Poems and Songs by Bjørnson, Bjørnstjerne, 1832-1910
Poems and Songs by Bjørnson, Bjørnstjerne, 1832-1910
Poems and Songs by Bjørnson, Bjørnstjerne, 1832-1910
Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing
this or any other Project Gutenberg eBook.
This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
header without written permission.
Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
important information about your specific rights and restrictions in
how the file may be used. You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
Edition: 10
Language: English
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, POEMS AND SONGS ***
New York
The American-Scandinavian Foundation
London: Humphrey Milford
Oxford University Press
1915
INTRODUCTION
BJ�RNSON AS A LYRIC POET
"The best bard for his nation" is he who "does the prophet's
deeds," who "rallies now the present's hosts," and "frees,
--by right eternal." Poet and prophet Bj�rnson was, but more
than all else the leader of the Norwegian people, "where loud
life's battles call," through conflict unto liberation and growth.
It has been said that twice in the nineteenth century the national
soul of Norway embodied itself in individual men,--during the
first half in Henrik Wergeland and during the second half in
Bj�rnstjerne Bj�rnson. True as this is of the former, it is
still more true of the latter, for the history of Norway shows
that the soul of its people expresses itself best through will
and action. Bj�rnson throughout all his life willed and wrought
so much for his country, that he could give relatively little
time and power to lyrical self-expression.
Here is not the place for technical analysis of the external poetic
forms. A cursory inspection will show that Bj�rnson's are wonderfully
varied, and that the same form is seldom, if ever, precisely duplicated.
In rhythm and alliteration, rhyme sequence and the grouping of lines into
stanzas, the form in each case seems to be determined by the content,
naturally, spontaneously. Yet for one who has intimately studied these
verses until his mind and heart vibrate responsively, the words of all
have an indefinable melody of their own, as it were, one dominant melody,
distinctly Bj�rnsonian. This unity in variety, spontaneous and
characteristic, is not found in the earlier poems not included in this
volume. So far as is known, Bj�rnson's first printed poem appeared in a
newspaper in 1852. It and other youthful rhymes of that time extant in
manuscript, and still others as late as 1854, are interesting by reason
of their contrast with his later manner; the verse-form has nothing
personal, the melodies are those of older poets. It is in the lyrics
of _Synn�ve Solbakken_, written in 1857 or just before, that Bj�rnson
for the first time sings in his own forms his own melody.
Style and diction are the determining factors in the poetic form of
lyric verse, along with the perhaps indistinguishable and indefinable
quality of melodiousness. Of Bj�rnson's style or manner in the larger
sense it must be said that it is not subjectively lyrical. He is not
disposed to introspective dwelling on his own emotions and to profuse
self-expression without a conscious purpose. In general he must have
some definite objective end in view, some occasion to celebrate for
others, some "cause" to champion, the mood of another person or of
other persons, real or fictitious, to reproduce synthetically in a
combination of thoughts, feelings, similes, and sounds. In his
verses words do not breed words, nor figures beget figures unto lyric
breadth and vagueness. When Bj�rnson was moved to make a poem, he was
so filled with the end, the occasion, the cause, the mood to be
reproduced, that he was impatient of any but the most significant
words and left much to suggestion. Often the words seem to be in one
another's way, and they are not related with grammatical precision.
Thus in the original more than in the translation of the poem
_Norway, Norway!_ the first strophe of which is:
Norway, Norway,
Rising in blue from the sea's gray and green,
Islands around like fledglings tender,
Fjord-tongues with slender
Tapering tips in the silence seen.
Rivers, valleys,
Mate among mountains, wood-ridge and slope
Wandering follow. Where the wastes lighten,
Lake and plain brighten,
Hallow a temple of peace and hope.
Norway, Norway,
Houses and huts, not castles grand,
Gentle or hard,
Thee we guard, thee we guard,
Thee, our future's fair land.
III
Not very many of Bj�rnson's lyrics have love as their subject. From
his tales, novels, and dramas we know that his understanding of love
was comprehensive and subtle, yet this volume contains but few of
the love-lyrics of strong emotion, which Bj�rnson must have felt,
if not written. He was a man of will and action with altruistic
ideals; sexual love could not be the whole nor the center of life
for him.
Nor are the purely religious poems numerous, although Christian faith
is at once the ground and the atmosphere of his lyrics in the earlier
period, and some of the latest are expressions of a broad and deep
philosophy of life. "Love thy neighbor!" and "Light, Love, Life" in
deeds were characteristic of Bj�rnson, rather than the utterance of
passive meditations of a theoretic nature on God and man's relation to Him.
By far the largest number of the _Poems and Songs_ have as their
subject patriotism in the broadest sense, a theme at once simple and
complex. It is in them that the skald and chieftain so typically
blend in one. Of this group the influence has been widest and
deepest. In his oration at the unveiling of the statue of Wergeland
in Christiania, Bj�rnson spoke of him and of Norway's constitution
as growing up together; with reference to this it has been maintained
that we have still greater right to say that Bj�rnson and Norway's
full freedom and independence grew up together. The truth of the
statement is very largely due to Bj�rnson's patriotic poems. Through
them the poet-prophet interpreted for his nation the historic past
and the evolving present, and forecast the future. Simplifying
the meaning of life, he accomplished the mission which he himself
made the ideal of _The Poet_, and became for his own people the
liberalizing teacher and molder, leading them to freedom in thought
and action, in social and political life. Of this large and seemingly
complex group of patriotic lyrics,--whether they be on its history,
or on contemporaneous events and deeds of individuals with political
significance; or on men, both known and unknown to fame, who had made
and were making Norway great; or on historical, political, and other
national festivals; or on the country, its land and sea and fjords and
forests and fields and cities, in aspects more genial or more stern,
--whether they be poems of the individual or social and choral songs,
manorial poems or ballads or lyrical romances, or descriptions of
Norway's scenery,--the unifying simple theme is Norway to be loved
and labored for.
SYNNOVE'S SONG
(FROM SYNNOVE SOLBAKKEN)
NILS FINN
(FROM HALTE HULDA)
(see Note 1)
Nils Finn with his staff beat the snow till it blew
"Your trollship, now saw you how hapless it flew?"
--"Hit-li-hu!" rumbled yonder.
THE DOVE
(FROM HALTE HULDA)
LAMBKIN MINE
(FROM ARNE)
The third time Hans fell headlong, and forth the blood did spurt.
"Why spit you now so much, man?" -- "Oh my, that fall did hurt!"--
VENEVIL
(FROM ARNE)
(See Note 2)
And all the little birds sang right merrily their lay:
"Midsummer Day
Brings us laughter and play;
But later know I little, if she twines her wreath so gay!"
"Now these are just the days to make hay in,"-- said mother,
as she stuck the rake in it.
INGERID SLETTEN
(FROM ARNE)
THE TREE
(FROM ARNE)
THE MELODY
(FROM ARNE)
OUR COUNTRY
(1859)
(See Note 4)
Our hands she then took and away o'er the hill
She led to the church ever lowly and still,
Where humbly our forefathers knelt to pray,
And mildly she taught us: "Do ye as they!"
THE CALL
(FROM A HAPPY BOY)
EVENING
(FROM A HAPPY BOY)
MARIT'S SONG
(FROM A HAPPY BOY)
OYVIND'S SONG
(FROM A HAPPY BOY)
LOVE SONG
(FROM A HAPPY BOY)
Litli-litli-lu,
Do you hear me too,
Youth behind the birch-trees biding?
Now the words I send,
Darkness will attend,
May be you can give them guiding.
MOUNTAIN SONG
(FROM A HAPPY BOY)
***
***
***
SECRET LOVE
OLAF TRYGVASON
(See Note 10)
A SIGH
TO A GODSON
(1861)
(With an album containing portraits of all those who at the time of
his birth were leaders in the intellectual and political world.)
BERGLIOT
(See Note 11)
(Harald Haardraade's saga, towards the end of Chapter 45, reads thus:
When Einar Tambarskelve's wife Bergliot, who had remained behind in
her lodgings in the town, learned of the death of her husband and of
her sort, she went straight to the royal residence, where the armed
force of peasants was, and eagerly urged them to fight. But in that
very moment the King (Harald) rowed out along the river. Then said
Bergliot: "Now miss we here my kinsman, Haakon Ivarson; never should
Einar's murderer row out along the river, if Haakon stood here on the
river-bank.")
( Nearer )
Fallen is Einar
Tambarskelve,
Our son beside him,--
Eindride!
Slain by assassins
Svolder's sharp-shooter,
The lion that leaped on the
Heath of Lyrskog!
TO MY WIFE
(WITH A SET OF ROMAN PEARLS)
(See Note 12)
IN A HEAVY HOUR
(See Note 13)
KAARE'S SONG
(FROM SIGURD SLEMBE)
(See Note 14)
KAARE
What wakens the billows, while sleeps the wind?
What looms in the west released?
What kindles the stars, ere day's declined,
Like fires for death's dark feast?
ALL
God aid thee here, our earl,
God aid thee here, our earl,
It is Helga, who comes unto Orkney.
KAARE
What drives the fierce dragon to ride the foam,
While billows with blood are red?
The sea-fowl are shrieking, they seek their home,
And hover around my head.
ALL
God aid thee here, our earl,
God aid thee here, our earl,
It is Helga, who comes unto Orkney.
KAARE
What maiden so strange to the strand draws nigh,
In light with soft music nears?
What is it that makes all the flowers die,
What fills all your eyes with tears?
ALL
God aid thee here, our earl,
God aid thee here, our earl,
It is Helga, who comes unto Orkney.
(Looking upward)
SIN, DEATH
(FROM SIGURD SLEMBE)
(See Note 17)
FRIDA
(See Note 18)
BERGEN
(See Note 19)
In thy mountain-hall
Learned our painter, _Dahl_;
Wand'ring on thy strands our poet dreamed, _Welhaven_;
All thy morning's gold
_Ole Bull_ ensouled,
Greeted on thy bay by all the world.
P. A. MUNCH
(1863)
(See Note 20)
***
TO SWEDEN
(DECEMBER 28, 1863)
(See Note 22)
OUR FOREFATHERS
(JANUARY 13, 1864)
(See Note 23)
DANIEL SCHJ�TZ
(DIED OF OVER-EXERTION AS VOLUNTEER MILITARY-SURGEON, 1864)
THE NORR�NA-RACE
(NOVEMBER 4, 1864)
Norr�na-race's longing,
It was the sea's free wave,
And fight of heroes thronging,
And honor that it gave;
Their thoughts and deeds upspringing
From roots in Surtr's fire,
With branches topward swinging
To Yggdrasil aspire.
HUNTING SONG
(FROM MARIA STUART)
Round us rolls the heather's sheen,
Heather's sheen,
'Neath the falcon of our queen,
Of our queen.
TAYLOR'S SONG
(FROM MARIA STUART)
LECTOR THAASEN
(See Note 27)
THE TRYST
Winter is dreaming,
Bright stars are beaming,
Smiling their light through its cloud-veil they pour,
Summer foretelling
Sweet love compelling;--
Dare she not meet me here more?
Courage is failing,
Hoar frost assailing
Boughs of your longing surrounds with its spell.
But I dare enter,
Break to the center,
Where in dream-fetters you dwell.
+
MRS. LOUISE BRUN
(JANUARY 30, 1866)
(See Note 30)
CHORUS
_(Behind the scenes)_
Farewell, farewell,
From friends, from all, from fatherland!
Your soul's calm power is from us riven,
Your words, your song, to spirit's praise
In art's glad temple given.
CHORUS OF MEN
We thank you that with youthful fire
You came the doubting to inspire,
Who anxious stood with strength untried!
CHORUS OF WOMEN
We thank you that in morning-dawn
Your woman's tact and aid were drawn
Our boisterous youthful art to guide!
ALL
Thanks for the spring of your life's year,
Thanks for the tones so sweet and clear,
Thanks for the tints of pearly hue,
That colored all you touched anew.
For all your noble life on earth,
Thanks, thanks!
And that you gave our calling worth,
Thanks, thanks!
EPILOGUE
'T is but a short time since we saw pass by
A picture drawn from life, austere and dark,
A soul in servitude to strong desires;
And all its life in prison-labor spent.
Although religion prays and sings its hymns,
And poetry and art their sunshine spread,
That soul in slavery toils, till white the hair.
She, in whose memory we gather here,
Was early made to feel by hard conditions,
That clouded life and rudely barred her soul,--
How men and women live as toiling slaves!
And she rebelled against this servitude;
Great powers have birth to longings for the light;
_Freedom she craved, that others she might free!_
With restless spirit outward went her quest
To people, books; but thoughtful she became,
As one whose search was vain; reserved and shy,
As one whose courage fails;--until one day
_He_, who from fairy-tale and hero-legend
That wondrous bow received of magic might,
Stood up and to the vale and mountain played:
"Come forth, come from our nation's heart-deep forth,
Creative might, that in our nation's morning
Didst lift its image up to dread, to greatness,
In myths of Asas fair and giants grim!
As mountain-walls lean o'er their own reflection,
In that thought-ocean we our life could see,
With spring, with winter, and with spring again.
Thou gav'st our image oft in song and story,
In times of darkness and in times of light;
Our image meets us wheresoe'er we go,--
But yet our nation sees it not, nor looks
Up from its toiling thoughts and dull routine!--
Oh, wake it, lift it, _make it see itself!_
Then shall it put to use the powers it owns!"
CHORUS
_(Behind the scenes, softly)_
Farewell, farewell!
Now in your grave
No want is known;
But what you gave,
We ever own.
Your spirit's seed
Shall blossom here,
Bear fruit in deed,
And sad hearts cheer.
The light from his shop spread afar and made brighter
Our day.
His drawing-room gathered so many a fighter
In play.
Our taste there was made and our critical passion,
The shop was a power, new Norway to fashion.
Though little, its story
Shall some time in glory
Be writ.
TO SCULPTOR BORCH
(ON HIS FIFTIETH BIRTHDAY)
(See Note 32)
THE SPINNER
YOUTH
Mood of youth,
Mood of youth,
Eagle-like must seek the blue,
Dauntlessly its course pursue,
All the mountain-heights must view.
Blood of youth,
Blood of youth,
Steam-like puts full-speed to sea,
E'en though storm and ice there be,
Makes its way and romps in glee.
Dream of youth,
Dream of youth,
Rogue-like stealing sets its snare
In the maiden's morning-prayer;
All the springtime, fragrant, glowing,
In its airy waves is flowing.
Joy of youth,
Joy of youth,
Waterfall-like foams in truth,
Laughing, rainbow-gifts forth flashing,
Even while to death 't is dashing.
Joy of youth,
Dream of youth,
Blood of youth,
Mood of youth,
Clothe the world with colors golden,
Singing songs that never olden.
GOOD-MORNING
(FROM THE FISHER MAIDEN)
MY FATHERLAND
(FROM THE FISHER MAIDEN)
CHOICE
(See Note 33)
In Norway's mountain-coast
Our land's own mother-breast we boast,
With food for us and tears
For sons whom danger nears.
In it each deed has lot,
And there no brave son is forgot,
From Hafurfjord's great day
To the last castaway.
TO PROFESSOR WELHAVEN
(See Note 36)
FORWARD
(See Note 37)
"Forward! forward!"
Rang our fathers' battle-cry.
"Forward! forward!"
Norsemen, be our watchword high!
All that fires the spirit and makes the heart's faith bright,
For that we forward go with might
And faithful fight.
"Forward! forward!"
Whoso loves a home that's free.
"Forward! forward!"
Freedom's course must ever be.
Though it shall be tested by doubt and by defeat,
Who will the losses' count repeat
When vict'ries greet?
"Forward! forward!"
Whoso trusts in Norway's day.
"Forward! forward!"
Whoso goes our fathers' way.
Hid in Northern mountains are spirit-treasures true
They shall, when dawns the morning's blue,
Come forth anew.
THE MEETING
(AT THE STUDENT MEETING OF 1869)
(See Note 38)
NORSE NATURE
(IN RINGERIKE DURING THE STUDENT MEETING OF 1869)
(See Note 39)
THOSE WITH ME
(See Note 41)
TO MY FATHER
(UPON HIS RETIREMENT)
(See Note 42)
TO ERIKA LIE
(See Note 43)
When Norse nature's dower
Tones will paint with power,
There is more than mountain-heights that tower,--
Plains spread wide-extending,
Whereon at their wending
Summer nights soft dews are sending.
+
AT MICHAEL SARS'S GRAVE
(See Note 44)
In a water glass
Searching he saw pass
All the ocean's life; his thinking
To unfathomed deeps was sinking;
Where lay riddles locked,
There he came and knocked.
TO JOHAN SVERDRUP
(See Note 45)
+
OLE GABRIEL UELAND
(See Note 46)
+
ANTON MARTIN SCHWEIGAARD
(IN THE CHURCH AFTER THE FUNERAL ORATION)
(See Note 47)
+
TO AASMUND OLAFSEN VINJE
(SUNG AT HIS WIFE'S GRAVE)
(See Note 48)
OLD HELTBERG
(See Note 50)
But the "boss" who ruled there with his logical rod,
"Old Heltberg" himself, was of all the most odd!
In his jacket of dog's skin and fur-boots stout
He waged a hard war with his asthma and gout.
No fur-cap could hide from us his forehead imperious,
His classical features, his eye's power mysterious.
Now erect in his might and now bowed by his pain,
Strong thoughts he threw out, and he threw not in vain.
If the suffering grew keener and again it was faced
By the will in his soul, and his body he braced
Against onset after onset, then his eyes were flaming
And his hands were clenched hard, as if deep were his shaming
That he seemed to have yielded! Oh, then we were sharing
Amazed all the grandeur of conflict, and bearing
Home with us a symbol of the storms of that age,
When "Wergeland's wild hunt" o'er our country could rage!
There was power in the men who took part in that play,
There was will in the power that then broke its way.
Now alone he was left, forgotten in his corner:--
But in deeds was a hero,--let none dare to be his scorner!
He freed thought from the fetters that the schools inherit,
Independent in teaching, he led by the spirit;
Personality unique: for with manner anarchic
He carved up the text; and absolute-monarchic
Was his wrath at mistakes; but soon it subsided,
Or, controlled, into noblest pathos was guided,
Which oft turned in recoil into self-irony
And a downpour of wit letting no one go free.--
So he governed his "horde," so we went through the country,
The fair land of the classics, that we harried with effront'ry!
How Cicero, Sallust, and Virgil stood in fear
On the forum, in the temple, when we ravaging drew near!
'T was again. the Goths' invasion to the ruin of Rome,
It was Thor's and Odin's spirit over Jupiter's home,
--And the old man's "grammar" was a dwarf-forged hammer,
When he swung it and smote with sparks, flames, and clamor.
The herd of "barbarians" he thus headed on their way
Had no purpose to settle and just there to stay.
"Non-Latins" they remained, by no alien thought enslaved,
And found their true selves, as the foreign foes they braved.
Oft the stricken hero scarce his tedious toil could brook,
He wished to go and write, though it were but a single book,
To show a _little_ what he was, and show it to the world:
He loosed his cable daily, but ne'er his sails unfurled.
His "grammar" was not printed! And he passed from mortal ken
To where the laws of thought are not written with a pen.
His "grammar" was not printed! But the life that it had,
In ink's prolonging power did not need to be clad.
It lived in his soul, so mighty, so warm,
That a thousand books' life seems but poor empty form.
It lives in a host of independent men,
To whose thought he gave life and who give it again
In the school, at the bar, in the church, and Storting's hall,
In poetry and art,--whose deeds and lifework all
Have proved to be the freer and the broader in their might,
Because Heltberg had given their youth higher flight.
LANDFALL
(See Note 52)
TO STANG
(1871)
(See Note 54)
For see, the roads you drew o'er hill and plain
For all our people's onward-pressing longing,
You dare not travel with the joyous train,
That greater grows while towards its future thronging.
You knew not what it was your labor wrought,
When steam and powder, bursting every barrier,
Gave new-born cravings each its speedy carrier
And to the people's spirit power brought.
The new day's work, as 't were the tempest's welter,
In din about you seemed a dream, a fable,
And with your like you built in fear a shelter
From soul-unrest, a looming tower of Babel.
ON A WIFE'S DEATH
(See Note 55)
With death's dark eye acquainted she had been made ere this,
When to her son, her first-born, she gave the farewell kiss,
And when afar she hastened beside her mother's bed,
It followed all her faring with warning fraught and dread;
It filled her with foreboding when standing by the bier:
More sheaves to gather hopeth the harvester austere.
So soon she saw her husband, that man of strength, succumb,
She said with sorrow stricken: � I knew that it would come!"
She thought that he was chosen by God from earth to go,
Would check, her hands upthrusting, the harsh behest of woe;
And with her slender body, too weak for such a strife,
Would ward her gallant consort,--and gave for him her life.
She smiled, serene and blissful, as death's dark eye she braved;
Her sacrifice was given, her heart's proud hero saved.
Our love and admiration lifted a starry dome
Of happiness above her in life's last hour of gloam,
And snow-white pure she passed then to her eternal home.
Such tender love and holy to heaven's bounds can bear
The souls that it embraces in sacrifice and prayer.
SONG
AT A BANQUET FOR
PROFESSOR LUDV. KR. DAA
(See Note 58)
Oh, when will you stand forth, who with strength can bring aid,
To strike down the injustice and lies
That my house have beset, and with malice blockade
Every pathway I out for my powers have laid,
And would hidden means find
With deceit and with hate
To set watch on my mind
And defile every plate
In my beautiful home where defenseless we wait?
Oh, when will you stand forth? This detraction through years
For my people has made me an oaf,
Hides my poetry's fount in the fog of its fleers,
So it merely a pool of self-worship appears;
Like a clumsy troll I
Am contemned with affront,
Whom all "cultured" folk fly,
Or yet gather to hunt,
That their hunger of hate at a feast they may blunt.
Oh, when will you stand forth, who shall sunder in twain
All this slander so stifling and foul,
And shall sink in the sea all the terror insane
That they have of heart-passion and will-wielding brain,--
And with love shall enfold
A soul's faith wide and deep,
That in want and in cold
Would its morning-watch keep
Undismayed, till the light all the host shall ensweep?
AT HANSTEEN'S BIER
(1873)
(See Note 60)
'T will grow to be a storm ere men think that this can be,
With voice of thunder sweeping o'er the infinite sea.
What nation God's call follows, earth's greatest power shall show,
And carry all before it, though it high stand or low.
AT A BANQUET
GIVEN TO THE DEPUTATION OF THE SWEDISH RIKSDAG
TO THE CORONATION, IN TRONDHJEM, JULY 17, 1873
(See Note 62)
OPEN WATER!
SONG OF FREEDOM
TO "THE UNITED LEFT"
(1877)
(See Note 63)
TO MOLDE
(See Note 64)
Molde, Molde,
True as a song,
Billowy rhythms whose thoughts fill with love me,
Follow thy form in bright colors above me,
Bear thy beauty along.
Naught is so black as thy fjord, when storm-lashes
Sea-salted scourge it and inward it dashes,
Naught is so mild as thy strand, as thine islands,
Ah, as thine islands!
Naught is so strong as thy mountain-linked ring,
Naught is so sweet as thy summer-nights bring.
Molde, Molde,
True as a song,
Murm'ring memories throng.
Molde, Molde,
Flower-o'ergrown,
Houses and gardens where good friends wander!
Hundreds of miles away,--but I'm yonder
'Mid the roses full-blown.
Strong shines the sun on that mountain-rimmed beauty,
Fast is the fight, let each man do his duty.
Friends, who your favor would never begrudge me,
Gently now judge me!--
Only with life ends the fight for the right.
Thought flees to you for a refuge in light.
Molde, Molde,
Flower-o'ergrown,
Childhood's memories' throne.
+
PER BO
(1878)
HAMAR-MADE MATCHES
(1877)
(See Note 65)
I
Tri-colored flag, and pure,
Thou art our hard-fought cause secure;
Thor's hammer-mark of might
Thou bearest blue in Christian white,
And all our hearts' red blood
To thee streams its full flood.
II
"The pure flag is but pure folly,"
You "wise" men maintain for true.
But the flag is the truth poetic,
The folly is found in you.
In poetry upward soaring,
The nation's immortal soul
With hands invisible carries
The flag toward the future goal.
That soul's every toil and trial,
That soul's every triumph sublime,
Are sounding in songs immortal,--
To their music the flag beats time.
We bear it along surrounded
By mem'ry's melodious choir,
By mild and whispering voices,
By will and stormy desire.
It gives not to others guidance,
Can not a Swedish word say;
It never can flaunt allurement:--
Clear the foreign colors away!
III
The sins and deceits of our nation
Possess in the flag no right;
The flag is the high ideal
In honor's immortal light.
The best of our past achievements,
The best of our present prayers,
It takes in its folds from the fathers
And bears to the sons and heirs;
Bears it all pure and artless,
By tokens that tempt us unmarred,
Is for our will's young manhood
Leader as well as guard.
IV
They say: "As by rings of betrothal
We are by the flag affied!"
But Norway is _not_ betroth�d,
She _is_ no one's promised bride.
She shares her abode with no one,
Her bed and her board to none yields,
Her will is her worthy bridegroom,
Herself rules her sea, her fields.
Our brother to eastward honors
This independence of youth.
_He_ knows well that by it only
Our wreath can be won in truth.
When we from the flag are taking
His colors, _he_ knows 't is no whim,
But merely because we are holding
Our honor higher than him.
And none who himself has honor
Will seek him a different friend;
Our life we can for him offer,
But naught of our flag can lend.
V
TO SWEDEN
Respectful I seek a hearing,
With trust in your temper sane,
And plead now our cause before you
In words that are calm and plain:
VI
ANSWER TO THE AGED RIDDERSTAD
POST FESTUM
(See Note 68)
HOLGER DRACHMANN
(See Note 70)
+
A MEETING
(See Note 71)
THE POET
(See Note 72)
PSALMS
I
I seem to be
Sundered from Thee,
Thou Harmony of all creation.
Am I disowned
For talents loaned
And useless hid in vain probation?
Now powerless,
In weariness,
Now in despair a beggar humble
For help, for cheer,
A voice, an ear,
To hear and guide, while on I stumble.
God, let me be.
Of use to Thee!
If vain my purpose and my powers,
Then sinks from sight
My star,--and night
Henceforth my steps enfolding lowers.
Then break and bind
My ravaged mind
The terrors dread of doubt and anguish.
I know the pack,
I drove them back;--
Only to-day does courage languish.
Oh, come now, peace!
Come faith's increase,
That life's strong chain shall ever bind me!
That not in vain
I strive and strain
Myself to seek until I find me!
II
Honor the springtide life ever adorning,
That all things has made!
Things smallest have some resurrectional morning,
The forms alone fade.
Life begets life,
Potencies higher surprise.
Kind begets kind,
Heedless of time as it flies.
Worlds pass away and arise.
III
CHORUS
SOLO
CHORUS
SOLO
He that liveth in me,
Needeth no one to be
Mediator; I own Him indeed: it is Thou!
Is eternal hope prized
As from Him; is baptized
By His spirit my own,--is it Thou, is it Thou --:
Shall not I, who am dust,
His eternity trust?
I take humbly my law; for I know, it is Thou!
Was I worth Thy word: Live!
Let Thy life power give,
When Thou wilt, as Thou wilt,--it is Thou, it is Thou!
THE CHILD
THE FATHER
THE CHILD
THE FATHER
THE CHILD
THE CHILD
THE FATHER
WORKMEN'S MARCH
(See Note 74)
NORWAY, NORWAY
(See Note 76)
Norway, Norway,
Rising in blue from the sea's gray and green,
Islands around like fledglings tender,
Fjord-tongues with slender,
Tapering tips in the silence seen.
Rivers, valleys,
Mate among mountains, wood-ridge and slope
Wandering follow. Where the wastes lighten,
Lake and plain brighten
Hallow a temple of peace and hope.
Norway, Norway,
Houses and huts, not castles grand,
Gentle or hard,
Thee we guard, thee we guard,
Thee, our future's fair land.
Norway, Norway,
Glistening heights where skis swiftly go,
Harbors with fishermen, salts, and craftsmen,
Rivers and raftsmen,
Herdsmen and horns and the glacier-glow.
Moors and meadows,
Runes in the woodlands, and wide-mown swaths,
Cities like flowers, streams that run dashing
Out to the flashing
White of the sea, where the fish-school froths.
Norway, Norway,
Houses and huts, not castles grand,
Gentle or hard,
Thee we guard, thee we guard,
Thee, our future's fair land.
MASTER OR SLAVE
IN THE FOREST
MAY SEVENTEENTH
(1883)
(See Note 78)
FREDERIK HEGEL
(See Note 79)
I
DEDICATION
...
OUR LANGUAGE
(1900)
(See Note 80)
NOTES
PREFATORY
Bj�rnstjerne Bj�rnson was born in 1832 and died in 1909. The last
edition of his Poems and Songs in his lifetime is the fourth, dated
1903. It is a volume of two hundred pages, containing one hundred
and forty-one pieces, arranged in nearly chronological order from
1857, or just before, to 1900. Of these almost two-thirds appeared
in the first edition (1870), ending with Good Cheer and including
ten pieces omitted in the other editions, eight poems and two
lyrical passages from the drama King Sverre; the second edition
(1880) added the contents in order through Question and Answer and
inserted earlier The Angels of Sleep; the third (1900) extended the
additions to include Frederik Hegel.
Bryllupsvise Nr. I.
Bryllupsvise Nr. II.
Bryllupsvise Nr. III.
Bryllupsvise Nr. IV.
Bryllupsvise Nr. V.
De norske studenter til fru Louise Heiberg.
De norske studenters hilsen med fakkeltog til deres kgl. h�iheder
kronprins Frederik og kronprinsesse Louise.
Til sorenskriver Mejdells s�lvbryllup.
Nytaarsrim til rektor Steen.
Til maleren Hans Gudes og frues guldbryllup.
Note 1
NILS FINN. "There has hardly been written later so excellent a
continuation of the old Norwegian humorous ballad as this poem (from
the winter of 1856-57),written originally in the Romsdal dialect
with which Bj�rnson wished 'to astonish the Danes.'" (Collin, ii,
147.)
Note 2.
VENEVIL. Midsummer Day=sanktehans=Saint John's (Feast), on June 24,
next to Christmas the chief popular festival in Norway; the time
when nature and human life have fullest light and power.
Note 3.
OVER THE LOFTY MOUNTAINS. "Really Bj�rnson's first patriotic song.
... Describes one of the main motive forces in all the history of
the Norwegian people, the inner impulse to expansion and the
adventurous longing for what is great and distant. ... Written in
the narrow, hemmed-in Eikis valley." (Collin, ii, 308, 309)
Note 4.
OUR COUNTRY. Written for the celebration of the Seventeenth of May
in Bergen in the year 1859. This is Norway's Constitution Day,
corresponding to our Fourth of July, the anniversary of the day in
1814 when at Eidsvold (see Note 5) a representative convention
declared the country's independence and adopted a Constitution. The
celebration day was instituted as a result of King Karl Johan's
proposals for changes in the Constitution during the years 1821 to
1824, especially in favor of an absolute veto. It was taken up in
Christiania in 1824, and spread rapidly to all the cities in the
land, was opposed by the King and omitted in 1828, taken up by the
students of the University in 1829, and soon after 1830 made by
Henrik Wergeland (see Note 78) the chief of Norwegian patriotic
festivals. In 1870 Bj�rnson conceived and put into practice the
"barnetog" or children's procession on this day, when the children
march also, each carrying a flag. Bauta, prehistoric, uncut,
narrow, tall, memorial stone, from the bronze age.
Hows, burial mounds, barrows.
Note 5.
SONG FOR NORWAY. Written in the summer of 1859 in connection
with the tale Arne, but not included in that book. The people of
Norway have adopted this poem as their national hymn, because
it is vigorous, picturesque summary of the glorious history of the
country in whose every line patriotic love vibrates.
Stanza 3. About five centuries of less renown for Norway are passed
over, and this and the following stanza refer to the time of the
Great Northern War, 1700-21, and the danger arising from Charles XII
of Sweden. From 1319 to 1523 Norway was in union with Denmark and
Sweden; from 1523 with Denmark only. In this war, waged by Denmark-
Norway, Russia, and Saxony-Poland against Charles XII, in order to
lessen the might which Sweden had gained by the Thirty Years' War,
Norwegian peasants, men and women, took up arms against the Swedes.
Peasant is in this volume the usual rendering of the word "bonde"
in the original; for its fuller significance see Note 78.
Tordenskjold, Peter (1691-1720), a great Norwegian naval hero,
whose original name was Wessel, and who was born in Trondhjem. He
received the name Tordenskjold when he was ennobled. By his
remarkable achievements he contributed much to the favorable issue
of the Great Northern War; he often had occasion to ravage the coast
of Sweden and to protect that of Norway.
Note 6.
ANSWER FROM NORWAY. First printed in a newspaper, April 7, 1860,
with the title "Song for the Common People," this poem refers to a
stage of the long conflict over the question of a viceroy in Norway,
so important in the history of the union of Sweden and Norway. The
Norwegian Constitution gave to the King power to send a viceroy to
reside in Norway, and to name as such either a Swede or a Norwegian.
Until about 1830 the viceroy had always been a Swede, thereafter always a
Norwegian. On December 9, 1859, the Norwegian Storting
voted to abolish this article in a proposed revision of the
Constitution. The matter was discussed in Sweden with vehemence and
passion. The storm of feeling raged most violently in March, 1860,
when on the 17th, in Stockholm, this revision was rejected.
However, no viceroy was appointed alter 1859, and in 1873 the
question was amicably settled as Norwegians desired.
While the situation was tense, an unfounded rumor had spread, that
on one occasion the Norwegian flag had been raised over the
residence of the Swedish-Norwegian Minister in Vienna. This caused
loud complaints in Sweden, that "the Norwegian colors had displaced
the Swedish," while in the House of Nobles a member declared that
Norway ought to be "an accessory" to Sweden; that "young,
inexperienced" Norway's demand of equality with Sweden was like a
commoner's importunity for equality with a nobleman. He went on to
say that the Swedish nation must crave again its (pure) flag: "For
in our ancient blue-yellow Swedish flag, that waved over L�tzen's
blood-drenched battlefield, are our honor, our memories, and
thousand-fold deaths."
The (pure, i.e., without the mark of union) Swedish flag consists
of a yellow cross on a blue ground, the (pure) Norwegian flag of a
blue cross within a white border on a red ground; in each the cross
extends to the four margins. At the date of this poem each flag
showed a mark of union, a diagonal combination of the colors of
both, in the upper field nearest the staff. (For a brief history of
the flag of Norway, see Note 66.)
Stanza 2. Magnus the Good, son of Olaf the Saint, reigned from 1035
till his death in 1047. He was victorious in conflict with the
Danish King Knut the Hard, and by agreement received Denmark after
his death. Magnus died in Denmark on one of several successful
expeditions against the rebellious Svein Jarl.
Fredrikshald, see Note 5.
Ad(e)ler, Kort Sivertsen (1622-1675), was a distinguished admiral,
born in Norway. He reorganized the Danish-Norwegian fleet, which
late in the seventeenth century several times defeated the Swedish.
Note 7.
JOHAN LUDVIG HEIBERG (December 14, 1791-August 25, 1860), the
leading Danish dramatist and critic of his time, an esthetic genius,
with, however, the stamp of the man of the world always on his life
and works. He early studied mathematics and natural science,
medicine and philology, Danish and foreign literature, and was also
very musical. He was uncertain whether to become a poet and esthetic
critic, a physician, or a natural scientist, or a surveyor, or -- a
diplomat. From about 1824 he studied and adopted the Hegelian
philosophy, on which based his esthetics, and for which he was the
first spokesman in Denmark. In the years 1825 to 1836 he founded the
Danish vaudeville, in which his aim was to recreate the national
drama. His vaudeville was a lighter musical-dramatic genre,
a situation-play with loosely-sketched characters and the addition
of music to concentrate the mood. In it he sought a union with the national
comedy, and like Holberg to treat subjects from his own age
and land. From 1830 to 1836 Heiberg was professor of logic,
esthetics, and Danish literature in the Military School. From 1839 on, censor of
the Royal Theater, of which he was director from 1849
to 1856, without great success because of circumstances beyond his
control. In the year 1840 he began to deeply interested in the study
of acoustics, optics, and astronomy, and soon fitted up a small
astronomical observatory at his residence; he published an
astronomical manual, 1844-46. In 1831 Heiberg married Johanne Louise
P�tges (1812-1890). The daughter of poor parents, she became a pupil
of the dancing-school of the Royal Theater in 1820, but went over to
the drama in 1826. Wonderfully gifted, she developed rapidly and
became Denmark's greatest actress. Her last appearance on the
stage was in 1864. She favored the performance of Bj�rnson's and
Ibsen's earlier dramas on the stage in Copenhagen, with management
of which she had official connection from 1867 to 1874.
"New Year" ringing o'er the Northland. Shortly before Christmas,
1816, Heiberg published his polemical romantic comedy Yule Jests and
New Year's Jokes, a brilliant revelation of his superiority as a wit
and a satirist. Attacking the excessive sentimentality of Danish
literature and taste at that time, it made a sensation and led to
the improvement of both.
Note 8.
THE OCEAN. Arnljot Gelline, a man of prowess, from Tiundaland, the
Region about Upsala. When Olaf the Saint went from Sweden to Norway
in 1030, Arnljot Gelline was present in his army at Stiklestad, and
after baptism was assigned to a place nearest in front of the royal
standard. He fought stoutly, but fell early in the battle.
Vikar, a brother of Arnljot Gelline, who sailed with Olaf
Trygvason on the Long Serpent, and died fighting in his post of
honor on the prow. (See notes below.)
Note 9.
ALONE AND REPENTANT. This poem was first printed in 1865, but was
probably written in 1861 or 1862 in Germany or Italy. The friend
was Ivar Bye, whom Bj�rnson had saved from distress and social
ostracism in Christiania before 1857, when Bye went as an actor with
Bj�rnson to the theater in Bergen. He was no great actor but an
unusual man, for whom Bj�rnson had deep respect and warm sympathy.
Bj�rnson described his character and life-experience in the study
"Ivar Bye," first published in 1894, in which he said: "Our
literature possesses a memorial of his way of receiving what was
confided to him. It lies in the poem: 'A friend I possess.' I
wrote it far away from him,--not that he might have it, his name is
not mentioned, and he never had it, but because at that time things
were hard for me."
Note 10.
OLAF TRYGVASON. Grandson of Harald Fairhair, and King from 995 to
1000. On one of his viking expeditions to England he was converted
to Christianity. Returning to Norway to win back his ancestral
inheritance from Haakon Jarl (see Note 14), he had fortune with
him; for as he steered into the Trondhjem Fjord, he received the
tidings of the successful uprising of the peasants against Haakon.
He founded Nidaros, the present city of Trondhjem, established
Christianity in a large part of the country, and soon became dearer
to the people than any other Norwegian King. But he had powerful
enemies outside of the land: the Danish King, Svein Forkbeard,
the Swedish King, Olaf, and Erik, son of Haakon Jarl. By a large
sea-force under these he was attacked off the island Svolder (near
the island of Ringen), and there lost his life. Erling Skjalgsson,
a great chieftain, holding large fiefs from Olaf and married to his
sister, lived at Sole in southwestern Norway. With a large number of
the smaller ships of Olaf Trygvason he had been allowed to sail away
in advance and did not know of the battle at Svolder.
Long Serpent was the name of the large fighting ship that Olaf had
built for this expedition. It held six hundred men.
Note 11.
BERGLIOT. Einar Tambarskelve was one of the most powerful men in
Norway during the first half of the eleventh century. His mastery of
the bow gave him the epithet Tambarskelve, "bow-string-shaker." He
fought, when eighteen years old, on the Long Serpent at Svolder.
After Erik and Svein were established in power as a result of that
battle, Einar became reconciled and married their sister Bergliot.
In 1023 he went to King Knut the Great in England, who was also King
of Denmark, and urged him to conquer Norway. Knut did so in 1028 and
made his son Svein King of Norway. Einar opposed this, and Magnus
the Good (see Note 6) was called to rule, whose most faithful
vassal Einar became. He followed King Magnus and his co-regent
Harold Hardruler to Denmark, where Magnus died. Here and in Norway
Einar, as the champion of all that was good, opposed many of the
illegal and unrighteous deeds and plans of Harald, and incurred the
latter's bitter enmity. In the year 1055, under the pretext of
reconciliation, Harold lured Einar with his wife and son Eindride
(pronounced as three syllables) to Nidaros (Trondhjem), where
the murder was committed within the hall of the royal residence, as
related in the poem.
Haakon Ivarson was a man of force and influence.
Harald Hardruler was a half brother of Olaf the Saint. Late in the
reign of Magnus the Good, after adventurous wanderings in Russia and
the Orient, he returned to Norway and demanded a share in the
kingdom. By agreement they divided the royal power and their
wealth. Before his death Magnus determined that Harald should be
King of Norway, but Svein Estridson King of Denmark. Harald,
however, tried unsuccessfully to conquer Denmark. He died in
England, being slain at the battle of Stanford Bridge in 1066. His
harshness as King secured him his epithet. The murder of Einar
brought him much hate.
Ting-peace. The spelling "ting" is adopted in place of "thing."
Peasants, for this word see Note 78.
Gimle, the heaven of the new Christian faith.
Heath of Lyrskog, in Jutland. Magnus the Good, at the time also
King of Denmark, won a decisive victory here in 1043 over a much
larger invading army of Wends. (See also Note 23.)
Tr�nder, one from the region about Trondhjem.
Haakon from Hj�rungavaag. Haakon Jarl (970-995) was the last
pagan King in Norway. His defeat in 986 of the Jomsborg vikings,
allies of King Harald Bluetooth of Denmark, in a naval engagement at
Hj�rungavaag, a bay in western Norway, was the greatest naval battle
ever fought in that country.
Valhall, the hall where those slain in battle dwell after death.
Note 12.
TO MY WIFE. Written in Rome in 1861 or 1862, first printed in 1865.
Bj�rnson's wife was Karoline Reimers, born December 1, 1835. They
were married on September 11, 1858; she is still living (June,
1915). At the celebration of their golden wedding Bj�rnson
addressed touching words of gratitude to her, saying at the close:
"I know that you will live longer than I. It will be your lot to
cover the sheet over me. There is much in a man that needs to be
covered over. Of our life, Karoline, you shall have the honor. See
also the poem Those with Me, and notes thereto.
Note 13.
IN A HEAVY HOUR. Written in Italy rather late in 1861, after
Bj�rnson received tidings of the sharp criticism of his drama King
Sverre and of its lack of success on the stage in Christiania, where
it was first performed on October 9. In a letter from Hans
Christian Andersen Bj�rnson wrote on December 10, 1861: "At a time
when I was in a mood to write the following verses, which perhaps
tell so much that I need not tell more [the poem is quoted],--at a
time when I, the man, nay, the product of friendship, was in a mood
to write this, it came just like a Christmas hymn among strangers, to hear that you
had dedicated to me your last four Tales. You ...,
you had a heart to remember me, when many friends from tested times
did not."
Note 14.
KAARE'S SONG. Helga was the daughter of Maddad, a prominent and
wealthy man at Katanes. She came to Orkney, where the ruler, Haakon
Earl, fell in love with her and made her his mistress. She bore him
a son, Harald, and lived at Orkney sixteen years in spite of the
hate and disdain showed her by so many, especially by the Earl's
lawful wife. She and her sister Frakark exerted an evil influence
over Haakon Earl, inciting him among other things to murder his co-
ruler and kinsman Magnus Erlendson. It was believed that Haakon
Earl became crazy when he first saw Helga. This song, which Kaare,
one of the Earl's men, sings, describes this first meeting and was
commonly sung by Helga's enemies.
Note 15.
IVAR INGEMUNDSON'S LAY. In the first half of the twelfth century an
Icelandic skald of this name lived and sang at the court of King
Eystein in Norway. He loved a young Icelandic girl, but had not
declared his love. When his brother was going home to Iceland, Ivar
asked him to tell her of his love and beg her to wait for him. But
on his later coming to Iceland, she met him as that brother's wife.
Ivar returned Norway and was thereafter always melancholy and
thoughtful. When Harald Gille became King, Ivar lived at his court,
but sympathized warmly with the able and bold Sigurd Slembe, who
claimed to be Magnus Barefoot's son and Harald Gille's half-brother.
After many years of hardship Sigurd came to Harald Gille and asked
him to recognize him. Harald was a good-natured, but weak and
ignorant man, entirely controlled by his chieftains, who persuaded
him to have Sigurd imprisoned, with the intention of killing him.
Sigurd, however, escaped and fled.
Note 16.
MAGNUS THE BLIND. Magnus was born in 1115, and became King in 1130.
He had Harald Gille as co-regent. Their agreement was that Harald
could not demand a larger share in the kingdom as long as Magnus
lived. But Magnus made himself hated by his own deeds, and in 1131
a breach resulted between the Kings. The chieftains were on Harald's
side. He seized Magnus in 1135, had him blinded and castrated, and
sent him into the monastery at Nidarholm. Sigurd Slembe, who made
war on Harald and conquered him, freed Magnus from the monastery
and caused him to fight in his army. He died in the sea-battle of
Holmengraa.
Note 17.
SIN, DEATH. Written during the latter half of 1862 in Munich, and
possibly, according to an oral statement of Bj�rnson's, under
impressions received from German ecclesiastical art: "It is only
natural that in Munich symbolical poems should present themselves."
Note 18.
FRIDA. This poem was first printed March 24, 1863, soon after the
death, at the age of twenty-two, of her whom it commemorates. She
was a younger sister of the leading Danish literary critic, Clemens
Petersen, born 1834. He became Bj�rnson's friend in 1856 and aided
greatly in opening the way for him in Denmark. Until 1868 Petersen
had much influence on public opinion. Soon after that he came to
America, and did not return to Copenhagen until 1904. He was a
follower of Heiberg, but more liberal.
Note 19.
BERGEN. Written in 1863 for a musical festival in which Bj�rnson and
Ibsen took part. Bergen's unusually favorable situation made it for
a long time Norway's first city in commerce; it has only recently
fallen behind Christiania. It has ever had a large local fleet and
great traffic in its harbor. Founded about 1070 by King Olaf the
Quiet, Bergen was very important in the older history of the land,
as the residence of the Kings, until about 1350, when Hanseatic
control began, continuing until late in the sixteenth century. In
the seventeenth century Bergen was incomparably the first commercial
city in the Danish-Norwegian monarchy; in the eighteenth it was
surpassed by Copenhagen. The people of Bergen have always been
distinctly liberal in thought and feeling.
Holberg, Ludvig (1684-1754), was born in Bergen, but resided in
most of his life in Denmark. His comedies, which founded modern
Danish-Norwegian literature, are indeed immortal.
Dahl, John Christian Clausen (1788-1857), a Norwegian landscape
painter, who, though born in Bergen, went in 1811 to Copenhagen and
from 1818 resided in Dresden. As subjects he preferred water, rock,
and strand, and showed a realistic tendency in his light-effects.
Welhaven, see Note 36.
Ole Bull (1810-1880), a violinist of world-wide renown. In his
later life he passed most of his time in the United States, but
every year he returned to the home which he maintained near Bergen,
at a distance of about two hours by steamer. Carrying out a plan
conceived in 1848, he established in Bergen with his own means the
first Norwegian National Theater, which was opened January 2, 1850.
Collin says that the last line of the poem sums up Bj�rnson's view
of Norway's historical memories as motive power for new achievement.
This seems realized in Bergen's recent development,--it now had the
largest steam-fleet of all the cities in Norway.
Note 20.
P. A. MUNCH. Peter Andreas Munch (born in Christiania, December 15,
1810; died in Rome, May 25, 1863) became professor of history in
1841 and Keeper of the Archives in 1861. He was not only one of the
greatest historians of Norway, but also a philologist, an
ethnographer, an archaeologist, a geographer, and a publicist. His
chief field was the prehistoric age and the medieval period.
He traveled much in the Scandinavian lands and elsewhere in Europe,
made several long stays in Rome, and was buried there. His main and
best known work is the History of the Norwegian People, in eight
large volumes, published from 1851 to 1863. This and his other
writings greatly strengthened the national self-consciousness and
sense of independence. Munch had a phenomenal memory, marked talent
for music and drawing, playful humor, incredible capacity for work,
rare intuition for epoch-making discoveries. In a speech in 1892
Bj�rnson placed Munch by the side of Wergeland (see Note 78) as a
fosterer of national self-consciousness and faith in the future: "We
can remember when we were young, how P. A. Munch's History came out
in parts, and how he fought with the Danish professors, to get
Norway brought home again from Danish captivity in history also,
--we can remember how eventful it was for us, and how it had its
share in molding us. ... He had his large share in what our
generation has done. I put his work in this way by the side of
Wergeland's."
Through provincial Asian forests, etc. These lines refer to the
so-called "immigration-theory" advanced by Rudolf Keyser and
elaborated by Munch, which maintained that the remote ancestors of
the Swedes and the Norwegians migrated from the northeast into the
Scandinavian peninsula about 300 B.C.: the Swedes from Finland and
the Northmen through Lapland. These scholars also held that Old
Norse literature, as being the product of Norway and Iceland, was
distinctly Norse, and not "Northern" or joint-Scandinavian.
When I call, paraphrase of Isaiah xlviii, 13
Who again shall reunite fit? Munch left no peer in international
reputation. Coursed the sea-ways toward his standard. Not only was
Munch honored throughout Europe, but he was the first to secure for
Norwegian history its rightful place in European history.
Note 21.
KING FREDERIK THE SEVENTH. His death occurred November 15, 1863,
just before the crisis with Prussia and Austria. He was born
October 6, 1808, the son of Prince Christian Frederik, later King
Christian VIII of Denmark, and his first wife. The early divorce of
his parents resulted in his education being neglected; he was left
for several years in the hands of relatives and strangers; had
unsympathetic teachers and almost no trace of parental guidance.
All his life he had less than average attainments in knowledge,
except in a practical way in Scandinavian archaeology. He had
natural dignity, but a broad, undisciplined nature, and shunned
court etiquette and constraint. In 1834, he was in effect
banished to Jaegerspris, a royal estate near Frederikssund, and
later was sent on a cruise to Iceland. Afterwards he resided in
disfavor in Fredericia, where his tendencies to plain, direct
intercourse with people of all classes were further developed. When
Christian VIII ascended the throne, Frederik's position was somewhat
improved, and his free association with officials and commoners made
him very popular. It was found that he could show at times
surprisingly clear and sure insight into practical conditions. His
interest continued active in archaeological investigations, sea-
voyaging, and fishing. During the increasing national and political
difficulties Frederik, because of his pronounced Danish feeling and
sympathy with the common people, was disposed to take a stand more
national and constitutionally liberal than could please the
government circles. This became known among the people
and made him a still greater favorite. In 1847 he submitted a
proposal for the introduction of a joint Constitution for the entire
monarchy, but King Christian died before action could be taken.
Frederik VII ascended the throne January 20, 1848. The change of
ministry which he made in March as a result of the Schleswig revolt,
his opposition to the division of Schleswig, and his establishment
of really constitutional government made his popularity forever
secure, although he was not a sure and purposeful ruler. Frederik's
character played an important part in the relations of Denmark with
Sweden and Norway. The personal friendship between the two
Kings united the countries more closely and lifted political
"Scandinavism" to the height it reached shortly before the war of
1864 with Prussia and Austria over Schleswig-Holstein.
This "Scandinavism" is referred to in the poem by the words "to
the North," "his course," and similar expressions. It was the name
given to the sense of kinship of the three Northern peoples and the
desire of closer union, whether in spiritual or material or
political relations. It was evoked first by poets and scholars, and
gathered strength from 1843 on in meetings of university students.
In 1848 there was warm sympathy in both Sweden and Norway with the
cause of Denmark; the assistance of volunteers and even of Swedish-
Norwegian troops was given. Towards 1864 the three countries came
more closely together politically, promises of help to Denmark were
made by Sweden and Norway, and there was even talk of a treaty of
alliance. But the end of the war of 1864, and Germany's victory over
France in 1870-71, destroyed the hopes of political Scandinavism,
and thereafter it became rather cultural and practical, at least
until 1905, when Norway's full independence of Sweden led to
emphasis on individual nationality. The war of 1914-15 may bring
about a revival of political Scandinavism. (See also Note 38.)
Note 22.
TO SWEDEN. This poem and several following breathe the spirit of
Scandinavism described above.
Yellow-blue. The flag of Sweden shows a yellow cross on a blue
ground.
Christian Fourth, King of Denmark and Norway, 1588-1648.
Haakon Earl, see Note 14.
Palnatoki, the legendary leader of the Jomsborg vikings. Ancient
enemies are now allies, and so also Tordenskjold (see Note 5)
fights by the side of, not against, Charles XII.
Jenny=the famous singer, Jenny Lind, 1820-1887.
L�tzen. Gustavus Adolphus prayed and his troops sang hymns before
the battle.
Narwa, where Charles XII, in November, 1700, was victorious over
the Russians under Peter the Great.
Note 23.
OUR FOREFATHERS. A festival, memorial poem, written just before the
outbreak of the Danish-German war. Danish troops were stationed
along the river Eider, which the Germans crossed on February 1,
1864. The last lines of the poem refer to what is told in the saga
of Magnus the Good about the battle of Lyrskog Heath (see Note 11):
"The night before the battle Magnus was wakeful and prayed to God
for victory. Towards morning he fell asleep and dreamed that his
father, King Olaf the Saint, came to him and said: 'You are now very
sick at heart and full of fear, because the Wends are coming against
you with a great army; but you must not be afraid of the heathen
host, though they be many together. I shall follow you into this
battle and join in the fight, when you hear my horn.' At dawn the
King wakened, and then all heard up in the air the ringing of
a bell, and those of the King's men who had been in Nidaros
[Trondhjem] recognized by its sound the bell which King Olaf had
given to the church of St. Clement. Then Magnus had the signal for
battle blown, and his men made such a furious onset on the Wends,
that fifteen thousand fell and the rest fled."
Note 24.
WHEN NORWAY WOULD NOT HELP. Written upon the adjournment of
the extraordinary meeting of the Norwegian Storting, called in
March, 1864. The action of the Storting providing for Norway's
participation with Denmark in the war coupled this with conditions
which made it equivalent to a refusal to help.
Wessel, see Note 5.
Dannebrog, see next note.
Note 25.
TO THE DANNEBROG. The original title was "The 19th of April, 1864."
Dybb�l [D�ppel]. This strongly fortified Danish place in
Schleswig was taken by the Germans on April 18, 1864.
Dannebrog, the traditional name of the Danish flag, consisting of
a red ground whereon is a broad white cross, extending to all four
margins. According to an old legend the original Dannebrog ("broge"
is an old Danish word, meaning a piece of colored cloth) soared down
from Heaven during the battle of Reval in 1219 and brought victory
to the Danes, while a voice was heard promising the Danes a complete
victory as often as they raised this banner against their enemies.
Note 26.
TOAST FOR THE MEN OF EIDSVOLD. First called "Toast for the 17th of
May;" written for the fiftieth anniversary of the adoption of the
Constitution (see Note 5).
Note 26.
THE NORR�NA-RACE. Written for the fiftieth anniversary of the
adoption of the Act of Union with Sweden.
Norr�na= Northern.
Surtr. According to Norse mythology there were in the beginning
two worlds, the first of which, called Muspell, was filled with
fire, light, and warmth; over this Surtr ruled, sitting with a sword
of flame at its border. The other world was Niflheim, cold and
dark.
Yggdrasil. The tree Yggdrasil is a symbol of the present world.
Dragons, warships with carved dragons as figure-heads.
Poland's night. For Gustavus Adolphus the Polish War, which he
waged before he took part actively in the Thirty Years' War in
Germany, was also undertaken for the defense of Protestantism.
Saga, here=History.
Note 27.
LECTOR THAASEN. Johan Edvard Thaasen (born in 1825; died February
17, 1865) was a classical philologist and a man of broad culture,
well versed in Old Norse and in modern French and German literature.
From 1852 he was teacher in the Cathedral School in Christiania, and
from 1860 lecturer in Greek at the University, where he treated
chiefly the Greek poets and archaeology. He came from a poor family
and passed his early life under hard conditions. During the last few
years he was sickly, and he died of consumption. In 1858 he was
president of the Students' Union, and spokesman for the Norwegians
at the Student Meeting in Copenhagen in 1862.
Note 28.
DURING A JOURNEY IN SWEDEN. Written in the summer of 1866,
Bj�rnson's speeches then made a sensation by reason of the warmth
of his feeling for Sweden. Ellen Key has written with approval of
his characterization of the Swedes here, which agrees with that of
Sch�ck in his History of Swedish Literature, i, 325, 326.
Note 29.
SONG FOR THE STUDENTS' GLEE CLUB. Written in 1863 for the journey
of the Club to Bergen (see Note 19).
Hald, Fredrikshald, see Note 5.
Arendal. This city is an important shipping center.
Sverre, see Note 5.
Note 30.
MRS. LOUISE BRUN. Louise Gulbrandsen was born in Bergen, December
16, 1831, and died in Christiania, January 21, 1866. In childhood
she knew the narrowness and darkness of poverty. Made her first
appearance as an actress at the opening performance of Ole Bull's
theater in Bergen, January 2, 1850, when she also recited the
Prologue. An attractive personality, a voice clear and flexible both
in speech and song, and unusual mentality made her the most talented
actress of her time in Norway. Her power was comprehensive; she
began with romantic parts and always liked these best, though later
she was distinguished in conversation-plays. In 1851 she married
Johannes Brun, Norway's most gifted comedian. They came to
Christiania in April, 1857. A picture drawn from life, etc., refers
to the romantic drama, The Sisters at Kinnekullen, of the Dane,
Carsten Hauch (1790-1872). It was his most frequently performed
play, dealing with the mysterious power of gold over the human mind,
as something demonic in the servitude it imposes. It had recently
been played with Mrs. Brun in the part of Ulrika.
He, who from fairy-tale, etc. Ole Bull, see Note 19. Thus is
introduced here a poetical history and eulogy of Ole Bull's
Norwegian Theater.
Note 31.
TO JOHAN DAHL, BOOKDEALER. Johan Fjeldsted Dahl was born in
Copenhagen, January 1, 1807, and died in Christiania, March 16,
1877. He came to Christiania in 1829, and established in 1832 a
business of his own, both publishing and selling. In the mercantile,
social, literary, and artistic life of the city he came to have an
important place and influence. Dahl had published Norway's Dawn, by
Welhaven, and in the time of the Wergeland-Welhaven conflict (see
Note 36, and as to Wergeland, Note 78) a violent personal quarrel
developed between Wergeland and Dahl about an entirely unimportant
matter. Dahl had provided his porter with a green livery having red
borders. Wergeland, who regarded Dahl as the leading representative
of the "Copenhagenism" (Danish, anti-Norwegian tendencies) he was
contending against, had an epigram printed, The Servant in Livery,
and insulted the porter on the street. This led to a slashing
newspaper feud between Wergeland and Dahl. After everybody's
feelings had grown calmer, Wergeland wrote about the burlesque
occurrence in a farce entitled The Parrot, and Dahl had humor
enough, himself to publish this satirical skit.
The light from his shop. Wergeland derisively styled Dahl's store
"the first slander-shop of the city;" it was, in face, the meeting-
place of the "party of intelligence," those interested in European
culture and esthetic criticism, i.e., it was the resort of those
opposed to Wergeland.
Note 32.
TO SCULPTOR BORCH. Christopher Borch (1817-1896) was a lifelong
friend, of whom in 1857 Bj�rnson wrote in letter: "The most
childlike, natural man I know, with his even, light walk, and his
fine, small hands," and "there is poetry in that man. Oh, how you
have misunderstood him!" It was this friend who, about the same
time as these letters were written, helped Bj�rnson open his spirit
to the influence of Grundtvig (see Note 57). Borch for many years
gave free instruction to convicts in the Akershus prison in drawing
and other subjects, and so helped them to a future when they came
out.
Note 33.
CHOICE. A Danish publisher issued a calendar with poems on the
months by different Scandinavian poets. When Bj�rnson was invited to
contribute, all the other months were already written up or
assigned, and only April was left.
Note 34.
NORWEGIAN SEAMEN'S SONG.
Saint Olaf's Cross. Of the insignia of the Royal Norwegian Order of
St. Olaf, founded in 1847 by King Oskar I; the characteristic
feature is a white cross.
Hafursfjord's great day (see Note 5), near Stavanger.
Note 35.
HALFDAN KJERULF was born September 15, 1815, and died August 11,
1868. He early showed talent for music, and though he had to study
law from 1834 on, he yet studied and wrote music with a crushing
sense of lack of knowledge and opportunity. He was dangerously ill
in 1839, and always weak physically. His father died in 1840, and
Kjerulf then began to earn his living by music. A stipend received
in 1850 enabled him to go to Leipzig for a year. In 1851 he settled
in Christiania as a teacher of music, where for the rest of his life
his influence as a composer was most important. His compositions
are all of the lesser forms; his best work was done from 1860 to
1865. He was in general a pioneer of modern Norwegian music, and one
of the first to draw from the inexhaustible fountain of folk-music.
He wrote exquisite music for many songs of Welhaven, Wergeland, Moe,
Bj�rnson, and others.
Note 36.
NORWEGIAN STUDENTS' GREETING TO PROFESSOR WELHAVEN. Johan Sebastian
Cammermeyer Welhaven was born December 22, 1807, lived from 1828 in
Christiania, was lector from 1840 to 1846, and from 1846 to 1868
professor of philosophy in the University; he died October 21, 1873.
His poetical works were: Norway's Dawn, 1834; Poems, 1839; New
Poems, 1845; Half a Hundred Poems, 1848; Pictures of Travel and
Poems, 1851; A Collection of Poems, 1860. A polemical writer, gifted
with wit and fine taste, and a social-political author, Welhaven
represented in his earlier period the "party of intelligence"" over
against the chauvinism of the radical Peasant party of Wergeland
(see Note 78). He was an adherent of Danish culture and of the
esthetic view of art and life, who hated all national exclusiveness
and showed a love of his country no less true and intense
than Wergeland's by chastising the Norwegians of his time for their
big, empty words and their crass materialism. For this he was
rewarded with abuse, and called "traitor to his country" and
"matricide." In reality Welhaven was a dreamer, a worshiper of
nature, a man of tender feeling. His subjective lyric poetry is not
surpassed in richness of content and beauty of form by that of any
other Norwegian. Outside of his ordinary University duties Welhaven
was also active; he was a favorite speaker at student festivities
and musical festivals, notably at the Student Meetings in Upsala,
1856, and in Copenhagen, 1862. But early in 1864 his health failed
and he was unable thereafter to lecture regularly. In August, 1868,
he requested to be retired; on September 24, the University
Authorities granted his request and a pension at the highest rate;
but the Storting, on November 12, reduced this to two-thirds of the
amount proposed. The same day the students brought to Professor
Welhaven their farewell greeting, marching with flags to his
residence, where this poem of homage was sung.
Note 37.
FORWARD. The composer Grieg and his wife spent Christmas Eve, 1868,
with Bj�rnson's family in Christiania. Grieg, who then gave to
Bj�rnson a copy of the first part of his Lyriske Smaastykker, has
written the following account of the origin of this poem: "Among
these was one with the title 'Fatherland's Song.' I played this for
Bj�rnson, who liked it so well that he said he wanted to write words
for it. That made me glad, although afterwards I said to myself: It
probably will remain a want, he has other things to think of. But
the very next day I met him in full creative joy: 'It's going
excellently. It shall be a song for all the youth of Norway. But
there is something at the beginning that I haven't yet got hold of
-- a certain wording. I feel that the melody demands it, and I
shall not give it up. It must come.' Then we parted. The next
forenoon, as I was giving a piano lesson to a young lady, I heard a
ring at the entry-door, as if the whole bell apparatus would rattle
down; then a noise as of wild hordes breaking in and a roar;
'Forward! Forward! Now I have it! Forward!' My pupil trembled like
an aspen leaf. My wife in the next room was frightened out of her
wits. But when the door flew open and Bj�rnson stood there,
glad and shining like a sun, there was a general jubilee, and we
were the first to hear the beautiful new poem."
Note 38.
THE MEETING. The Student Meetings, i.e., conventions of university
students in the three countries, were originally an important part
of "Scandinavism" (see Note 21). The first was held in 1843; that of
1862 was the last to have a distinctly political character.
After 1864 the chief aim of these gatherings was to improve the
position and strengthen the influence of the student in the
community. In 1869 Christiania invited the Danish students to meet
there with their Swedish and Norwegian comrades, in the interest of
culture, better acquaintance with one another, people, and land, and
cooperation in general for the future of the kingdoms.
Gjallar-horn, Heimdall's horn, to be blown especially at the
beginning of Ragnarok, symbolical here of the painful passing of the
old order, which ushers in a new world.
Note 39.
NORSE NATURE. See note to the preceding poem.
King Halfdan the Black (died 860) was the father of Harald
Fairhair. It was said of him that he once dreamed he had the most
beautiful hair one could see, luxuriant locks of various lengths and
colors, but one of them larger, brighter, and fairer than all the
others. This was interpreted to mean that King Halfdan would have
many descendants, and they would rule Norway with great honor; but
one of them would surpass the others, and later this was said to be
Olaf the Saint.
Nore, the largest mountain of Ringerike.
Note 40.
I PASSED BY THE HOUSE. Written in 1869. The translator has not been
able to verify the statement that the poem refers to a cousin, to
whom Bj�rnson was devoted from his student days.
Note 41.
THOSE WITH ME. This poem of tender homage to his wife (see Note 12)
and home was written during the summer of 1869, while Bj�rnson was
on a lecture tour, which took him to northernmost Norway. His
fourth child, and first daughter, Bergliot, was born June 16, 1869,
in Christiania. When their golden wedding was celebrated in 1908,
Bj�rnson said to his wife: "You knew me and knew how ungovernable I
was, but you loved me, and there was a holy joy in that. To you
always came back from much wildness and many wanderings. And with
all my heart I give you the honor. To you I wrote the poem: 'As on
I drive, in my heart joy dwells'. It was not poetical and not
sentimental, but just plain and direct. I wrote it to glorify my
home and you. And I believe that no more beautiful and deep poem in
praise of home has been written. For there is life's wisdom in it.
It is yours, Karoline, and your honor."
Note 42.
TO MY FATHER. Written in 1869. Peder Bj�rnson was settled as a
pastor at Kvikne in �sterdal at the time of the poet's birth.
Originally he was an independent farmer, like his father and
grandfather, on the large farm Skei on the Randsfjord, where he was
born in 1797. He completed his theological training in 1829, came
to Kvikne in 1831, to Nes in Romsdal in 1837, and to Sogne in 1852.
On retiring in 1869 he moved to Christiania, where he died, August
25, 1871. His large frame and great physical strength were
hereditary in his father's family. Our race. Allusion to the
tradition of the descent of the Bj�rnsons from ancient kings through
the poet's great-grandmother, Marie �istad.
The Norwegian peasant, see Note 78.
Note 43.
TO ERIKA LIE (-NISSEN) (1847-1903). One of the great pianists in
Norway, she was born in Kongsvinger on the river Glommen, where her
parents resided also when this poem was written in 1869. She gained
European fame by her concerts from 1866 on, married the physician
Oskar Nissen in 1874, and after 1876 resided in Norway. She was
distinguished for the poetic quality of her playing, for warmth and
fullness of tone, and for faultless technique.
Note 44.
AT MICHAEL SARS'S GRAVE. He was born in Bergen, August 30, 1805,
and died in Christiania, October 22, 1869. In 1823 he became a
student of the University in Christiania, where for a time he
devoted himself to natural science, continuing his boyhood's lively
interest. But the necessity for self-support turned him to
theology. In 1830 he was appointed pastor at Kinn in the S�ndfjord,
married in 1831 a sister of Welhaven, and in 1839 was transferred to
Manger, near Bergen. Both the places mentioned were very convenient
for zo�logical study, which Sars resumed at once and continued
unbrokenly. His earliest published work appeared in 1829; it was of
first-rate importance, and his reputation was soon established
everywhere in the world of learning. In 1853 he sought retirement
from the Church, and in 1854 was professor of zo�logy in the
University, where he continued his remarkable researches until his
death. He was a pioneer in his special field, the lower marine
fauna, and his aim from the beginning was not merely to discover new
species, but to trace the physiological processes and the
development of these lower, minuter forms of life,--ovology,
embryology, organology. It was his work that led to the deep-sea
expeditions of The Challenger and other similar voyages.
Note 45.
TO JOHAN SVERDRUP. Written in November, 1869. Johan Sverdrup
(1816-1892) was the greatest political leader and statesman of
Norway in the nineteenth century, and left the deepest traces in all its recent
history. He settled in Laurvik in 1844 as a lawyer, was
soon active in municipal politics, laboring for the interests of the
working-class, was elected to the Storting in 1851. Re�lected in
1854, and regularly thereafter till 1885, his authority in the
Storting and his power in public life steadily increased. From 1871
on he was President of the Storting, except in 1881 for reasons
of health; from 1884 to 1889 he was Prime Minister. A consistent
democrat, he created and led the party of the Left, or "Peasant-
Left," and contended all his active life for the establishment of
real government by the people, i.e., a constitutional democracy with
parliamentary rule. This, the fulfillment of his famous saying, "All
power ought to be gathered in this hall [i.e., in the Storting],"
was consummated in June, 1884. Few men in Norway have been so
bitterly assailed by political opponents, and few so idolized by
followers. He was a masterful orator, inferior only to Bj�rnson.
Assassination. An allusion to Ibsen's The Young Men's Union, first
performed in Christiania on September 30, 1869. Bj�rnson regarded
the drama as directed against himself and his political friends. In
1881 he wrote: "With the word assassination I did not mean that
conditions and well-known men were aimed at. What I meant was, that
The Young Men's Union tried to make our young liberal party into a
band of ambitious speculators, whose patriotism could be carried off
with their phraseology, and especially that prominent men were first
made recognizable, and that then false hearts and base characters
were fictitiously given them and spurious alliances pasted on them."
The words of Einar. For Einar Tambarskelve, see Note 11, and for
Magnus the Good, Note 6. Immediately after the death of Magnus
in Denmark, Harald proposed to make himself King over all Denmark,
but Einar arose and spoke, ending with the words: "It seems to me
better to follow King Magnus dead, than any other King living."
Nearly all the Norwegians joined Einar, and Harald was left with too
small a force to carry out his plan.
My childhood's faith unshaken stands. Bj�rnson was at the time
With full conviction an orthodox Christian; Sverdrup was for himself
a free thinker in religion.
Brotherhood in all three lands. Sverdrup was always opposed to any
close federation of the three countries, and to Scandinavism, see
Note 21.
What ought just now to be. The whole political programme of the
Left, as it was gradually wrought out during the next two decades.
Sverre, see Note 5.
_One_ nation only and _one_ will, Sverdrup's ideal, as outlined
above.
That impelled the viking, see note on Harald Fairhair, Note 5.
At Hj�rung, see Note 11.
Wesssel's sword, seeTordenskjold, Note 5.
Wesssel's pen. Johan Herman Wessel (1742-1785) was a grand-nephew
of Peder Wessel Tordenskjold. He was the leader and most popular
member of the "Norwegian Society" in Copenhagen, in spirit and style
the most Norwegian of the writers born in Norway in the eighteenth
century.
That in faith so high, etc., refers to the teaching of Grundtvig
(see Note 57), who looked upon the Edda-gods as representing a
religion originally akin to Christianity.
Brun. Johan Nordal Brun (1745-1816) became bishop in 1804. A
popular poet, he was the creator of the older national hymn and
other patriotic songs; an ardent lover of his country, opposed to
Danish influences in politics and culture; strictly orthodox and a
powerful orator.
Hauge. Hans Nilsen Hauge (1771-1824), a peasant lay-preacher, of
whom a biographer has said: "Since the Reformation no single man has
had so profound an influence on ecclesiastical and Christian life in
Norway." The "Haugian revival" of the emotional religious life is
proverbial. Its value was great in every way; directly and also by
his widely distributed writings it fostered intellectual
enlightenment. The peasant political movement started soon after
1830 among his followers. This explains Bj�rnson's great sympathy
with Hauge and his school.
Modern bishop-synod's letter, the dogmatic literalism of the State
Church, seeking to impose itself on free popular religions faith.
Chambers, reference to proposals to revise the Act of Union with
Sweden, in particular to the plan of a Union-Parliament, all of
which were rejected by Norway.
Folk-high-school's, see Note 65.
Note 46.
OLE GABRIEL UELAND (born October 28, 1799; died January 9, 1870)
was the son of a farmer. He was self-taught, reading all the books
he could find in the region about his home; became a school teacher
in 1817. His marriage in 1827 brought to him the farm Ueland, whose
name he took. He early became foremost in his district, and from
1833 to 1869 was member of the Storting for Stavanger. He organized
and led the Peasant party. In his time one of Norway's most
remarkable men, the most talented peasant and most powerful member
of the Storting, belonging to the generation before Sverdrup, he
prepared the way for the latter, with whom he then co�perated.
Sverdrup once said: "All of us who are engaged in practical politics
are Ueland's pupils."
Note 47.
ANTON MARTIN SCHWEIGAARD, jurist and statesman, was born in
Krager�, April 11, 1808, and died in Christiania, February 1, 1870.
After five years as lecturer in the University he was, in 1840, made
professor of law, political economy, and statistics. Regarded as the
most representative Norwegian of his age and its aspirations, he was
called by his countrymen "Norway's best son." Though interested in the reform of
education and the introduction of European culture,
and hence favorable to Danish literature, standing with Welhaven and
against Wergeland, it was in economics that his influence was
greatest, and indeed greater than that of any other one man in all
Scandinavia. He was the soul of the organizing labor that
accompanied and conditioned Norway's surprisingly rapid material
advance in the decades before and after the middle of the nineteenth
century. A friend of Scandinavism, in politics a liberal
conservative, but never a party man, he was member of the Storting
for Christiania from 1842 to 1869. Schweigaard's personality
contributed most to the high esteem in which he was universally
held; his character was open and direct, actively unselfish, loftily
ideal. His wife died on January 28, 1870. On a walk the next day he
suddenly was seized with intense pains, had to go home and to bed,
and died on February 1. An autopsy showed that his heart had
ruptured. Their joint funeral was held on February 5.
Note 48.
TO AASMUND OLAFSEN VINJE. Vinje, the son of a poor cottager, was
born on a farm in Telemarken, April 6, 1818, and died July 30, 1870.
Poverty and his peculiar personality made life hard for him from
first to last. Bent on testing all things for himself, he came into
conflict with the authorities. He was discharged from a school in
Mandal in 1848 because of his scoffing criticism of a religious
schoolbook. He went then to Heltberg's School (see Note 50) in
Christiania, soon after became a student in the University, and
passed the state examination in law in 1856. But his life was
devoted to literary pursuits, and he was most gifted as a lyric
poet. In 1858 Vinje went over completely to the Landsmaal
(see Note 80), and in this form of dialect found his natural medium
of expression. In October of the same year he began his weekly
paper, D�len, in which he treated all the current interests.
Although one of the most advanced thinkers and keenest combatants in
his country's spiritual conflicts, he stood very much alone, a great
skeptic and satirist, who practiced irony with the highest art.
Vinje had no home of his own until after his marriage on June 20,
1869. His wife died immediately after the birth of a son, on April
12, 1870. At her burial on April 16 Bj�rnson was present, and
taking Vinje's hand ended an estrangement which had existed for some
years because of Vinje's unjustly harsh criticism of Bj�rnson's
early peasant tales, and other rather personal attacks.
Guests, the angel of life and the angel of death.
You stand sick, with the incurable disease which caused his death
a few months later.
Great and wondrous visions, probably (cf. also the following
stanza) of the truth of the orthodox faith, which Bj�rnson at the
time still firmly held.
Note 49.
GOOD CHEER. This poem stood last in the first edition, with the
title "Last Song." It is a vigorous, partly humorous, beautiful,
true self-characterization of Bj�rnson's position in the life of
Christiania and Norway just prior to 1870, and a statement of his
ideals and models in the three Scandinavian countries, Grundtvig,
Runeberg, and Wergeland. From the beginning of 1865 to the middle
of 1867 he had been director of the Theater, and since March, 1866,
as editor no less than as author, active in polemics, political and
literary. His election early in December, 1869, as president of the
Students' Union, was a demonstration in his favor, shortly after
which this poem was written. Compare also the poem, Oh, When Will
You Stand Forth?, and note thereto.
The twelfth and thirteenth stanzas refer to Grundtvig, for whom see Note 57.
The fourteenth stanza refers to the Finnish Swedish poet, Johan Ludvig
Runeberg (1804-1877), whose lyric, ballad, and epic genius was of national
importance for Sweden. He was a champion of true freedom and naturalness
in literature and life.
Wergeland, see Note 78.
Note 50.
OLD HELTBERG. Henrik Anton Schj�tt Heltberg was born February 4,
1806, and died March 2, 1873. In early life he was an active member
of Wergeland's Party in the attack on Danish influence, and this
spirit ever controlled him, a "power-genius" of independent
originality, grotesque appearance, and odd manners. From 1838 he was
teacher in various schools, until in his later years he founded in
Christiania a Latin School, continued until after 1870, with a
course of two years formature pupils, whose ages ranged between
sixteen and thirty-five years, the so-called "Student Factory," a
higher cramming-school, chiefly preparing for entrance into the
University. It was, however, attended also by those who for other
reasons wished to learn Latin and Greek. He was a powerful teacher,
a uniquely rousing and educating force.
I went to a school, etc. When ten years old Bj�rnson was sent to
Molde and entered the "Middel-og Real-skole" there, which had only
two classes and, when he left it, twenty-eight pupils. In 1850,
seventeen years old, he went to Christiania and the "Factory."
Prelims, those who had passed only an examination preliminary to
the "Norwegian" (not Latin) official examination.
Vinje, see Note 48.
Jonas Lie, born November 6, 1833; died July 5, 1908; the
noted author of novels and tales.
Grammar. Heltberg's method was a grammatical short-cut system, to
cram Latin and Greek in the shortest time possible. For twenty years
he talked about publishing it, and received a grant from the
Storting for this purpose. But it was always to be improved, and
nothing was published except a fragment after his death.
Note 51.
FOR THE WOUNDED. This song was written in 1871, and sung at bazaars
which were held in all the cities of Norway in order to raise funds
for sending nurses, bandages, and money to the French wounded.
Note 52.
LANDFALL. Written in 1872 for a musical festival in Trondhjem, the
profits of which were given to aid in the restoration of the
Cathedral there.
Olaf Trygvason, see Note 10.
Note 53.
TO HANS CHRISTIAN ANDERSEN. Although Hans Christian Andersen
(1805-1875) traveled frequently and far in the earlier years, he
made after 1863 only one journey out of Denmark. This was to
Norway, to receive the homage of the brother-nation. Bj�rnson had
been quite intimate with him, both personally in Copenhagen and
especially in Rome, and by correspondence. Andersen's genius was
misjudged and condemned by the Danish critic Heiberg (see Note 7),
but his very lack of the then prevailing Danish qualities made
Bj�rnson admire and sympathize with him.
A fairy-tale. Andersen's chief work, Tales told for Children,
appeared in 1835; his New Tales and Stories in 1858-61.
Note 54.
To STANG. Fredrik Stang (born March 4, 1808; died June 8, 1884) was
an active and successful lawyer from 1834 to 1845. In the latter
year he became Secretary of the then established Department of the
Interior, beginning a most meritorious career and opening a new era
in Norway's internal development. By him industry and trade were
made freer, the sea-fisheries and agriculture fostered, roads built,
the postal service was improved, the flrst telegraph line
and the first railroad were instituted. He retired because of
illness in 1854. But after the great minister-crisis of December,
1861, he presided over the Norwegian government until the summer of
1873, when, after the abolition of the viceroyship, he was made
Prime Minister and continued as such until 1880. He was a thorough
conservative, a member of the Right, and so opposed to the political
ideals cherished by Sverdrup (see Note 45) and Bj�rnson.
For the opening lines compare the poem Toast for the Men of
Eidsvold, and notes thereto.
Note 55.
ON A WIFE's DEATH. In memory of Queen Louisa (1828-1871), consort of
King Karl XV of Sweden and Norway. A princess of the Netherlands,
whose mother was the sister of Emperor William I, she was married in
1850o, and died March 30, 1871. She bore a son on December 4, 1852,
who died March 13, 1854. In November, 1870, she was called to her
dying mother in The Hague. Karl XV died in September, 1872, after
several years of precarious health. Queen Louisa was an unassuming,
truly noble woman of deeply religious feeling and large benevolence.
Note 56.
AT THE BIER OF PRECENTOR A. REITAN. Anders J�rgensen Reitan, a
peasant, was born July 26, 1826, and died August 30, 1872. After
attending the Teachers' Seminary, he took up this calling, and in
1853 became precentor (and teacher) in Kvikne, Bj�rnson's
birthplace. He remained in this position the rest of his life,
making himself, by his influence at meetings, through lectures, and
in visits from farm to farm, a pioneer in popular enlightenment, an
important bearer of culture. He was a member of the Storting for the
term 1871-73, but was seriously ill a large part of the session of
1871, and in April, 1872, received leave of absence. He died in
Christiania.
Note 57.
ON THE DEATH OF N. F. S. GRUNDTVIG. Few men have so influenced the
spiritual development of Denmark, and indeed that of all
Scandinavia, as Nicolai Frederik Severin Grundtvig, the noted Danish
theologian, historian, and poet (born September 8, 1783; died
September 2, 1872). He made a name for himself early by historical,
mythological, religious, and poetical writings. He successfully
opposed the rationalistic thought of the earlier nineteenth century
with his simple exposition of Christianity according to the pure
teachings of Jesus. His effort was to present to Scandinavia
Christianity in a popular form, closely connected with the national
thought of the time. There gathered about him a host of able and
enthusiastic followers, through whom his religious and political
influence extended over all the North. His characteristic religious
views were, as a system, called Grundtvigianism. For the Church his
ideal was a church of the people with wholly independent
congregations. For the nations his ideal was a free, vigorous civic
life. As member of the Danish parliament for many years he showed
his intense patriotism by his liberal activity and by his
participation in the struggle with Germany for Schleswig-Holstein.
He rendered great service also in the reform of education, in
particular as founder of the uniquely valuable "folk-high-schools"
(see Note 65). Bj�rnson was a Grundtvigian until 1877, having
heard Gruntvig speak in Christiania in 1851, and having come under
his personal influence in Copenhagen during the winter of 1856-57
and the following spring. It was Grundtvig's writings on history
and mythology that led Bj�rnson to deeper study of the Old Norse
sagas and poetry. It was Gruntvigianism that, especially through
its faith in the power of renewal and in the resurrection of what
must first die away, vitalized Bj�rnson's religious faith and
practical philosophy of life. Bj�rnson once said: "Grundtvig and
Goethe are my two poles," and in a speech in 1902: "There is a poet
who has exerted the greatest influence on my development--old
Grundtvig."
Sibyl. In The Sibyl's Prophecy, a poem of the Elder Edda, she
(according to one reading of the text) sinks from sight after
foretelling the passing away of this world and the coming of a new
and better one.
Note 58.
AT A BANQUET FOR PROFESSOR LUDV. KR. DAA. The historian,
geographer, ethnologist, publicist, editor, and political leader,
Ludvig Kristensen Daa, was born August 19, 1809, and died June 12,
1877. As a friend of Wergeland he was a liberal of the old stamp,
later an ardent supporter of the Sverdrup-Bj�rnson policies, and
elected three times to the Storting. He was early a leader of the
National party among the students. Too independent ever to submit
wholly to party control, he was always more or less in opposition.
In the flourishing times of Scandinavism he was prominent and of
excellent influence. Because of his political opposition to the
Conservative government of Stang, he did not receive the merited
University professorship of history until 1863. Although feared as a
caustic writer by all, he was warm-hearted and in reality a noble
personality, one of the most original and best figures in the modern
history of Norway. This poem must have been written soon after
1870.
Note 59.
OH, WHEN WILL YOU STAND FORTH? Written early (in February?) in
1872. For the mood of this poem compare the poem Good Cheer, and
notes thereto, and some of the notes to the poem To Johan Sverdrup.
The years just before and after 1870 were a time of intense
conflicts, in all of which Bj�rnson had a large part. His
personality was fanatically admired by many adherents, but was
also bitterly attacked even with misrepresentation and slander, by
those who supported the party of the Right. He was almost persecuted
by the leading Conservative newspaper in Christiania, whose editor
was in large measure the model for the title-hero of Bj�rnson's
drama, The Editor, written soon after.
Hafur, see Note 5.
Note 60.
AT HANSTEEN'S BIER. The astronomer and physicist, Christopher
Hansteen, was born September 26, 1784, and died April 15, 1873; he
was buried April 21. Made lecturer in 1814, he was professor of
astronomy and applied mathematics in the University until his
retirement in 1861. He was the leader of the world's study of
magnetism, and made Christiania the clearing-house of the labors in
this field of science. The earliest Norwegian scientist of world-
wide fame, he was a member of many learned societies and the
recipient of many Orders.
Note 61.
RALLYING SONG FOR FREEDOM IN THE NORTH. "The United Left' is here
the liberal, democratic party of the Lower House (Folketing) of the
Danish Parliament. As earlier, 1868-69, in Norway, a constitutional
conflict had now begun in Denmark, which continued with acute crises
at intervals until the compromise of 1894 and the accession of the
Left to control of the government in 1901. The theme of the poem is
the parallel between the political movements in the two countries,
the union of the peasant opposition with that of the town-people in
favor of a liberal policy. The power of truth to prevail is also set
forth by Bj�rnson in his later drama, The New System.
Note 62.
AT A BANQUET. The coronation was that of Oskar II, as King of Norway.
Olaf, Olaf Trygvason, see Note 10.
Note 63.
SONG OF FREEDOM. See the poem, Rallying Song, etc., and notes
thereto.
Note 64.
TO MOLDE. This poem, begun in 1878, was finished the next year in
Copenhagen. Bj�rnson attended a school in Molde from his eleventh
to his eighteenth year. The varied beauty, not too grand and not
too somber, of the scenery about Molde left on him indelible
impressions.
Note 65.
HAMAR-MADE MATCHES. To this poem Bj�rnson appended a note: "The
founder of Norway's first folk-high-school, Herman Anker, built
later in Hamar a match factory [the first large one in the country],
the product of which was quickly distributed in Norway and offered
for sale on the street with the cry: 'Here your Hamar-made matches!'
The poem is a sort of allegorical comparison of these two 'works of
enlightenment' from the hand of the same man." Herman Anker
(1839-96) studied theology, and after the death of his father, a
wholesale merchant, inherited a very comsiderably fortune, which he
applied mostly to cultural purposes. With O. Arvesen he founded in
1864 the first Norwegian folk-high-school at Sagatun, near Hamar.
Folk-high-schools are schools for adult men and women, where the
instruction aims directly at making good citizens. The method of
instruction is "historical," but the teacher's personality is all-
important in relation to the pupil's individuality. The subjects
are the country's language and history, history of the world,
mathematics and physics, besides the elementary subjects; physical
exercise is also made important. The home of these schools is
Denmark, whence they spread to Norway, Sweden, Finland, and the
Danes in North America. Originated by N. F. S. Grundtvig (see Note
57), who began to plan them early in the nineteenth century as part
of the national restoration of Denmark after 1813-14, the first was
opened in 1844 at R�dding in Jutland. Since 1861 these schools have
received women during the summer, May to August, and men from
November to April. Many were established after 1864, which have
flourished in the country, but not in the cities. Quite a few were
started in Norway, and all were highly successful for some years.
Note 66.
THE PURE NORWEGIAN FLAG. The poems here grouped were written in 1879
during the active beginning of the so-called "Flag-conflict" in
behalf of the removal from the flag of Norway the mark of union with
Sweden. For a description of the flags of Norway and Sweden, see
Note 6.
The history of the flag of Norway is briefly this: In 1748 the use
of the Dannebrog (see Note 25) was fixed by law for Denmark and
Norway. In February, 1814, a decree of Prince Regent Christian
Frederik made Norway's flag to be the Dannebrog with Norway's arms
(a crowned lion bearing an axe) in the upper square nearest the
staff. Article 11 of the Constitution of 1814 declared: Norway
shall have its own merchant-flag; its war-flag shall be a
union-flag. Because of the Barbary Coast pirates, however, the
Swedish flag with the mark of union was used south of Cape
Finisterre, and north of it Christian Frederik's Norwegian flag. In
1821 the present pure Norwegian flag was established by Royal
resolution as the merchant-flag, to be used north of Cape
Finisterre; in 1838 its use was extended by the King to all waters.
The war-flag was still the Swedish flag with a union-mark consisting
of a white diagonal cross on a red ground. In 1844 King Oskar I by
resolution decreed that both the merchant-flag and the war-flag of
Norway should be the flag of 1821, with the addition of a mark of
union. There was at once some criticism of the union-mark in the
merchant-flag, but in general the situation was quietly accepted for
a generation. This was due to Scandinavism, which began to flourish
soon after 1844. Towards 1870, however (i.e., after 1864),
Scandinavism lost its force, and the pure flag began to be used
within Norway more and more. The real conflict began in 1879 with a
motion in the Storting on February 17 to re�nact the flag-law of
1821. There was bitter opposition from Conservatives in Norway, and
naturally from Sweden, and the conflict gradually broadened to
embrace everything involved in the union with Sweden, in proportion
as the national spirit of Norway was quickened and strengthened. The
famous flag-meeting in Christiania on March 13, 1879, and Bj�rnson's
speech there were the first decisive blow. Essentially the law of
1821 was passed by three Stortings, in 1893, 1896, and 1898, and
proclaimed as law without the King's sanction.
Thor's hammer-mark. Thor's weapon was a hammer=the blue lightning.
The symbol of this was the T-mark, to which shape the name cross has
also been given; this mark was much used in the viking period as a
sign of Thor's protection. In the flag the blue cross is within a
white cross on a red ground. Colors of freedom. On the institution
of the flag of 1821, its red, white, and blue were especially
acceptable in Norway, as being the colors characteristic of free
states, typified by the French tricolor.
Torgny, see Note 6.
Ridderstad. The author and journalist, Karl Fredrik Ridderstad
(1807-1886), who had published in his newspaper a conciliatory poem
in defense of the Swedish view, to which Bj�rnson here makes answer.
Note 67.
TO MISSIONARY SKREFSRUD IN SANTALISTAN. Written in 1879. Lars
Olsen Skrefsrud, born in Gudbrandstal in 1840, at first a metal
worker, led for a time a wild life, and was committed under a
sentence of four years to a penitentiary, where he remained from
February, 1859, to October, 1861. Here he underwent a complete inner
transformation and resolved to become a Christian missionary.
Rejected by the Norwegian missionary institutions, he went in 1862
to Berlin, and entered a School for Missions there. He supported
himself by work as an engraver, and by unflagging private study
acquired learning and the knowledge of languages. He went to a
German Mission in India, which he left in January, 1866. In 1867 he
began his independent work in Santalistan. Here his persistence and
success attracted the attention and support of the English, and thus
he gradually became known and esteemed in his native land, where a
Santalistan Society was formed to aid his undertakings. In 1882 he
was duly ordained as clergyman by a bishop of the State Church. In
1873 he published a grammar and in 1904 a dictionary of the language
of Santalistan.
I do not share your faith. The memorable speech which Bj�rnson
delivered to the students in Christiania on October 31, 1877, the
anniversary of Luther's posting his theses in Wittenberg, revealed
that after a hard inner struggle he had freed himself from the
religious faith of his early life. The theme of his speech "Be in
the truth!" showed that for him henceforth the supreme thing was
freedom of thought and fidelity to the truth as expanding
development might manifest it to the individual. Liberal in thought
from the beginning, Bj�rnson departed more and more, not least
through the influence of Grundtvig, from the strict dogmatic
orthodoxy of the State Church. The study of Darwin, Spencer, Mill,
and Comte led him still farther on to a position which may be called
that of the agnostic theist, that of Spencer, who does not deny God,
but says ignoramus. We may recall the late utterance of Bj�rnson,
quoted above: "Grundtvig and Goethe are my two poles." It was the
dogma of Hell, the teaching of eternal damnation and punishment,
that began Bj�rnson's breach with the Church. He saw how this
doctrine enslaved and dwarfed the souls of the peasants, and
blighted all liberal development, both personal and political.
Note 68.
POST FESTUM. Bj�rnson was a decided opponent of the whole system of
decorations and orders, royal and other. Here he attacks the Swedish
polar explorer, A. E. von Nordenskj�ld (November 18, 1832-August 20,
1901), who earlier had taken the same stand. After Nordenskj�ld had
successfully made the Northern Passage, there was a great formal
reception for him on his return to Stockholm, April 24, 1880, at
which King Oskar II decorated him. He also received similar honors
from most of the rulers of Europe.
Note 69.
ROMSDAL. Written in 1880 on a lecture tour along the western coast.
The scenery and the people described Bj�rnson knew intimately from
his boyhood's years at Nes and in Molde, and from later visits to
his parents at the former place. Collin says: "The whole poem fits
like a frame about the poet and his life-work . ... Both with its
[Norway's scenery's] violence and brusqueness and with its
surprising gentleness Bj�rnson has kinship." The last line of the
poem includes the poet himself.
Note 70.
HOLGER DRACHMANN. Probably written in 1879. This Danish productive
author (and painter), best known as lyric poet and novelist, was
born in 1846 and died in 1908. Here he received from Bj�rnson a
reply to verses of homage addressed by him to the latter in 1878.
Drachmann's early years were turbulent and revolutionary, full of
feuds with everybody. He belonged to the literary and esthetic Left,
opposing all existing institutions. Bj�rnson's characterization
exhibits Drachmann at the height of his poetic production.
His most popular prose book had recently stirred the Danish national
heart and roused the spirit of Scandinavism. The collections of his
poems: Songs by the Sea, Tendrils and Roses, Youth in Poem and Song,
he never surpassed. Perhaps the best were the group of Venetian
Songs, written in Venice in the spring of 1876, to which time
belongs also his finest story, Two Shots. During the next decade
Drachmann underwent an extreme conservative reaction, but about 1890
returned again to his youthful passion for rebellion, romantic
radicalism, and the religion of esthetic freedom.
Note 71.
A MEETING. Hans Thorvald Brecke was born December 1, 1847, and died
June 9, 1875. As student from 1864 to 1870 he wrote several witty
student comedies, and is described as a remarkably charming
personality. In 1871 he became judge's clerk in Molde, and here had
one bright and happy year. Against the disease which showed itself
in the fall of 1872 he contended in vain. This poem was probably
written in the latter part of 1875.
Note 72.
THE POET. This poem, the following Psalms, and Question and Answer
conclude the second edition of Poems and Songs, which was published
April 29, 1880. They were probably written late in 1879 or very
early in 1880. In a crisis of renewed litetary and political attacks
upon him, the poet Bj�rnson, under the inspiration of his motto "Be
in the truth!" (see Note 67), proclaims the mission to which he is
called: To be in religion and life, political and social, the
liberator of his people from falsehood and ignorance, and the
comforting helper of all who suffer.
Note 73.
SONG FOR NORWAY'S RIFLEMEN. In 1881 the constitutional conflict
between the Left and the Right over the nature of the King's veto
had become acute. The question was whether the veto-power was
suspensive or absolute as to amendments of the Constitution. The
Left maintained that it was only suspensive, and the conflict was
ended in favor of this view by the Supreme Court in 1884; an
amendment enacted by three independently elected Stortings is valid
without the King's sanction. This poem shows that the people were
preparing to defend their right by force in the spirit of Bj�rnson's
often quoted words in his electoral campaign speech about the same
time at Sticklestad: "If any one says that the monarchy [the King]
declares it [he] cannot give up the absolute veto, you must answer
openly: 'Then the Norwegian people must give up the monarchy [the
King].'"
Note 74.
WORKMEN'S MARCH. Published in the third edition of 1890, and
written not long before for the Workmen's Union in Christiania. It
is a plea for the universal franchise and party organization.
Vard� = northernmost, Viken and Vinger = southernmost Norway.
Note 75.
THE LAND THAT SHALL BE. See the poem Hamar-made Matches, and notes
thereto.
Note 76.
NORWAY, NORWAY! First published in the edition of 1890. The poet has
himself stated that he wrote it at Aulestad, on being asked to
furnish a song for the flag-procession of boys and girls on the 17th
of May (see Note 4).
Runes in the woodlands, as it were written records of the labors
of past generations.
Note 77.
WHEN COMES THE MORNING? From the novel, ln God's Way, published in
1889.
Note 78.
MAY SEVENTEENTH. In memory of the unveiling of Henrik Wergeland's
statue in Christiania on the 17th of May, 1881, when Bj�rnson also
delivered a great oration. Henrik Arnold Wergeland was born June 17,
1808, in Christiansand, and died August 12, 1845, in Christiania.
Though he studied theology, he devoted his life to poetry and
politics. His earliest writings, farces and poems, showed powerful,
but uncontrolled, genius. His great popularity began in 1829
with his active entrance into public life. He labored for the
enlightemnent of his people through his writings and his personal
influence in journeyings all over the land, and especially through
speeches at political meetings. His chief poetic work, the
rationalistic-republican didactic poem, Creation, Man, and
Messiah, appeared in 1830. It was severely criticised in a special,
polemical writing by Welhaven (see Note 36), who continued his
attack on all Wergeland's views and teachings in his Norway's Dawn.
Thus arose the Wergeland-Welhaven conflict, which was carried on
hotly for many years by their adherents, and contributed much to the
intellectual development of the nation. Wergeland was very
productive as editor, publicist, and poet. In 1840 he was appointed
Keeper of the Archives, and held this government office until his
death.
In his own time Wergeland was in spirit the head of the radical-
national "Peasant party," which was indeed patriotic and democratic,
but too narrowly Norwegian, in opposition to all that was Danish,
European, foreign. During the years preceding 1881 he had come to
be in the constitutional conflict a national hero, the idol of the
peasants, as their political power increased.
Come now the peasants. In this volume of translations "peasant"
is the rendering of the Norwegian word "bonde." The meaning is
"farmer," i.e., in general the independrnt owner of land, which he
cultivates and on which he lives. In Norway the conditions have for
many centuries been more favorable for the "peasant" than in any
other European country; this is due to the topography and to the
absence of a powerful nobility. At the present time scarcely one-
twentieth of the tilled area in Norway is cultivated by tenants.
The Norwegian "peasants" have always had great self-consciousness in
the best sense, and importance in the political, economic, and
social life of the country, especially since the adoption of the
democratic Constitution of 1814. Very often the "peasants" have an
aristocratic pride in a lineage traced back to ancient "kings," and
in their own distinctively "Norse" culture.
�sterdal's ... chieftain, a peasant of large stature, named
Hjelmstad, a radical member of the Storting.
The old banner. A flag much used in earlier times as specifically
Norwegian, dating back to King Erik (1280-1299), before the union
with Demnark, showed on a red ground a lion wearing a golden crown
and bearing an axe. As late as 1698 it flew over the fortress
Akershus in Christiania. The future, i.e., the independence
realized in 1905 through the dissolution of the union with Sweden.
Note 79.
FREDERIK HEGEL. This poem is the last in the third edition (1890),
for which it seems to have been written. Hegel (1817-1887) was from
1850 the head of the Gyldendal publishing house in Copenhagen.
Bj�rnson made his acquaintance in 1860, and, beginning with King
Sverre in 1861, Hegel became Bj�rnson's publisher. In 1865
Bj�rnson's influence secured to him Ibsen's works, and later those
of Lie and many other Norwegian authors. The cultural
dependence of Norway upon Denmark for centuries had prevented the
prosperous growth of the publishing business in the former country,
whose leading publisher went into bankruptcy soon after 1860. That
Bj�rnson thus went to Copenhagen with his books may seem to have
been a blow to the cause of Norwegian independence, and to have
delayed the rise of a thriving, stable business, but on the other
hand Bj�rnson's action and influence contributed greatly to
establish for perhaps half a century a certain dominance of the
Norwegian spirit in all Scandinavia. For Bj�rnson personally, as his
correspondence with Hegel shows, it was certainly a great good
fortune to gain Hegel as his publisher and later as his friend. This
Hegel was to all his authors in the most faithful, self-sacrificing
way, and no less their valued financial adviser.
Note 80.
OUR LANGUAGE. Written in defense of the Norwegian-Danish speech
of the cultured classes and of the cities in Norway, the result of
development and tradition through several centuries, the so-called
Riksmaal (language of the kingdom) or Bymaal (city-language). This,
and with it the higher spiritual interests of the nation, seemed to
Bj�rnson to be endangered by the agitation in behalf of the
Landsmaal (rural language). The Landsmaal arose from a movement
after 1814, to make Norway independent of Denmark in language also.
The rural dialects were regarded as more purely Norwegian; on them
and the Old Norse as a basis was constructed somewhat artificially
this standard rural language. It has been gradually perfected, and
is now, in fact, spoken and written a good deal. Bj�rnson advocated
rather the natural process of making the language of the country
more national by gradually introducing dialect words and reforming
the orthography. He thought that the Riksmaal thus modified alone
could preserve, increase, and transmit the treasures of culture.
Hald=Fredrikshald, see Note 5.
Holberg, see Note 19.
Kierkegaard. S�ren Aaby Kierkegaard (1813-1855) was the most
subtle and profound thinker produced by Denmark, with a prose
style noble, poetic, and eloquent. His writings deal with religion,
ethics, and esthetics, and present his individual, ideal conception
of Christianity.
Wergeland, see Note 78.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, POEMS AND SONGS ***
We are now trying to release all our eBooks one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.
Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04
Or /etext03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
projected audience is one hundred million readers. If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
1 1971 July
10 1991 January
100 1994 January
1000 1997 August
1500 1998 October
2000 1999 December
2500 2000 December
3000 2001 November
4000 2001 October/November
6000 2002 December*
9000 2003 November*
10000 2004 January*
We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.
As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.
http://www.gutenberg.net/donation.html
***
(Three Pages)
INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
or [3] any Defect.
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
eBook or this "small print!" statement. You may however,
if you wish, distribute this eBook in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word
processing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.