Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual Fujitsu General Limited

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 32
At a glance
Powered by AI
The manual provides instructions for operating an air conditioner safely and explains the functions of the remote controller.

Users should read all safety precautions thoroughly and operate the air conditioner correctly. They should also turn off the electrical breaker whenever cleaning to avoid risks.

The remote controller parts include buttons to start/stop, set temperature, fan speed, timer and more as well as displays for operation mode, temperature, and timer.

OPERATING MANUAL

MODE DEMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

OPERATING MANUAL
AIR CONDITIONER
REMOTE CONTROLLER
(WIRED TYPE)

English
Remote Controller

Franais
UTB-UUB

Espaol
SU MO TU WE TH FR SA

AM
PM
3 6 9 12 15 18 21

KEEP THIS MANUAL


FOR FUTURE REFERENCE

FUJITSU GENERAL LIMITED P/N9373329039-03


CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS ................................................ 1 WEEKLY TIMER ............................................................. 6
NAME OF PARTS ........................................................... 1 TEMPERATURE SET BACK TIMER ............................... 8
FUNCTION INFORMATION ........................................... 2 SELF-DIAGNOSIS .......................................................... 9
PREPARATORY OPERATION ......................................... 3 OPERATING TIPS ........................................................... 9
OPERATION ................................................................... 3 SPECIFICATIONS ......................................................... 10
ON/OFF TIMER ............................................................... 5 TROUBLESHOOTING .................................................. 10

SAFETY PRECAUTIONS
Before using the appliance, read these PRECAUTIONS thoroughly and operate in the correct way.
The instructions in this section all relate to safety; be sure to maintain safe operating conditions.

This mark indicates procedures which, if improperly performed, are most likely to result in the death of
DANGER! or serious injury to the user or service personnel.

Do not attempt to install this controller by yourself. If a problem (burning smell, etc.) occurs, turn off the
This controller contains no user-serviceable parts. Al- electrical breaker immediately to stop operation, and
ways consult authorized service personnel for repairs. then consult authorized service personnel.
When moving, consult authorized service personnel for
disconnection and installation of the controller.

This mark indicates procedures which, if improperly performed, might lead to the death or serious
WARNING! injury of the user.

This mark indicates procedures which, if improperly performed, might possibly result in personal harm
CAUTION! to the user, or damage to property.

Do not expose the controller directly to water. Ensure that any electronic equipment is at least one
Do not operate the controller with wet hands. metre away from the controller.
Do not touch the switches with sharp objects. Avoid installing the controller near a fireplace or other
Always turn off the electrical breaker whenever clean- heating apparatus.
ing the controller, the air conditioner or the air filter. When installing the controller, take precautions to pre-
Check the condition of the installation stand for dam- vent access by infants.
age. Do not use inflammable gases near the controller.

NAME OF PARTS
1 Start/Stop Button
Display 2 Set Temperature Button
SU MO TU WE TH FR SA 3 Master Control Button
4 Fan Control Button
3 6 9 12 15 18 21
E 5 THERMO SENSOR Button
6 ENERGY SAVE Button
2 1
7 Timer Mode (CLOCK ADJUST) Button
7 DAY 3
4 8 DAY (DAY OFF) Button
8 CLOCK ADJUST
SET BACK
DAY OFF ENERGY THERMO
9 SET BACK Button
9
SAVE SENSOR
5
DELETE SET 6 0 Set Time Button
0
A DELETE Button
B SET Button
A C C Horizontal airflow direction and swing Button
B D D Vertical airflow direction and swing Button
Display panel E Operation Lamp
F I J H G F Timer and Clock Display
G Operation Mode Display
SU MO TU WE TH FR SA H Fan Speed Display
I Operation Lock Display
J Temperature Display
K Defrost Display
3 6 9 12 15 18 21 L Vertical Swing Display
M Horizontal Swing Display
O NL M K N Thermo Sensor Display
O Energy Save Display

En-1
FUNCTION INFORMATION
Depending on the indoor unit model, some buttons on this remote controller cannot be used and some functions are re-
stricted.
Refer to the following table for the buttons that can be used for each model.

: Button can be operated


: Button cannot be operated

Button numbers (refer to page 1)


Model
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D
*1
Wall Mounted Type
*2 *7
(I.A.Q. Model)
*3
*2
Wall Mounted Type *7
*3

Wall Mounted Type


*5 *6
(AIRSTAGE Model)

Duct type *4 *5 *6

Cassette Type *5 *6

Floor/Ceiling
*5 *6
Universal Type

Ceiling Wall Type *5 *6

If a button indicated with is pressed, the operation lock display (I on page 1) flashes, but the air conditioner will not
respond.

*1: Air clean operation is always on during air conditioner operation and cannot be turned off.
*2: If the wired remote controller is connected to the indoor unit, a wireless remote controller cannot be used.
*3: Before connecting the remote controller, the remote controller cord must be modified.
*4: The fan speed cannot be changed for some large, duct-type indoor units.
*5: This button cannot be operated for the AIRSTAGE S-series remote controllers.
*6: This button cannot be operated for the AIRSTAGE J-series and V-series remote controllers.
*7: This button cannot be operated if the indoor unit has manually-operated horizontal airflow direction louvers.

En-2
PREPARATORY OPERATION
To set the current day and time

1 2
DAY
Press the DAY button and select the current day.
A appears around the selected day.
CLOCK ADJUST DAY OFF

Press the TIMER MODE button for 2 SU MO TU WE TH FR SA


seconds or more. The time display on
the remote controller will flash.

3 SU MO TU WE TH FR SA

CLOCK ADJUST

ex. Monday, 10:00 A.M.


Press the SET TIME buttons to set the current time. Press again to end.
Press repeatedly to adjust the current time in 1-minute increments. Press and
hold to adjust the current time in 10-minute increments.

OPERATION
Instructions related to heating are applicable to HEAT PUMP MODELS and HEAT RECOVERY MODELS only.

To start/stop operation
Press the START/STOP button.

Operation lamp
Air conditioner ON: Lit brightly
Air conditioner OFF: Not lit

To set the operation mode


Operation mode setting Press the MASTER CONTROL button to set the operation mode.
If DRY is selected, the fan speed will be set to AUTO.

AUTO COOL DRY FAN HEAT

* AUTO and FAN cannot be selected for HEAT PUMP MODELS.

Room temperature setting Press the SET TEMPERATURE buttons to set the room temperature.

Temperature setting range


AUTO ............................................................ 64 to 88 F
COOL/DRY .................................................... 64 to 88 F
HEAT ............................................................. 48, 52, 56, or 60 to 88 F*
Lower Raise * Room temperatures as low as 48, 52, and 56 F cannot be set depending on the
model.

Fan speed setting Press the FAN CONTROL button to set the fan speed.

AUTO HIGH MED LOW

Energy save setting Press the ENERGY SAVE button to start or stop the energy-
ENERGY saving air conditioner operation.
SAVE * The energy save air conditioner operation is not available
depending on the model.

En-3
OPERATION
To set the operation mode
Vertical air direction adjustment (Swing operation)
* Press the START/STOP button to start the air conditioner, and then proceed as
follows.
Press the VERTICAL AIRFLOW DIRECTION button to adjust the direction of the verti-
cal airflow. To set the swing operation, press the VERTICAL AIRFLOW DIRECTION
button for more than 2 seconds. (Stop the setting by pressing for more than 2 sec-
ex. Vertical swing operation onds again.)

Horizontal air direction adjustment (Swing operation)


* Press the START/STOP button to start the air conditioner, and then proceed as
follows.
Press the HORIZONTAL AIRFLOW DIRECTION button to adjust the direction of the
horizontal airflow. To set the swing operation, press the HORIZONTAL AIRFLOW
DIRECTION button for more than 2 seconds. (Stop the setting by pressing for more
ex. Horizontal swing operation than 2 seconds again.)

NOTES
(1) Always use the remote controllers AIRFLOW DIRECTION
button. Attempting to move the air direction louvers <Vertical airflow swing operation>
manually could result in improper operation; in this case, Airflow direction Range of swing
1 1 to 3 1
stop operation and restart.
2 2 to 4
The flaps should begin to operate properly again. 2
3 2 to 4
During cooling operation, do not set the vertical airflow 3
4 1 to 4 (All range)
direction louver in the downward position for an ex- 4
tended period. Water vapor may condense near the out-
let port and drops of water may drip from the air condi-
<Horizontal airflow swing operation>
tioner.
Airflow direction Range of swing
(2) The range of swing is relative to the currently set airflow 1 1 to 5 (All range)
direction. 2 1 to 3 12 3 4 5
The SWING operation may stop temporarily when the 3 2 to 4
air conditioners fan is not operating, or when operating 4 3 to 5
at very low speeds. 5 1 to 5 (All range)
(3) The swing operation is not available depending on the
model. Please refer to the operating manual for the in-
door unit.

IMPORTANT: Depending on the indoor unit model, the actual adjustment ranges of the airflow direction may be different from
the ranges listed in the tables above. For more information, refer to the operating manual of the indoor unit.

En-4
OPERATION
Room temperature sensor selection
THERMO
SENSOR

Indoor unit

Press the THERMO SENSOR button to select whether the


room temperature is detected at the indoor unit (remote
sensor) or the remote controller.

When the thermo sensor display appears, the room


temperature is detected at the remote controller.

NOTES
This function is locked at the factory. In order to detect the room temperature correctly, consult authorized service
personnel when using this function.
If this function is locked, the location where the room temperature is detected cannot be changed and the mark
flashes when the THERMO SENSOR button is pushed.

Part lock function


DAY Press the DAY (DAY OFF) button and SET button simulta-
neously for 2 seconds or more to activate the part lock
CLOCK ADJUST
function and lock all of the buttons on the remote con-
DAY OFF
troller except the Start/Stop button, Set Temperature but-
SET BACK
tons, Master Control button, and Fan Control button. Press
the buttons again for 2 seconds or more to deactivate the
part lock function.
DELETE SET
When the part lock function is activated, the mark
appears. If any button is pressed during the part lock, the
PL display flashes.

ON/OFF TIMER
Instructions related to heating are applicable to HEAT PUMP MODELS and HEAT RECOVERY MODELS only.
The timer function is not available depending on the model.
To set the ON/OFF timer
Press the TIMER MODE button to

1 2
SU MO TU WE TH FR SA
select the ON TIMER or OFF
CLOCK ADJUST
TIMER.

From 1 to 24 hours
ex. OFF timer set for 6 hours
No display Press the SET TIME buttons to set the time.
NON OFF ON WEEKLY After the time is set, the timer will start automatically.
STOP TIMER TIMER TIMER The amount of time until the OFF timer operates that is dis-
played on the timer display decreases as time passes.

To cancel the timer mode


DELETE
Press the DELETE button to cancel the timer mode.
The timer mode can also be canceled by changing the timer mode using the TIMER MODE button.

En-5
WEEKLY TIMER
Instructions related to heating are applicable to HEAT PUMP MODELS and HEAT RECOVERY MODELS only.
The timer function is not available depending on the model.
To set the WEEKLY timer

1
SET

CLOCK ADJUST
SU MO TU WE TH FR SA

2
3 6 9 12 15 18 21

Press the TIMER MODE button to select the weekly timer. Press the SET button for 2 seconds or
more.

Day of the week setting

3 DAY SET
ALL SU MO TU WE TH FR SA

DAY OFF SU MO TU WE TH FR SA
1 2

Press the DAY button to select the day of the week, and then press the SET
3 6 9 12 15 18 21
button to confirm the setting.
* For ALL, all of the days can be set together when a appears around
each day.

Time setting

4 SET When the operating time is set, the


mark appears.

1 2 SU MO TU WE TH FR SA

ON-1 OFF-1 ON-2 OFF-2


3 6 9 12 15 18 21

ex. The timer is set for 7:00 A.M.6:00 P.M.


(7:0018:00)
Press the SET TIME buttons to set the ON time in 30-minute increments, then press the SET button to proceed to the OFF
time setting. Set the OFF time in the same way.
If necessary, set the second weekly timer settings in the same way.

To delete the operating time


5 6 SET
DELETE

3
Repeat steps and to set 4 Press the SET button for 2 If the DELETE button is pressed during steps 3 4
or , the
the weekly timer for another seconds or more to com- operating time for the selected day will be deleted.
day of the week. plete the weekly timer set- If all the days are selected, the operating times for all of the
tings. days will be deleted.

En-6
WEEKLY TIMER
To start/cancal the WEEKLY timer operation

To start SU MO TU WE TH FR SA
To cancel
DELETE

CLOCK ADJUST 3 6 9 12 15 18 21

Press the DELETE button to cancel


When the weekly timer is selected, the 3 6 9 12 15 18 21 the timer mode.
timer starts automatically. ex. Operating time 7:00 A.M. The timer mode can also be
6:00 P.M. (7:0018:00) canceled by changing the timer
mode using the TIMER MODE but-
The operating time for the current
ton.
day is displayed.

NOTES
(1) PRECAUTIONS DURING WEEKLY TIMER SETUP (2) The earliest OFF time you can set is 30 minutes after the
Setup is not possible in the following cases, so amend ON time.
the time. (3) The OFF time can be carried over to the next day.
Be sure to set the ON time first, then the OFF time. If (4) Even if the timer operation is set, the timer indicator lamp
either the ON time or the OFF time is not set cor- of the indoor unit does not light up. (The timer indicator
rectly, the timer will not operate properly. lamp is used for wireless remote controllers only.)
The WEEKLY 2 settings cannot be set earlier than the
WEEKLY 1 settings.
The WEEKLY 1 and WEEKLY 2 time spans cannot
overlap.

To set the DAY OFF (for a holiday)


SET DAY DAY SET
1 2 DAY OFF
3 DAY OFF
4
During the weekly timer, Select the day to set the DAY Press the DAY (DAY OFF) Press the SET button for 2
press the SET button for 2 OFF. button for 2 seconds or seconds or more to com-
seconds or more to set the more to set the DAY OFF. plete the DAY OFF setting.
day.

SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA
mark: Indicates the DAY OFF

To cancel
3 6 9 12 15 18 21 3 6 9 12 15 18 21 Follow the same procedures as
those for setup.
ex. The DAY OFF is set for Monday.

NOTES
(1) The DAY OFF setting is only available for days for which weekly settings already exist.
(2) If the operating time carries over to the next day (during a next day setting), the effective DAY OFF range will be set as
shown below.

Normal Next day setting


DAY OFF DAY OFF

ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF


WEEKLY WEEKLY WEEKLY WEEKLY
Preceding day Setting day Next day Preceding day Setting day Next day

(3) The DAY OFF setting can only be set one time. The DAY OFF setting is cancelled automatically after the set day has
passed.

En-7
TEMPERATURE SET BACK TIMER
Instructions related to heating are applicable to HEAT PUMP MODELS and HEAT RECOVERY MODELS only.
The timer function is not available depending on the model.
To set the temperature SET BACK timer
SET BACK SET
1 2
SU MO TU WE TH FR SA
If there is no existing
SET BACK tempera-
ture setting, - - will
3 6 9 12 15 18 21 be displayed for the
temperature.

Press the SET BACK button to change to the SET BACK confirmation display. Press the SET button for 2
The SET BACK operating time and the set temperature will be displayed. seconds or more.

Day setting Operating time setting


3
SU MO TU WE TH FR SA

DAY SET SET

3 6 9 12 15 18 21
DAY OFF
1 2 3 4 ex. When setting all days together

3 4
Follow steps and in To set the WEEKLY timer (p. 6). The DELETE button is also used as described in the procedures
for the weekly timer.

Temperature setting Press the SET TEMPERATURE buttons to

4 set the temperature (from 48 F to 88 F).


SU MO TU WE TH FR SA
5 SET

SET BACK
3 6 9 12 15 18 21

ex. Operating time 3:0010:00 P.M.


3
Repeat steps and . 4
ON 84F OFF
temperature Press the SET button for 2
(15:0022:00)
Normal 76F 76F seconds or more to com-
temperature plete the temperature SET
BACK timer settings.

To start/cancel the temperature SET BACK timer operation


To start To cancel
SU MO TU WE TH FR SA SET BACK DELETE
SET BACK

1 2
ex. Display during SET BACK timer operation
(The operating time will not be displayed.) Press the SET BACK button, and then press the DELETE
button while the SET BACK confirmation display is dis-
Press the SET BACK button. The SET BACK confirmation played. Even if the SET BACK button is pressed again, the
display appears for 5 seconds, and then the timer starts au- SET BACK timer will be cancelled.
tomatically.

NOTES
(1) The SET BACK timer only changes the set temperature, it cannot be used to start or stop air conditioner operation.
(2) The SET BACK timer can be set to operate up to two times per day but only one temperature setting can be used.
(3) The SET BACK timer can be used together with the ON, OFF, and weekly timer functions.
(4) During the COOL/DRY mode, the air conditioner will operate at a minimum of 64 F even if the SET BACK temperature
is set to 62 F or lower.
(5) The SET BACK operating time is displayed only in the SET BACK confirmation display. (Refer to step 1 for the SET
BACK confirmation display.)
(6) Room temperatures as low as 48, 52, and 56 F cannot be set depending on the model.

En-8
SELF-DIAGNOSIS
When the error indication E:EE is displayed, inspection of the air conditioning system is necessary. Please consult author-
ized service personnel.
(1) Stop the air conditioner operation.

(2) Faulty unit number


(remote controller address)
Error code
SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA

ex. Error display ex. Self-diagnosis check


Press the SET TEMPERATURE buttons simultaneously for 5 seconds or more to start the self-diagnosis.

(3) Press the SET TEMPERATURE buttons simultaneously for 5 seconds or more to stop the self-diagnosis.

OPERATING TIPS
Instructions related to heating are applicable to HEAT PUMP MODELS and HEAT RECOVERY MODELS only.
Cooling/heating priority (AIRSTAGETM Weekly timer
(VRF system Heat Pump model only)) Set different operating times for each day of the week.
If another indoor unit in the same system is already oper- Set one or two operating spans (one or two ON times and
ating in the cooling mode or dry mode, heating mode set- one or two OFF times) per day.
tings cannot be performed. Set time to a resolution of 30 minutes.
If another indoor unit in the same system is already oper- OFF time can be carried over to the subsequent day.
ating in the heating mode, cooling mode or dry mode set- Use the DAY OFF setting to cancel operation for any day
tings cannot be performed. of the coming week (one-time cancellation).

Setting restriction Day off


When is displayed there are functions for which set- Use the DAY OFF setting to switch off timed operation
tings cannot be made. for a selected day in the coming week.
This is a temporary, one-time setting. The DAY OFF set-
ting is automatically cleared as soon as the specified day
Energy save
passes.
The energy conservation mode (ENERGY SAVE) raises the
set temperature slightly in the cooling mode and lowers Temperature SET BACK timer
the set temperature in the heating mode to economically
control the operation of the unit. Use this timer function to change the set temperature in the
If you press the ENERGY SAVE button while the unit is in operation times set for each day of the week.
the timer mode, the unit will go into the conservation mode This can be used together with other timer settings.
when the unit starts with the timer.
If you turn off the air conditioner while in the conservation Automatic defrosting operation and oil
mode, the mode will be shut off. recovery operation
The temperature set on the remote controller will not
change if the energy save mode is used. During automatic defrosting operation and oil recovery op-
eration, will be displayed on the remote controller.
During cooling operation 82 F
Display when indoor and outdoor unit operation modes
When the ENERGY SAVE is are different (for multi split type only)
pressed, the thermostat setting will also be displayed on the remote controller if the
80 F
is automatically raised 2 F every operation modes of the indoor unit and outdoor unit are
60 minutes, until the thermostat 60 min. different when the indoor unit starts operating.
is raised a total of 4 F. 78 F

Energy save

During heating operation 74 F


When the ENERGY SAVE is
72 F
pressed, the thermostat setting
70 F
is automatically lowered 2 F 30 min.
every 30 minutes, until the ther- 68 F
30 min.
mostat is lowered a total of 8 F. 66 F
30 min.
Energy save

En-9
TROUBLESHOOTING
Before requesting service, perform the following checks:
Symptom Cause and Action
CHECK ONCE Doesnt operate at all. Has there been a power failure?
MORE Has a fuse blown out, or a circuit breaker been tripped?
Is the main power switch set to the OFF position?
Is the timer operating?

If the problem persists after performing these checks, or if you notice burning smells, immediately stop operation, turn off the
electrical breaker and consult authorized service personnel.

SPECIFICATIONS
REMOTE CONTROLLER (WIRED TYPE)
DIMENSIONS & WEIGHT
MODEL POWER
HEIGHT in. (mm) WIDTH in. (mm) DEPTH in. (mm) WEIGHT lbs. (g)
UTB-UUB DC 12 V 4-3/4 (120) 4-3/4 (120) 5/8 (17) 0.35 (160)

En-10
SOMMAIRE
PRECAUTIONS DE SECURITE ...................................... 1 MINUTERIE HEBDOMADAIRE ...................................... 6
NOMENCLATURE DES ORGANES ............................... 1 MINUTERIE DABAISSEMENT DE LA TEMPERATURE .. 8
INFORMATIONS RELATIVES AU AUTO-DIAGNOSTIC ...................................................... 9
FONCTIONNEMENT DE LAPPAREIL ........................... 2 CONSEILS DUTILISATION ........................................... 9
PREPARATIFS ................................................................ 3 DEPANNAGE ................................................................ 10
FONCTIONNEMENT ...................................................... 3 FICHE TECHNIQUE ...................................................... 10
MINUTERIE DE MISE EN MARCHE/ARRET ................. 5

PRECAUTIONS DE SECURITE
Avant dutiliser cet appareil, lisez attentivement ces Prcautions et respectez-les correctement.
Les instructions de cette partie du manuel ont toutes trait la scurit ; veillez respecter les conditions dutilisation.

Ce symbole signale une dmarche qui, si elle est excute de faon incorrecte, peut entraner des
DANGER ! blessures graves, voire la mort de lutilisateur ou du personnel technique.

Nessayez jamais dinstaller ce contrleur par vous- Lors de dmnagements, consultez le personnel tech-
mme. nique agr pour le dbranchement et linstallation du
Ce contrleur ne contient aucune pice accessible par contrleur.
lutilisateur. Faites toujours appel du personnel tech- En cas de problme (odeur de brl, etc.), coupez im-
nique agr pour les interventions techniques. mdiatement le disjoncteur pour arrter le fonctionne-
ment de lappareil puis prenez contact avec du person-
nel technique agr.

Ce symbole signale une dmarche qui, si elle est excute de faon incorrecte, peut entraner des
AVERTISSEMENT ! blessures graves, voire la mort de lutilisateur.

Ce symbole signale une dmarche qui, si elle est excute de faon incorrecte, peut entraner un dgt
ATTENTION ! pour lutilisateur ou ses biens.

Nexposez jamais directement le contrleur leau. Assurez-vous que tous les quipements lectroniques se
Ne faites jamais fonctionner le contrleur avec les mains trouvent au moins un mtre de distance du contrleur.
mouilles. Evitez dinstaller le contrleur proximit dun feu
Ne touchez jamais les interrupteurs avec des objets ouvert ou dautres appareils de chauffage.
pointus. Lors de linstallation du contrleur, prenez toutes les
Coupez toujours le disjoncteur lors du nettoyage du con- prcautions ncessaires pour le placer hors de porte
trleur, du climatiseur ou des filtres air. des enfants.
Vrifiez la condition du socle dinstallation pour voir sil Nutilisez jamais de gaz inflammables proximit du
nest pas endommag. contrleur.

NOMENCLATURE DES ORGANES


1 Bouton Mise en marche/Arrt
Affichage
2 Bouton Rgler la temprature
SU MO TU WE TH FR SA
3 Bouton Commande principale
4 Bouton Commande du ventilateur
3 6 9 12 15 18 21
E 5 Bouton THERMO SENSOR (CAPTEUR THERMIQUE)
6 Bouton ECONOMIE DENERGIE
2 1
7 Bouton Mode minuterie (CLOCK ADJUST) (REGLAGE DE
7 DAY 3
4 LHORLOGE)
8 CLOCK ADJUST
SET BACK
DAY OFF ENERGY THERMO
8 Bouton DAY (DAY OFF) (JOUR (JOUR ARRET))
9
SAVE SENSOR
5
DELETE SET 6 9 Bouton SET BACK (ABAISSER)
0
0 Bouton Rgler lheure
A Bouton DELETE (SUPPRIMER)
A C B Bouton SET (REGLER)
B D C Bouton REGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX DAIR HO-
Panneau daffichage RIZONTAL ET DE LOSCILLATION HORIZONTALE
D Bouton REGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX DAIR VER-
F I J H G TICAL ET DE LOSCILLATION VERTICALE
E Lampe de fonctionnement
SU MO TU WE TH FR SA F Affichage de la minuterie et de lhorloge
G Affichage du mode de fonctionnement
H Affichage de la vitesse du ventilateur
I Affichage du verrou de fonctionnement
3 6 9 12 15 18 21 J Affichage de la temprature
K Affichage du dgivrage
O NL M K L Affichage de loscillation verticale
M Affichage de loscillation horizontale
N Affichage du capteur thermique
O Affichage de lconomie dnergie
Fr-1
INFORMATIONS RELATIVES AU FONCTIONNEMENT DE LAPPAREIL
Selon le modle de lappareil intrieur, certains boutons de la tlcommande ne peuvent pas tre utiliss et certaines fonc-
tions sont limites.
Consultez le tableau suivant pour connatre les boutons valides pour chaque modle.

: Le bouton est valide


: Le bouton est invalide

Numros des boutons (consultez la page 1)


Modle
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D
*1
Type Fix au Mur
*2 *7
(Modle I.A.Q.)
*3
*2
Type Fix au Mur *7
*3

Type Fix au Mur


*5 *6
(Modle AIRSTAGE)

Type Duct *4 *5 *6

Type Cassette *5 *6

Type Universal
*5 *6
Plancher/Plafond

Type Mural/Plafond *5 *6

Si vous appuyez sur le bouton qui comporte le symbole , laffichage de verrouillage de lopration (I de la page 1)
clignote, mais le climatiseur ne rpond pas.

*1: Le filtrage de lair se met toujours en marche pendant le fonctionnement du climatiseur et il ne peut tre teint.
*2: Si la tlcommande filaire est raccorde lappareil intrieur, une tlcommande sans fil ne pourra tre utilise.
*3: Avant de raccorder la tlcommande, le cble de cette dernire doit tre modifi.
*4: La vitesse du ventilateur ne peut pas tre modifie pour certains appareils intrieurs de type Duct de grande taille.
*5: Ce bouton est invalide sur les tlcommandes des appareils AIRSTAGE de la srie S.
*6: Ce bouton est invalide sur les tlcommandes des appareils AIRSTAGE des sries J et V.
*7: Ce bouton est invalide si les grilles de transfert de la direction du flux dair horizontal de lunit dintrieur ont t action-
nes manuellement.

Fr-2
PREPARATIFS
Rglage du jour et de lheure actuels

1 2
DAY
Appuyez sur le bouton DAY (JOUR) et slectionnez le
jour actuel.
CLOCK ADJUST DAY OFF Un apparat autour du jour slectionn.

Appuyez sur le bouton MODE MINU- SU MO TU WE TH FR SA


TERIE pendant 2 secondes minimum.
Laffichage de lheure sur la tlcom-
mande clignote.

3
SU MO TU WE TH FR SA

4 CLOCK ADJUST

par ex. Lundi 10:00 A.M. Appuyez de nouveau pour terminer le


Appuyez sur les boutons REGLER LHEURE pour rgler lheure actuelle. rglage.
Appuyez de faon rpte pour rgler lheure par incrments de 1 minute. Appuyez
et maintenez enfonc pour rgler lheure actuelle par incrments de 10 minutes.

FONCTIONNEMENT
Les instructions relatives au chauffage ne sappliquent quaux MODELES AVEC POMPE CHALEUR et aux MODELES A
RCUPRATION DE CHALEUR.

Mise en marche/arrt
Appuyez sur le bouton MISE EN MARHCE/ARRET.

Voyant de fonctionnement
Climatiseur MARCHE : Allum
Climatiseur ARRET : Eteint

Rglage du mode de fonctionnement


Rglage du mode de Appuyez sur le bouton COMMANDE PRINCIPALE pour rgler le mode de fonctionne-
fonctionnement ment.
Si SEC est slectionn, la vitesse du ventilateur sera rgle sur AUTO.

AUTO FROID SEC VENTILATEUR CHALEUR

* Les MODELES AVEC POMPE A CHALEUR ne permettent pas de slectionner


AUTO et VENTIALTEUR.
Rglage de la temprature Appuyez sur les boutons REGLER LA TEMPERATURE pour rgler la temprature de
de la pice la pice.
Plage de rglage de la temprature
AUTO ............................................................ 64 88 F
FROID/SEC .................................................... 64 88 F
CHALEUR ..................................................... 48, 52, 56 ou 60 88 F*
Diminuer Augmenter * Selon les modles, il est impossible de rgler des tempratures ambiantes aussi
basses que 48, 52 et 56 F.
Rglage de la vitesse du Appuyez sur le bouton COMMANDE DU VENTILATEUR pour rgler la vitesse du ven-
ventilateur tilateur.

AUTO HAUT MOYEN BAS

Mode conomie dnergie Appuyez sur le bouton ENERGY SAVE (ECONOMIE DENER-
ENERGY GIE) pour dmarrer ou arrter le mode conomie dnergie
SAVE du climatiseur.
* Selon les modles, le mode conomie dnergie du clima-
tiseur nest pas disponible.

Fr-3
FONCTIONNEMENT
Rglage du mode de fonctionnement
Rglage de la direction du flux dair vertical (opration doscillation)
* Appuyez sur le bouton MISE EN MARCHE/ARRET pour dmarrer le climatiseur,
puis procder comme suit :
Appuyez sur le bouton REGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX DAIR VERTICAL pour
rgler la direction du flux dair vertical. Pour rgler le fonctionnement oscillant, ap-
puyez sur le bouton REGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX DAIR VERTICAL pen-
par ex. Opration doscillation verticale dant plus de 2 secondes. (Arrtez le rglage en appuyant de nouveau sur le bouton
pendant plus de 2 secondes.)

Rglage de la direction du flux dair horizontal (fonctionnement oscillant)


* Appuyez sur le bouton MISE EN MARCHE/ARRET pour dmarrer le climatiseur,
puis procdez comme suit :
Appuyez sur le bouton REGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX DAIR HORIZONTAL
pour rgler la direction du flux dair horizontal. Pour rgler le fonctionnement os-
cillant, appuyez sur le bouton REGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX DAIR HORI-
par ex. Opration doscillation horizontale ZONTAL pendant plus de 2 secondes. (Arrtez le rglage en appuyant de nouveau
sur le bouton pendant plus de 2 secondes.)

REMARQUES
(1) Utilisez toujours le bouton DIRECTION DU FLUX DAIR
de la tlcommande. Tout dplacement manuel des
grilles de transfert de direction du flux dair risque de <Opration doscillation verticale du flux dair>
perturber le fonctionnement du climatiseur ; il convient Direction du flux dair Plage doscillation
donc, dans ce cas, darrter le climatiseur et de le red- 1 13 1
marrer. 2 24 2
Les volets doivent de nouveau fonctionner correctement. 3 24
3
Lors de lopration de refroidissement, ne rglez pas la 14
4 4
grille de transfert de la direction du flux dair vertical vers (plage entire)
le bas pendant une priode prolonge. La vapeur deau
<Opration doscillation horizontale du flux dair>
risque de se condenser proximit de lorifice de sortie Direction du flux dair Plage doscillation
et des gouttes deau peuvent alors tomber du climati- 15
seur. 1
(plage entire)
(2) La plage doscillation est proportionnelle la direction 2 13 12 3 4 5
de flux dair actuellement dfinie. 3 24
Lopration doscillation risque de sarrter temporaire- 4 35
ment lorsque le ventilateur du climatiseur ne fonctionne 15
5
pas ou lorsquil fonctionne des vitesses trs lentes. (plage entire)
(3) Selon les modles, lopration doscillation nest pas dis-
ponible. Consultez le manuel dutilisation de lunit din-
trieur.

IMPORTANT: Selon le modle de lappareil intrieur, la plage des rglages disponibles pour la direction du flux dair peut
diffrer des plages indiques dans les tableaux ci-dessus. Pour de plus amples informations, consultez le ma-
nuel dutilisation de lappareil intrieur.

Fr-4
FONCTIONNEMENT
Slection du capteur de la temprature de la pice
THERMO
SENSOR

Unit dintrieur

Appuyez sur le bouton THERMO SENSOR (CAPTEUR THERMI-


QUE) pour indiquer si la temprature de la pice doit tre d-
tecte sur lunit dintrieur (capteur distant) ou sur la tlcom-
mande.

Lorsque laffichage du capteur thermique apparat, la tem-


prature de la pice est dtecte par la tlcommande.

REMARQUES
Cette fonction est verrouille en usine. Afin de dtecter correctement la temprature de la pice, consultez le personnel
de service agr lorsque vous utilisez cette fonction.
Si cette fonction est verrouille, lendroit o la temprature de la pice est dtecte ne peut pas tre modifi et le
symbole clignote lorsque le bouton THERMO SENSOR (CAPTEUR THERMIQUE) est enfonc.

Fonction de verrouillage de lappareil


Appuyez sur le bouton DAY (DAY OFF) (JOUR (JOUR DAR-
DAY
RET)) et le bouton SET (REGLER) simultanment pendant 2
secondes minimum pour activer la fonction de verrouillage
CLOCK ADJUST DAY OFF de lappareil et verrouiller tous les boutons de la tlcommande
SET BACK sauf les boutons Mise en marche/arrt, Rgler la temprature,
Commande principale, et Commande du ventilateur. Appuyez
de nouveau sur les boutons pendant 2 secondes minimum
DELETE SET pour dsactiver la fonction de verrouillage de lappareil.
Lorsque la fonction de verrouillage de lappareil est active,
le symbole apparat. Si vous appuyez sur un bouton
alors que la fonction de verrouillage de lappareil est active,
laffichage PL clignote.

MINUTERIE DE MISE EN MARCHE/ARRET


Les instructions relatives au chauffage ne sappliquent quaux MODELES AVEC POMPE CHALEUR et aux MODELES A
RCUPRATION DE CHALEUR.
Selon les modles, la fonction de minuterie nest pas disponible.
Programmation de la minuterie de MISE EN MARCHE/ARRET
Appuyez sur le bouton MODE MI-

1 CLOCK ADJUST
NUTERIE pour slectionner la mi-
nuterie MISE EN MARCHE ou la
minuterie ARRET.
2 SU MO TU WE TH FR SA

Entre 1 et 24 heures
par ex. Minuterie ARRET
Aucun programme sur 6 heures
affichage
SANS MINUTERIE MINUTERIE MINUTERIE
Appuyez sur les boutons REGLER LHEURE pour rgler
ARRET ARRET MARCHE HEBDOMA- lheure.
DAIRE Une fois lheure programme, la minuterie dmarre auto-
matiquement.
La dure de temps restant avant le dmarrage de la minu-
terie ARRET est indique sur laffichage de la minuterie et
diminue au fur et mesure que le temps scoule.

Annulation du mode Minuterie


DELETE Appuyez sur le bouton DELETE (SUPPRIMER) pour annuler le mode minuterie.
Le mode minuterie peut galement tre annul laide du bouton MODE MINUTERIE.

Fr-5
MINUTERIE HEBDOMADAIRE
Les instructions relatives au chauffage ne sappliquent quaux MODELES AVEC POMPE CHALEUR et aux MODELES A
RCUPRATION DE CHALEUR.
Selon les modles, la fonction de minuterie nest pas disponible.
Programmation de la minuterie HEBDOMADAIRE
SET
1 2
SU MO TU WE TH FR SA

CLOCK ADJUST

3 6 9 12 15 18 21

Appuyez sur le bouton MODE MINUTERIE pour slectionner la minuterie hebdo- Appuyez sur le bouton SET (REGLER)
madaire. pendant 2 secondes minimum.

Programmation du jour de la semaine

3 DAY SET
TOUS SU MO TU WE TH FR SA
DAY OFF
1 2
SU MO TU WE TH FR SA

Appuyez sur le bouton DAY (JOUR) pour slectionner le jour de la semaine,


puis appuyez sur le bouton SET (REGLER) pour confirmer la programmation.
* Le rglage TOUS permet de programmer tous les jours simultanment lors- 3 6 9 12 15 18 21
quune apparat autour de chaque jour.

Rglage de lheure

4 SET Lorsque lheure de fonctionnement est


programme, le symbole apparat.

SU MO TU WE TH FR SA
1 2
MARCHE-1 ARRET-1 MARCHE-2 ARRET-2
3 6 9 12 15 18 21

par ex. La minuterie est rgle de


7:00 A.M. 6:00 P.M. (7:00 18:00)

Appuyez sur les boutons REGLER LHEURE pour rgler lheure MISE EN MARCHE par incrments de 30 minutes, puis
appuyez sur le bouton REGLER pour rgler lheure ARRET. Dfinir lheure ARRET de la mme manire.
Le cas chant, rgler les paramtres de la seconde minuterie hebdomadaire de la mme faon.

Pour supprimer lheure de fonctionnement


5 6 SET DELETE

Rptez les tapes et3 4 Appuyez sur le bouton SET Si le bouton DELETE (SUPPRIMER) est enfonc lors de
pour rgler la minuterie (REGLER) pendant 2 secon- ltape 3 4
ou , lheure de fonctionnement du jour slec-
hebdomadaire pour un des minimum pour terminer tionn est supprime.
autre jour de la semaine. les rglages de la minuterie Si tous les jours sont slectionns, les heures de fonction-
hebdomadaire. nement de tous les jours sont supprimes.

Fr-6
MINUTERIE HEBDOMADAIRE
Mise en marche/annulation du fonctionnement par minuterie hebdomadaire
Mise en marche Annulation
SU MO TU WE TH FR SA
DELETE

3 6 9 12 15 18 21
CLOCK ADJUST

Appuyez sur le bouton DELETE


Lorsque la minuterie hebdomadaire 3 6 9 12 15 18 21 (SUPPRIMER) pour annuler le
est slectionne, la minuterie dmarre par ex. Heures de fonctionne- mode minuterie.
automatiquement. Le mode minuterie peut galement
ment de 7:00 A.M. 6:00 P.M.
tre annul laide du bouton
(7:00 18:00)
MODE MINUTERIE.
Lheure de fonctionnement du jour
actuel est affiche.

REMARQUES
(1) PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE LA PROGRAM- Les tranches horaires HEBDOMADAIRE 1 et HEBDO-
MATION DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE MADAIRE 2 ne peuvent pas se chevaucher.
La programmation tant impossible dans les cas sui- (2) Lheure dARRET peut tre rgle au plus tt 30 minutes
vants, veillez, le cas chant, modifier lheure. aprs lheure de MISE EN MARCHE.
Veillez dfinir lheure de MISE EN MARCHE avant (3) Lheure dARRET peut tre reporte au lendemain.
lheure ARRET. Si le rglage de lheure de MISE EN (4) Mme si le fonctionnement par minuterie est pro-
MARCHE ou de lheure ARRET est inexact, la minu- gramm, le voyant de minuterie de lunit dintrieur ne
terie ne fonctionne pas correctement. sallume pas. (Le voyant de minuterie est utilis avec les
Les programmations horaires HEBDOMADAIRE 2 ne tlcommandes sans fil uniquement.)
peuvent pas prendre effet avant les programmations
HEBDOMADAIRE 1.

Rglage du JOUR ARRET (pour les vacances)


SET DAY DAY SET
1 2 DAY OFF
3 DAY OFF
4
Lorsque la minuterie heb- Slectionnez le jour qui tien- Appuyez sur le bouton DAY Appuyez sur le bouton SET
domadaire est active, ap- dra lieu de JOUR ARRET. (DAY OFF) JOUR (JOUR (REGLER) pendant 2 secon-
puyez sur le bouton SET ARRET) pendant 2 secondes des minimum pour termi-
(REGLER) pendant 2 secon- minimum pour rgler le ner le rglage JOUR ARRET.
des minimum pour pro- JOUR ARRET.
grammer le jour.

SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA Le symbole :
Indique le JOUR ARRET

Annulation
3 6 9 12 15 18 21 3 6 9 12 15 18 21
Suivez les mmes procdures que
celles effectues pour la configura-
par ex. Le rglage JOUR ARRET est tion.
dfini sur lundi.

REMARQUES
(1) Le rglage JOUR ARRET ne peut tre utilis que les jours pour lesquels il existe dj des rglages hebdomadaires.
(2) Si lheure de fonctionnement court jusquau jour suivant (rglage du jour suivant), la plage JOUR ARRET effective est
rgle comme indiqu ci-dessous.

Normal Rglage du jour suivant


JOUR ARRET JOUR ARRET

MARCHE ARRET MARCHE ARRET MARCHE ARRET MARCHE ARRET


HEBDOMADAIRE HEBDOMADAIRE HEBDOMADAIRE HEBDOMADAIRE

Jour prcdent Rglage du jour Jour suivant Jour prcdent Rglage du jour Jour suivant

(3) Le rglage JOUR ARRET peut tre dfini une seule fois. Le rglage JOUR ARRET est annul automatiquement une
fois le jour dfini coul.

Fr-7
MINUTERIE DABAISSEMENT DE LA TEMPERATURE
Les instructions relatives au chauffage ne sappliquent quaux MODELES AVEC POMPE CHALEUR et aux MODELES A
RCUPRATION DE CHALEUR.
Selon les modles, la fonction de minuterie nest pas disponible.
Programmation de la minuterie dABAISSEMENT de la temprature

1 SET BACK SU MO TU WE TH FR SA En labsence de


rglage ABAISSER
existant, - -apparat
2 SET

3 6 9 12 15 18 21 pour la temprature.

Appuyez sur le bouton SET BACK (ABAISSER) pour revenir laffichage de confirmation Appuyez sur le bouton SET
ABAISSER. (REGLER) pendant 2 secon-
Lheure de fonctionnement ABAISSER et la temprature rgle sont affiches. des minimum.

Rglage du jour Rglage de lheure de fonctionnement


3
SU MO TU WE TH FR SA

DAY SET SET

DAY OFF 3 6 9 12 15 18 21

1 2 3 4 par ex. Lors du rglage de tous les jours


simultanment
3 4
Suivez les tapes et de la section Rglage de la minuterie HEBDOMADAIRE (p. 6). Le bouton DELETE (SUPPRIMER)
est utilis comme dans les procdures dcrites pour la minuterie hebdomadaire.

Rglage de la temprature Appuyez sur les boutons REGLER LA TEM- SET

4 PERATURE pour rgler la temprature (de


48 F 88 F). 5
SU MO TU WE TH FR SA

Rptez les tapes et . 3 4


Appuyez sur le bouton SET
Temprature MARCHE 84F ARRET 3 6 9 12 15 18 21
dABAISSEMENT
(REGLER) pendant 2 secon-
76F 76F par ex. Heures de fonctionnement des minimum pour terminer
Temprature
normale de 3:00 10:00 P.M. (15:00 22:00) les rglages de la minuterie
dABAISSEMENT de la tem-
prature.
Pour mettre en marche/annuler la minuterie dABAISSEMENT de la temprature
Mise en marche Annulation
SET BACK SU MO TU WE TH FR SA
SET BACK DELETE

1 2
par ex. Affichage lors du fonctionnement de
la minuterie dABAISSEMENT Appuyez sur le bouton SET BACK (ABAISSER), puis appuyez
(Lheure de fonctionnement nest pas affiche.) sur le bouton DELETE (SUPPRIMER) lorsque laffichage de
Appuyez sur le bouton SET BACK (ABAISSER). Laffichage confirmation ABAISSER apparat. Mme si le bouton SET
de confirmation ABAISSER apparat pendant 5 secondes, BACK (ABAISSER) est enfonc nouveau, la minuterie
puis la minuterie dmarre automatiquement. dABAISSEMENT sera annule.

REMARQUES
(1) La minuterie dABAISSEMENT change uniquement la temprature programme, elle ne peut pas servir dmarrer ou
arrter le climatiseur.
(2) La minuterie dABAISSEMENT peut tre rgle pour fonctionner jusqu deux fois par jour, mais un seul rglage de
temprature peut tre utilis.
(3) La minuterie dABAISSEMENT peut tre utilise avec les fonctions de la minuterie MISE EN MARCHE, ARRET et HEB-
DOMADAIRE.
(4) En mode FROID/SEC, le climatiseur fonctionne une temprature minimum de 64 F mme si la temprature dABAIS-
SEMENT est dfinie sur 62 F maximum.
(5) Lheure de fonctionnement de lABAISSEMENT est affiche uniquement dans laffichage de confirmation ABAISSER.
(Reportez-vous ltape 1 pour laffichage de confirmation ABAISSER.)
(6) Selon les modles, il est impossible de rgler des tempratures ambiantes aussi basses que 48, 52 et 56 F.

Fr-8
AUTO-DIAGNOSTIC
Lorsque lerreur E:EE apparat, vous devez examiner le climatiseur. Veuillez consulter le personnel de service agr.

(1) Arrtez le climatiseur.


(2) Numro de lunit dfectueuse
(adresse de la tlcommande.)
Code derreur
SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA

par ex. Affichage de lerreur par ex. Vrification de lauto-diagnostic


Appuyez simultanment sur les boutons REGLER LA TEMPERATURE pendant au moins 5 secondes pour lancer
lauto-diagnostic.
(3) Appuyez simultanment sur les boutons REGLER LA TEMPERATURE pendant au moins 5 secondes pour arrter lauto-
diagnostic.

CONSEILS DUTILISATION
Les instructions relatives au chauffage ne sappliquent quaux MODELES AVEC POMPE CHALEUR et aux MODELES A
RECUPERATION DE CHALEUR.
Priorit refroidissement/chauffage Minuterie hebdomadaire
(AIRSTAGETM (Modle avec pompe chaleur Rglez diffrentes heures de fonctionnement pour chaque
systme VRF uniquement)) jour de la semaine.
Si une autre unit dintrieur du mme systme fonctionne Dfinissez une ou deux plages horaires (une ou deux heu-
dj en mode Refroidissement ou en mode Dshumidifi- res de MISE EN MARCHE ou une ou deux heures dAR-
cation, il nest pas possible deffectuer les rglages du mode RET) par jour.
Chauffage. Programmez lheure 30 minutes dintervalle.
Si une autre unit dintrieur du mme systme fonctionne Lheure dARRET peut tre reporte au lendemain.
dj en mode Chauffage, il nest pas possible deffectuer les Utilisez le rglage JOUR ARRET pour annuler le fonction-
rglages du mode Refroidissement ou Dshumidification. nement durant une journe quelconque de la semaine
suivante (annulation unique).
Restriction de rglage
Jour arrt
Lorsque lindication est affiche, il nest pas possible
de rgler certaines fonctions. Utilisez le rglage JOUR ARRET pour annuler le fonction-
nement durant un jour slectionn de la semaine suivante.
Economie dnergie Il sagit dun rglage unique et temporaire. Le rglage JOUR
ARRET est automatiquement annul ds que le jour slec-
Le mode Economie dnergie (ENERGY SAVE) augmente tionn est coul.
lgrement la temprature programme en mode refroi-
dissement et la diminue en mode chauffage pour garantir Minuterie dABAISSEMENT de la temprature
un fonctionnement conomique de lappareil.
Si vous appuyez sur la touche ENERGY SAVE (ECONOMIE Utilisez cette fonction de la minuterie pour changer la temp-
DENERGIE) alors que lappareil est en mode minuterie, le rature dfinie dans les heures de fonctionnement dfinies pour
climatiseur passe au mode Economie dnergie lorsquil chaque jour de la semaine.
est mis en marche avec la minuterie. Elle peut tre utilise conjointement avec dautres rglages
Si vous mettez le climatiseur hors service alors que lappa- de la minuterie.
reil est en mode Economie dnergie, ce mode est annul.
La temprature programme sur la tlcommande ne Opration de dgivrage automatique et rcu-
change pas si le mode Economie dnergie est activ.
pration dhuile
Lors du fonctionnement en 82 F
mode refroidissement Pendant lopration de dgivrage automatique et rcup-
Si vous activez le mode ENERGY ration dhuile, lindication saffiche lcran de la t-
80 F
SAVE (conomie dnergie), le lcommande.
rglage du thermostat augmente 60 min. Affichage lorsque les modes de fonctionnement des ap-
automatiquement de 2 F toutes 78 F pareils intrieur et extrieur sont diffrents (plusieurs ap-
les 60 minutes, jusqu atteindre pareils de type Split uniquement)
une hausse de 4 F au total. Energy save
Le symbole sera galement affich sur la tlcom-
Lors du fonctionnement en 74 F mande si les modes de fonctionnement des appareils in-
mode chauffage trieur et extrieur sont diffrents lorsque lappareil int-
72 F
Si vous activez le mode ENERGY rieur se met en marche.
SAVE (conomie dnergie), le 70 F
30 min.
rglage du thermostat diminue 68 F
30 min.
automatiquement de 2 F toutes 66 F
les 30 minutes, jusqu atteindre 30 min.
une rduction de 8 F au total. Energy save

Fr-9
DEPANNAGE
Avant de vous adresser au personnel de service, effectuez les vrifications suivantes :

Symptmes Cause et Action


VERIFICATION Ne fonctionne pas du Y a-t-il eu une panne de courant ?
SUPPLEMEN- tout. Un fusible a-t-il saut ou un disjoncteur sest-il dclench ?
TAIRE Le slecteur POWER est-il sur la position OFF?
La minuterie fonctionne-t-elle ?
Si le problme persiste aprs que vous ayez effectu toutes ces vrifications ou si vous notez une odeur de brl, arrtez
immdiatement le climatiseur, coupez le disjoncteur lectrique et consultez le personnel de service agr.

FICHE TECHNIQUE
TELECOMMANDE (MODELE CABLE)
DIMENSIONS ET POIDS (NET)
MODELE ALIMENTATION
HAUTEUR po [mm] LARGEUR po [mm] PROFONDEUR po [mm] POIDS lb [g]
UTB-UUB DC 12 V 4-3/4 (120) 4-3/4 (120) 5/8 (17) 0.35 (160)

Fr-10
NDICE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................................ 1 TEMPORIZADOR DE CAMBIO DE LA
DENOMINACIN DE LOS COMPONENTES ................ 1 TEMPERATURA ............................................................. 8
INFORMACIN SOBRE LAS FUNCIONES ................... 2 AUTODIAGNSTICO .................................................... 9
PREPARATIVOS ............................................................. 3 CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO .................. 9
FUNCIONAMIENTO....................................................... 3 LOCALIZACIN DE AVERAS ..................................... 10
TEMPORIZADOR DE CONEXIN/DE DESCONEXIN ..... 5 ESPECIFICACIONES .................................................... 10
TEMPORIZADOR SEMANAL ........................................ 6

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el aparato, lea todas estas PRECAUCIONES cuidadosamente y manjelo de forma correcta.
Las instrucciones de esta seccin son sobre seguridad; asegrese de mantener unas condiciones de funcionamiento seguras.

Esta marca indica los procedimientos que, en caso de realizarse inadecuadamente, podran causar la
PELIGRO! muerte o producir daos graves al usuario o al personal de servicio.

No intente instalar este controlador usted mismo. En caso de que se produzca un problema (olor a que-
Este aparato no tiene componentes que pueda reparar mado, etc.) desconecte la alimentacin de corriente para
el usuario. Consulte siempre al personal de servicio parar inmediatamente el aparato y consulte a un servi-
autorizado para las reparaciones. cio tcnico autorizado.
Cuando se traslade, consulte siempre al personal de
servicio autorizado para la desconexin y la instalacin
del controlador.

Esta marca indica los procedimientos que, de realizarse incorrectamente, pueden ocasionar la muerte
ADVERTENCIA! o daos graves al usuario.

Esta marca indica los procedimientos que, de realizarse incorrectamente, pueden ocasionar daos
PRECAUCIN! personales al usuario o daos a la propiedad.

No exponga el mando directamente al agua. Asegrese de que no haya ningn equipo electrnico a
No maneje el controlador con las manos mojadas. menos de un metro del controlador.
No toque los interruptores con objetos punzantes. Evite instalar el controlador cerca de una chimenea u
Apague siempre el disyuntor elctrico cada vez que otros aparatos calefactores.
limpie el mando, el acondicionador de aire o el filtro de Cuando instale el controlador, tenga cuidado de evitar
aire. el acceso a los nios.
Compruebe si hay daos en el soporte de instalacin. No emplee gases inflamables cerca del controlador.

DENOMINACIN DE LOS COMPONENTES


1 Botn de marcha/paro
Indicador
2 Botn de ajuste de la temperatura
SU MO TU WE TH FR SA
3 Botn de control de funciones
4 Botn de control del ventilador
3 6 9 12 15 18 21
E 5 Botn del sensor trmico (THERMO SENSOR)
1 6 Botn de ahorro de energa (ENERGY SAVE)
2
3 7 Botn de modo del temporizador (CLOCK ADJUST)
7 DAY

4 8 Botn de ajuste del da y desconexin de da DAY (DAY


8 CLOCK ADJUST
SET BACK
DAY OFF ENERGY THERMO
OFF)
9
SAVE SENSOR
5
DELETE SET 6 9 Botn de cambio de la temperatura (SET BACK)
0
0 Botn de ajuste de la hora
A Botn de borrado (DELETE)
A C B Botn de ajuste (SET)
B D C Botn de direccin y vaivn de flujo de aire horizontal
D Botn de direccin y vaivn de flujo de aire vertical
Pantalla
F I J H G E Lmpara de funcionamiento
F Indicador del temporizador y del reloj
G Indicador del modo de funcionamiento
SU MO TU WE TH FR SA
H Indicador de la velocidad del ventilador
I Indicador del bloqueo del funcionamiento
J Indicador de temperatura
K Indicador de descongelacin
3 6 9 12 15 18 21
L Indicador de vaivn vertical
M Indicador de vaivn horizontal
O NL M K N Indicador del sensor trmico
O Indicador de ahorro de energa
Sp-1
INFORMACIN SOBRE LAS FUNCIONES
Segn el modelo de unidad interior, ciertos botones del mando a distancia no se podrn utilizar y ciertas funciones estarn
restringidas.
Para saber qu botones se pueden utilizar con cada modelo, consulte la siguiente tabla.

: El botn se puede utilizar.


: El botn no se puede utilizar.

Nmeros de los botones (consulte la pgina 1)


Modelo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D
*1
Tipo para montaje en pared
*2 *7
(modelo I.A.Q.)
*3
*2 Tipo para montaje en
*7
*3 pared

Tipo para montaje en pared


*5 *6
(modelo AIRSTAGE)

Tipo conducto *4 *5 *6

Tipo casete *5 *6

Tipo universal
*5 *6
suelo/techo

Tipo techo y pared *5 *6

Si se pulsa uno de los botones marcados con , se iluminar el indicador de bloqueo de funcionamiento (I en la pgina 1),
pero el aire acondicionado no responder.

*1: La funcin de limpieza de aire permanece activada mientras el aire acondicionado est en funcionamiento y no se puede
desactivar.
*2: Si el mando a distancia cableado se conecta a la unidad interior, no ser posible utilizar un mando a distancia inalmbrico.
*3: Antes de conectar el mando a distancia es necesario modificar su cable.
*4: La velocidad del ventilador no se puede cambiar en ciertas unidades interiores de tipo conducto.
*5: Este botn no se puede utilizar en los mandos a distancia de la serie S de AIRSTAGE.
*6: Este botn no se puede utilizar en los mandos a distancia de las series J y V de AIRSTAGE.
*7: Este botn no se puede utilizar si la unidad de interior dispone de persianas, de operacin manual, para flujo de aire
horizontal.

Sp-2
PREPARATIVOS
Para fijar el da y hora actuales

1 2
DAY
Pulse el botn del da (DAY) y seleccione el da en curso.
Aparecer alrededor del da seleccionado.
CLOCK ADJUST DAY OFF

Pulse el botn MODO DEL TEMPORI-


ZADOR durante 2 segundos o ms. El
SU MO TU WE TH FR SA
indicador de la hora en el mando a
distancia parpadear.

3 4
SU MO TU WE TH FR SA

CLOCK ADJUST

ej. Lunes, 10:00 A.M.


Pulse los botones de ajuste de la hora para establecer la hora actual. Para finalizar, presione nuevamente el
Pulse el botn varias veces para ajustar la hora actual en incrementos de 1 minu- botn.
to. Pulse el botn y mantngalo pulsado para ajustar la hora actual en incremen-
tos de 10 minutos.

FUNCIONAMIENTO
Las instrucciones relacionadas con el calentamiento slo son aplicables a los MODELOS DE BOMBA DE CALOR y MODE-
LOS DE RECUPERACIN DE CALOR.

Activacin/desactivacin del funcionamiento


Pulse el botn de marcha/paro.

Lmpara de funcionamiento
Acondicionador de aire ENCENDIDO: Se ilumina intensamente
Acondicionador de aire APAGADO: No se ilumina

Para ajustar el modo de funcionamiento


Ajuste del modo de operacin Pulse el botn de control de funciones para ajustar el modo de funcionamiento.
Si selecciona deshumectacin, la velocidad se ajustar en automtico.

AUTO FRO DESHUM VENTIL CALOR

* Automtico y Ventilador no pueden ser seleccionado para MODELOS DE BOM-


BA DE CALOR.
Ajuste de la temperatura de la Pulse los botones de ajuste de la temperatura para ajustar la temperatura de la habitacin.
habitacin
Margen de ajuste de la temperatura
AUTO .................................................................... 64 a 88 F
FRO/DESHUM ..................................................... 64 a 88 F
CALOR .................................................................. 48, 52, 56 o 60 a 88 F*
* Las temperaturas de la habitacin hasta un mnimo de 48, 52 y 56 F no pueden
Bajar Subir ajustarse dependiendo del modelo.

Ajuste de la velocidad del ven- Pulse el botn de control del ventilador para ajustar la velocidad del mismo.
tilador

AUTO ALTO MEDIO BAJO

Ajuste de ahorro de energa Pulse el botn de ahorro de energa (ENERGY SAVE) para
ENERGY iniciar o detener el funcionamiento del acondicionador de aire
SAVE
en el modo de ahorro de energa.
* La operacin del aire acondicionado en modo de ahorro
de energa puede no estar disponible, dependiendo del
modelo.

Sp-3
FUNCIONAMIENTO
Para ajustar el modo de funcionamiento
Ajuste de la direccin vertical del aire (Funcionamiento de vaivn)
* Pulse el botn de marcha/paro para poner en funcionamiento el acondicionador
de aire y despus lleve a cabo los siguientes pasos.
Pulse el botn de direccin vertical del flujo de aire para ajustar la direccin del flujo
de aire vertical. Para ajustar el funcionamiento de vaivn, pulse el botn de direc-
cin vertical del flujo de aire durante ms de 2 segundos. (Detenga el ajuste pulsan-
do nuevamente el botn durante ms de 2 segundos).
ej. Operacin de vaivn vertical

Ajuste de la direccin horizontal del aire (Funcionamiento de vaivn)


* Pulse el botn de marcha/paro para poner en funcionamiento el acondicionador
de aire y despus lleve a cabo los siguientes pasos.
Pulse el botn de direccin horizontal del flujo de aire para ajustar la direccin del
flujo de aire horizontal. Para ajustar el funcionamiento de vaivn, pulse el botn de
direccin horizontal del flujo de aire durante ms de 2 segundos. (Detenga el ajuste
ej. Operacin de vaivn horizontal pulsando nuevamente el botn durante ms de 2 segundos).

NOTAS
(1) Utilice siempre el botn de direccin del flujo de aire del
mando remoto. El intentar mover manualmente las per- <Operacin de vaivn vertical del flujo de aire >
sianas de direccionamiento del aire puede llevar a una Direccin del flujo de aire Amplitud del vaivn
1 1a3 1
operacin incorrecta; en este caso, apague el aparato y
2 2a4 2
vuelva a arrancar. 3 2a4
Las faldillas deberan volver a funcionar correctamente. 3
1a4
Durante la operacin de refrigeracin, no coloque la per- 4 4
(Todo el rango)
siana de la direccin vertical del aire en la posicin baja-
da durante un largo periodo. Puede condensarse vapor <Operacin de vaivn horizontal del flujo de aire >
de agua cerca del orificio de salida y puede gotear agua Direccin del flujo de aire Amplitud del vaivn
del acondicionador de aire. 1a5
1
(2) El movimiento del vaivn es relativo a la direccin fijada (Todo el rango)
2 1a3 12 3 4 5
actualmente para el flujo de aire.
3 2a4
La operacin de VAIVN puede pararse temporalmente
4 3a5
cuando no funciona el ventilador del acondicionador, o 1a5
cuando funciona a velocidades muy bajas. 5
(Todo el rango)
(3) La operacin de vaivn puede no estar disponible de-
pendiendo del modelo. Por favor consulte el manual de
funcionamiento para la unidad interior.

IMPORTANTE: Segn el modelo de unidad interior o exterior, los rangos reales para ajustar la direccin pueden variar con
respecto a los indicados en estas tablas. Para ms informacin, consulte el manual de instrucciones de la
unidad interior.

Sp-4
FUNCIONAMIENTO
Seleccin del sensor de temperatura de la habitacin
THERMO
SENSOR

Unidad interior

Pulse el botn de sensor trmico (THERMO SENSOR) para


seleccionar si la temperatura de la sala se detecta en la uni-
dad interior (sensor remoto) o en el mando a distancia.

Cuando aparece la pantalla del sensor trmico , la tem-


peratura de la habitacin se detecta en el mando a dis-
tancia.

NOTAS
Esta funcin viene bloqueada de fbrica. Para detectar correctamente la temperatura de la habitacin, cuando utilice
esta funcin, pngase en contacto con el personal de servicio autorizado.
Si esta funcin est bloqueada, no se puede cambiar el lugar en el que se detecta la temperatura de la habitacin y la
marca parpadea al pulsar el botn del sensor trmico (THERMO SENSOR).

Funcin de bloqueo parcial


DAY Para activar la funcin de bloqueo parcial, pulse el botn
del da/desconexin de da (DAY (DAY OFF)) y el botn
de ajuste (SET) simultneamente durante 2 segundos o
CLOCK ADJUST DAY OFF ms y bloquee as todos los botones del mando a distan-
SET BACK
cia excepto el botn de marcha/paro, los botones de ajus-
te de temperatura, el botn de control de funciones y el
botn de control del ventilador. Pulse de nuevo dichos
DELETE SET botones durante 2 segundos o ms para desactivar la
funcin de bloqueo parcial.
Cuando la funcin de bloqueo parcial est activada, apa-
rece la marca . Si se pulsa un botn durante el blo-
queo parcial, el indicador PL parpadear.

TEMPORIZADOR DE CONEXIN/DE DESCONEXIN


Las instrucciones relacionadas con el calentamiento slo son aplicables a los MODELOS DE BOMBA DE CALOR y MODE-
LOS DE RECUPERACIN DE CALOR.
La funcin de temporizador puede no estar disponible dependiendo del modelo.
Ajuste del temporizador de conexin/de desconexin
Pulse el botn de modo del tem-

1 CLOCK ADJUST
porizador y seleccione el tempo-
rizador de conexin o de desco-
nexin.
2 SU MO TU WE TH FR SA

De 1 a 24 horas
ej. Temporizador de apagado
Sin puesto para 6 horas.
indicador
Pulse los botones de ajuste de la hora para establecer la hora.
CONT. TEMP. TEMP. TEMP.
Despus de ajustarla, el temporizador se activar autom-
CONEX. DESCON. SEMANAL
ticamente.
La cantidad de tiempo hasta que se active el temporizador
de desconexin disminuye segn pasa el tiempo.
Para cancelar el modo de temporizador
DELETE Pulse el botn de borrado (DELETE) para cancelar el modo del temporizador.
El modo del temporizador tambin se puede cancelar cambiando el modo del mismo mediante el
botn de modo del temporizador.

Sp-5
TEMPORIZADOR SEMANAL
Las instrucciones relacionadas con el calentamiento slo son aplicables a los MODELOS DE BOMBA DE CALOR y MODE-
LOS DE RECUPERACIN DE CALOR.
La funcin de temporizador puede no estar disponible dependiendo del modelo.
Para ajustar el temporizador SEMANAL

1 CLOCK ADJUST
SU MO TU WE TH FR SA

2 SET

3 6 9 12 15 18 21

Pulse el botn de modo del temporizador para seleccionar el temporizador se- Pulse el botn de ajuste (SET) duran-
manal. te 2 segundos o ms.

Ajuste del da de la semana

3 DAY SET TODOS SU MO TU WE TH FR SA

DAY OFF
1 2 SU MO TU WE TH FR SA

Pulse el botn del da (DAY) para seleccionar el da de la semana y, a continua-


cin, pulse el botn de ajuste (SET) para confirmar la seleccin.
3 6 9 12 15 18 21
* Para TODOS, se pueden ajustar a la vez todos los das cuando aparece un
alrededor de cada da.

Ajuste de la hora

4 SET Cuando est puesta la hora de ope-


racin, aparece la marca .

SU MO TU WE TH FR SA
1 2
ENC.-1 AP.-1 ENC.-2 AP.-2
3 6 9 12 15 18 21

ej. El temporizador est ajustado para


7:00 A.M. 6:00 P.M. (7:0018:00).
Pulse los botones de ajuste de la hora para ajustar la hora de encendido en incrementos de 30 minutos, luego pulse el
botn de ajuste (SET) para continuar con el ajuste de la hora de apagado. Ajuste la hora de apagado de la misma manera.
Si fuese necesario, ajuste los valores del segundo temporizador semanal de la misma manera.

Para borrar la hora de funcionamiento


5 6 SET DELETE

Repetir pasos 3 4
y para Pulse el botn de ajuste Si se pulsa el botn de borrado (DELETE) durante los pasos
ajustar el temporizador se- (SET) durante 2 segundos o 3 o 4, se borrar la hora de funcionamiento para el da
manal para otro da de la ms para finalizar la configu- seleccionado.
semana. racin de los ajustes del Si ha seleccionado todos los das, se anularn las horas de
temporizador semanal. funcionamiento para todos los das de la semana.

Sp-6
TEMPORIZADOR SEMANAL
Activacin/cancelacin del funcionamiento del temporizador semanal
Para comenzar Para cancelar
SU MO TU WE TH FR SA DELETE

CLOCK ADJUST
3 6 9 12 15 18 21

Pulse el botn de borrado (DELETE)


Cuando selecciona el temporizador para cancelar el modo del tempo-
semanal, ste se activa automtica- 3 6 9 12 15 18 21 rizador.
mente ej. Tiempo de funcionamiento El modo del temporizador tambin
7:00 A.M. 6:00 P.M. (7:0018:00) se puede cancelar cambiando el
modo del mismo mediante el bo-
Se muestra el tiempo de funciona- tn de modo del temporizador.
miento del da en curso.

NOTAS
(1) PRECAUCIONES DURANTE LA CONFIGURACIN DEL Los intervalos de tiempo de Semanal 1 y Semanal 2 no
TEMPORIZADOR SEMANAL pueden solaparse.
La configuracin no es posible en los siguientes ca- (2) La hora de desconexin debe ser al menos 30 minutos
sos, por lo que debe modificarse la hora. posterior a la hora de conexin.
Asegrese de ajustar en primer lugar la hora de (3) La hora de desconexin puede postergarse hasta el da
conexiny despus la hora de desconexin. siguiente.
Si la hora de conexin o la de desconexin no estn (4) Incluso si ajusta el funcionamiento del temporizador, no
correctamente ajustadas, el temporizador no funcio- se encender la lmpara del indicador del temporizador
nar correctamente. de la unidad interior. (La lmpara del indicador del tem-
Los ajustes de Semanal 2 no pueden ser anterio- porizador se utiliza nicamente para los controladores
res a los de Semanal 1. remotos inalmbricos).

Para ajustar la desconexin de da (durante un da festivo)


SET DAY DAY SET
1 2 DAY OFF
3 DAY OFF
4
En el temporizador sema- Seleccione el da en el que Pulse el botn del da/des- Pulse el botn de ajuste
nal, pulse el botn de ajus- desea ajustar la desco- conexin de da (DAY/DAY (SET) durante 2 segundos o
te (SET) durante 2 segundos nexin de da. OFF) durante dos segundos ms para finalizar la confi-
o ms para fijar el da. o ms para ajustar la desco- guracin de la desconexin
nexin de da. de da.

SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA
marca: indica da apagado
Para cancelar
Siga los mismos procedimientos
3 6 9 12 15 18 21 3 6 9 12 15 18 21 dados para la configuracin.
ej. La desconexin de da est determi-
nada para el lunes (Mo).

NOTAS
(1) La desconexin de da slo puede ajustarse para los das que cuentan ya con ajustes de hora semanales.
(2) Si la hora de funcionamiento se posterga hasta el da siguiente (en un ajuste del da siguiente), el margen efectivo de
la desconexin de da se determinar como se indica a continuacin.

Normal DESCON. DA
Ajuste del da siguiente
DESCON. DA

CONEX. DESCON. CONEX. DESCON. CONEX. DESCON. CONEX. DESCON.


SEMANAL SEMANAL SEMANAL SEMANAL

Da anterior Da del ajuste Da siguiente Da anterior Da del ajuste Da siguiente

(3) El ajuste de la desconexin de da slo puede hacerse para una vez. Dicho ajuste se cancela automticamente cuan-
do pasa el da fijado.

Sp-7
TEMPORIZADOR DE CAMBIO DE LA TEMPERATURA
Las instrucciones relacionadas con el calentamiento slo son aplicables a los MODELOS DE BOMBA DE CALOR y MODE-
LOS DE RECUPERACIN DE CALOR.
La funcin de temporizador puede no estar disponible dependiendo del modelo.
Para ajustar el temporizador de cambio de temperatura

1 SET BACK SU MO TU WE TH FR SA Si no existe ningn


ajuste para el cambio
de la temperatura,
2 SET

3 6 9 12 15 18 21
aparecer - - para la
temperatura.

Pulse el botn de cambio de la temperatura (SET BACK) para acceder a la pantalla de Pulse el botn de ajuste
confirmacin del cambio. (SET) durante 2 segundos o
Se mostrar el tiempo de funcionamiento del cambio y la temperatura fijada. ms.

Ajuste de da Ajuste de hora de funcionamiento


3
SU MO TU WE TH FR SA

DAY SET SET

DAY OFF 3 6 9 12 15 18 21
1 2 3 4
ej. Cuando se ajustan todos los das a la vez
3 4
Seguir pasos y en Ajustar el temporizador SEMANAL (p. 6). El botn de borrado (DELETE) tambin se utiliza como
se describe en los procedimientos para el temporizador semanal.
Ajuste de la temperatura Pulse los botones de ajuste de la tempe- SET
4 ratura para ajustar la misma (desde 48 F
hasta 88 F). 5
SU MO TU WE TH FR SA

Repita los pasos y . 3 4


Cambio a tempe- CONEX. 84F DESCON. Pulse el botn de ajuste
3 6 9 12 15 18 21
ratura alternativa (SET) durante dos segun-
76F 76F ej. Tiempo de funcionamiento 3:00
Temperatura normal dos o ms para finalizar la
10:00 P.M. (15:0022:00)
configuracin del tempori-
zador de cambio de la tem-
peratura.
Para comenzar/cancelar la operacin del temporizador de cambio a temperatura alternativa
Para comenzar Para cancelar
SU MO TU WE TH FR SA SET BACK DELETE
SET BACK

1 2
ej. Pantalla durante el funcionamiento del
temporizador de cambio de la temperatura Pulse de nuevo el botn de cambio de la temperatura (SET
(No se mostrar el tiempo de funcionamiento.) BACK), y luego pulse el botn de borrado (DELETE) mientras
Pulse el botn de cambio de la temperatura (SET BACK). aparece la pantalla de confirmacin del cambio. Aunque pul-
Aparece la pantalla de confirmacin del cambio durante 5 se nuevamente el botn de cambio de la temperatura (SET
segundos y, a continuacin, el temporizador se inicia auto- BACK), se cancelar el temporizador del cambio de la misma.
mticamente.

NOTAS
(1) El temporizador de cambio de la temperatura solamente modifica la temperatura ajustada; no puede utilizarse para
conectar o desconectar el acondicionador de aire.
(2) El temporizador de cambio de la temperatura puede ajustarse para que funcione hasta dos veces al da pero solamente
puede utilizarse un ajuste de temperatura.
(3) El temporizador de cambio de la temperatura puede utilizarse a la vez con las funciones del temporizador de conexin,
de desconexin y el semanal.
(4) Durante el modo fro/seco, el acondicionador de aire operar a un mnimo de 64 F, incluso si el cambio de temperatura
est puesto a 62 F o ms bajo.
(5) La hora de funcionamiento del cambio de la temperatura se muestra nicamente en la pantalla de confirmacin de
dicho cambio. (Consulte el paso 1 para la pantalla de confirmacin del cambio).
(6) Las temperaturas de la habitacin hasta un mnimo de 48, 52 y 56 F pueden no poder ajustarse dependiendo del
modelo.

Sp-8
AUTODIAGNSTICO
Cuando aparece la indicacin de error E:EE, se requiere una inspeccin del sistema acondicionador de aire. Pngase en
contacto con el personal de servicio autorizado.

(1) Detenga el funcionamiento del acondicionador de aire.

(2) Nmero de la unidad defec-


tuosa (direccin del mando
Cdigo de error
a distancia.)
SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA

ej. Indicador de error ej. Comprobacin del autodiagnstico


Pulse los botones de ajuste de temperatura simultneamente durante 5 segundos o ms para comenzar el
autodiagnstico.
(3) Pulse los botones de ajuste de temperatura simultneamente durante 5 segundos o ms para detener el autodiagnstico.

CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO


Las instrucciones relacionadas con el calentamiento slo son aplicables a los MODELOS DE BOMBA DE CALOR y MODE-
LOS DE RECUPERACIN DE CALOR.
Prioridad de refrigeracin/calefaccin Temporizador semanal
(AIRSTAGETM (slo Modelo de bomba de calor Programacin de las diferentes horas de funcionamiento
del sistema VRF)) para cada da de la semana.
Programacin de uno o dos periodos de funcionamiento
Si otra unidad interior del mismo sistema ya est funcio-
nando en el modo de refrigeracin, no pueden llevarse a por da (una o dos horas de conexin y otras tantas de
cabo los ajustes del modo de calefaccin. desconexin).
Si otra unidad interior del mismo sistema ya est funcio- Ajuste horario a una resolucin de 30 minutos.
nando en el modo de calefaccin, no pueden llevarse a La hora de desconexin puede postergarse hasta el da
cabo los ajustes del modo de refrigeracin o modo de de- siguiente.
secado. Utilice el ajuste de desconexin de da para que no entre
en funcionamiento algn da de la semana siguiente (anu-
Restriccin de ajuste lacin de una sola ocasin).
Cuando aparece en la pantalla significa que hay fun-
ciones para las cuales no es posible realizar ningn ajuste.
Desconexin de da
Utilice el ajuste de desconexin de da para que no se pon-
Ahorro de energa ga en funcionamiento a la hora programada para un da
El modo de ahorro de energa (ENERGY SAVE) aumenta concreto de la semana siguiente.
un poco la temperatura ajustada en el modo de refrigera- Se trata de un ajuste temporal y para una sola ocasin. El
cin y la baja en el modo de calefaccin para controlar de ajuste de desconexin de da queda eliminado automti-
forma econmica el funcionamiento de la unidad. camente tan pronto como acaba el da en cuestin.
Si presiona el botn de ahorro de energa (ENERGY SAVE)
mientras el acondicionador de aire se encuentra en el modo Temporizador de cambio de la temperatura
de temporizador, la unidad se establecer en el modo de
Utilice esta funcin del temporizador para cambiar la tempe-
ahorro cuando el temporizador inicie su funcionamiento. ratura ajustada en las horas de funcionamiento determina-
Si desconecta el acondicionador de aire mientras est en das para cada da de la semana.
el modo de ahorro de energa, dicho modo se desactivar. Esta funcin puede ser utilizada con otros ajustes de
La temperatura ajustada en el mando a distancia no cam- temporizador.
biar si se usa el modo de ahorro de energa.
Funcionamiento de desescarche automtico y
Durante el modo de refrigeracin
Despus de haber presionado el
82 F
recuperacin de aceite
botn de ahorro de energa Durante el funcionamiento de desescarche automtico y
80 F
(ENERGY SAVE), la temperatura recuperacin de aceite, aparecer la indicacin en el
ajustada subir aproximada- 60 min. mando a distancia.
mente 2 F cada 60 minutos, has- 78 F Aparece cuando los modos de funcionamiento de la uni-
ta que el termostato haya subi- dad interior y de la unidad exterior son distintos (slo en
do un total de 4 F. Energy save
modelos Multi Split).
Durante el modo de calefaccin 74 F tambin aparece en el mando a distancia si los mo-
Despus de haber presionado el
72 F
dos de funcionamiento de las unidades interior y exterior
botn de ahorro de energa son distintos cuando la unidad interior se pone en funcio-
70 F
(ENERGY SAVE), la temperatura 30 min. namiento.
ajustada bajar aproximada- 68 F
30 min.
mente 2 F cada 30 minutos, has- 66 F
ta que el termostato haya baja- 30 min.
do un total de 8 F. Energy save

Sp-9
LOCALIZACIN DE AVERAS
Antes de solicitar el servicio tcnico, efecte las comprobaciones siguientes:
Sntoma Causa y Accin
COMPRUEBE No funciona en absoluto. Se ha producido un corte en la red de alimentacin?
UNA VEZ MAS Se ha quemado un fusible o se ha disparado el interruptor automtico?
Est el interruptor principal en la posicin OFF?
Est operando el temporizador?
Si el problema persiste despus de realizar estas comprobaciones, o si percibe olor a quemado, detenga inmediatamente el
aparato, apague el interruptor elctrico y pngase en contacto con el personal de servicio autorizado.

ESPECIFICACIONES
MANDO A DISTANCIA (DE TIPO CON CABLE)
DIMENSIONES Y PESO
MODELO POTENCIA
ALTURA pulg. (mm) ANCHO pulg. (mm) PROFUNDIDAD pulg. (mm) PESO lbs. (g)
UTB-UUB CC 12 V 4-3/4 (120) 4-3/4 (120) 5/8 (17) 0.35 (160)

Sp-10

You might also like