing over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical
shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moisture.
The equipment does not work well or you can not get it work according to Users
Manual.
The equipment has dropped and damaged.
The equipment has obvious sign of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT UNCONDITIONED,
STORAGE TEMPERATURE ABOVE 60
o
C (140
o
F), IT MAY DAMAGE THE EQUIP-
MENT.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
:

For better environmental protection, waste batteries should be


collected separately for recycling special disposal.

iv
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digi-
tal device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit diferent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Notice 1
The changes or modifcations not expressly approved by the party responsible for com-
pliance could void the users authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply
with the emission limits.
VOIR LA NOTICE DINSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions:
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
1)
2)
Micro-Star International
MS-7636
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

v
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must
remind you that...
Under the European Union (EU) Directive on Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes efect on August 13,
2005, products of electrical and electronic equipment cannot be discarded
as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equip-
ment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will
comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded prod-
ucts that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gem der Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte drfen Elek-
tro- und Elektronik-Altgerte nicht mehr als kommunale Abflle entsorgt werden. MSI
hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in
die Europische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus
zurckzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt aus-
schliesslich an einer lokalen Altgertesammelstelle in Ihrer Nhe.
FRANAIS
En tant qucologiste et afn de protger lenvironnement, MSI tient rappeler ceci...
Au sujet de la directive europenne (EU) relative aux dchets des quipement lec-
triques et lectroniques, directive 2002/96/EC, prenant efet le 13 aot 2005, que les
produits lectriques et lectroniques ne peuvent tre dposs dans les dcharges ou
tout simplement mis la poubelle. Les fabricants de ces quipements seront obligs de
rcuprer certains produits en fn de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en fn de vie au sein de la communaut europenne. Par con-
squent vous pouvez retourner localement ces matriels dans les points de collecte.

MSI ,
, ....
()

( WEEE 2002/96/EC), 13
2005 , ,
, ,

. MSI
, MSI
EC, .
.
vi
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

ESPAOL
MSI como empresa comprometida con la proteccin del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unin Europea en materia de desechos y/o equi-
pos electrnicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clasifcados como elctricos y equipos electrnicos no pueden ser depositados en
los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrnicos,
estn obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su perodo de vida.
MSI estar comprometido con los trminos de recogida de sus productos vendidos en
la Unin Europea al fnal de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos
en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una
empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat.
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische
en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kun-
nen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten
worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op
lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zatitili prirodnu sredinu, i kao preduzee koje vodi rauna o okolini i prirodnoj
sredini, MSI mora da vas podesti da
Po Direktivi Evropske unije (EU) o odbaenoj ekektronskoj i elektrinoj opremi, Di-
rektiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju
pod elektronsku i elektrinu opremu ne mogu vie biti odbaeni kao obian otpad i
proizvoai ove opreme bie prinueni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobiajenog veka trajanja. MSI e potovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proiz-
vode moete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chroni nasze rodowisko naturalne oraz jako frma dbajca o ekologi, MSI przy-
pomina, e...
Zgodnie z Dyrektyw Unii Europejskiej (UE) dotyczc odpadw produktw elektry-
cznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), ktra wchodzi w ycie 13 sierpnia
2005, tzw. produkty oraz wyposaenie elektryczne i elektroniczne nie mog by trak-
towane jako mieci komunalne, tak wic producenci tych produktw bd zobowizani
do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z uycia. MSI wypeni
wymagania UE, przyjmujc produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wy-
cofywane z uycia. Produkty MSI bdzie mona zwraca w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

vii
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

TRKE
evreci zelliiyle bilinen MSI dnyada evreyi korumak iin hatrlatr:
Avrupa Birlii (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme At, 2002/96/EC
Kararnamesi altnda 13 Austos 2005 tarihinden itibaren geerli olmak zere, elektrikli
ve elektronik malzemeler dier atklar gibi pe atlamayacak ve bu elektonik cihazlarn
reticileri, cihazlarn kullanm sreleri bittikten sonra rnleri geri toplamakla ykml
olacaktr. Avrupa Birliine satlan MSI markal rnlerin kullanm sreleri bittiinde MSI
rnlerin geri alnmas istei ile ibirlii ierisinde olacaktr. rnlerinizi yerel toplama
noktalarna brakabilirsiniz.
ESKY
Zle nm na ochran ivotnho prosted - spolenost MSI upozoruje...
Podle smrnice Evropsk unie (EU) o likvidaci elektrickch a elektronickch vrobk
2002/96/EC platn od 13. srpna 2005 je zakzno likvidovat elektrick a elektronick
vrobky v bnm komunlnm odpadu a vrobci elektronickch vrobk, na kter se
tato smrnice vztahuje, budou povinni odebrat takov vrobky zpt po skonen je-
jich ivotnosti. Spolenost MSI spln poadavky na odebrn vrobk znaky MSI,
prodvanch v zemch EU, po skonen jejich ivotnosti. Tyto vrobky mete odevzdat
v mstnch sbrnch.
MAGYAR
Annak rdekben, hogy krnyezetnket megvdjk, illetve krnyezetvdknt fellpve
az MSI emlkezteti nt, hogy ...
Az Eurpai Uni (EU) 2005. augusztus 13-n hatlyba lp, az elektromos s elek-
tronikus berendezsek hulladkairl szl 2002/96/EK irnyelve szerint az elektromos
s elektronikus berendezsek tbb nem kezelhetek lakossgi hulladkknt, s az
ilyen elektronikus berendezsek gyrti kteless vlnak az ilyen termkek visszav-
telre azok hasznos lettartama vgn. Az MSI betartja a termkvisszavtellel kapc-
solatos kvetelmnyeket az MSI mrkanv alatt az EU-n bell rtkestett termkek
esetben, azok lettartamnak vgn. Az ilyen termkeket a legkzelebbi gyjthelyre
viheti.
ITALIANO
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che.
In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici
ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti
alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono pi essere eliminati come
rifuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto
alla fne del suo ciclo di vita. MSI si adeguer a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti
marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnione Europea alla fne del loro
ciclo di vita. possibile portare i prodotti nel pi vicino punto di raccolta
viii
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Contents
Copyright Notice ............................................................................................ ii
Trademarks .................................................................................................... ii
Revision History............................................................................................. ii
Technical Support.......................................................................................... ii
Safety Instructions .........................................................................................iii
FCC-B Radio Frequency Interference Statement.......................................... iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement .................... v
English ...................................................................................................... En-1
Mainboard Specifcations ...................................................................................En-2
Quick Components Guide ..................................................................................En-4
Screw Holes .......................................................................................................En-5
CPU (Central Processing Unit) ..........................................................................En-6
Memory ............................................................................................................En-10
Power Supply ...................................................................................................En-12
Back Panel .......................................................................................................En-13
Connectors .......................................................................................................En-15
Jumper .............................................................................................................En-20
Slots .................................................................................................................En-21
BIOS Setup ......................................................................................................En-22
Software Information ........................................................................................En-32
Deutsch .................................................................................................... De-1
Spezifkationen .................................................................................................. De-2
Komponenten-bersicht ................................................................................... De-4
Schraubenlcher ............................................................................................... De-5
CPU (Prozessor) ............................................................................................... De-6
Speicher .......................................................................................................... De-10
Stromversorgung ............................................................................................. De-12
Rcktafel ......................................................................................................... De-13
Anschlssen .................................................................................................... De-15
Steckbrcke .................................................................................................... De-20
Steckpltze ...................................................................................................... De-21
BIOS Setup ..................................................................................................... De-22
Software-Information ....................................................................................... De-32
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

ix
Preface
MS-7636
P
r
e
f
a
c
e

Franais ..................................................................................................... Fr-1
Spcifcations ......................................................................................................Fr-2
Guide Rapide Des Composants ..........................................................................Fr-4
Trous Tarauds ...................................................................................................Fr-5
Processeur : CPU ...............................................................................................Fr-6
Mmoire ............................................................................................................Fr-10
Connecteurs dalimentation ...............................................................................Fr-12
Panneau arrire ................................................................................................Fr-13
Connecteurs ......................................................................................................Fr-15
Cavalier .............................................................................................................Fr-20
Emplacements ..................................................................................................Fr-21
Rglage BIOS ...................................................................................................Fr-22
Information De Logiciel .....................................................................................Fr-32
.................................................................................................... Ru-1
............................................................................................... Ru-2
................................................ Ru-4
..................................................................................... Ru-5
CPU ( ) ...................................................................... Ru-6
............................................................................................................ Ru-10
............................................................................................. Ru-12
............................................................................................... Ru-13
.................................................................................................... Ru-15
..................................................................................................... Ru-20
............................................................................................................. Ru-21
BIOS ............................................................................................. Ru-22
...................................................... Ru-32
English
H55M-E32/
H55M-E23/
H55M-E21 Series
Europe version
En-2
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Mainboard Specifcations
Processor Support
Intel

Core i7, Core i5 (Lynnfeld & Clarkdale), Core i3 and Pentium

processor
in the LGA1156 package
(For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)
Base Clock
133 MHz
Chipset
Intel

H55 chipset
Memory Support
2 DDR3 DIMMs support DDR3 2133*(OC)/ 2000*(OC) /1600*(OC)/ 1333/ 1066
DRAM (8GB Max)
Supports Dual-Channel mode
*(For more information on compatible components, please visit
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)
LAN
Supports LAN 10/100/1000 by Realtek

RTL8111E (for H55M-E32 & H55M-E23)


Supports LAN 10/100 by Realtek

RTL8105E (for H55M-E21)


Audio
Chip integrated by Realtek

ALC892 (for H55M-E32)/ ALC887 (for H55M-E21 &


H55M-E23)
Flexible 8-channel audio with jack sensing
Compliant with Azalia 1.0 Spec
SATA
6 SATA 3Gb/s (SATA1~6) ports by Intel

H55
Connectors
Back panel
1 PS/2 keyboard port
1 PS/2 mouse port
6 USB 2.0 ports (for H55M-E32)/ 4 USB 2.0 ports (for H55M-E21 & H55M-E23)
1 HDMI port**
1 VGA port**
1 DVI-D port**
1 LAN port
6 fexible audio ports (for H55M-E32)
3 fexible audio ports (for H55M-E21 & H55M-E23)
**(The VGA, DVI-D & HDMI ports only work with Integrated Graphics Processor)

-
-
-
-
-
-
-
-
-
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-3
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
* If you need to purchase accessories and request the part numbers, you could search
the product web page and fnd details on our web address http://www.msi.com/index.
php
On-Board
3 USB 2.0 connectors
1 Chassis Intrusion connector
1 S/PDIF-Out connector
1 Front Panel Audio connector
1 TPM Module connector
1 Parallel connector
1 Serial connector
Slots
1 PCIE x16 slot
2 PCIE x1 slots
1 PCI slot, supports 3.3V/ 5V PCI bus Interface
Form Factor
Micro-ATX (21.0 cm X 24.5 cm)
Mounting
6 mounting holes

-
-
-
-
-
-
-

En-4
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Quick Components Guide
Back Panel,
En-13
CPU, En-6
CPUFAN, En-16
DDR3, En-10
JLPT1, En-19
JPWR2, En-12
JPWR1, En-12
SYSFAN2, En-16
SATA1~6, En-15
JFP1, JFP2, En-17
JUSB1~3, En-17
JCOM1, En-16
JSP1, En-18
JAUD1, En-18
PCI, En-21
JCI1, En-15
JTPM1, En-19
PCIE, En-21
SYSFAN1, En-16
JBAT1, En-20
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-5
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Screw Holes
When you install the mainboard, you have to place the mainboard into the chassis in the
correct direction. The locations of screws holes on the mainboard are shown as below.
Refer above picture to install standofs in the appropriate locations on chassis and then
screw through the mainboard screw holes into the standofs.
Important
To prevent damage to the mainboard, any contact between the mainboard circuit and
chassis or unnecessary standofs mounted on the chassis is prohibited.
Please make sure there is no metal components placed on the mainboard or within
the chassis that may cause short circuit of the mainboard.

Screw holes
The side has to
toward the rear,
the position for
the I/O shield of
the chassis.
En-6
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
CPU (Central Processing Unit)
When you are installing the CPU, make sure to install the cooler to prevent overheating.
If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer.
For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2
Important
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the cooling
fan can work properly to protect the CPU from overheating. Make sure that you apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
Replacing the CPU
While replacing the CPU, always turn of the ATX power supply or unplug the power
supplys power cord from the grounded outlet frst to ensure the safety of CPU.
Overclocking
This mainboard is designed to support overclocking. However, please make sure your
components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any
attempt to operate beyond product specifcations is not recommended. We do not guar-
antee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product speci-
fcations.
Introduction to LGA 1156 CPU
The pin-pad side of LGA 1156 CPU. The surface of LGA 1156 CPU. Remem-
ber to apply some thermal paste on it for
better heat dispersion.
Alignment Key
Yellow triangle is the Pin 1 indicator
Alignment Key
Yellow triangle is the Pin 1 indicator
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-7
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
CPU & Cooler Installation
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top
to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU
before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will
cause the damage of your CPU & mainboard.
Open the load level. 1. Lift the load lever up to fully open po-
sition.
2.
The CPU socket has a plastic cap on
it to protect the contact from damage.
Before you install CPU, always cover
it to protect the socket pin. Remove
the cap (as the arrow shows).
3. After confrming the CPU direction for
correct mating, put down the CPU in
the socket housing frame. Be sure to
grasp on the edge of the CPU base.
Note that the alignment keys are
matched.
4.
Alignment Key
En-8
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Important
Confrm if your CPU cooler is frmly installed before turning on your system.
Do not touch the CPU socket pins to avoid damaging.

Alignment Key
Visually inspect if the CPU is seated
well into the socket. If not, take out
the CPU with pure vertical motion
and reinstall.
5. Engage the load lever while pressing
down lightly onto the load plate.
6.
Secure the lever near the hook end
under the retention tab.
7. Make sure the four hooks are in por-
per position before you install the
cooler.
8.
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-9
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Mainboard
Hook
Important
Read the CPU status in BIOS.
Whenever CPU is not installed, always protect your CPU socket pin with the plastic
cap covered (shown in Figure 1) to avoid damaging.
Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the CPU/ cooler in-
stallation only. The appearance of your mainboard may vary depending on the model
you purchase.
Please refer to the documentation in the CPU fan package for more details about the
CPU fan installation.

Align the holes on the mainboard with


the heatsink. Push down the cooler
until its four clips get wedged into the
holes of the mainboard.
9. Press the four hooks down to fasten
the cooler.
10.
Turn over the mainboard to confrm
that the clip-ends are correctly in-
serted.
11. Finally, attach the CPU Fan cable to
the CPU fan connector on the main-
board.
12.
En-10
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Memory
These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on
compatible components, please visit http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3
240-pin, 1.5V
48x2=96 pin 72x2=144 pin
Dual-Channel mode Population Rule
In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two
data bus lines simultaneously. Enabling Dual-Channel mode can enhance the system
performance. The following illustrations explain the population rules for Dual-Channel
mode.

DIMM1
DIMM2

Important
DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2 and the DDR3 standard
is not backwards compatible. You should always install DDR3 memory modules in
the DDR3 DIMM slots.
In Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the same type
and density in diferent channel DIMM slots.
To enable successful system boot-up (Lynnfeld CPU especially), always insert the
memory modules into the DIMM1 frst.
Due to the chipset resource deployment, the system density will only be detected up
to 7+GB (not full 8GB) when each DIMM is installed with a 4GB memory module.

Installed
Empty

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-11
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Installing Memory Modules
The memory module has only one notch on the center and will only ft in the right
orientation.
Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden fnger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. The plastic
clip at each side of the DIMM slot will automatically close when the memory module
is properly seated.
Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM slot
clips at the sides.
Notch
Volt
Important
You can barely see the golden fnger if the memory module is properly inserted in the
DIMM slot.
1.
2.
3.
En-12
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Power Supply
ATX 24-pin Power Connector: JPWR1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX
24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper
orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply frmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If youd like to use the 20-pin
ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1 & pin 13.
1
3
.
+
3
.
3
V
1
.
+
3
.
3
V
1
4
.
-
1
2
V
2
.
+
3
.
3
V
1
5
.
G
r
o
u
n
d
3
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
P
S
-
O
N
#
4
.
+
5
V
1
7
.
G
r
o
u
n
d
5
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
6
.
+
5
V
1
9
.
G
r
o
u
n
d
7
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
+
5
V
1
0
.
+
1
2
V
2
0
.
R
e
s
8
.
P
W
R
O
K
2
3
.
+
5
V
1
1
.
+
1
2
V
2
1
.
+
5
V
9
.
5
V
S
B
2
4
.
G
r
o
u
n
d
1
2
.
+
3
.
3
V
ATX 4-pin Power Connector: JPWR2
This connector is used to provide the power output to the CPU.
4
.
+
1
2
V
2
.
G
r
o
u
n
d
3
.
+
1
2
V
1
.
G
r
o
u
n
d
Important
Make sure that all the connectors are connected to proper ATX power supplies to
ensure stable operation of the mainboard.

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-13
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Back Panel
Mouse/Keyboard
The standard PS/2

mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2

mouse/keyboard.
USB 2.0 Port
The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard,
mouse, or other USB-compatible devices.
VGA Port
The DB15-pin female connector is provided for monitor.
HDMI Port
The High-Defnition Multimedia Interface (HDMI) is an all-digital audio/video interface
capable of transmitting uncompressed streams. HDMI supports all TV format, includ-
ing standard, enhanced, or high-defnition video, plus multi-channel digital audio on a
single cable.
DVI-D Port
The DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) connector allows you to connect a LCD
monitor. It provides a high-speed digital interconnection between the computer and
its display device. To connect an LCD monitor, simply plug your monitor cable into the
DVI-D connector, and make sure that the other end of the cable is properly connected
to your monitor (refer to your monitor manual for more information).
Important
The VGA, HDMI and DVI-D ports on the mainboard are designed to serve as IGP
(Integrated Graphics Processor) used. If you installed a processor without integrated
graphics chip, these display ports will have no efect.

Mouse
USB 2.0 Port
LAN
Line-In
Line-Out
Mic
USB 2.0 Port
(for H55M-E32)
VGA Port
Keyboard
HDMI Port USB 2.0 Port DVI-D Port
RS-Out
CS-Out
SS-Out
(for H55M-E32)
En-14
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
LAN
The standard RJ-45 LAN jack is for connection to
the Local Area Network (LAN). You can connect a
network cable to it.
LED Color LED State Condition
Left Yellow Of LAN link is not established.
On(Steady state) LAN link is established.
On(brighter & pulsing) The computer is communicating with another computer on the LAN.
Right Green Of 10 Mbits/sec data rate is selected.
On 100 Mbits/sec data rate is selected.
Orange On 1000 Mbits/sec data rate is selected.
Audio Ports
These audio connectors are used for audio devices. It is easy to diferentiate betwee
audio efects according to the color of audio jacks.
Line-In: Blue - Line In, is used for external CD player, tape-player or other audio
devices.
Line-Out: Green - Line Out, is a connector for speakers or headphones.
Mic: Pink - Mic, is a connector for microphones.
RS-Out: Black (for H55M-E32) - Rear-Surround Out in 4/ 5.1/ 7.1 channel
mode.
CS-Out: Orange (for H55M-E32)- Center/ Subwoofer Out in 5.1/ 7.1 channel
mode.
SS-Out: Gray (for H55M-E32)- Side-Surround Out in 7.1 channel mode.
Important
To reach the 8-channel sound efect, the 7th and 8th channels must be output from front
panel if you purchase the mainboard with 3 audio jacks.

Yellow Green/ Orange


MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-15
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Connectors
Serial ATA Connector: SATA1~6
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect
to one Serial ATA device.
* The MB layout in this fgure is for reference only.
SATA3_4
SATA1_2
SATA5
SATA6
Important
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data loss may
occur during transmission.
Chassis Intrusion Connector: JCI1
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the chassis is opened,
the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this status
and show a warning message on the screen. To clear the warning, you must enter the
BIOS utility and clear the record.
1
.
C
I
N
T
R
U
2
.
G
r
o
u
n
d
En-16
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Serial Port Connector: JCOM1
This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives 16
bytes FIFOs. You can attach a serial device.
1
.
D
C
D
3
.
S
O
U
T
1
0
.
N
o

P
i
n
5
.
G
r
o
u
n
d
7
.
R
T
S
9
.
R
I
8
.
C
T
S
6
.
D
S
R
4
.
D
T
R
2
.
S
I
N
Fan Power Connectors: CPUFAN,SYSFAN1~2
The fan power connectors support system cooling fan with +12V. When connecting the
wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be con-
nected to the +12V; the black wire is Ground and should be connected to GND. If the
mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially
designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
/
N
o
U
s
e
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
4
.
C
o
n
t
r
o
l
CPUFAN
SYSFAN1~2
Important
Please refer to the recommended CPU fans at processors ofcial website or consult
the vendors for proper CPU cooling fan.
CPUFAN support Smart fan control. You can install Control Center utility that will
automatically control the CPUFAN speeds according to the actual CPUFAN tem-
peratures.
Fan cooler set with 3 or 4 pins power connector are both available for CPUFAN.

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-17
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Front Panel Connectors: JFP1, JFP2
These connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs.
The JFP1 is compliant with Intel

Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
1
.
G
r
o
u
n
d
3
.
S
u
s
p
e
n
d
L
E
D
5
.
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
N
o
P
i
n
8
.
+
6
.
-
4
.
+
2
.
-
B
u
z
z
e
r S
p
e
a
k
e
r
1
.
+
3
.
-
1
0
.
N
o
P
i
n
5
.
-
R
e
s
e
t
S
w
i
t
c
h
H
D
D
L
E
D
P
o
w
e
r
S
w
i
t
c
h
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
+
9
.
R
e
s
e
r
v
e
d
8
.
-
6
.
+
4
.
-
2
.
+
JFP1
JFP2
Front USB Connector: JUSB1 / JUSB2 / JUSB3
This connector, compliant with Intel

I/O Connectivity Design Guide, is ideal for con-
necting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3
players, printers, modems and the like.
* The MB layout in this fgure is for reference only.
USB Bracket (optional)
Important
Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly to avoid possible
damage.
En-18
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
S/PDIF-Out Connector: JSP1
This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format)
interface for digital audio transmission.
115V
3
.
V
C
C
2
.
S
P
D
I
F
1
.
G
r
o
u
n
d
* The MB layout in this fgure is for reference only.
S/PDIF-Out Bracket (optional)
Front Panel Audio Connector: JAUD1
This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with Intel

Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
1
.
M
I
C

L
3
.
M
I
C

R
1
0
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

D
e
t
e
c
t
i
o
n
5
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

R
7
.
S
E
N
S
E
_
S
E
N
D
9
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

L
8
.
N
o

P
i
n
6
.
M
I
C

D
e
t
e
c
t
i
o
n
4
.
P
R
E
S
E
N
C
E
#
2
.
G
r
o
u
n
d
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-19
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Parallel Port Header: JLPT1
This connector is used to connect an optional parallel port bracket. The parallel port
is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended
Capabilities Parallel Port (ECP) mode.
1
0
.
G
r
o
u
n
d
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
L
P
T
_
S
L
I
N
#
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
P
I
N
I
T
#
4
.
E
R
R
#
2
.
A
F
D
#
2
4
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
G
r
o
u
n
d
2
6
.
N
o

P
i
n
2
0
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
G
r
o
u
n
d
1
.
R
S
T
B
#
3
.
P
R
N
D
0
5
.
P
R
N
D
1
7
.
P
R
N
D
2
9
.
P
R
N
D
3
1
1
.
P
R
N
D
4
1
3
.
P
R
N
D
5
1
5
.
P
R
N
D
6
1
7
.
P
R
N
D
7
1
9
.
A
C
K
#
2
1
.
B
U
S
Y
2
3
.
P
E
2
5
.
S
L
C
T
TPM Module connector: JTPM1
This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module (optional). Please
refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
1
0
.
N
o

P
i
n
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
5
V

P
o
w
e
r
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
S
e
r
i
a
l

I
R
Q
4
.
3
.
3
V

P
o
w
e
r
2
.
3
V

S
t
a
n
d
b
y

p
o
w
e
r
1
.
L
P
C

C
l
o
c
k
3
.
L
P
C

R
e
s
e
t
5
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
0
7
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
1
9
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
2
1
1
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
3
1
3
.
L
P
C

F
r
a
m
e
En-20
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Jumper
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM onboard that has a power supply from an external battery to keep
the data of system confguration. With the CMOS RAM, the system can automatically
boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system confguration, set the
jumper to clear data.
Important
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is of. Then return to 1-
2 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the
mainboard.
JBAT1 Keep Data Clear Data
1 1 1
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-21
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Slots
PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Slot
The PCIE slot supports the PCIE interface expansion card.
PCIE x16 Slot
PCIE x1 Slot
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot
The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that
comply with PCI specifcations.
32-bit PCI Slot
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, acronym of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines
over which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins
are typically connected to the PCI bus pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4
PCI Slot1 INT A# INT B# INT C# INT D#
Important
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power sup-
ply frst. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to confgure any
necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers,
switches or BIOS confguration.
En-22
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
BIOS Setup
This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to
confgure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when:
An error message appears on the screen during the system booting up, and
requests you to run BIOS SETUP.
You want to change the default settings for customized features.
Important
The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous
update for better system performance. Therefore, the description may be slightly dif-
ferent from the latest BIOS and should be held for reference only.
Upon boot-up, the 1st line appearing after the memory count is the BIOS version. It is
usually in the format:
A7636IMS V3.0 082710 where:

1st digit refers to BIOS maker as A = AMI, W = AWARD, and P = PHOENIX.
2nd - 5th digit refers to the model number.
6th digit refers to the chipset as I = Intel, N = NVIDIA, A = AMD and V = VIA.
7th - 8th digit refers to the customer as MS = all standard customers.
V3.0 refers to the BIOS version.
082710 refers to the date this BIOS was released.

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-23
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Entering Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process.
When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart
the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also re-
start the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Getting Help
After entering the Setup menu, the frst menu you will see is the Main Menu.
Main Menu
The main menu lists the setup functions you can make changes to. You can use the
arrow keys ( ) to select the item. The on-line description of the highlighted setup
function is displayed at the bottom of the screen.
Sub-Menu
If you fnd a right pointer symbol appears to the left of certain felds that means a sub-
menu can be launched from this feld. A sub-menu contains additional options for a
feld parameter. You can use arrow keys ( ) to highlight the feld and press <Enter>
to call up the sub-menu. Then you can use the control keys to enter values and move
from feld to feld within a sub-menu. If you want to return to the main menu, just press
the <Esc >.
General Help <F1>
The BIOS setup program provides a General Help screen. You can call up this screen
from any menu by simply pressing <F1>. The Help screen lists the appropriate keys to
use and the possible selections for the highlighted item. Press <Esc> to exit the Help
screen.
En-24
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
The Main Menu
Once you enter BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen.
The Main Menu allows you to select from the setup functions and two exit choices.
Use arrow keys to select among the items and press <Enter> to accept or enter the
sub-menu.
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system confgurations, such as time, date etc.
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of the BIOS special enhanced features.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Setup
Use this menu to specify your settings for power management.
H/W Monitor
This entry shows your PC health status.
Green Power
Use this menu to specify the power phase.
BIOS Setting Password
Use this menu to set the password for BIOS.
Cell Menu
Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control and overclocking.

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-25
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
M-Flash
Use this menu to read/ fash the BIOS from storage drive (FAT/ FAT32 format only).
Overclocking Profle
Use this menu to save/ load your settings to/ from CMOS for BIOS.
Load Fail-Safe Defaults
Use this menu to load the default values set by the BIOS vendor for stable system
performance.
Load Optimized Defaults
Use this menu to load the default values set by the mainboard manufacturer specifcally
for optimal performance of the mainboard.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.

En-26
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
When enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use.
Load Optimized Defaults : Use control keys () to highlight the Load Optimized
Defaults feld and press <Enter> , a message as below appears:
1.
Select [Ok] and press Enter to load the default settings for optimal system perfor-
mance.
Setup Date/ Time : Select the Standard CMOS Features and press <Enter> to enter
the Standard CMOS Features-menu. Adjust the Date, Time felds.
2.
Save & Exit Setup : Use control keys () to highlight the Save & Exit Setup feld
and press <Enter> , a message as below appears:
3.
Select [Ok] and press Enter to save the confgurations and exit BIOS Setup utility.
Important
The confguration above are for general use only. If you need the detailed settings of
BIOS, please see the English manual on MSI website.
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-27
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Cell Menu Introduction : This menu is for advanced user who want to overclock the
mainboard.
Important
Change these settings only if you are familiar with the chipset.
Current CPU / DRAM / QPI Frequency
These items show the current frequencies of CPU, Memory and QPI. Read-only.
CPU Specifcations
Press <Enter> to enter the sub-menu. This submenu shows the information of installed
CPU.
CPU Technology Support
Press <Enter> to enter the sub-menu. In this sub-menu, it shows the installed CPU
technologies. Read only.
CPU Feature
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Intel EIST
The Enhanced Intel SpeedStep technology allows you to set the performance level
of the microprocessor whether the computer is running on battery or AC power. This
feld will appear after you installed the CPU which supports speedstep technology.
4.

En-28
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Intel C-State
C-state is a power management state that signifcantly reduces the power of the
processor during idle. This feld will appear after you installed the CPU which sup-
ports c-state technology.
C State Package Limit Setting
This feild allows you to select a C-state level. We recommand that you leave this
setting to Auto.
C1E Support
To enable this item to read the CPU power consumption while idle. Not all processors
support Enhanced Halt state (C1E).
OverSpeed Protection
Overspeed Protection function can monitor the current CPU draws as well as its
power consumption. If it exceeds a certain level, the processor automatically reduces
its clock speed. If you want to overclock your CPU, set it to [Disabled].
Hyper-Threading Function
The processor uses Hyper-Threading technology to increase transaction rates and
reduces end-user response times. The technology treats the two cores inside the
processor as two logical processors that can execute instructions simultaneously. In
this way, the system performance is highly improved. If you disable the function, the
processor will use only one core to execute the instructions. Please disable this item
if your operating system doesnt support HT Function, or unreliability and instability
may occur.
Important
Enabling the functionality of Hyper-Threading Technology for your computer system
requires ALL of the following platform Components:
CPU: An Intel

Processor with HT Technology;
Chipset: An Intel

Chipset that supports HT Technology;
BIOS: A BIOS that supports HT Technology and has it enabled;
OS: An operating system that supports HT Technology.
For more information on Hyper-threading Technology, go to:
http://www.intel.com/products/ht/hyperthreading_more.htm
Execute Bit Support
Intels Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious
bufer overfow attacks when combined with a supporting operating system. This
functionality allows the processor to classify areas in memory by where application
code can execute and where it cannot. When a malicious worm attempts to insert
code in the bufer, the processor disables code execution, preventing damage or
worm propagation.
Set Limit CPUID MaxVal to 3
The Max CPUID Value Limit is designed limit the listed speed of the processor to
older operating systems.

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-29
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Intel Virtualization Tech
This item is used to enable/disable the Intel Virtualization technology. For further
information please refer to Intels ofcial website.
Intel VT-d Tech
This item is used to enable/disable the Intel Virtualization Technology for Directed
I/O (VT-d). For further information please refer to Intels ofcial website.
Active Processor Cores
This item allows you to select the number of active processor cores.
Intel EIST
The Enhanced Intel SpeedStep technology allows you to set the performance level of
the microprocessor whether the computer is running on battery or AC power. This feld
will appear after you installed the CPU which supports speedstep technology.
C1E Support
To enable this item to read the CPU power consumption while idle. Not all processors
support Enhanced Halt state (C1E).
Intel Turbo Boost
This item will appear when you install a CPU with Intel Turbo Boost technology. This
item is used to enable/ disable Intel Turbo Boost technology. It can scale processor
frequency higher dynamically when applications demand more performance and TDP
headroom exists. It also can deliver seamless power scalability (Dynamically scale up,
Speed-Step Down).
Adjust CPU Base Frequency (MHz)
This item allows you to set the CPU Base clock (in MHz). You may overclock the CPU
by adjusting this value. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
Adjust CPU Ratio
This item allows you to adjust the CPU ratio. Setting to [Startup] enables the CPU run-
ning at the fastest speed which is detected by system.
Adjusted CPU Frequency (MHz)
It shows the adjusted CPU frequency (Base clock x Ratio). Read-only.
Current iGPU Frequency
These items show the current frequencies of iGPU. Read-only.
MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu.
DIMM1~2 Memory SPD Information
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu displays the informations of
installed memory.
Current DRAM Channel1~2 Timing
It shows the installed DRAM Timing. Read-only.

En-30
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
DRAM Timing Mode
Select whether DRAM timing is controlled by the SPD (Serial Presence Detect) EE-
PROM on the DRAM module. Setting to [Auto] enables DRAM timings and the following
Advance DRAM Confguration sub-menu to be determined by BIOS based on the con-
fgurations on the SPD. Selecting [Manual] allows users to confgure the DRAM timings
and the following related Advance DRAM Confguration sub-menu manually.
Advance DRAM Confguration
Press <Enter> to enter the sub-menu.
CH1/ CH2 1T/2T Memory Timing
This item controls the SDRAM command rate. Select [1N] makes SDRAM signal
controller to run at 1N (N=clock cycles) rate. Selecting [2N] makes SDRAM signal
controller run at 2N rate.
CH1/ CH2 CAS Latency (CL)
This controls the CAS latency, which determines the timing delay (in clock cycles)
before SDRAM starts a read command after receiving it.
CH1/ CH2 tRCD
When DRAM is refreshed, both rows and columns are addressed separately. This
setup item allows you to determine the timing of the transition from RAS (row ad-
dress strobe) to CAS (column address strobe). The less the clock cycles, the faster
the DRAM performance.
CH1/ CH2 tRP
This setting controls the number of cycles for Row Address Strobe (RAS) to be
allowed to precharge. If insufcient time is allowed for the RAS to accumulate its
charge before DRAM refresh, refresh may be incomplete and DRAM may fail to
retain data. This item applies only when synchronous DRAM is installed in the sys-
tem.
CH1/ CH2 tRAS
This setting determines the time RAS takes to read from and write to memory cell.
CH1/ CH2 tRFC
This setting determines the time RFC takes to read from and write to a memory
cell.
CH1/ CH2 tWR
Minimum time interval between end of write data burst and the start of a precharge
command. Allows sense amplifers to restore data to cells.
CH1/ CH2 tWTR
Minimum time interval between the end of write data burst and the start of a col-
umn-read command. It allows I/O gating to overdrive sense amplifers before read
command starts.
CH1/ CH2 tRRD
Specifes the active-to-active delay of diferent banks.

MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
En-31
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
CH1/ CH2 tRTP
Time interval between a read and a precharge command.
CH1/ CH2 tFAW
This item is used to set the tFAW timing.
Current CH1/ CH2 tdrRdTRd/ tddRdTRd/ tsrRdTWr/ tdrRdTWr/ tddRdTWr/
tsrWrTRd/ tddWrTWr/ tsrRDTRd/ tsrWrTWr
These item show the advanced DRAM timings.
Channel 1/ Channel2 Advanced Memory Setting
Setting to [Auto] enables the advance memory timing automatically to be determined
by BIOS. Setting to [Manual] allows you to set the following advanced memory tim-
ings.
Memory Ratio
This item allows you to set the memory multiplier.
Adjusted DRAM Frequency (MHz)
It shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
QPI Ratio
This item allows you to set the QPI multiplier.
Adjusted QPI Frequency (MHz)
It shows the adjusted QPI frequency. Read-only.
Auto Disable PCI Frequency
When set to [Enabled], the system will remove (turn of) clocks from empty PCI slots to
minimize the electromagnetic interference (EMI).
DRAM Voltage (V)
These items are used to adjust the voltage of Memory.
Spread Spectrum
When the mainboards clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses
create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the
EMI generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced
to fatter curves.
Important
If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread
Spectrum for EMI reduction.
The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and the
system will become less stable. For the most suitable Spread Spectrum value, please
consult your local EMI regulation.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight
jitter can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your over-
clocked processor to lock up.

En-32
MS-7636 Mainboard
E
n
g
l
i
s
h
Software Information
Take out the Driver/Utility DVD that is included in the mainboard package, and place
it into the DVD-ROM drive. The installation will auto-run, simply click the driver or util-
ity and follow the pop-up screen to complete the installation. The Driver/Utility DVD
contains the:
Driver menu : The Driver menu shows the available drivers. Install the driver by
your desire and to activate the device.
Utility menu : The Utility menu shows the software applications that the mainboard
supports.
Important
Please visit the MSI website to get the latest drivers and BIOS for better system per-
formance.
-
-
Deutsch
H55M-E32/
H55M-E23/
H55M-E21 Serie
Europe Version
De-2
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Spezifkationen
Prozessoren
Intel

Core i7, Core i5 (Lynnfeld & Clarkdale), Core i3 und Pentium

Prozesso-
ren fr Sockel LGA1156
(Weitere CPU Informationen fnden Sie unter http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)
Haupt-Takt
133 MHz
Chipsatz
Intel

H55 Chipsatz
Speicher
2 DDR3 DIMMs untersttzen DDR3 2133*(OC)/ 2000*(OC) /1600*(OC)/ 1333/ 1066
DRAM (max. 8GB)
Untersttzt die Modus Dual-Kanal
*(Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen fnden Sie unter
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)
LAN
Untersttzt LAN 10/100/1000 ber Realtek

RTL8111E (fr H55M-E32 & H55M-


E23)
Untersttzt LAN 10/100 ber Realtek

RTL8105E (fr H55M-E21)


Audio
Onboard Soundchip Realtek

ALC892 (fr H55M-E32)/ ALC887 (fr H55M-E21 &


H55M-E23)
8-Kanal Audio-Ausgang mit Jack Sensing
Erfllt die Azalia Spezifkationen
SATA
6 SATA 3Gb/s (SATA1~6) Anschlsse ber Intel

H55
Anschlsse
Hintere Ein-/ und Ausgnge
1 PS/2 Tastaturanschluss
1 PS/2 Mausanschluss
6 USB 2.0 Anschlsse (fr H55M-E32)/ 4 USB 2.0 Anschlsse (fr H55M-E21 &
H55M-E23)
1 HDMI Anschluss**
1 VGA Anschluss**
1 DVI-D Anschluss**
1 LAN Anschluss
6 Audiobuchsen (fr H55M-E32)
3 Audiobuchsen (fr H55M-E21 & H55M-E23)
**(Die VGA, DVI-D & HDMI Anschlsse nur arbeiten mit integriertem
Grafkprozessor)

-
-
-
-
-
-
-
-
-
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-3
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
* Wenn Sie fr Bestellungen von Zubehr Teilenummern bentigen, fnden Sie diese
auf unserer Produktseite unter http://www.msi.com/index.php
On-Board
3 USB 2.0 Stiftleisten
1 Gehusekontaktschalter
1 S/PDIF-Ausgang Stiftleiste
1 Audio Stiftleiste fr Gehuse Audio Ein-/ Ausgnge
1 TPM Stiftleiste
1 Parallele Stiftleiste
1 Serielle Stiftleiste
Steckpltze
1 PCIE x16-Steckplatz
2 PCIE x1-Steckpltze
1 PCI-Steckplatz, untersttzt 3,3V/ 5V PCI Bus Interface
Form Faktor
Micro-ATX (21,0 cm X 24,5 cm)
Montage
6 Montagebohrungen

-
-
-
-
-
-
-

De-4
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Komponenten-bersicht
Rckt af el ,
De-13
CPU, De-6
CPUFAN, De-16
DDR3, De-10
JLPT1, De-19
JPWR2, De-12
JPWR1, De-12
SYSFAN2, De-16
SATA1~6, De-15
JFP1, JFP2, De-17
JUSB1~3, De-17
JCOM1, De-16
JSP1, De-18
JAUD1, De-18
PCI, De-21
JCI1, De-15
JTPM1, De-19
PCIE, De-21
SYSFAN1, De-16
JBAT1, De-20
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-5
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Schraubenlcher
Wenn Sie das Mainboard zu installieren, mssen Sie das Mainboard in das Chassis
in der korrekten Richtung setzen. Die Standorte von Schraubenlchern auf dem Main-
board sind wie nachfolgend gezeigt.
Verweisen Sie das obige Bild, um Abstandshalter in den entsprechenden Orten auf
Chassis installieren und dann Schraube durch das Mainboard Schraubenlcher in den
Abstandshaltern.
Wichtig
Zur Verhtung von Schden auf dem Mainboard, jeglichen Kontakt zwischen dem
Mainboard Stromkreis und dem Chassis oder unntige Abstandshalter montiert auf
dem Chassis ist verboten.
Bitte stellen Sie sicher, dass keine metallischen Komponenten auf dem Mainboard
ausgesetzt ist oder innerhalb des Chassis, Kurzschluss des Mainboards verursachen
kann.

Schraubenlcher
Die Seite muss
nach hinten, die
Position fr die
E/A-Abschirmung
des Chassis.
De-6
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
CPU (Prozessor)
Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Khler
anbringen, um berhitzung zu vermeiden. Verfgen Sie ber keinen Khler, setzen
Sie sich bitte mit Ihrem Hndler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und zu
installieren. Um die neuesten Informationen zu untersttzten Prozessoren zu erhalten,
besuchen Sie bitte http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2
Wichtig
berhitzung
berhitzung beschdigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine
korrekte Funktionsweise des CPU Khlers sicher, um die CPU vor berhitzung zu
schtzen. berprfen Sie eine gleichmige Schicht der thermischen Paste (oder ther-
mischen Klebeandes) zwischen der CPU und dem Khlblech anwenden, um Wrme-
ableitung zu erhhen.
CPU Wechsel
Stellen Sie vor einem Wechsel des Prozessors stets sicher, dass das ATX Netzteil
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, um die Unversehrtheit der CPU zu
gewhrleisten.
bertakten
Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es bertakten untersttzt. Stellen Sie
jedoch bitte sicher, dass die betrofenen Komponenten mit den abweichenden Einstel-
lungen whrend des bertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes
auerhalb der Produktspezifkationen kann nur abgeraten werden. Wir bernehmen
keinerlei Garantie fr die Schden und Risiken, die aus unzulssigem oder Bet rieb
jensei ts der Produktspezifkationen resultieren.
Erklrung zur LGA 1156 CPU
Die Pin-Seite der LGA 1156 CPU. Die Obserseite der LGA 1156 CPU. Ver-
gessen Sie nicht, etwas Siliziumwrmel-
eitpaste auf die CPU auf zut ragen,um
eine Ableitung der Hitze zu erzielen.
Justierung
Das gelbe Dreieck des Prozessors
defniert die Position des ersten Pins
Justierung
Das gelbe Dreieck des Prozessors
defniert die Position des ersten Pins
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-7
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
CPU & Khler Einbau
Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Khler
anbringen, um berhitzung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwrmel-
eitpaste auf die CPU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkhler installieren, um eine
Ableitung der Hitze zu erzielen.
Folgen Sie den Schritten unten, um die CPU und den Khler ordnungsgem zu instal-
lieren. Ein fehlerhafter Einbau fhrt zu Schden an der CPU und dem Mainboard.
fnen Sie den Sockelverschlussheb-
el.
1. Klappen Sie den Hebel ganz auf
und fnen Sie die Metallver-
schlussklappe
2.
Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz
eine Plastikabdeckung. Lassen Sie
vor der Installation diese Schutz-
kappe auf dem Sockel um Schden
zu vermeiden. Entfernen Sie die
Kappe (Wie der Pfeil zeigt).
3. Vergewissern Sie sich anhand der
Justiermarkierungen und dem gel-
ben Dreieck, da die CPU in der
korrekten Position ist. Setzen Sie an-
schlieend die CPU in den Sockel.
4.
Justiermarkierungen
De-8
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass Ihr CPU Kher fest eingebaut ist, bevor Sie Ihr System an-
schalten.
Berhren Sie die Pins des CPU Sockels nicht, um Schaden zu vermeiden.

Justiermarkierungen
Begutachten Sie, ob die CPU richtig
im Sockel sitzt. Falls nicht, ziehen Sie
die CPU durch eine rein vertikale Be-
wegung wieder heraus. Versuchen
Sie es erneut.
5. Schlieen Sie die Abdeckung des
Sockels und drcken Sie den Ver-
schlusshebel mit leichtem Druck
nach unten.
6.
Arretieren Sie den Hebel unter dem
Rckhaltehaken des CPU-Sockels.
7. Kontrollieren Sie die vier Haken sind
in richtiger Position, bevor Sie die
Khlvorrichtung anbringen.
8.
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-9
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Mainboard
Haken
Wichtig
Prfen Sie die Status der CPU im BIOS.
Wenn keine CPU installiert ist, schtzen Sie immer den CPU-Sockel
durch die Plastikabdeckung (Figur 1).
Die Mainboard Fotos, die in diesem Abschnitt gezeigt werden, sind fr Demonstra-
tion der CPU/ Khler Installation. Das Aussehen Ihres Mainboard kann abhngig von
dem Modell schwanken, das Sie kaufen.
Beziehen Sie bitte sich die auf Unterlagen im CPU Khlerpaket fr mehr Details ber
die CPU Khlerinstallation.

Drcken Sie den Verschlusshebel


mit leichtem Druck nach unten und
arretieren Sie den Hebel unter dem
Rckhaltehaken des CPU-Sockels.
9. Fhren Sie den CPU-Khler ber
den CPU-Sockel.
10.
Drehen Sie das Mainboard um und
vergewissern Sie sich, dass das der
Khler korrekt installiert ist.
11. Finally, attach the CPU Fan cable to
the CPU fan connector on the main-
board.
12.
De-10
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Speicher
Diese DIMM-Steckpltze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Infor-
mationen ber kompatible Bauteile fnden Sie unter http://www.msi.com/index.
php?func=testreport
DDR3
240-polig, 1,5V
48x2=96 Pole 72x2=144 Pole
Populationsregeln fr Dual-Kanal-Speicher
Im Dual-Kanal-Modus knnen Arbeitsspeichermodule Daten ber zwei Datenbusleitun-
gen gleichzeitig senden und empfangen. Durch Aktivierung des Dual-Kanal-Modus wird
die Leistung Ihres Systems verbessert. Bitte beachten Sie die folgenden Abbildungen
zur Veranschaulichung der Populationsregeln im Dual-Kanal-Modus.

DIMM1
DIMM2

Wichtig
DDR3 und DDR2 knnen nicht untereinander getauscht werden und der Standard
DDR3 ist nicht abwrtskompatibel. Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in
DDR3 DIMM Slots.
Stellen Sie im Zweikanalbetrieb bitte sicher, dass Sie Module des gleichen Typs und
identischer Speicherdichte in den DIMM Slots unterschiedlicher Kanle verwenden.
Um einen sicheren Systemstart (besonders fr Lynnfeld CPU) zu gewhrleisten,
bestcken Sie immer DIMM1 zuerst.
Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird nur eine Systemdichte bis 7+GB
(nicht volle 8GB) erkannt, wenn jeder DIMM Slot mit einem 4GB Speichermodul be-
setzt wird.

Installed
Empty

installiert
leer
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-11
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen
Die Speichermodulen haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen
nur in einer Richtung in den Sockel.
Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein.
Drcken Sie anschliend das Arbeitsspeichermodul nach unten, bis die Kontakt-
seite richtig tief in dem DIMM-Steckplatz sitzt. Der Kunststofbgel an jedem Ende
des DIMM-Steckplatzes schnappt automatisch ein, wenn das Arbeitsspeichermodul
richtig eingesetzt ist.
Prfen Sie von Hand, ob das Arbeitsspeichermodul von den seitlichen Bgeln am
DIMM-Steckplatz richtig gehalten wird.
Notch
Kerbe
Wichtig
Die goldenen Kontakte sind kaum zu sehen, wenn das Arbeitsspeichermodul richtig im
DIMM-Steckplatz sitzt.
1.
2.
3.
De-12
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Stromversorgung
ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1
Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX 24-poligen Anschluss des Netzteils.
Achten Sie bei dem Verbinden des ATX 24-poligen Stromanschlusses darauf, dass
der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet
ist. Drcken Sie dann den Anschluss des Netzteils fest nach unten, um eine richtige
Verbindung zu gewhrleisten.
Sie knnen auch den 20-poligen ATX-Stromanschluss des Netzteils verwenden. In die-
sem Fall muss eine Ecke des 20-poligen ATX-Stromanschlusses des Netzteils auf den
Pol 1 bzw. Pol 13 des Anschlusses an der Hauptplatine ausgerichtet werden.
1
3
.
+
3
.
3
V
1
.
+
3
.
3
V
1
4
.
-
1
2
V
2
.
+
3
.
3
V
1
5
.
G
r
o
u
n
d
3
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
P
S
-
O
N
#
4
.
+
5
V
1
7
.
G
r
o
u
n
d
5
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
6
.
+
5
V
1
9
.
G
r
o
u
n
d
7
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
+
5
V
1
0
.
+
1
2
V
2
0
.
R
e
s
8
.
P
W
R
O
K
2
3
.
+
5
V
1
1
.
+
1
2
V
2
1
.
+
5
V
9
.
5
V
S
B
2
4
.
G
r
o
u
n
d
1
2
.
+
3
.
3
V
ATX 4-poliger Stromanschluss: JPWR2
Dieser Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.
4
.
+
1
2
V
2
.
G
r
o
u
n
d
3
.
+
1
2
V
1
.
G
r
o
u
n
d
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass diese Anschlsse mit den richtigen Anschlssen des Netz-
teils verbunden werden, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.

MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-13
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Rcktafel
Maus/Tastatur
Die Standard PS/2

Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist fr eine PS/2



Maus/Tastatur.
USB 2.0 Anschluss
Dieser USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USB-
Gerten, wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kompatibler Gerte. Untersttzt
Datentransferraten bis 480Mbit/s (Hi-Speed).
VGA Anschluss
Die DB 15-Pin Buchse dient zum Anschluss eines Monitors.
HDMI Anschluss
Das High-Defnition Multimedia Interface (kurz HDMI) ist eine Schnittstelle fr die
volldigitale bertragung von dekomprimierten Audio- und Video-Daten. Dieser HDMI
untersttzt alle Formate fr Fernsehen, einschlielich Standard- und Enhanced- oder
HD-Video sowie das Audioformate der Unterhaltungselektronik.
DVI-D Anschluss
Der DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) Anschluss erlaubt Ihnen, einen LCD Monitor
anzuschlien. Es stellt eine digitale Hochgeschwindigkeitsverbindung zwischem dem
Computer und dem Bildschirm her. Um einen LCD Monitor anzuschlien, verbinden
Sie dessen Stecker einfach mit dem DVI-D Anschluss des Mainboards und stellen Sie
sicher, dass das andere Ende des Kabels ordnungsgem mit dem Monitor verbunden
ist. (Weitere Informationen knnen Sie dem Handbuch Ihres Monitors entnehmen.)
Wichtig
Die VGA, HDMI und DVI-D Anschlsse auf dem Mainboard sind dazu entworfen, um
als IGP (Integrated Graphics Processor - iegriertem Grafkprozessor) zu dienen. Wenn
Sie einen Prozessor ohne integrierten Grafkchip installiert haben, haben diese Display
Anschlsse keine Funktion.

Maus
USB 2.0
Anschluss
LAN
Line-In
Line-Out
Mic
USB 2.0 Anschluss
(fr H55M-E32)
VGA Anschluss
Tastatur
HDMI
Anschluss
USB 2.0 Anschluss DVI-D Anschluss
RS-Out
CS-Out
SS-Out
(fr H55M-E32)
De-14
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
LAN
Die Standard RJ-45 Buchse ist fr Anschlus zum
an ein Lokales Netzwerk (Local Area Network -
LAN). Hier kann ein Netzwerkkabel angeschlossen
werden.
LED Farbe LED Status Zustand
Links Yellow Aus Keine Verbindung mit dem LAN.
An (Dauerleuchten) Verbindung mit dem LAN.
An (heller & pulsierend) Der Computer kommuniziert mit einem anderen Rechner im LAN.
Rechts Grn Aus Gewhlte Datenrate 10 MBit/s.
An Gewhlte Datenrate 100 MBit/s.
Orange An Gewhlte Datenrate 1000 MBit/s.
Audioanschlsse
Diese Audioanschlsse dienen zur Verbindung mit Audiogerten. Durch die Farben
erkennen Sie die unterschiedlichen Funktionen der Audioanschlsse.
Line-In: Blau - Der Anschluss Line In kann einen externen CD-Player, Tapep-
layer oder ein sonstiges Audiogert aufnehmen.
Line-Out: Grn - An den Anschluss Line Out knnen Sie Lautsprecher oder
Kopfhrer anschlieen.
Mic: Rosa - Der Anschluss Mic nimmt ein Mikrofon auf.
RS-Out: Schwarz (fr H55M-E32) - Dieser Anschluss nimmt die hinteren Sur-
round-Lautsprecher im 4/ 5,1/ 7,1-Kanalmodus auf.
CS-Out: Orange (fr H55M-E32)- Dieser Anschluss nimmt die mittleren oder
Subwoofer- Lautsprecher im 5,1/ 7,1-Kanalmodus auf.
SS-Out: Grau (fr H55M-E32)- Dieser Anschluss nimmt die seitlichen Sur-
round-Lautsprecher im 7,1-Kanalmodus auf.
Wichtig
Um der 8-Kanal Klangwirkung, zu erreichen, mssen die 7. und 8. -Kanle von dem
Frontpanel ausgegeben werden, wenn Sie das Mainboard mit 3 Audiobuchsen kaufen

Gelb Grn/ Orange


MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-15
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Anschlssen
Serial ATA Anschluss: SATA1~6
Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeitsschnittstelle der Serial ATA. Pro An-
schluss kann ein S-ATA Gert angeschlossen werden.
* Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.
SATA3_4
SATA1_2
SATA5
SATA6
Wichtig
Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da dies zu
Datenverlusten whrend der Datenbertragung fhrt.
Gehusekontaktanschluss: JCI1
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wird das Gehuse gef-
net, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem
Bildschirm eine Warnung aus. Um die Warnmeldung zu lschen, muss das BIOS auf-
gerufen und die Aufzeichnung gelscht werden.
1
.
C
I
N
T
R
U
2
.
G
r
o
u
n
d
De-16
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Serieller Anschluss: JCOM1
Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs
sendet/empfngt. Hier lsst sich eine serielle Maus oder andere serielle Gerte direkt
anschlieen.
1
.
D
C
D
3
.
S
O
U
T
1
0
.
N
o

P
i
n
5
.
G
r
o
u
n
d
7
.
R
T
S
9
.
R
I
8
.
C
T
S
6
.
D
S
R
4
.
D
T
R
2
.
S
I
N
Stromanschlsse fr Lfter: CPUFAN,SYSFAN1~2
Die Anschlsse untersttzen aktive Systemlfter mit + 12V. Wenn Sie den Anschluss
herstellen, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der positive Pol ist, und
mit +12V verbunden werden sollte. Der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit
GND verbunden werden. Ist Ihr Mainboard mit einem Chipsatz zur berwachung der
Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lfter mit Tacho, um
die Vorteile der Steuerung des CPU Lfters zu nutzen.
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
/
N
o
U
s
e
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
4
.
C
o
n
t
r
o
l
CPUFAN
SYSFAN1~2
Wichtig
Bitte informieren Sie sich auf der ofziellen Website vom Prozessor ber empfohlene
CPU Khler oder fragen Sie Ihren Hndler nach einem geeigneten Lfter.
CPUFAN untersttzen die Lfterkontrolle. Sie knnen das Utility Control Center in-
stallieren, welches automatisch die Geschwindigkeiten des CPUFAN in Abhngigkeit
von der CPUFAN Temperaturen steuert.
CPUFAN kann die Lfter/Khler mit drei- und vierpoligen Steckern untersttzen.

MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-17
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Frontpanel Anschlsse: JFP1, JFP2
Diese Anschlsse sind fr das Frontpanel. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und
LEDs des Frontpanels. JFP1 erfllt die Anforderungen des Intel

Front Panel I/O Con-


nectivity Design Guide.
1
.
G
r
o
u
n
d
3
.
S
u
s
p
e
n
d
L
E
D
5
.
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
N
o
P
i
n
8
.
+
6
.
-
4
.
+
2
.
-
B
u
z
z
e
r S
p
e
a
k
e
r
1
.
+
3
.
-
1
0
.
N
o
P
i
n
5
.
-
R
e
s
e
t
S
w
i
t
c
h
H
D
D
L
E
D
P
o
w
e
r
S
w
i
t
c
h
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
+
9
.
R
e
s
e
r
v
e
d
8
.
-
6
.
+
4
.
-
2
.
+
JFP1
JFP2
USB Vorderanschluss: JUSB1 / JUSB2 / JUSB3
Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel

I/O Connectivity Design Guide.


Er ist bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegerte anzuschlieen,
wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und
hnliches.
* Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.
USB Slotblech (optional)
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromfhrende Leitung) und GND (Erdlei-
tung) bezeichneten Pins korrekt verbinden mssen, ansonsten kann es zu Schden
kommen.
De-18
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
S/PDIF- Ausgang: JSP1
Die S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle wird fr die ber-
tragung digitaler Audiodaten verwendet.
115V
3
.
V
C
C
2
.
S
P
D
I
F
1
.
G
r
o
u
n
d
* Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.
S/PDIF-Ausgang Slotblech (optional)
Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1
Dieser Anschluss ermglicht den Anschluss von Audioein und -ausgngen eines Front-
panels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel

Front Panel I/O Connectiv-


ity Design Guide.
1
.
M
I
C

L
3
.
M
I
C

R
1
0
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

D
e
t
e
c
t
i
o
n
5
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

R
7
.
S
E
N
S
E
_
S
E
N
D
9
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

L
8
.
N
o

P
i
n
6
.
M
I
C

D
e
t
e
c
t
i
o
n
4
.
P
R
E
S
E
N
C
E
#
2
.
G
r
o
u
n
d
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-19
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Parallele Schnittstelle: JLPT1
Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als En-
hanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben
werden kann.
1
0
.
G
r
o
u
n
d
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
L
P
T
_
S
L
I
N
#
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
P
I
N
I
T
#
4
.
E
R
R
#
2
.
A
F
D
#
2
4
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
G
r
o
u
n
d
2
6
.
N
o

P
i
n
2
0
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
G
r
o
u
n
d
1
.
R
S
T
B
#
3
.
P
R
N
D
0
5
.
P
R
N
D
1
7
.
P
R
N
D
2
9
.
P
R
N
D
3
1
1
.
P
R
N
D
4
1
3
.
P
R
N
D
5
1
5
.
P
R
N
D
6
1
7
.
P
R
N
D
7
1
9
.
A
C
K
#
2
1
.
B
U
S
Y
2
3
.
P
E
2
5
.
S
L
C
T
TPM Modul Anschluss: JTPM1
Dieser Anschluss wird fr das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module) ver-
wendt. Weitere Informationen ber den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehm-
en Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
1
0
.
N
o

P
i
n
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
5
V

P
o
w
e
r
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
S
e
r
i
a
l

I
R
Q
4
.
3
.
3
V

P
o
w
e
r
2
.
3
V

S
t
a
n
d
b
y

p
o
w
e
r
1
.
L
P
C

C
l
o
c
k
3
.
L
P
C

R
e
s
e
t
5
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
0
7
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
1
9
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
2
1
1
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
3
1
3
.
L
P
C

F
r
a
m
e
De-20
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Steckbrcke
Steckbrcke zur CMOS- Lschung: JBAT1
Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird ber eine zustzliche Betterie mit Strom
versorgt, um die Daten der Systemkonfguration zu speichern. Er ermglicht es dem
Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Sys-
temkonfguration lschen wollen, mssen Sie die Steckbrcke fr kurze Zeit umsetzen
Wichtig
Wenn das System ausgeschaltet ist, knnen Sie die Steckbrcke auf den Pol 2 und 3
stecken, um die Daten im CMOS zu lschen. Stecken Sie anschliend die Steckbrcke
auf den Pol 1 und 2 zurck. Versuchen Sie niemals die Daten im CMOS zu lschen,
wenn das System eingeschaltet ist. Die Hauptplatine kann dadurch beschdigen.
JBAT1 Halten Daten Lschen Daten
1 1 1
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-21
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Steckpltze
PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Steckplatz
Der PCIE-Steckplatz untersttzt eine Erweiterungskarte mit der PCIE-Schnittstelle.
PCIE x16 Steckplatz
PCIE x1 Steckplatz
PCI (Peripheral Component Interconnect) Steckplatz
Der PCI-Steckplatz kann LAN-Karten, SCSI-Karten, USB-Karten und sonstige Zusatz-
karten aufnehmen, die mit den PCI-Spezifkationen konform sind.
32-Bit PCI Steckplatz
PCI-Unterbrechungsanforderungs-Routing
Eine IRQ (Interrupt Request; Unterbrechungsanforderung)-Leitung ist eine Hardwarelei-
tung, ber die ein Gert Unterbrechungssignale zu dem Mikroprozessor schicken kann.
Die PCI IRQ-Pole werden in der Regel mit dem PCI-Bus-Polen wie folgt verbunden:
Folge1 Folge2 Folge3 Folge4
PCI Steckplatz1 INT A# INT B# INT C# INT D#
Wichtig
Achten Sie darauf, dass Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen,
bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Denken Sie bitte auch
daran die Dokumentation der Erweiterungskarte zu lesen, um notwendige Hardware-
oder Softwareeinstellungen fr die Erweiterungskarte wie z.B. Jumper-, Schalter- oder
BIOS-Einstellungen vorzunehmen.
De-22
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
BIOS Setup
Dieses Kapitel enthlt Informationen ber das BIOS Setup und ermglicht es Ihnen,
Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des
BIOS besteht, wenn:
Whrend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und
Sie zum Aufruf des BIOS SETUP aufgefordert werden.
Sie die Werkseinstellungen zugunsten individueller Einstellungen ndern wol-
len.
Wichtig
Die Menpunkte jeder BIOS Kategorie, die in diesem Kapitel beschrieben wird,
werden permanent auf den neuesten Stand gebracht, um die Systemleistung zu ver-
bessern. Aus diesem Grunde kann die Beschreibung geringfgig von der aktuellsten
Version des BIOS abweichen und sollte dementsprechend lediglich als Anhaltspunkt
dienen.
Whrend des Hochfahrens, wird die BIOS Version in der ersten Zeile nach dem Ho-
chzhlen des Speichers angezeigt, blicherweise im Format dieses Beispiels:
A7636IMS V3.0 082710 wobei:

Die erste Stellen den BIOS-Hersteller bezeichnet, dabei gilt A = AMI, W =
AWARD, und P = PHOENIX.
2te - 5te Stelle bezeichnen die Modelnummer.
6te Stelle bezeichen den Chipsatzhersteller, A = AMD, I = Intel, V = VIA, N
=Nvidia.
7te - 8te Stelle beziehen sich auf den Kunden, MS=alle Standardkunden
V3.0 bezieht sich auf die BIOS Version.
082710 bezeichnet das Datum der Verfentlichung des BIOS.

MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-23
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Aufruf des BIOS Setups
Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test -Selb-
stberprfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drcken Sie die
Taste <Entf>(<Del>) um das Setup aufzurufen.
Press DEL to enter SETUP
(ENTF drcken, um das Einstellungsprogramm zu fnen)
Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie mchten immer noch
ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder
ANSCHALTEN, oder die RESET-Taste am Gehuse bettigen. Sie knnen das Sys-
tem auerdem neu starten, indem Sie gleichzeitig die Tasten <Strg>,<Alt> und <Entf>
drcken (bei manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt> und <Del>).
Hilfe fnden
Nach dem Start des Setup Mens erscheint zuerst das Hauptmen.
Hauptmen
Das Hauptmen listet Funktionen auf, die Sie ndern knnen. Sie knnen die Steuer-
tasten ( ) verwenden, um einen Menpunkt auszuwhlen. Die Online-Beschreibung
des hervorgehobenen Menpunktes erscheint am unteren Bildschirmrand.
Bildschirmrand
Wenn Sie an der linken Seite bestimmter Felder ein Dreieckssymbol fnden (wie re-
chts dargestellt), bedeuted dies, dass Sie ber das entsprechende Feld ein Untermen
mit zustzlichen Optionen aufrufen knnen. Durch die Steuertasten ( ) knnen Sie
ein Feld hervorheben und durch Drcken der Eingabetaste <Enter> in das Untermen
gelangen. Dort knnen Sie mit den Steuertasten Werte eingeben und navigieren. Durch
Drcken von <Esc > kommen Sie zurck ins Hauptmen.
Allgemeine Hilfe <F1>
Das BIOS Setup verfgt ber eine Allgemeine Hilfe (General Help). Sie knnen diese
aus jedem Men einfach durch Drcken der Taste <F1> aufrufen. Sie listet die Tasten
und Einstellungen zu dem hervorgehobenen Menpunkt auf. Um die Hilfe zu verlassen,
drcken Sie <Esc>.
De-24
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Das Hauptmen
Nachdem Sie das BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Haupt-
men. Es weist zehn Setup- Funktionen und zwei Arten das Men zu verlassen auf.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Men zu navigieren und drcken Sie die Eing-
abetaste (<Enter>), um ein Untermen aufzurufen.
Standard CMOS Features
In diesem Men knnen Sie die Basiskonfguration Ihres Systems anpassen, so z.B.
Uhrzeit, Datum usw.
Advanced BIOS Features
Verwenden Sie diesen Menpunkt, um weitergehende Einstellungen an Ihrem System
vorzunehmen.
Integrated Peripherals
Verwenden Sie dieses Men, um die Einstellungen fr in das Board integrierte
Peripheriegerte vorzunehmen.
Power Management Setup
Verwenden Sie dieses Men, um die Einstellungen fr die Stromsparfunktionen
vorzunehmen.
H/W Monitor
Dieser Eintrag zeigt den generellen Systemstatus.
Green Power
Verwenden Sie dieses Men um Einstellungen der Stromversorgung vorzunehmen.
BIOS Setting Password
Verwenden Sie dieses Men, um das Kennwort fr das BIOS einzugeben.
Cell Menu
Hier knnen Sie Einstellungen zu Frequenzen/Spannungen und bertaktung vornehm-
en.

MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-25
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
M-Flash
In diesem Men knnen Sie das BIOS vom Speicher-Antrieb abtasten/ aufblinken (nur
FAT/ FAT32 Format).
Overclocking Profle
Abspeichern/ laden die Einstellungen im/ vom CMOS fr BIOS.
Load Fail-Safe Defaults
Hier knnen Sie die BIOS- Werkseinstellungen fr stabile Systemleistung laden.
Load Optimized Defaults
In diesem Men knnen Sie die BIOS-Voreinstel l ungen laden, die der Mainboardher-
steller zur Erzielung der besten Systemleistung vorgibt.
Save & Exit Setup
Abspeichern der BIOS-nderungen im CMOS und verlassen des BIOS.
Exit Without Saving
Verlassen des BIOS ohne Speicherung, vorgenommene nderungen verfallen.

De-26
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Wenn Sie das BIOS Dienstprogramm fnen, folgen Sie den untenstehenden An-
weisungen.
Laden der optimalen Voreinstellung : Verwenden Sie die Steuerschlssel (), um
dem Laden der optimalen Voreinstellung zu whlen und drcken Sie auf <Eing-
abe>. Dann erscheint die folgende Meldung:
1.
Drcken Sie auf [OK] und <Enter>, um die im Werk eingestellten Standardwerte fr
eine optimale Systemleistung zu laden.
Die Datum/Zeit Einstellung : Whlen Sie die Standard-CMOS Features vor und
drcken Sie <Eingabe> um das Standard-CMOS Features-Men zu whlen. Pas-
sen Sie nun die Felder Datum und Zeit an.
2.
Abspeichern u. Beenden der Einstellung: Verwenden Sie die Steuerschlssel (
), um dem Abspeichern u. Beenden der Einstellungen zu whlen und drcken Sie
auf <Eingabe>. Es erscheint folgende Meldung:
3.
Drcken Sie auf [OK] und <Enter>, um die (neuen) Einstellungen zu speichern und
das BIOS Setup zu verlassen.
Wichtig
Die Konfguration oben dienen nur generellen Zwecken. Wenn Sie detaillierte BIOS-
Einstellungen bentigen, dann sehen Sie bitte das Handbuch in Englischer Sprache
auf der MSI Website ein.
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-27
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Cell Menu Introduction: Das Men ist fr den weiteren Benutzer, der die Haupt-
platine bertakten mgen.
Wichtig
Nur wenn Sie mit dem Chipsatz vertraut sind, knnen Sie die Einstellung ndern.
Current CPU / DRAM / QPI Frequency
Zeigt die derzeitige Frequenz der CPU, des Speichers und QPI. Nur Anzeige.
CPU Specifcations
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Das Untermen
zeigt die Information des installierten CPUs.
CPU Technology Support
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Das Unter-
men zeigt die Technologien des installierten CPUs.
CPU Feature
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen.
Intel EIST
Die erhhte Intel SpeedStep Technologie erlaubt Ihnen, das Leistungsgrad des Mi-
kroprozessors einzustellen, ob der Computer auf Batterie oder Wechselstrom luft.
Dieses Figur erscheint, nachdem Sie das CPU anbringen, das Speedstep Tech-
nologie sttzen.
4.

De-28
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Intel C-State
C-Status ist ein Stromsparfunktionalitt-Zustand, der der Strom des Prozessor
whrend des Leerlaufs erheblich verringert. Es wird erscheinen, wenn der CPU der
C-Status Technologie untersttzt.
C State Package Limit Setting
Hier knnen Sie die Stufe des C-State vorwhlen. Wir empfehlen, dass Sie die
Einstellung auf "Auto" setzen.
C1E Support
Whrend des Leerlaufs aktiviert die Funktion, um die Stromaufnahme lesen. Nicht
alle Prozessor untersttzt Enhanced Halt Stand (C1E).
OverSpeed Protection
Die Funktion des "Overspeed Protection" kann den aktuellen CPU Status sowie
seine Leistungsaufnahme berwachen. Wenn es ein bestimmtes Niveau bersteigt,
verringert der Prozessor automatisch seine Taktrate. Wenn Sie zum bertakten Ihr
CPU wnschen, stellen Sie sie auf [Disabled].
Hyper-Threading Function
Der Prozessor verwendet die Technologie des Hyper-Threadings, um Verhandlun-
grate zu erhhen und die Antwortzeiten des Benutzers zu verringern. Die Tech-
nologie behandelt den dual-core Prozessor als zwei logische Prozessoren, die
Anweisungen gleichzeitig durchfhren knnen. Somit, das Systemleistung wird
hochverbessert. Wenn Sie die Funktion ausgeschaltet, verwendet der Prozessor
nur einen Kern, um die Anweisungen durchzufhren. Bitte deaktiveren Sie die Funk-
tion wenn Ihr Betriebssystem nicht HT Funktion sttzt, oder Unzuverlssigkeit und
Instabilitt knnen auftreten.
Wichtig
Fr das Ermglichen der Funktionalitt der Hyper-Threading Technologie wird die ALLE
folgende Systemkonfguration empfohlen:
CPU: Ein Intel

Prozessor mit der HT-Technologie;
Chipsatz: Ein Intel

Chipsatz, das die HT-Technologie untersttzt;
BIOS: Die HT-Technologie wird untersttzt und ist aktiviert;
OS: Das Betriebssystem untersttzt die HT-Technologie.
Weitere Informationen zu Hyper-threading Technologie fnden Sie unter:
http://www.intel.com/products/ht/hyperthreading_more.htm
Execute Bit Support
Die Funktionalitt des Intels Execute Disable Bits kann bestimmte Kategorien der
bswilligen Bufer Overfow Angrife verhindern, wenn es mit einem sttzenden
Betriebssystem kombiniert wird. Das Execute Disable erlaubt dem Prozessor, einzu-
stufen Bereiche im Speicher durch, dem Anwendung Code durchfhren kann und
dem er nicht kann. Wenn eine bswillige Wurm versucht die Code im Pufer einzu-
setzen, sperrt der Prozessor dem Codeablauf, der Schadenverhinderung oder Wur-
mausbreitung.
Set Limit CPUID MaxVal to 3
Max CPUID Value Limit kann die aufgefhrte Geschwindigkeit des Prozessors zu

MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-29
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
den lteren Betriebssystemen begrenzen.
Intel Virtualization Tech
Hier knnen Sie dieIntel Virtualization Technologie aktivieren/ deaktivieren. Fr weit-
ere Informationen beziehen Sie in ofzielle Website des Intel.
Intel VT-d Tech
Hier knnen Sie dieIntel Virtualization Technologie fr Directed I/O (VT-d) aktivieren/
deaktivieren. Fr weitere Informationen beziehen Sie in ofzielle Website des Intel.
Active Processor Cores
Hier knnen Sie die Zahl der aktiven Prozessorkernen vorwhlen.
Intel EIST
Die erhhte Intel SpeedStep Technologie erlaubt Ihnen, das Leistungsgrad des Mikro-
prozessors einzustellen, ob der Computer auf Batterie oder Wechselstrom luft. Dieses
Figur erscheint, nachdem Sie das CPU anbringen, das Speedstep Technologie stt-
zen.
C1E Support
Whrend des Leerlaufs aktiviert die Funktion, um die Stromaufnahme lesen. Nicht alle
Prozessor untersttzt Enhanced Halt Stand (C1E).
Intel Turbo Boost
Das Untermen erscheint, wenn Sie eine CPU anbringen, die die Intel Turbo Boost
Technologie aufnehmt. Und hier knnen Sie die Intel Turbo Boost Technologie aktiviert/
deaktiviert. Es kann Prozessorfrequenz stark dynamisch einstufen, wenn Anwendun-
gen mehr Leistung verlangen und TDP Durchfahrtshhe besteht. Es kann nahtloses
Stromskalierbarkeit (Dynamically vergrern, Speed-Step niderlegen) auch liefern.
Adjust CPU Base Frequency (MHz)
Hier knnen Sie die CPU Base Takt (in MHz) verndern. Sie knnen CPU bertakten,
indem Sie diesen Wert justieren. Bitte beachten Sie, dass die bertaktung Verhalten
wird garantiert nicht.
Adjust CPU Ratio
Hier knnen Sie die CPU -Taktmultiplikator (Ratio) angeben. Diese Option ist nur
Verfgbar, wenn Sie vom Prozessor untersttzt wird.
Adjusted CPU Frequency (MHz)
Gibt der verstellt Frequenz des CPUs (Base clock x Ratio). Nur Anzeige.
Current iGPU Frequency
Zeigt die derzeitige Frequenz der iGPU. Read-only.
MEMORY-Z
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen.
DIMM1~2 Memory SPD Information
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Das Unter-
men zeigt die Informationen des installierten Speichers an.
Current DRAM Channel1~2 Timing
Zeigt die installierten DRAM Timing. Nur Anzeige.

De-30
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
DRAM Timing Mode
Whlen Sie aus, ob DRAM-Timing durch das SPD (Serial Presence Detect) EEPROM
auf dem DRAM-Modul gesteuert wird. Die Einstellung [Auto] ermglicht die automa-
tische Erkennung des DRAM timings und der folgenden Advance DRAM Confgura-
tion Untermen durch das BIOS auf Basis der Einstellungen im SPD. Das Vorwhlen
[Manual] eingestellt, knnen Sie den DRAM Timing und die folgenden Advance DRAM
Confguration Untermen anpassen.
Advance DRAM Confguration
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen.
CH1/ CH2 1T/2T Memory Timing
Knnen Sie hier die DRAM Timing angeben. Legt die SDRAM Kommandorate fest.
Die Einstellung [1N] lsst den SDRAM Signal Kontroller mit einem 1N ((Taktzyklus)
laufen. Bei [2N] luft er mit zwei Zyklen.
CH1/ CH2 CAS Latency (CL)
Hier wird die Verzgerung im Timing (in Taktzyklen) eingestellt, bevor das SDRAM
einen Lesebefehl nach dessen Erhlt auszufhren beginnt.
CH1/ CH2 tRCD
Wenn DRAM erneuert wird, werden Reihen und Spalten separat adressiert. Gestattet
es, die Anzahl der Zyklen der Verzogerung im Timing einzustellen, die zwischen den
CAS und RAS Abtastsignalen liegen, die verwendet werden, wenn der DRAM bes-
chr ieben, ausgelesen oder aufgef rischt wird. Eine hohe Geschwindigkeit fuhrt zu
hoherer Leistung, whrend langsamere Geschwindigkeiten einen stabileren Betrieb
bieten.
CH1/ CH2 tRP
Legt die Anzahl der Taktzyklen fest, die das Reihenadress Strobe - RAS) fr eine
Vorladung bekommt. Wird dem RAS bis zur Aufrischung des DRAM nicht genug
Zeit zum Aufbau seiner Ladung gegeben, kann der Refresh unvollstandig ausfallen
und das DRAM Daten verlieren. Dieser Menpunkt ist nur relevant, wenn synchron-
er DRAM verwendet wird.
CH1/ CH2 tRAS
Diese Einstellung stellt das Nehmen der Zeit RAS fest, um von zu lesen und zu einer
Speicherzelle zu schreiben.
CH1/ CH2 tRFC
Diese Einstellung stellt das Nehmen der Zeit RFC fest, um von zu lesen und zu einer
Speicherzelle zu schreiben.
CH1/ CH2 tWR
Mindestausenzeit zwischen Ende des geschreibt Datensto und den Anfang eines
Vorladung Befehls. Der Gefhlverstrker kann Daten zu den Zellen zurckstellen.
CH1/ CH2 tWTR
Mindestausenzeit zwischen Ende des geschreibt Datensto und den Anfang des
Kolumnelesen Befehls. Der I/O-Gating kann den Gefhlverstrker bersteueren,
bevor gelesener Befehl beginnt.
CH1/ CH2 tRRD
Diese Option legt die Aktiv-zu-Aktive Verzgerung von den unterschiedlichen an-

MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
De-31
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
gegrenzter Teil des Speicher fest.
CH1/ CH2 tRTP
Legt die Pausenzeit zwischen ein Lesen Befehl und einem Vorladung Befehl.
CH1/ CH2 tFAW
Gebt das tFAW-Timing an.
Current CH1/ CH2 tdrRdTRd/ tddRdTRd/ tsrRdTWr/ tdrRdTWr/ tddRdTWr/
tsrWrTRd/ tddWrTWr/ tsrRDTRd/ tsrWrTWr
Zeigt die erweiterten DRAM Timings.
Channel 1/ Channel2 Advanced Memory Setting
Die Einstellung [Auto] ermglicht dem vorgerckten Speicher-Timing, die von BIOS
automatisch festgestellt wird. Lautet die Einstellung [Manual], knnen Sie hier die
vorgerckte Speicher-Timing angeben.
Memory Ratio
Hier knnen Sie die Speicher-Multiplier angeben.
Adjusted DRAM Frequency (MHz)
Gibt den genderten Frequenz-Wert des DDR Speicher an. Nur Anzeige.
QPI Ratio
Zeigt die verstellte Frequenz der QPI. Nur Anzeige.
Adjusted QPI Frequency (MHz)
Zeigt die verstellte Frequenz der QPI. Nur Anzeige.
Auto Disable PCI Frequency
Lautet die Einstellung auf [Enabled] (eingeschaltet), deaktiviert das System die Taktung
leerer PCI Sockel, um die Elektromagnetische Strstrahlung (EMI) zu minimieren.
DRAM Voltage (V)
Diese Option bietet Ihnen an, die Spannung des Speichers anzupassen.
Spread Spectrum
Pulsiert der Taktgenerator des Motherboards, erzeugen die Extremwerte (Spitzen) der
Pulse EMI (Elektromagnetische Interferenzen). Die Spread Spectrum Funktion reduzi-
ert die erzeugten EMI, indem die Pulse so moduliert werden, das die Pulsspitzen zu
facheren Kurven reduziert werden.
Wichtig
Sollten Sie keine Probleme mit Interferenzen haben, belassen Sie es bei der Einstel-
lung [Disabled] (ausgeschaltet ) , um bestmgliche Systemstabilitt und -leistung zu
gewhrleisten. Stellt fr sie EMI ein Problem dar, whlen Sie die gewnschte Band-
breite zur Reduktion der EMI.
Je grer Spread Spectrum Wert ist, desto grer nimmt der EMI ab, und das Sys-
tem wird weniger stabil. Bitte befragen Sie Ihren lokalen EMI Regelung zum meist
passend Spread Spectrum Wert.
Denken Sie daran Spread Spectrum zu deaktivieren, wenn Sie bertakten, da sogar
eine leichte Schwankung eine vorbergehende Taktsteigerung erzeugen kann, die
gerade ausreichen mag, um Ihren bertakteten Prozessor zum einfrieren zu brin-
gen.

De-32
MS-7636 Mainboard
D
e
u
t
s
c
h
Software-Information
Die im Mainboard-Paket enthaltene DVD enthlt alle notwendigen Treiber. Um die
Installation automatisch laufen zu lassen, klicken Sie einfach den Treiber oder Utiltiy
und folgen Sie dem Pop-Up Schirm, um die Installation durchzufhren. Der Treiberge-
brauchs-DVD enthlt:
Treibermen - das Treibermen zeigt die vorhandenen Treiber. Aktivieren Sie den
gewnschten Treiber.
Gebrauchsmen - das Gebrauchsmen zeigt die Software-Anwendungen der die
Mainboard Untersttzungen.
Wichtig
Besuchen Sie bitte die MSI Website, um die neuesten Treiber und BIOS fr bessere
System Leistung zu erhalten.
-
-
Franais
H55M-E32/
H55M-E23/
H55M-E21 Sries
Europe version
Fr-2
Carte mre MS-7636
Spcifcations
Processeurs supports
Intel

Core i7, Core i5 (Lynnfeld & Clarkdale), Core i3 et Pentium

processeurs
dans le paquet LGA1156
(Pour plus d'information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)
Horloge de base
133 MHz
Jeu de puces
Puces Intel

H55
Mmoire supporte
2 DDR3 DIMMs supportent DDR3 2133*(OC)/ 2000*(OC) /1600*(OC)/ 1333/ 1066
DRAM (8GB Max)
Supporte le mode double-canaux
*(Pour plus dinformation sur les composants compatibles, veuillez visiter
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)
LAN
Supporte LAN 10/100/1000 par Realtek

RTL8111E (pour H55M-E32 et H55M-E23)


Supporte LAN 10/100 par Realtek

RTL8105E (pour H55M-E21)


Audio
Puce intgre par Realtek

ALC892 (pour H55M-E32)/ ALC887 (pour H55M-E21 et


H55M-E23)
8-canaux audio fexibles avec dtection de prise
Conforme aux spcifcations Azalia 1.0
SATA
6 ports SATA 3Gb/s (SATA1~6) par Intel

H55
Connecteurs
Panneau arrire
1 port clavier PS/2
1 port souris PS/2
6 ports USB 2.0 (pour H55M-E32)/ 4 ports USB 2.0 (pour H55M-E21 et H55M-
E23)
1 port HDMI**
1 port VGA**
1 port DVI-D**
1 port LAN
6 ports audio fexibles (pour H55M-E32)
3 ports audio fexibles (pour H55M-E21 et H55M-E23)
**(Les ports VGA, DVI-D et HDMI ne fonctionnent qu'avec Integrated Graphics
Processor)

-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fr-3
F
r
a
n

a
i
s
* Si vous dsirez acheter des accessoires et vous avez besoin de numros des pices,
vous pouvez chercher sur la page website et trouver les dtails sur notre adresse ci-
dessous http://www.msi.com/index.php
Connecteurs intgrs
3 connecteurs USB 2.0
1 connecteur Chssis Intrusion
1 connecteur S/PDIF-Out
1 connecteur audio avant
1 connecteur de Module TPM
1 connecteur Parallle
1 connecteur Srial
Emplacements
1 emplacement PCIE x16
2 emplacements PCIE x1
1 emplacement PCI, supporte lInterface bus PCI 3.3V/ 5V
Dimension
Micro-ATX (21.0 cm X 24.5 cm)
Montage
6 trous de montage

-
-
-
-
-
-
-

Fr-4
Carte mre MS-7636
Guide Rapide Des Composants
Panneau
arrire,
Fr-13
CPU, Fr-6
CPUFAN, Fr-16
DDR3, Fr-10
JLPT1, Fr-19
JPWR2, Fr-12
JPWR1, Fr-12
SYSFAN2, Fr-16
SATA1~6, Fr-15
JFP1, JFP2, Fr-17
JUSB1~3, Fr-17
JCOM1, Fr-16
JSP1, Fr-18
JAUD1, Fr-18
PCI, Fr-21
JCI1, Fr-15
JTPM1, Fr-19
PCIE, Fr-21
SYSFAN1, Fr-16
JBAT1, Fr-20
Fr-5
F
r
a
n

a
i
s
Trous Tarauds
Quand vous installez la carte mre, il faut dposer la carte dans le chssis en bonne
position. La situation des trous tarauds sont montre dans la fgure ci-dessous.
Veuillez vous rfrer la fgure pour installer le support dans une position approprie
sur le chssis et puis de fxer la carte travers les trous tarauds sur le support.
Important
Pour prvenir les endommages la carte mre, il est interdit de mettre toute sorte de
contact entre le circuit et le chssis ou de mettre un support inutile sur le chssis.
Veuillez vous assurer quil ny pas de composant en mtal mis dans la carte ou le
chssis qui entranerait un court circuit la carte mre.

Trous tarauds
Face vers larrire,
position pour la
protge Entr/
Sortie du chssis.
Fr-6
Carte mre MS-7636
Processeur : CPU
Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer dinstaller un ventilateur pour viter
la surchaufe. Si vous nen avez pas, contactez votre revendeu pour en acheter et in-
stallez-les avant dallumer votre ordinateur.
Pour plus dinformations sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2
Important
Surchaufe
La surchaufe endommage srieusement lunit centrale et le systme. Assurez-vous
toujours que le ventilateur de refroidissement fonctionne correctement pour protger
lunit centrale contre la surchaufe. Assurez-vous dappliquer une couche denduit
thermique (ou flm thermique) entre lunit centrale et le dissipateur thermique pour
amliorer la dissipation de la chaleur.
Remplacement de lunit centrale
Lorsque vous remplacez lunit centrale, commencez toujours par couper lalimentation
lectrique de lATX ou par dbrancher le cordon dalimentation de la prise mise la
terre pour garantir la scurit de lunit centrale.
Overclocking
Cette carte mre supporte loverclocking. Nanmoins, veuillez vous assurer que vos
composants soient capables de tolrer ces confgurations anormales, lors doverclocking.
Tout envie doprer au dessus des spcifcations du produit nest pas recommand.
Nous ne garantissons pas les dommages et risques causs par les oprations insuf-
fsantes ou au dessus des spcifcations du produit.
Introduction du LGA 1156 CPU
La face galette contact du LGA 1156
CPU.
La surface du LGA 1156 CPU. Noubliez
pas dappliquer une couche denduit ther-
mique pour amliorer la dissipation de la
chaleur.
Cl dalignement
Le triangle jaune est lindicateur du Pin 1
Cl daligement
Le triangle jaune est lindicateur du Pin 1
Fr-7
F
r
a
n

a
i
s
Installation du CPU et son ventilateur
Quand vous installez le CPU, assurez-vous que le CPU soit quip dun ventilateur de
refroidissement attach sur le dessus pour viter la surchaufe. Manmoins, noubliez
pas dappliquer une couche denduit thermique sur le CPU avant dinstaller le ventila-
teur pour une meilleure dissipation de chaleur.
Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement.
une faute installation peut endommager votre CPU et la carte mre.
Ouvrez le levier de charge. 1. Levez le levier de charge la posi-
tion compltement ouverte.
2.
La douille du CPU possde une
couverture plastique qui protge la
contact. Avant dinstaller le CPU, tou-
jours gardez-la pour protger les pins
de la douille. Retirez cette couverture
(comme montre la fche).
3. Aprs avoir confrm la direction du
CPU pour joindre correctement, d-
posez le CPU dans larmature du
logement de douille. Faites atten-
tion au bord de sa base. Notez quon
aligne les coins assortis. Note that
the alignment keys are matched.
4.
Cl dalignement
Fr-8
Carte mre MS-7636
Important
Confrmez si votre ventilateur du CPU est fermement install avant dallumer votre
systme.
Ne touchez pas les pins du CPU afn dviter tout dommage.

Cl dalignement
Inspectez visuellement si le CPU
est bien pos dans la douille. Sinon,
sortez verticalement le CPU pur et la
rinstallez.
5. Engagez le levier de charge en ap-
puyant doucement sur le plaque de
charge.
6.
Scurisez le levier ct du bout de
crochet sous longlet de rtention.
7. Assurez-vous que les quatre cro-
chets sont dans la correcte position
avant dinstaller le ventilateur.
8.
Fr-9
F
r
a
n

a
i
s
Carte mre
Crochet
Important
Lisez le statut du CPU dans le BIOS.
Quand le CPU nest pas install, toujours protgez vos pins de la douille CPU avec le
plastique de protection pour viter tout dommage (Montr dans la Figure 1).
Les photos de la carte montres dans cette section ne sont que pour une dmonstra-
tion de linstallation du CPU et son ventilateur. Lapparence de votre carte mre peut
varier selon le modle que vous achetez.
Veuillez vous-rfrer la documentation dans le paquet du ventilateur de CPU pour
plus de dtails sur linstallation du ventilateur de CPU.

Alignez les trous de la carte avec le


dissipateur thermique. Appuyez sur
le ventilateur jusqu ce que les clips
soient coincs dans les trous de la
carte mre.
9. Appuyez sur les quatre crochets afn
de fxer le ventilateur.
10.
Retournez la carte mre pour as-
surer que le ventilateur est install
correctement.
11. Finalement, attachez le cble du
ventilateur de CPU au connecteur du
ventilateur de CPU sur la carte.
12.
Fr-10
Carte mre MS-7636
Mmoire
Ces slots DIMM sont destins installer les modules de mmoire. Pour plus
dinformations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/in-
dex.php?func=testreport
DDR3
240-pin, 1.5V
48x2=96 pin 72x2=144 pin
Rgle de population en mode double-canaux
En mode de canaux-double, les modules de mmoire peuvent transmettre et recevoir
les donnes avec simultanment deux lignes omnibus de donnes. Lactivation du
mode de canaux-double peut amliorer les performances du systme. Veuillez vous
reporter aux illustrations suivantes pour connatre les rgles de population en mode de
canaux-double.

DIMM1
DIMM2

Important
Les modules de mmoire DDR3 ne sont pas interchangeables par DDR2 et vice
versa. Vous devez toujours installer les modules de mmoire DDR3 dans les slots
DDR3 DIMM.
En mode double canaux, assurez-vous que vous installez les modules de mmoire
du mme type et de la mme densit dans les slots DIMM de canaux diffrents.
Pour lancer avec succs votre systme (Lynnfeld CPU surtout), insrez tout dabord
les modules de mmoire dans le DIMM1.
A cause du dveloppement de la ressource des puces, la densit du systme sera
dtect seulement jusqu 7+GB (non 8GB plein) quand chaque DIMM est install
avec un module de mmoire de 4GB.

Install
Vide

Fr-11
F
r
a
n

a
i
s
Installation des modules de mmoire
Le module de mmoire possde une seule encoche en son centre et ne sadaptera
que sil est orient de la mqnire convenable.
Insrez le module de mmoire la verticale dans le slot du DIMM. Poussez-le en-
suite jusqu lextrmit dore du module de mmoire, soit profondment insre
dans le slot du DIMM. Les clips en plastique situs de chaque ct du module va
se fermer automatiquement.
Vrifez manuellement si la barrette mmoire a t verrouille en place par les clips
du slot DIMM sur les cts.
Encoche
Volt
Important
Vous pourriez peine voir lextrmit dore si le module de mmoire est correctement
insr dans le slot du DIMM.
1.
2.
3.
Fr-12
Carte mre MS-7636
Connecteurs dalimentation
Connecteur dalimentation ATX 24-pin : JPWR1
Ce connecteur vous permet de connecter lalimentation ATX 24-pin. Pour cela, as-
surez-vous que la prise dalimentation est bien positionne dans le bon sens et que les
goupilles soient alignes. Enfoncez alors la prise dans le connecteur.
Vous pourvez aussi utiliser un alimentation 20-pin selon vos besoins. Veuillez brancher
votre alimentation dnergie avec le pin 1 et le pin 13 si vous voulez utiliser lalimentation
ATX 20-pin.
1
3
.
+
3
.
3
V
1
.
+
3
.
3
V
1
4
.
-
1
2
V
2
.
+
3
.
3
V
1
5
.
G
r
o
u
n
d
3
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
P
S
-
O
N
#
4
.
+
5
V
1
7
.
G
r
o
u
n
d
5
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
6
.
+
5
V
1
9
.
G
r
o
u
n
d
7
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
+
5
V
1
0
.
+
1
2
V
2
0
.
R
e
s
8
.
P
W
R
O
K
2
3
.
+
5
V
1
1
.
+
1
2
V
2
1
.
+
5
V
9
.
5
V
S
B
2
4
.
G
r
o
u
n
d
1
2
.
+
3
.
3
V
Connecteur dalimentation ATX 4-pin : JPWR2
Ce connecteur sert alimenter le CPU.
4
.
+
1
2
V
2
.
G
r
o
u
n
d
3
.
+
1
2
V
1
.
G
r
o
u
n
d
Important
Veuillez vous assurer que tous les connecteurs sont connects aux correctes alimen-
tations ATX pour garantir une opration stable de la carte mre.

Fr-13
F
r
a
n

a
i
s
Panneau arrire
Souris/Clavier
Le standard connecteur de souris/clavier DIN de PS/2

est pour une souris ou un clavier
de PS/2

.
Port USB 2.0
Le port USB (Universal Serial Bus) sert brancher des priphriques USB tels que le
clavier, la souris, ou dautres priphriques compatibles USB.
Port VGA
Le connecteur fminin de DB15-pin est fournit pour un moniteur.
Port HDMI
Le High-Defnition Multimedia Interface (HDMI) est un interface daudio/vido tout-digi-
tal, qui est capable de transmettre les trains dcompresss. HDMI supporte toutes les
formes de TV, y compris le standard, lamlior, ou les vido de haute-dfnition, et
laudio digital de multi-canaux sur le cble simple en plus.
Port DVI-D
Le connecteur DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) vous permet de connecter un
moniteur LCD. Il fournit une interconnexion numrique de haute vitesse entre lordinateur
et son priphrique de lcran. Afn de connecter un moniteur de LCD, vous navez qu
brancher votre cble de moniteur dans le connecteur DVI-D, et vous assurer que lautre
ct du cble de moniteur est correctement connect votre moniteur (Veuillez vous
rfrer au manuel de votre moniteur pour plus dinformations).
Important
Les ports VGA, HDMI et DVI-D sur la carte mre sont planifs pour servir d'un IGP
(Integrated Graphics Processor). Si vous avez install un processeur sans la puce
graphique intgre, ces ports d'afchage n'auront aucun efet.

Souris
Port USB 2.0
LAN
Ligne-In
Ligne-Out
Mic
Port USB 2.0
(pour H55M-E32)
Port VGA
Clavier
Port HDMI Port USB 2.0 Port DVI-D
RS-Out
CS-Out
SS-Out
(pour H55M-E32)
Fr-14
Carte mre MS-7636
LAN
La prise standard RJ-45 LAN sert la connexion
au rseau local (Local Area Network (LAN)). Vous
pouvez y relier un cble de rseau.
LED Couleur LED Statut Condition
Gauche Jaune Eteinte La connexion au rseau LAN nest pas tablie.
Allume (Stable) La connexion au rseau LAN est tablie.
Allume (plus brillant
et clignotante)
Lordinateur communique avec un autre ordinateur sur le rseau
local LAN.
Droite Vert Eteinte Un dbit de 10 Mbits/sec est slectionn.
Allume Un dbit de 100 Mbits/sec est slectionn.
Orange Allume Un dbit de 1000 Mbits/sec est slectionn.
Ports Audio
Ces connecteurs audio servent pour les priphriques audio. Vous pouvez difrencier
la couleur des prises audio pour obtenir divers efets sonores.
Ligne-In (Bleu) - Ligne In, est utilise pour un appareil de CD externe, cassette
ou dautre priphriques.
Ligne-Out (Vert) - Ligne Out, est destin aux haut-parleurs ou aux casques
dcoute.
Mic (Rose) - Mic, est un connecteur pour les microphones.
RS-Out (Noir) (pour H55M-E32) - Rear-Surround Out en mode de canal 4/ 5.1/
7.1.
CS-Out (Orange) (pour H55M-E32)- Center/ Subwoofer Out en mode de canal
5.1/ 7.1.
SS-Out (Gris) (pour H55M-E32)- Side-Surround Out en mode de canal 7.1.
Important
Afn d'avoir un efet de son de 8-canaux, le 7me et le 8me canaux doit tre sortis du
panneau avant si vous achetez la carte mre avec 3 prises audio.

Jaune Vert/ Orange


Fr-15
F
r
a
n

a
i
s
Connecteurs
Connecteur Srial ATA : SATA1~6
Ce connecteur est un port dinterface de srie ATA haut dbit. Chaque connecteur peut
tre reli un appareil de srie ATA.
* Le schma de carte mre dans la fgure nest qu titre de rfrence.
SATA3_4
SATA1_2
SATA5
SATA6
Important
Veuillez ne pas plier le cble de srie ATA 90. Autrement des pertes de donnes
pourraient se produire pendant la transmission.
Connecteur Chssis Intrusion : JCI1
Ce connecteur est connect un cble chssis intrusion switch. Si le chssis est
ouvert, le switch en informera le systme, qui enregistera ce statut et afchera un cran
dalerte. Pour efacer ce message dalerte, vous devez entrer dans le BIOS et dsac-
tiver lalerte.
1
.
C
I
N
T
R
U
2
.
G
r
o
u
n
d
Fr-16
Carte mre MS-7636
Connecteur de port srial : JCOM1
Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/
reoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un priphrique srail.
1
.
D
C
D
3
.
S
O
U
T
1
0
.
N
o

P
i
n
5
.
G
r
o
u
n
d
7
.
R
T
S
9
.
R
I
8
.
C
T
S
6
.
D
S
R
4
.
D
T
R
2
.
S
I
N
Connecteur dalimentation du ventilateur : CPUFAN,SYSFAN1~2
Les connecteurs de courant du ventilateur supportent le ventilateur de refroidissement
du systme avec +12V. Lors du branchement des fls aux connecteurs, faites toujours
en sorte que le fl rouge soit le fl positif devant tre reli au connecteur +12V; et que
le fl noir soit le fl de mise la terre devant tre reli au connecteur de mise la terre
GND. Si la carte mre est quipe dun jeu de puces intgr pour moniteur de matriel
de systme, vous devrez utiliser un ventilateur spcial pourvu dun capteur de vitesse
afn de contrler le ventilateur de lunit centrale.
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
/
N
o
U
s
e
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
4
.
C
o
n
t
r
o
l
CPUFAN
SYSFAN1~2
Important
Veuillez vous rfrer aux ventilateurs de CPU recommands sur le site ofciel du
processeur ou consulter votre revendeur pour un ventilateur de CPU appropri.
CPUFAN supporte le contrle Smart fan. Vous pouvez installer lunit Control Center
qui contrlera automatiquement la vitesse du ventilateur de CPU selon sa tempra-
ture actuelle.
Le connecteur dalimentation du ventilateur du CPU avec 3 ou 4 pins sont tous dis-
ponibles pour CPUFAN.

Fr-17
F
r
a
n

a
i
s
Connecteur panneau avant : JFP1, JFP2
Ce connecteur est fourni pour la connecxion lectrique aux interrupteuts et LEDs du
panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivit En-
tre/sortie du panneau avant Intel

.
1
.
G
r
o
u
n
d
3
.
S
u
s
p
e
n
d
L
E
D
5
.
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
N
o
P
i
n
8
.
+
6
.
-
4
.
+
2
.
-
B
u
z
z
e
r S
p
e
a
k
e
r
1
.
+
3
.
-
1
0
.
N
o
P
i
n
5
.
-
R
e
s
e
t
S
w
i
t
c
h
H
D
D
L
E
D
P
o
w
e
r
S
w
i
t
c
h
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
+
9
.
R
e
s
e
r
v
e
d
8
.
-
6
.
+
4
.
-
2
.
+
JFP1
JFP2
Connecteur USB avant : JUSB1 / JUSB2 / JUSB3
Ce connecteur est conforme au guide de conception de la connectivit Entre/sortie du
panneau avant Intel

, il est idal pour relier les priphriques dinterface USB haut


dbit tels les disques durs externes, les appareils photo numriques, les lecteurs MP3,
les imprimantes, les modems et les appareils similaires.
* Le schma de carte mre dans la fgure nest qu titre de rfrence.
Support USB (en option)
Important
Notez que les pins de VCC (Connexion de virtuelle) et GND (terre) doivent tre bran-
ches correctement afn dviter tout dommage possible.
Fr-18
Carte mre MS-7636
Connecteur S/PDIF-Out : JSP1
Ce connecteur sert connecter linterface S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect
Format) pour une transmission audio numrique.
115V
3
.
V
C
C
2
.
S
P
D
I
F
1
.
G
r
o
u
n
d
* Le schma de carte mre dans la fgure nest qu titre de rfrence.
Support S/PDIF-Out (en option)
Connecteur audio panneau avant : JAUD1
Ce connecteur vous permet de connecter un audio sur le panneau avant.Il est conforme
au guide de conception de la connectivit Entre/sortie du panneau avant Intel

.
1
.
M
I
C

L
3
.
M
I
C

R
1
0
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

D
e
t
e
c
t
i
o
n
5
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

R
7
.
S
E
N
S
E
_
S
E
N
D
9
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

L
8
.
N
o

P
i
n
6
.
M
I
C

D
e
t
e
c
t
i
o
n
4
.
P
R
E
S
E
N
C
E
#
2
.
G
r
o
u
n
d
Fr-19
F
r
a
n

a
i
s
Connecteur de port parallle : JLPT1
Ce connecteur sert connecter un support de port parallle optionnel. Le port paral-
lle est un port dimprimante standard qui supporte les modes Enhanced Parallel Port
(EPP) et Extended Capabilities Parallel Port (ECP).
1
0
.
G
r
o
u
n
d
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
L
P
T
_
S
L
I
N
#
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
P
I
N
I
T
#
4
.
E
R
R
#
2
.
A
F
D
#
2
4
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
G
r
o
u
n
d
2
6
.
N
o

P
i
n
2
0
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
G
r
o
u
n
d
1
.
R
S
T
B
#
3
.
P
R
N
D
0
5
.
P
R
N
D
1
7
.
P
R
N
D
2
9
.
P
R
N
D
3
1
1
.
P
R
N
D
4
1
3
.
P
R
N
D
5
1
5
.
P
R
N
D
6
1
7
.
P
R
N
D
7
1
9
.
A
C
K
#
2
1
.
B
U
S
Y
2
3
.
P
E
2
5
.
S
L
C
T
Connecteur du Module TPM : JTPM1
Ce connecteur est rli TPM (Trusted Platform Module) Module (en option). Veuillez
vous rfrer au manuel de TPM plat-forme (en option) de scurit pour plus de dtails
et dutilisations.
1
0
.
N
o

P
i
n
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
5
V

P
o
w
e
r
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
S
e
r
i
a
l

I
R
Q
4
.
3
.
3
V

P
o
w
e
r
2
.
3
V

S
t
a
n
d
b
y

p
o
w
e
r
1
.
L
P
C

C
l
o
c
k
3
.
L
P
C

R
e
s
e
t
5
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
0
7
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
1
9
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
2
1
1
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
3
1
3
.
L
P
C

F
r
a
m
e
Fr-20
Carte mre MS-7636
Cavalier
Cavalier defacement CMOS : JBAT1
Il y a un CMOS RAM intgr, qui possde un bloc dalimentation aliment par une bat-
terie externe, destin conserver les donnes de confguration du systme. Avec le
CMOS RAM, le systme peut lancer automatiquement le systme dexploitation chaque
fois quil est allum. Si vous souhaitez efacer la confguration du systme, rglez le
cavalier pour efacer les donnes.
Important
Vous pouvez efacer le CMOS en raccourcissant 2-3 pins quand le systme est teint.
Retournez ensuite en position 1-2 pins. Evitez defacer le CMOS pendant que le sys-
tme est allum; cela endommagerait la carte mre.
JBAT1
Conserver les donnes Efacer les donnes
1 1
1
Fr-21
F
r
a
n

a
i
s
Emplacements
Emplacement PCIE (Peripheral Component Interconnect Express)
Lemplacement PCIE supporte la carte dextension dInterface PCIE.
Emplacement PCIE x16
Emplacment PCIE x1
Emplacement PCI (Peripheral Component Interconnect)
Lemplacement PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB et dautres
cartes ajoutes qui sont compatibles avec les spcifcations de PCI.
Emplacement 32-bit PCI
Chemins de revendication dinterruption de PCI
IRQ est labrviation de interrupt request line. Les IRQ sont des lignes de matriel
sur lesquelles les priphriques peuvent mettre des signaux dinterruption au micro-
processeur. Les pins de PCI IRQ sont typiquement connects aux pins de bus PCI
comme suivant :
Ordre1 Ordre2 Ordre3 Ordre4
PCI Emplacement 1 INT A# INT B# INT C# INT D#
Important
Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte dextension, assurez-vous que le PC nest
pas reli au secteur. Lisez la documentation pour faire les confgurations ncessaires
du matriel ou du logiciel de la carte dextension, tels que cavaliers, interrupteurs ou la
confguration du BIOS.
Fr-22
Carte mre MS-7636
Rglage BIOS
Ce chapitre donne des informations concernant le programme de rglage de BIOS et
vous permet de confgurer le systme pour obtenir des performances dutilisation opti-
mum. Vous aurez peut-tre besoin de lancer le programme de rglage quand :
Un message derreur apparat sur lcran pendant le dmarrage du systme,
qui vous demande de lancer BIOS SETUP (Rglage).
Vous souhaitez changer les rglages par dfaut des fonctions personnalises.
Important
Les objets situs sous chaque catgorie BIOS dcrits dans ce chapitre sont en cours
de mise jour continue pour amliorer les performances du systme. Cest pourquoi
il est possible que la description soit lgrement difrente du BIOS le plus rcent, et
ne doit servir que comme rfrence.
Au redmarrage, la premire ligne qui apparat aprs le compte de la mmoire, est la
version BIOS. Elle est gnralement sous la forme :
A7636IMS V3.0 082710 o :

Le 1er caractre se rapporte au fabricant du BIOS : A = AMI, W = AWARD,
et P = PHOENIX.
Les caractres de 2me 5me se rapportent au numro de modle.
Le 6me caractre se rapporte au jue de puces : I = Intel, N = NVIDIA, A =
AMD et V = VIA.
Les caractres de 7me 8me se rapportent au client : MS = all standard
customers (tous les clients standard).
V3.0 se rapporte la version de BIOS.
082710 se rapporte la date laquelle est sortie ce BIOS.

Fr-23
F
r
a
n

a
i
s
Rglages dEntre
Allumez lordinateur et le systme lancera le processus POST (Test automatique
dallumage). Lorsque le message ci-dessous apparat lcran, appuyez sur la touche
<DEL> pour entrer dans les rglages.
Press DEL to enter SETUP
(Appuyez sur DEL pour entrer dans SETUP)
Si le message disparat avant que vous ne rpondiez et que vous souhaitez encore
entrer dans Setup (Rglages), redmarrez le systme en OFF (teignant) puis en On
(rallumant) en appuyant sur le bouton RESET (Rinitialiser). Vous pouvez galement
redmarrer le systme en appuyant simultanment sur les touches <Ctrl>, <Alt>, et
<Delete>.
Obtenir de laide
Aprs tre entr dans le menu de Rglage, le premier menu que vous verrez apparatre
sera le menu principal.
Menu principal
Le menu principal tablit la liste des fonctions de rglage que vous pouvez modifer.
Vous pouvez utiliser les touches de fche ( ) pour slectionner lobjet. La descrip-
tion en ligne des fonctions de rglages illumines est afche au bas de lcran.
Sous-Menu
Si vous un symbole de pointeur droit (comme indiqu sur la vue de droite) apparat sur
la gauche de certains champs, cela signife quun sous-menu peut tre lanc partir de
ce champ. Un sous-menu contient des options supplmentaires pour un paramtre de
champ. Vous pouvez utiliser les touches de fche ( ) pour illuminer le champ puis
appuyez sur <Enter> pour faire apparatre le sous-menu. Vous pourrez alors utiliser les
touches de commande pour saisir des valeurs et vous dplacer dun champ un autre
lintrieur dun sous-menu. Si vous souhaitez revenir au menu principal, appuyez juste
sur <Esc>.
Aide gnrale <F1>
Le programme de rglages BIOS fournit un cran daide gnrale. Vous pouvez faire
sortir cet cran partir de nimporte quel menu en appuyant simplement sur <F1>.
Lcran daide donne une liste des touches appropries utiliser et les slections pos-
sibles pour lobjet illumin. Appuyez sur <Esc> pour quitter lcran daide.
Fr-24
Carte mre MS-7636
Menu principal
Une fois entr dans lunit de rglages BIOS CMOS, le menu principal appat sur
lcran. Le Menu Principal vous permet de slectionner parmi les fonctions et les choix
de sorties. Utilisez les touches de fche pour slectionner parmi les objets et appuyez
sur <Enter> pour accepter ou entrer dans le sous-menu.
Standard CMOS Features (Fonctions CMOS standard)
Utilisez ce menu pour les confgurations du systme de base, tel que lheure, la date.
Advanced BIOS Features (Fonctions BIOS avances)
Utilisez ce menu pour rgler les objets des fonctions amliores spciales.
Integrated Peripherals (Priphriques intgrs)
Utilisez ce menu pour dfnir vos rglages des priphriques intgrs.
Power Management Setup (Rglages de la gestion de lnergie)
Utilisez ce menu pour dfnir vos rglages de la gestion de lnergie.
H/W Monitor (Moniteur H/W)
Cette entre indique ltat de sant de votre PC.
Green Power (Alimentation verte)
Utilisez ce menu pour spcifer la phase dalimentation.
BIOS Setting Password (Mot de passe de rglage BIOS)
Utilisez ce menu pour rgler le mot de passe du BIOS.
Cell Menu (Menu Cell)
Utilisez ce menu pour dfnir vos rglages du contrle de la frquence/ voltage et de
loverclocking.

Fr-25
F
r
a
n

a
i
s
M-Flash
Utilisez ce menu pour lire/ fash le BIOS du lecteur de stockage (FAT/ FAT32 format
uniquement).
Overclocking Profle (Profl doverclocking)
Utilisez ce menu pour conserver/ charger vos rglages / de CMOS pour le BIOS.
Load Fail-Safe Defaults (Dfauts de scurit de chargement intgre)
Utilisez ce menu pour charger les valeur par dfauts rgles par le vendeur de BIOS
afn de garantir la stabilit des performances du systme.
Load Optimized Defaults (Chargement des rglages par dfaut optimiss)
Utilisez ce menu pour charger les valeurs par dfaut rgles par le fabricant de la carte
mre spcifquement pour obtenir des performances optimales de la carte mre.
Save & Exit Setup (Sauvegarder et quitter les rglages)
Sauvegardez les changements apports au CMOS puis quittez les rglages.
Exit Without Saving (Quitter sans sauvegarder)
Abandonnez tous les changements et quittez les rglages.

Fr-26
Carte mre MS-7636
Quand vous entrez dans lunit de rglages BIOS, suivez les procdures suivantes
pour lutilisation gnrale.
Load Optimized Defaults (Chargement des rglages par dfaut optimiss) : Utilisez
les touches de contrle ( ) afn de surligner le domaine Load Optimized De-
faults et appuyez sur <Enter> , le message suivant appat :
1.
Choisir [Ok] et appuyer sur Enter chargera les valeurs par dfauts pour une perfor-
mance de systme optimal.
Setup Date/ Time (Rglage de lheure et de la date) : Choisissez Standard CMOS
Features et appuyez sur <Enter> afn dentrer dans le menu Standard CMOS Fea-
tures. Ajustez la date de lheure.
2.
Save & Exit Setup (Sauvegarder et quitter les rglages) : Utilisez les touches de
contrle ( ) afn de surligner le domaine de Save & Exit Setup et appuyez sur
<Enter> , le message suivant appat :
3.
Choisir [Ok] et appuyer sur Enter afn de sauvegarder les confgurations et lunit
de rglages de quitter BIOS.
Important
Les confgurations prcdantes ne sont que pour lutilisation gnrale. Si vous avez be-
soin de rglages dtaills du BIOS, veuillez vous rfrer au manuel de ldition anglaise
sur le site dinternet de MSI.
Fr-27
F
r
a
n

a
i
s
Cell Menu Introduction (Introduction du Menu Cell) : Ce menu est pour des utilisa-
tions avances destines overclocker la carte mre.
Important
Ne changez pas ces rglages sauf que vous connaissiez bien ces puces.
Current CPU / DRAM / QPI Frequency
Ces articles montrent les frquences actuelles du CPU, de la mmoire et du QPI. Lec-
ture uniquement.
CPU Specifcations
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu montre linformation
du CPU install.
CPU Technology Support
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu montre les
technologies que le CPU install supporte. Lecture uniquement.
CPU Feature
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Intel EIST
LEnhanced Intel SpeedStep Technologie vous permet de confgurer le niveau
de performance du microprocesseur si lordinateur fonctionne en batterie ou en
ladapteur dalimentation. Ce domaine vous appartra aprs que vous installiez le
CPU qui supporte la technologie speedstep.
4.

Fr-28
Carte mre MS-7636
Intel C-State
C-state est un statut du management de lalimentation qui signifcativement rduit
lalimentation du processeur quand il est inactif. Ce domaine apparatra arps que
vous installiez le CPU qui supporte la Technologie c-state.
C State Package Limit Setting
Ce domaine vous permet de choisir un niveau de C-state. Nous vous recommandons
de mettre ce rglage en Auto.
C1E Support
Activer cet article pour lire la consommation dalimentation du CPU lors de larrt.
Pas tous les processeurs supportent Enhanced Halt state (C1E).
OverSpeed Protection
La fonction Overspeed Protection permet de surveiller le CPU actuel ainsi que sa
consommation d'alimentation. Si elle surpasse un certain niveau, le processeur
rduira automatiquement sa vitesse d'horloge. Si vous voulez overclocker votre
CPU, mettez le en [Disabled].
Hyper-Threading Function
Le processeur utilise la Hyper-Threading Technologie pour augmenter le taux de
transaction et rduire les rponses du dernier-utilisateur. La technologie prend les
deux puces lintrieur du processeur pour deux processeurs logiques qui peuvent
excuter les instructions simultanment. Dans ce cas-l, la performance du sys-
tme est fortement amliore. Si vous dsactivez la fonction, le processeur nutilise
quune seule puce pour excuter les instructions. Veuillez dsactiver cet article si
votre systme dopration ne supporte pas la fonction HT, ou la faillibilit et insta-
bilit sont possible.
Important
Afn dactiver la fonctionnalit de lHyper-Threading Technologie pour le systme de
votre ordinateur, il faut tous ces composants de plate-forme suivants :
CPU : Un Intel

Processeur avec la HT Technologie ;
Puce : Un Intel

chipset qui supporte la HT Technologie ;
BIOS : Un BIOS qui supporte la HT Technologie et quil soit activ ;
OS : Un systme dopration qui supporte la HT Technologie.
Pour plus dinformations sur la Hyper-threading Technologie, allez au site :
http://www.intel.com/products/ht/hyperthreading_more.htm
Execute Bit Support
La fonctionnalit Intel Execute Disable Bit peut prvenir des attaques malicieuses
de bufer overfow de certaines classes lorsque il est combin avec un systme
dopration supporant. Cette fonctionnalit permet au processeur de classer les
znes dans la mmoire par o le code dapplication peut excuter et o il ne peut
pas. Lorsque un ver malicieux tente dinsrer un code dans le bufer, le processeur
dsactive lexcution du code pour prvenir le dommage ou la propagation de vers.
Set Limit CPUID MaxVal to 3
Le Max CPUID Value Limit est destin limiter la vitesse liste du processeur aux
systmes doprations plus vieux.

Fr-29
F
r
a
n

a
i
s
Intel Virtualization Tech
Cet article sert activer/ dsactiver lIntel Virtualization Technologie. Pour plus
dinformations veuillez vous rfrer au site ofciel dIntel.
Intel VT-d Tech
Cet article sert activer/ dsactiver la technologie Intel Virtualization pour Directed
I/O (VT-d). Pour plus d'information veillez vous rfrer au site ofciel d'Internet.
Active Processor Cores
Cet article vous permet de choisir le nombre de puces actives du processeur.
Intel EIST
LEnhanced Intel SpeedStep Technologie vous permet de confgurer le niveau de per-
formance du microprocesseur si lordinateur fonctionne en batterie ou en ladapteur
dalimentation. Ce domaine vous appartra aprs que vous installiez le CPU qui sup-
porte la technologie speedstep.
C1E Support
Activer cet article pour lire la consommation dalimentation du CPU lors de larrt. Pas
tous les processeurs supportent Enhanced Halt state (C1E).
Intel Turbo Boost
Cet article apparat lorsque vous installez un CPU avec lIntel Turbo Boost Tech-
nologie. Cet article sert activer ou dsactiver lIntel Turbo Boost Technologie. Elle
peut augmenter la frquence du processeur dynamiquement lorsque les applications
demandent une meilleure performance et le TDP headroom existe. Il peut aussi d-
livrer lextensibilit dalimentation sans couture (Dynamique augmentation, baisse par
tape).
Adjust CPU Base Frequency (MHz)
Cet article vous permet de rgler lhorloge de base du CPU (en MHz). Vous pouvez
overclocker le CPU en ajustant cette valeur. Veuillez noter que le comportement
doverclocking nest pas garanti.
Adjust CPU Ratio
Cet article vous permet dajuster le ratio du CPU. La mise en [Startup] active le fonc-
tionnement du CPU la vitesse la plus rapide dtecte par le systme.
Adjusted CPU Frequency (MHz)
Il montre la frquence ajuste du CPU (Horloge de Base x Ratio). Lecture unique-
ment.
Current iGPU Frequency
Ces articles montrent les frquences actuelles du iGPU. Lecture uniquement.
MEMORY-Z
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
DIMM1~2 Memory SPD Information
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu afche les in-
formations de la mmoire installe.
Current DRAM Channel1~2 Timing
Il montre le DRAM Timing install. Lecture uniquement.

Fr-30
Carte mre MS-7636
DRAM Timing Mode
Le choix de dcision si le DRAM timing est contrl par le SPD (Serial Presence
Detect) EEPROM sur le module DRAM. La mise en [Auto] active le DRAM timings et
le sous-menu suivant Advance DRAM Confguration d'tre dtermin par le BIOS
bas sur la confguration sur le SPD. La mise en [Manual] vous permet de confgurer
le DRAM timings et le sous-menu suivant Advance DRAM Confguration relatifs
manuellement.
Advance DRAM Confguration
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
CH1/ CH2 1T/2T Memory Timing
Cet article contrle le taux dordre. La slection en [1N] fait fonctionner en taux de 1
1N (N=cycles dhorloge) au contrleur du signaux du SDRAM. La slection en [2N]
fait fonctionner en taux de 2N au contrleur du signaux du DRAM.
CH1/ CH2 CAS Latency (CL)
Il contrle le latence CAS, qui dtermine le retard du timing (en cycle dhorloge)
avant que le SDRAM commence un ordre de lecture aprs lavoir reu.
CH1/ CH2 tRCD
Quand le DRAM est rafrachi, les rangs et les colonnes sont tous adresss spar-
ment. Cet article vous permet de dterminer le timing de la transition de RAS (row
address strobe) CAS (column address strobe). Moins fonctionne lhorloge, plus
vite est la performance de DRAM.
CH1/ CH2 tRP
Cet article contrle le numro de cycles pour que le Row Address Strobe (RAS) soit
permit prcharger. Sil ny a pas assez de temps pour que le RAS accumule son
charge avant le refrachissement de to DRAM, le refrachissement peut tre incom-
plet et le DRAM peut chouer retirer les donnes. Cet article applique seulement
quand le DRAM synchrone est install dans le systme.
CH1/ CH2 tRAS
Larticle dtermine le temps que le RAS prend pour lire ou crire une cellule de
mmoire.
CH1/ CH2 tRFC
Ce rglage dtermine le temps que RFC prend pour lire ou crire une cellule de
mmoire.
CH1/ CH2 tWR
Linterval de temps minimum entre la fn dapparition dcriture de donnes et le
dbut de lordre de prcharge. Permet lamplifer de sens de conserver les don-
nes aux cellules.
CH1/ CH2 tWTR
Linterval de temps minimum entre la fn dapparition dcriture de donnes et le
dbut de lordre de prcharge. Permet I/O gating de sur-fonctionner lamplifer de
sens avant quun ordre de lecture commence.
CH1/ CH2 tRRD
Spcife le retard active--active de banques difrentes.

Fr-31
F
r
a
n

a
i
s
CH1/ CH2 tRTP
Linterval de temps entre un ordre de lire et un ordre de prcharge.
CH1/ CH2 tFAW
Cet article sert rgler le timing tFAW.
Current CH1/ CH2 tdrRdTRd/ tddRdTRd/ tsrRdTWr/ tdrRdTWr/ tddRdTWr/
tsrWrTRd/ tddWrTWr/ tsrRDTRd/ tsrWrTWr
Ces articles montrent le timings DRAM avanc.
Channel 1/ Channel2 Advanced Memory Setting
La mise en [Auto] active le timing de mmoire avanc automatiquement dtre dter-
min par le BIOS. La mise en [Manual] vous permet de rgler le timings de mmoire
avance suivant.
Memory Ratio
Cet article vous permet de rgler le multiplier de la mmoire.
Adjusted DRAM Frequency (MHz)
Il montre la frquence ajuste du DRAM. Lecture uniquement.
QPI Ratio
Cet article vous permet de rgler le multiplier du QPI.
Adjusted QPI Frequency (MHz)
Il montre la frquence ajuste du QPI. Lecture uniquement.
Auto Disable PCI Frequency
Lorsque mis en [Enabled], le systme teindra les horloges des fentes vides de PCI
pour rduire au minimum linterface lectromagntique (EMI).
DRAM Voltage (V)
Ces articles servent ajuster le voltage de la mmoire.
Spread Spectrum
Lorsque le gnrateur dhorloge de la carte mre fonctionne, les valeurs extrmes
(spikes) crent des interfrences lectromagntiques EMI (Electromagnetic Interfer-
ence). La fonction Spread Spectrum rduit ces interfrences en rglant les impultions
pour que les spikes des impultions sont rduits au courbes plus plates.
Important
Si vous navez pas de problme dEMI, laissez loption sur [Disable], ceci vous per-
met davoir une stabilit du systme et des performances optmales. Dans le cas
contraire, choisissez Spread Spectrum pour rduire les EMI.
Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont rduites, et le
systme devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable,
veuillez consulter le reglement EMI local.
Noubliez pas de dsactiver la fonction Spread Spectrum si vous tes en train
doverclocker parce que mme un battement lger peut causer un accroissement
temporaire de la vitesse de lhorloge qui verrouillera votre processeur overclock.

Fr-32
Carte mre MS-7636
Information De Logiciel
Sortez le pilote/ Service du DVD, qui est inclus dans le paquet de la carte mre et
placez-le dans le DVD-ROM. Linstallation va automatiquement se dclencher, cliquez
sur le pilote ou sur lusage et suivez le pop-up de lcran pour accomplir linstallation.
Le pilote/Service DVD contient:
Menu de pilote : Il montre les pilotes disponibles. Installez le pilote si vous le sou-
haitez pour activer le dispositif.
Menu de service : Il montre les applications logicielles supportes par la carte
mre.
Important
Veuillez consulter le site Web de MSI pour obtenir les derniers pilotes et BIOS pour
meilleure performance du systme.
-
-

H55M-E32/
H55M-E23/
H55M-E21
Europe version
Ru-2
MS-7636

MS-7636

Intel

Core i7, Core i5 (Lynnfeld & Clarkdale), Core i3 Pentium


LGA1156
( CPU,
http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2)
Base Clock
133

Intel

H55

2 DDR3 DIMM DDR3 2133*(OC)/ 2000*(OC)


/1600*(OC)/ 1333/ 1066 DRAM (8GB Max)
2-
*(
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)
LAN
LAN 10/100/1000 Realtek

RTL8111E ( H55M-E32 &


H55M-E23)
LAN 10/100 Realtek

RTL8105E ( H55M-E21)

Realtek

ALC892 ( H55M-E32)/ ALC887 ( H55M-E21 & H55M-


E23)
8-
Azalia 1.0
SATA
6 SATA 3/ (SATA1~6) Intel

H55


1 PS/2
1 PS/2
6 USB 2.0 ( H55M-E32)/ 4 USB 2.0 ( H55M-E21 & H55M-
E23)
1 ** HDMI
1 ** VGA
1 ** DVI-D
1 LAN
6 ( H55M-E32)
3 ( H55M-E21 & H55M-E23)
**( VGA, DVI-D & HDMI Integrated Graphics Processor)

-
-
-
-
-
-
-
-
-
MS-7636

Ru-3
MS-7636

,
3 USB 2.0
1
1 S/PDIF-Out
1
1 TPM
1
1

1 PCIE x16
2 PCIE x1
1 PCI, PCI 3.3V/ 5V

Micro-ATX (21.0 X 24.5 )

6

-
-
-
-
-
-
-

*
http://www.msi.com/index.php
Ru-4
MS-7636

MS-7636



,
Ru-13
CPU, Ru-6
CPUFAN, Ru-16
DDR3, Ru-10
JLPT1, Ru-19
JPWR2, Ru-12
JPWR1, Ru-12
SYSFAN2, Ru-16
SATA1~6, Ru-15
JFP1, JFP2, Ru-17
JUSB1~3, Ru-17
JCOM1, Ru-16
JSP1, Ru-18
JAUD1, Ru-18
PCI, Ru-21
JCI1, Ru-15
JTPM1, Ru-19
PCIE, Ru-21
SYSFAN1, Ru-16
JBAT1, Ru-20
MS-7636

Ru-5
MS-7636



. .

.

,

.
,
,
.





,


/
.
Ru-6
MS-7636

MS-7636

CPU ( )
CPU, , ,
. ,
, ,
.
CPU
http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2

.
, ,
. , ,
( )
.
CPU
CPU, ,
.

. , ,
.
,
. ,

.
LGA 1156

LGA 1156.
.
,
,
.


1 .


1 .
MS-7636

Ru-7
MS-7636



. , , ,

.
.
.
. 1.

.
2.

,

.
,

.
(
).
3.
,
.
,


.
4.

Ru-8
MS-7636

MS-7636

, .
.


.

,
.
5.
.
6.


.
7.
,
.
8.
MS-7636

Ru-9
MS-7636

BIOS.
,
. (
1).
, ,
.
, .

.



.

,

.
9.
.
10.

,
.
11.
CPU
.
12.
Ru-10
MS-7636

MS-7636

DIMM .

http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3
240-, 1.5V
48x2=96 72x2=144



2 .
.
.

DIMM1
DIMM2

DDR3 DDR2, DDR3


.
DDR3 DDR3 DIMM.
,
.
, DIMM1.
- ,
7+ ( 8)
4 .



MS-7636

Ru-11
MS-7636


.
.
DIMM .
, DIMM .
,
.
, DIMM
.

,
DIMM .
1.
2.
3.
Ru-12
MS-7636

MS-7636


24- ATX: JPWR1
24- ATX.
,
. .
20- ATX .
20- , 1 13.
1
3
.
+
3
.
3
V
1
.
+
3
.
3
V
1
4
.
-
1
2
V
2
.
+
3
.
3
V
1
5
.
G
r
o
u
n
d
3
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
P
S
-
O
N
#
4
.
+
5
V
1
7
.
G
r
o
u
n
d
5
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
6
.
+
5
V
1
9
.
G
r
o
u
n
d
7
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
+
5
V
1
0
.
+
1
2
V
2
0
.
R
e
s
8
.
P
W
R
O
K
2
3
.
+
5
V
1
1
.
+
1
2
V
2
1
.
+
5
V
9
.
5
V
S
B
2
4
.
G
r
o
u
n
d
1
2
.
+
3
.
3
V
4- ATX: JPWR2
.
4
.
+
1
2
V
2
.
G
r
o
u
n
d
3
.
+
1
2
V
1
.
G
r
o
u
n
d

, ATX
.

MS-7636

Ru-13
MS-7636


/
DIN PS/2

/
PS/2

.
USB 2.0
USB (Universal Serial Bus) USB ,
, ..
VGA
DB15 .
HDMI
(HDMI) -
/ .
HDMI - ,
, ,
.
DVI-D
DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) LCD
.
. ,
DVI-D, ,
(.
).

VGA, HDMI DVI-D


IGP (Integrated Graphics Processor).
, .

USB 2.0

LAN

USB 2.0
( H55M-E32)
VGA

HDMI USB 2.0 DVI-D


RS-
CS-
SS-
( H55M-E32)
Ru-14
MS-7636

MS-7636

LAN
RJ-45
(LAN).
.
LED LED
. . LAN .
() LAN .
( & ) LAN.
. . 10 /.
100 /.
. 1000 /.

. ,
, .
: - ,
CD ,
.
: -
.
: - .
RS: ( H55M-E32) -
4/ 5.1/ 7.1.
CS: ( H55M-E32)-
5.1/ 7.1.
SS: ( H55M-E32)-
7.1.

, 3 , 8-
, 7 8 .

. ./ .
MS-7636

Ru-15
MS-7636

Serial ATA: SATA1~6


Serial ATA.
Serial ATA Serial ATA.
* .
SATA3_4
SATA1_2
SATA5
SATA6

, , Serial ATA.
.
: JCI1
, .
.
.
BIOS.
1
.
C
I
N
T
R
U
2
.
G
r
o
u
n
d
Ru-16
MS-7636

MS-7636

: JCOM1

16550A 16- FIFO.
.
1
.
D
C
D
3
.
S
O
U
T
1
0
.
N
o

P
i
n
5
.
G
r
o
u
n
d
7
.
R
T
S
9
.
R
I
8
.
C
T
S
6
.
D
S
R
4
.
D
T
R
2
.
S
I
N
: CPUFAN,SYSFAN1~2
+12.
,
+12, - GND.
,
.
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
/
N
o
U
s
e
1
.
G
r
o
u
n
d
2
.
+
1
2
V
3
.
S
e
n
s
o
r
4
.
C
o
n
t
r
o
l
CPUFAN
SYSFAN1~2

, , ,
.
CPUFAN
. ,
, Control
Center.
CPUFAN , 3, 4 .

MS-7636

Ru-17
MS-7636

: JFP1, JFP2
,
. JFP1
Intel

Front Panel I/O Connectivity Design.


1
.
G
r
o
u
n
d
3
.
S
u
s
p
e
n
d
L
E
D
5
.
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
N
o
P
i
n
8
.
+
6
.
-
4
.
+
2
.
-
B
u
z
z
e
r S
p
e
a
k
e
r
1
.
+
3
.
-
1
0
.
N
o
P
i
n
5
.
-
R
e
s
e
t
S
w
i
t
c
h
H
D
D
L
E
D
P
o
w
e
r
S
w
i
t
c
h
P
o
w
e
r
L
E
D
7
.
+
9
.
R
e
s
e
r
v
e
d
8
.
-
6
.
+
4
.
-
2
.
+
JFP1
JFP2
USB : JUSB1 / JUSB2 / JUSB3
, Intel

I/O Connectivity Design,


,
USB HDD, , MP3 , , .
* .
USB
()

, , VCC GND
.
Ru-18
MS-7636

MS-7636

S/PDIF-Out: JSP1
S/PDIF (Sony & Philips
Digital Interconnect Format) .
115V
3
.
V
C
C
2
.
S
P
D
I
F
1
.
G
r
o
u
n
d
* .
S/PDIF-Out
()
: JAUD1

Intel

Front Panel I/O Connectivity Design.


1
.
M
I
C

L
3
.
M
I
C

R
1
0
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

D
e
t
e
c
t
i
o
n
5
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

R
7
.
S
E
N
S
E
_
S
E
N
D
9
.
H
e
a
d

P
h
o
n
e

L
8
.
N
o

P
i
n
6
.
M
I
C

D
e
t
e
c
t
i
o
n
4
.
P
R
E
S
E
N
C
E
#
2
.
G
r
o
u
n
d
MS-7636

Ru-19
MS-7636

: JLPT1

. - .
EPP ( )
ECP ( ).
1
0
.
G
r
o
u
n
d
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
L
P
T
_
S
L
I
N
#
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
P
I
N
I
T
#
4
.
E
R
R
#
2
.
A
F
D
#
2
4
.
G
r
o
u
n
d
2
2
.
G
r
o
u
n
d
2
6
.
N
o

P
i
n
2
0
.
G
r
o
u
n
d
1
8
.
G
r
o
u
n
d
1
6
.
G
r
o
u
n
d
1
.
R
S
T
B
#
3
.
P
R
N
D
0
5
.
P
R
N
D
1
7
.
P
R
N
D
2
9
.
P
R
N
D
3
1
1
.
P
R
N
D
4
1
3
.
P
R
N
D
5
1
5
.
P
R
N
D
6
1
7
.
P
R
N
D
7
1
9
.
A
C
K
#
2
1
.
B
U
S
Y
2
3
.
P
E
2
5
.
S
L
C
T
TPM : JTPM1
TPM (Trusted Platform Module)
().
TPM.
1
0
.
N
o

P
i
n
1
4
.
G
r
o
u
n
d
8
.
5
V

P
o
w
e
r
1
2
.
G
r
o
u
n
d
6
.
S
e
r
i
a
l

I
R
Q
4
.
3
.
3
V

P
o
w
e
r
2
.
3
V

S
t
a
n
d
b
y

p
o
w
e
r
1
.
L
P
C

C
l
o
c
k
3
.
L
P
C

R
e
s
e
t
5
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
0
7
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
1
9
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
2
1
1
.
L
P
C

a
d
d
r
e
s
s

&

d
a
t
a

p
i
n
3
1
3
.
L
P
C

F
r
a
m
e
Ru-20
MS-7636

MS-7636

CMOS: JBAT1
CMOS ,
. CMOS,
.
( CMOS),
.

CMOS 2-3
. 1-2.
CMOS : .
JBAT1

1 1 1
MS-7636

Ru-21
MS-7636

PCIE (Peripheral Component Interconnect Express)


PCIE PCIE.
PCIE x16
PCIE x1
PCI (Peripheral Component Interconnect)
PCI LAN, SCSI, USB
, PCI.
32-bit PCI
PCI
IRQ - interrupt request (line) - ,
,
. PCI IRQ PCI
:
1 2 3 4
PCI 1 INT A# INT B# INT C# INT D#

,
.

, ,
BIOS.
Ru-22
MS-7636

MS-7636

BIOS
BIOS (BIOS
SETUP), .
:

BIOS SETUP.
.

BIOS,
, . ,
BIOS ,
.
, , ,
BIOS . :
A7636IMS V3.0 082710 :

1 BIOS ( A = AMI, W = AWARD P
= PHOENIX).
4 .
(I = Intel, N = Nvidia,
A = AMD, V = VIA).
2 MS = .
V3.0 BIOS.
082710 - BIOS.

MS-7636

Ru-23
MS-7636


. POST (
). ,
<DEL> .
Press DEL to enter SETUP
( DEL SETUP)
, , ,
, RESET. , ,
, <Ctrl>, <Alt>, <Delete>.

, .
Main Menu ( )
, .
( ) .
.

,
,
. (
) , <Enter> .

. , <Esc>.
<F1>
BIOS .
<F1>.
.
<Esc> .
Ru-24
MS-7636

MS-7636

The Main Menu ( )


BIOS .

. <En-
ter> .
Standard CMOS Features ( CMOS)

(, ..).
Advanced BIOS Features ( BIOS)
BIOS.
Integrated Peripherals ( )

.
Power Management Setup ( )
.
H/W Monitor ( )
.
Green Power
.
BIOS Setting Password ( BIOS)
, .
Cell Menu ( Cell)

.

MS-7636

Ru-25
MS-7636

M-Flash
/ BIOS (
FAT/ FAT32).
Overclocking Profle
/ / CMOS BIOS.
Load Fail-Safe Defaults
BIOS,
.
Load Optimized Defaults ( )

.
Save & Exit Setup ( )
CMOS .
Exit Without Saving ( )
.

Ru-26
MS-7636

MS-7636

, BIOS,
.
Load Optimized Defaults : ( ) Load
Optimized Defaults <Enter> , :
1.
[Ok],
.
Setup Date/ Time : Standard CMOS Features <Enter>
. .
2.
Save & Exit Setup : ( ) Save & Exit
Setup <Enter>, :
3.
[Ok], BIOS Setup.

.
BIOS,
- MSI.
MS-7636

Ru-27
MS-7636

Cell Menu:
.

,
.
Current CPU / DRAM / QPI Frequency
CPU QPI.
.
CPU Specifcations
<Enter> .
CPU.
CPU Technology Support
<Enter> . ,
CPU. .
CPU Feature
<Enter> .
Intel EIST
Enhanced Intel SpeedStep

. ,
SpeedStep.
Intel C-State
C-state - ,
. ,
CPU, C-state.
4.

Ru-28
MS-7636

MS-7636

C State Package Limit Setting


C-state.
Auto.
C1E Support
CPU,
. Enhanced Halt state (C1E).
OverSpeed Protection
Overspeed Protection CPU
. ,
.
CPU, [Disabled].
Hyper-Threading Function
Hyper-Threading
.
.
. ,
.
,
HT, .

Hyper-Threading,
:
CPU: Intel

HT;
: Intel

, HT;
BIOS: BIOS, HT, ;
OS: , HT.
Hyper-threading, :
http://www.intel.com/products/ht/hyperthreading_more.htm
Execute Bit Support
Execute Disable Bit Intel

bufer overfow,
.
, .
,
, .
Set Limit CPUID MaxVal to 3
Max CPUID Value Limit

.
Intel Virtualization Tech
/ Intel Virtualiza-
tion. Intel.

MS-7636

Ru-29
MS-7636

Intel VT-d Tech


/ Intel
Virtualization Directed I/O (VT-d).
Intel.
Active Processor Cores
.
Intel EIST
Enhanced Intel SpeedStep

. ,
SpeedStep.
C1E Support
CPU, .
Enhanced Halt state (C1E).
Intel Turbo Boost
, CPU,
Intel Turbo Boost. /
Intel Turbo Boost. ,
TDP .

(Dynamically scale up, Speed-Step Down).
Adjust CPU Base Frequency (MHz)
Base clock CPU ( ).
CPU. ,
.
Adjust CPU Ratio
.
[Startup], CPU ,
.
Adjusted CPU Frequency (MHz)
CPU (Base clock x Ratio).
.
Current iGPU Frequency
iGPU. .
MEMORY-Z
<Enter> .
DIMM1~2 Memory SPD Information
<Enter> .
.
Current DRAM Channel1~2 Timing
DRAM. .

Ru-30
MS-7636

MS-7636

DRAM Timing Mode


DRAM
SPD (Serial Presence Detect) EEPROM DRAM.
[Auto] DRAM, , ,
BIOS SPD.
[Manual],
DRAM Advance DRAM Confguration.
Advance DRAM Confguration
<Enter> .
CH1/ CH2 1T/2T Memory Timing
SDRAM. [1N]
SDRAM 1N (N=clock cycles). [2N]
SDRAM 2N.
CH1/ CH2 CAS Latency (CL)
CAS,
( ) SDRAM
.
CH1/ CH2 tRCD
DRAM, .
RAS (
) CAS ( ). ,
DRAM.
CH1/ CH2 tRP
,
Row Address Strobe (RAS). ,
RAS , DRAM
. ,
DRAM.
CH1/ CH2 tRAS
, RAS
.
CH1/ CH2 tRFC
, RFC
.
CH1/ CH2 tWR

.
.
CH1/ CH2 tWTR

. /
.
CH1/ CH2 tRRD
--

MS-7636

Ru-31
MS-7636

.
CH1/ CH2 tRTP
.
CH1/ CH2 tFAW
tFAW.
Current CH1/ CH2 tdrRdTRd/ tddRdTRd/ tsrRdTWr/ tdrRdTWr/ tddRdTWr/
tsrWrTRd/ tddWrTWr/ tsrRDTRd/ tsrWrTWr
DRAM.
Channel 1/ Channel2 Advanced Memory Setting
[Auto] BIOS
. [Manual]
.
Memory Ratio
.
Adjusted DRAM Frequency (MHz)
DDR. .
QPI Ratio
QPI.
Adjusted QPI Frequency (MHz)
QPI. .
Auto Disable PCI Frequency
[Enabled],
PCI, (EMI).
DRAM Voltage (V)
.
Spread Spectrum
,
- EMI (Electromagnetic Interference). Spread
Spectrum , .

, [Disabled] ()
. ,
, Spread Spectrum .
Spread Spectrum,
, .
Spread Spectrum,
, .
Spread Spectrum,
. ,

.

Ru-32
MS-7636


DVD Driver/Utility ( )
. .
/
. Driver/Utility :
Driver menu ( ) - .
.
Utility menu ( ) - ,
.

, MSI
BIOS, .
-
-

You might also like