B5a 1352 00
B5a 1352 00
B5a 1352 00
FRANAIS
ESPAOL
B5A-1352-00 [K]
ii
The Licensed Software may include the software which has been licensed to the Licensor Article 4 Right pertaining to the Licensed Software
directly or indirectly from any third party. In such case, some third parties require the Users to Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related
follow their conditions for use separately from this Software License Agreement. Such software documents shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to
shall not be subject to this Agreement, and the Users are urged to read the "Important Notice the Licensor the license or sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original
concerning the Software" to be provided separately below. Rightholder"), and the User shall not be entitled to any right other than the license granted
hereunder, in respect of the Licensed Software and any related documents.
Article 1 General Provision
The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the Article 5 Indemnification of Licensor
exceptional case referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software 1. Neither the Licensor nor the Original Rightholder shall be liable for any damage incurred by
within the country of the User. (the country where the User bought the Product(hereinafter the User or any third party due to the exercise of the license granted to the User under this
the "Country") Agreement, unless otherwise restricted by law.
2. The Licensor will offer no guarantee for the merchantability, convertibility and consistency
Article 2 License with certain objective of the Licensed Software.
1. The license granted under this Agreement shall be the right to use the Licensed Software in
the Product. Article 6 Liability to Third Party
2. The User shall not duplicate, copy, modify, add, translate or otherwise alter, or lease the If any dispute has arisen with any third party due to an infringement upon a copyright, patent
Licensed Software and any related documents, whether in whole or in part. or any other intellectual property right that was caused by the User's use of the Licensed
3. The use of the Licensed Software shall be limited to personal purpose, and the Licensed Software, the User shall settle such dispute at its own cost and hold the Licensor and the
Software shall not be distributed, licensed or sub-licensed whether it is for commercial Original Rightholder harmless from any inconvenience it may cause.
purpose or not.
4. The User shall use the Licensed Software according to the directions described in the
operation manual or help file, and is prohibited to use or duplicate any data in a manner Article 7 Confidentiality
violating the Copyright Law or any other laws and regulations by applying whole or a part The User shall keep the confidentiality of such portion of the Licensed Software, related
of the Licensed Software. documents thereof or any other information to be granted under this Agreement, as well as the
conditions of this Agreement as has not yet entered the public domain, and shall not disclose or
divulge the same to any third party without approval of the Licensor.
iii
JS_JVC_KD_R985BTS_K_C.indd iii Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) 8/8/2016 9:46:40 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Article 8 Termination Important Notice concerning the
In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may immediately terminate this Software
Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the Licensor due to such event:
(1) when the User violated any provision of this Agreement; or -jansson
(2) when a petition has been filed against the User for an attachment,
provisional attachment, provisional disposition or any other compulsory execution. Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org>
Article 9 Destruction of the Licensed Software Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation
If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed Software, any files (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination. including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of
Article 10 Protection of Copyright the Software, and to permit persons to whom the Software is
1. The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor furnished to do so, subject to the following conditions:
and the Original Rightholder, and in no event shall they be under the ownership of the User.
2. The User shall, whenever it uses the Licensed Software, comply with any laws relating to the copyright and other The above copyright notice and this permission notice shall be
intellectual property rights. included in all copies or substantial portions of the Software.
Article 12 Miscellaneous
1. In the event any part of this Agreement is invalidated by operation of law, the residual provisions shall continue in force.
2. Matters not stipulated in this Agreement or any ambiguity or question raised in the construction of this Agreement shall
be provided or settled upon good-faith consultation between the Licensor and the User.
3. The Licensor and the User hereby agree that this Agreement is governed by the laws of Japan, and any dispute arising
from, and relating to the rights and obligations under, this Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of
the Tokyo District Court for its first instance.
iv
TROUBLESHOOTING 31
INSTALLATION/ How to read this manual
CONNECTION 33 Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of KD-R985BTS.
English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the menu. ( 5)
SPECIFICATIONS 37
[XX] indicates the selected items.
( XX) indicates references are available on the stated page.
2 ENGLISH
4 ENGLISH
Settings in memory
You can store up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.
Store a station
While listening to a station....
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press and hold the volume knob until PRESETMODE flashes.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
The preset number flashes and MEMORY appears.
Other settings IF BAND AUTO:Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from
adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.); WIDE:Subjects to
1 Press and hold . interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), be degraded and the stereo effect will remain.
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow MONO SET *3 ON:Improves the FM reception, but the stereo effect will be lost.;
the instructions stated on the selected item. OFF:Cancels.
4 Press to exit. AREA US: For North/Central/South America, AM/FM intervals:
To return to the previous setting item, press . 10kHz/200kHz.; SA:For some South American countries, AM/FM
intervals: 10kHz/50kHz.; EU:For any other areas, AM/FM intervals:
Default: XX 9kHz/50kHz.
TUNER SETTING PTY SEARCH *3 Select a PTY code (see below).
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you
RADIO TIMER Turns on the radio at a specific time regardless of the current source. have selected, that station is tuned in.
1 ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF:Select how often the timer will be
turned on. *1 For KD-R985BTS/KD-R885BTS/KD-RD98BTS: Selectable only when SiriusXM Vehicle
2 FM/AM/SIRIUS XM *1:Select the source. Tuner is connected. ( 11)
3 01 to 18 (for FM/SIRIUS XM)/01 to 06 (for AM):Select the preset *2 Selectable only when [ONCE] or [WEEKLY] is selected in step 1.
station. *3 Only for FM source.
4 Set the activation day *2 and time.
M lights up when complete.
PTY code
Radio Timer will not activate for the following cases. NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (classic rock),
The unit is turned off. ADLT HIT (adult hits), SOFT RCK (softrock), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT,
[OFF] is selected for [AM SRC] in [SOURCE SELECT] after Radio Timer NOSTALGA (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (classical), R & B (rhythm and blues),
for AM is selected. ( 4) SOFT R&B (soft rhythm and blues), LANGUAGE, REL MUSC (religious music),
SSM SSM 0106 /SSM 0712 /SSM 1318:Automatically presets up to 18 REL TALK (religious talk), PERSNLTY (personality), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP
stations for FM. SSM stops flashing when the first 6 stations are stored. (Spanish talk), MUSC ESP (Spanish music), HIP HOP, WEATHER
Select SSM 0712/SSM 1318 to store the following 12 stations.
6 ENGLISH
ENGLISH 7
*1 Do not leave the cable inside the car when not using.
*2 If thumbs down is selected, the current track is skipped.
ENGLISH 9
* Do not leave the cable inside the car when not using. To store a station: Press and hold one of the number buttons (4, 5 or 6).
To select a stored station: Press one of the number buttons (4, 5 or 6).
10 ENGLISH
ENGLISH 11
12 ENGLISH
TuneScan CODE SET 1 Press the volume knob to enter [NEW CODE].
2 Turn the volume knob to select a number.
You can get a short preview of the songs that you have missed on each of 3 Press to move to the entry position.
your SmartFavorites music channels or currently tuned music channel. 4 Repeat steps 2 and 3 to enter a new 4-digit pass code.
1 Press . 5 Press the volume knob to confirm.
2 Turn the volume knob to select TUNE SCAN, then press the knob. 6 Repeat steps 2 to 5 to reconfirm the pass code.
Scanning start for the first 6 seconds of the recorded music contents. Make a note of the new pass code to enter channel lock settings
To listen to the current song, press the volume knob to stop scanning. for next time.
The unit continues playing the current song. LOCK SETTING MATURE CH:Selects the SiriusXM-defined lock setting.;
To select the previous/next song, press . USER DEFINED:Selects the individual channels the user wants to
To cancel scanning, press and hold the volume knob. Playback returns lock.; OFF:Cancels.
to the channel before you entered TuneScan.
CHANNEL EDIT*1 1 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
2 Turn the volume knob to select a channel you want to lock, then
SiriusXM settings press the knob.
L appears in front of the channel number.
1 Press and hold . 3 Press and hold to exit.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob. CHANNEL CLEAR*1 YES:Clears all the locked channels.; NO:Cancels.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow TUNE START*2 ON:All qualified music channels in the SmartFavorites will start
the instructions stated on the selected item. playback from the beginning of the song.; OFF:Cancels.
4 Press to exit.
SIGNAL LEVEL Shows the strength (NO SIGNAL/WEAK/GOOD/STRONG) of the
To return to the previous setting item, press .
current received signal.
Default: XX BUFFER USAGE Shows the memory usage (0%to100%) for Replay buffer.
SIRIUS XM SXM RESET YES:Resets stored channel and lock setting to default.; NO:Cancels.
CHANNEL LOCK To unlock settings: *1 Displayed only when [USER DEFINED] is selected.
1 Turn the volume knob to select a number. *2 Available only if the connected SiriusXM Vehicle Tuner is SXV200 or later that supports
2 Press to move to the entry position. SmartFavorites.
3 Repeat steps 1 and 2 to enter the current pass code.
(Initial pass code is 0000.)
4 Press the volume knob to confirm.
ENGLISH 13
14 ENGLISH
The following operations may differ or not available depending on the connected phone.
ENGLISH 15
While talking on the first incoming call... MIC GAIN LEVEL 10toLEVEL +10(LEVEL 04):The sensitivity of the
microphone increases as the number increased.
Answer another incoming Press or the volume NR LEVEL LEVEL 05toLEVEL +05(LEVEL 00):Adjust the noise
call and hold the current knob. ( Not available )
reduction level until the least noise is being heard during a
call
phone conversation.
Reject another incoming Press and hold or ECHO CANCEL LEVEL 05toLEVEL +05(LEVEL 00):Adjust the echo
call ( Not available )
the volume knob. cancellation delay time until the least echo is being heard
While having two active calls... during a phone conversation.
End current call and Press and hold or Press and hold Make the settings for receiving a call
activate held call the volume knob. . 1 Press to enter Bluetooth mode.
Swap between the Press .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following
( Not available ) table), then press the knob.
current call and held call
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
Adjust the phone volume*1 Turn the volume knob
( Not available ) To return to the previous setting item, press .
[00] to [35] (Default: [15]) during a call.
Switch between hands-free Press during a call. Default: XX
( Not available )
and private talk modes*2
SETTINGS
*1 This adjustment will not affect the volume of the other sources. AUTO ANSWER 01 SEC to30 SEC:The unit answers incoming call
*2 Operations may vary according to the connected Bluetooth device. automatically in the selected time (in seconds).; OFF:Cancels.
RING COLOR KD-R985BTS/KD-RD98BTS:
Improve the voice quality COLOR01toCOLOR49(COLOR 08): Selects the light color
While talking on the phone.... for the buttons as notification when there is an incoming call
1 Press and hold . and during a call.; OFF:Cancels.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press
RING ILLUMI KD-R885BTS/KD-R780BT/KD-RD88BT:
the knob.
BLINK 1toBLINK 5(BLINK 2): Selects the blinking pattern
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
for the buttons as notification when there is an incoming call.;
4 Press to exit.
OFF:Cancels.
To return to the previous setting item, press .
16 ENGLISH
18 ENGLISH
* Pressing the Play key on the connected device itself also causes switching of sound output from the device.
Operations and display indications may differ according to their availability on the connected
device.
ENGLISH 19
Settings to use JVC Remote application STATUS Shows the status of the selected device.
IOS CONNECTED: You are able to use the application using
JVC Remote application is designed to control the JVC car receivers operations from the the iPhone/iPod connected via Bluetooth or USB input
following devices. terminal.
KD-R985BTS/KD-R885BTS/KD-RD98BTS/KD-RD88BT: iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB IOS NOT CONNECTED: No IOS device is connected to use
input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth) the application.
KD-R780BT: Android smartphone (via Bluetooth) ANDROID CONNECTED: You are able to use the
application using the Android smartphone connected via
Preparation: Bluetooth.
Install the latest version of JVC Remote application on your device before connecting. ANDROID NOT CONNECTED: No Android device is
For more information, visit <http://www.jvc.net/cs/car/>. connected to use the application.
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the Listen to iPhone/iPod via Bluetooth (except for
knob.
KD-R780BT)
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit. You can listen to the songs on the iPhone/iPod via
Bluetooth on this unit.
To return to the previous setting item, press .
Press repeatedly to select iPodBT.
Default: XX You can operate the iPod/iPhone in the same way as
iPod/iPhone via USB input terminal. ( 7)
REMOTE APP If you plug in an iPhone/iPod to the USB input
SELECT Select the device (IOS or ANDROID) to use the application. terminal while listening to iPodBT source, the source
IOS YES:Selects iPhone/iPod to use the application via Bluetooth or connected via USB input terminal.; automatically change to iPodUSB. Press
NO:Cancels. to select iPodBT if the device is still connected via
If IOS is selected, select iPod BT source (or iPod USB if your iPhone/iPod is connected via USB input Bluetooth.
terminal) to activate the application.
The connectivity of the application will be interrupted or disconnected if:
You change from iPod BT source to any playback source connected via the USB input terminal.
You change from iPod USB source to iPod BT source.
ANDROID YES:Selects Android smartphone to use the application via Bluetooth.;NO: Cancels.
ANDROID LIST*:Selects the Android smartphone to use from the list.
* Displayed only when [ANDROID] of [SELECT] is set to [YES].
20 ENGLISH
Listen to iHeartRadio
Preparation:
Select [ON] for [IHEART SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 4)
1 Open the iHeartAuto application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 14)
3 Press repeatedly to select IHEARTRADIO.
The source switches and broadcast starts automatically.
You can operate iHeartRadio in the same way as iHeartRadio via USB
input terminal. ( 10)
ENGLISH 21
ENGLISH 23
REAR/REAR (default) Front speakers Rear speakers output Subwoofer output Setting on Audio signal through rear speaker lead
output [SPK/PRE OUT] L (left) R (right)
REAR/SUB.W ( Not available ) ( Not available ) ( Not available ) REAR/REAR Rear speakers output Rear speakers output
SUB.W/SUB.W Front speakers L (left): Subwoofer Subwoofer output REAR/SUB.W Rear speakers output Rear speakers output
output output
R (right): (Mute) SUB.W/SUB.W Subwoofer output (Mute)
If [SUB.W/SUB.W] is selected:
KD-RD98BTS/KD-RD88BT: [120HZ] is selected in [SUBWOOFER LPF] and [THROUGH] is not available.
[POSITION R02] is selected in [FADER] and selectable range is [POSITION
Setting on Audio signal through lineout terminal R15]to [POSITION 00].
[SPK/PRE OUT] FRONT REAR/SW
REAR/REAR Front speakers output Rear speakers output
REAR/SUB.W (default) Front speakers output Subwoofer output
SUB.W/SUB.W Front speakers output Subwoofer output
24 ENGLISH
ENGLISH 25
26 ENGLISH
28 ENGLISH
30 ENGLISH
WIRING THEN PWR ON of the speaker wires are insulated properly. Turn the
appears. power on again. CANNOT PLAY appears. Connect a USB device that contains playable audio files.
PROTECTING SEND Send the unit to the nearest service center. The iPod/iPhone does not Check the connection between this unit and iPod/
CD/USB/iPod
SERVICE appears. turn on or does not work. iPhone.
Source cannot be selected. Check the [SOURCE SELECT] setting. ( 4) Detach and reset the iPod/iPhone using hard reset.
Radio reception is poor. Connect the antenna firmly. LOADING appears when This unit is still preparing the iPod/iPhone music list. It
Radio
Static noise while you enter search mode by may take some time to load, try again later.
listening to the radio. pressing .
Disc cannot be ejected. Press and hold to forcibly eject the disc. Be careful Correct characters are not This unit can only display uppercase letters, numbers,
not to drop the disc when it is ejected. displayed. and a limited number of symbols.
Depending on the display language you have selected
IN DISC appears. Make sure nothing is blocking the loading slot when ( 5), some characters may not be displayed correctly.
you eject the disc.
Sound cannot be heard Reconnect the Android device.
PLEASE EJECT appears. Press , then insert the disc correctly. during playback. If in [AUDIO MODE], launch any media player
Playback order is not as The playback order is determined by the file name Sound output only from application on the Android device and start playback.
intended. (USB) or the order in which files were recorded (disc). the Android device. If in [AUDIO MODE], relaunch the current media player
CD/USB/iPod
ANDROID
NOT SUPPORT appears Check whether the track is a playable format. ( 29) Android device is unable to route the audio signal to
and track skips. unit. ( 29)
READING keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels and folders. Cannot playback at Make sure JVC MUSIC PLAY APP is installed on the
Reload the disc or reattach the USB device. [AUTO MODE]. Android device. ( 7)
Reconnect the Android device and select the appropriate
UNSUPPORTED DEVICE Check whether the connected device is compatible with
control mode. ( 8)
appears. this unit and ensure the file systems are in supported
If this does not solve the problem, the connected
formats. ( 29)
Android device does not support [AUTO MODE]. ( 29)
Reattach the device.
ENGLISH 31
SiriusXM Radio
ADDERROR New station creation is unsuccessful. condition.
CHKDEVICE Check the Pandora application on your device. CHECKTUNER Make sure the SiriusXM Vehicle Tuner is connected to
the unit.
NOSKIPS The skip limit has been reached.
NOSIGNAL Make sure the antenna is mounted outside the vehicle.
NOSTATIONS No stations are found.
SUBSCRIPTION UPDATED Your subscription is updated. Press the volume knob to
STATIONLMT The number of registered stations has reached its limit.
PRESS ENTER TO continue.
Retry after deleting unnecessary stations from your
CONTINUE.
device.
Pandora
CODE ERROR Make sure you have entered the correct pass code.
UPGRADEAPP Make sure you have installed the latest version of the
( 13)
Pandora application on your device.
NO CONTENT There is insufficient content to start TuneScan.
CONNECT ERR Communication is unstable.
SCAN CANCEL TuneScan has been aborted.
RATING ERR Registration of thumbs up/thumbs down has failed due
to insufficient network connectivity. No Bluetooth device is Search from the Bluetooth device again.
detected. Reset the unit. ( 3)
THUMBS N/A Registration of thumbs up/thumbs down is not allowed.
Bluetooth Pairing cannot be made. Make sure you have entered the same PIN code to both
LICENSE ERR You try to access from a country which Pandora is not
the unit and Bluetooth device.
deliverable.
Delete pairing information from both the unit and the
Station cannot be selected. If Explicit Content in [Account Settings] is checked Bluetooth device, then perform pairing again. ( 14)
iHeartRadio
controlled. (Refer to the instructions of your audio player.) Connect speakers with a maximum power of more than 50W. If the maximum power of
Disconnect and connect the Bluetooth player again. the speakers is lower than 50W, change the [AMP GAIN] setting to avoid damaging the
speakers. ( 23)
PLEASE WAIT The unit is preparing to use the Bluetooth function. If Mount the unit at an angle of less than 30.
the message does not disappear, turn off and turn on If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
the unit, then connect the device again. to the terminal on the vehicles fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned
NOT SUPPORT The connected phone does not support Voice on and off by the ignition key.
Recognition feature. Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are
ERROR Try the operation again. If ERROR appears again, check
working properly.
if the device supports the function you have tried.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching cars chassis, then replace the old
H/W ERROR Reset the unit and try the operation again. If H/W fuse with one that has the same rating.
ERROR appears again, consult your nearest service
Basic procedure
center.
1 Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car
battery.
2 Connect the wires properly.
If you have any troubles, try the following: See Wiring connection. ( 35, 36)
1 Check TROUBLESHOOTING 3 Install the unit to your car.
2 Reset the unit ( 3) See Installing the unit (in-dash mounting). ( 34)
3 Contact (USA only) 4 Connect the terminal of the car battery.
Call: 1-800-252-5722 ( or ) visit: <http://www.jvc.com> 5 Press to turn on the power.
6 Detach the faceplate and reset the unit. ( 3)
ENGLISH 33
Output terminals
When installing without the mounting sleeve How to remove the unit For 2-way crossover setting
1 Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit.
2 Align the holes in the unit (on both sides) with the 3 pairs REAR : Rear output
vehicle mounting bracket and secure the unit with screws FRONT : Front output
(commercially available). SW : Subwoofer output
2 pairs FRONT : Front output
REAR/SW : Rear/subwoofer output
1 pair REAR/SW : Rear/subwoofer output
For 3-way crossover setting
3 pairs REAR : Tweeter output
FRONT : Mid Range output
SW : Woofer output
Use only the specified screws. Using wrong screws might damage 2 pairs FRONT : Mid Range output
the unit. REAR/SW : Woofer output
1 pair REAR/SW : Woofer output
34 ENGLISH
ENGLISH 35
36 ENGLISH
USB
Signal-to-Noise Ratio (MONO) 64dB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
Stereo Separation (1kHz) 40dB
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AM Frequency Range 530kHz 1700kHz (10kHz step)
AAC Decode AAC-LC .aac, .m4a files
531kHz 1611kHz (9kHz step)
(except for KD-R780BT)
Usable Sensitivity (S/N=20dB) 29dB (28.2V)
WAV Decode Linear-PCM
Laser Diode GaAIAs FLAC Decode FLAC file, up to 24bit/48kHz
Digital Filter (D/A) 8 times over sampling
Frequency Response (3dB) 20Hz20kHz
Auxiliary
Spindle Speed 500 rpm 200 rpm (CLV)
Input Maximum Voltage 1000mV
Wow & Flutter Below measurable limit
Input Impedance 30k
Frequency Response (1dB) 20 Hz 20 kHz
Version Bluetooth 3.0
Total Harmonic Distortion (1 kHz) 0.01 %
CD player
Bluetooth
Pairing SSP (Secure Simple Pairing)
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
Profile HFP1.6 (Hands-Free Profile)
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AAC Decode AAC-LC .aac files AVRCP1.5 (Audio/Video Remote Control
(except for KD-R780BT) Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
ENGLISH 37
38 ENGLISH
iHeartRadio 10 Prcautions
Rglage du volume:
Radio SiriusXM 11 Ajustez le volume de faon pouvoir entendre les sons extrieurs la voiture afin dviter tout risque daccident.
(pour KD-R985BTS/KD-R885BTS/ Rduisez le volume avant de reproduire des sources numriques afin dviter dendommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
KD-RD98BTS)
Gnralits:
BLUETOOTH 14 viter dutiliser le priphrique extrieur sil peut gner une conduite en toute scurit.
Assurez-vous que toutes les donnes importantes ont t sauvegardes. Nous ne pouvons pas tre tenu responsable pour toute perte des donnes enregistres.
AUX 21 Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser dobjets mtalliques (tels que des pices ou des outils) dans lappareil, afin dviter tout risque de court-circuit.
Si une erreur de disque se produit cause de la condensation sur lobjectif laser, jectez le disque et attendez que lhumidit svapore.
RGLAGES AUDIO 22 Tlcommande (RM-RK52):
Ne laissez pas la tlcommande dans des endroits exposs la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
RGLAGES DAFFICHAGE 27 La pile au lithium risque dexploser si elle est remplace incorrectement. Ne la remplacez uniquement quavec le mme type de pile ou son quivalent.
RFRENCES 28 Le botier de la pile ou les piles ne doivent pas tre exposs des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.
Entretien
Plus dinformations
GUIDE DE DPANNAGE 31
INSTALLATION/
RACCORDEMENT 33 Comment lire ce manuel
Les oprations sont expliques principalement en utilisant les touches de la faade du KD-R985BTS.
SPCIFICATIONS 37 Les indications en anglais sont utilises dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue daffichage partir du menu. ( 5)
[XX] indique les lments choisis.
( XX) indique que des rfrences sont disponibles aux page cites.
2 FRANAIS
Retirez la feuille
Touche de dtachement KD-R985BTS: disolant lors de la
Cble USB partir de larrire de lappareil premire utilisation.
FRANAIS 3
2 SOURCE SELECT
Rglez lhorloge et la date
AM SRC * ON:Met en service AM dans la slection de la source.; OFF:Hors service. ( 5)
1 Maintenez enfonce .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le PANDORA SRC * ON:Permet de choisir PANDORA FRONT/PANDORA REAR/PANDORA dans la slection de
bouton. source.; OFF:Hors service. ( 9)
Pour ajuster lhorloge IHEART SRC * ON:Permet de choisir IHEARTRADIO-F/IHEARTRADIO-R/IHEARTRADIO dans la slection de
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez source.; OFF:Hors service. ( 10)
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les rglages, puis appuyez sur le BUILT-IN AUX * ON:Met en service AUX dans la slection de la source.; OFF:Hors service. ( 21)
bouton.
Heure Minute F/W UPDATE
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT], puis appuyez UPDATE SYSTEM
sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez F/W UP xxxx YES:Dmarrer la mise niveau du micrologiciel.; NO:Annulation (la mise niveau
sur le bouton. nest pas active).
Pour rgler la date Pour en savoir plus sur la mise niveau du micrologiciel, consultez
7 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le <http://www.jvc.net/cs/car/>.
bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour faire les rglages, puis appuyez sur le * Pas daffichage quand la source correspondante est slectionne.
bouton.
Jour Mois Anne
9 Appuyez sur pour quitter.
Pour retourner loption de rglage prcdente, appuyez sur .
4 FRANAIS
Rglages en mmoire
Vous pouvez mmoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.
FRANAIS 5
Autres paramtres IF BAND AUTO:Augmente la slectivit du tuner pour rduire les interfrences des stations FM
adjacentes. (Leffet stro peut tre perdu.); WIDE:Il y a des interfrences des stations FM
1 Maintenez enfonce . adjacentes, mais la qualit du son nest pas dgrade et leffet stro est conserv.
2 Tournez le bouton de volume pour slectionner un lment (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. MONO SET *3 ON:Amliore la rception FM mais leffet stro sera perdu.; OFF:Annulation.
3 Rptez ltape 2 jusqu ce que llment souhait soit slectionn/
activ ou suivez les instructions donnes pour llment slectionn. AREA US: Pour lAmrique du Nord/Centrale/du Sud, intervalles AM/FM: 10kHz/200kHz.;
4 Appuyez sur pour quitter. SA:Pour les pays dAmrique du Sud, intervalles AM/FM: 10kHz/50kHz.; EU:Pour les
autres rgions, intervalles AM/FM: 9kHz/50kHz.
Pour retourner loption de rglage prcdente, appuyez sur .
PTY SEARCH *3 Slectionnez un code PTY (voir ci-dessous).
Dfaut: XX Sil y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station
est accorde.
TUNER SETTING
*1 Pour KD-R985BTS/KD-R885BTS/KD-RD98BTS: Slectionnable quand le tuner SiriusXM Vehicle est
RADIO TIMER Met la radio sous tension une heure spcifique quelle que soit la source actuelle. connect. ( 11)
1 ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF:Slectionnez la frquence de mise en service de la *2 Slectionnable uniquement quand [ONCE] ou [WEEKLY] est choisi ltape 1.
minuterie. * Uniquement pour la source FM.
3
2 FM/AM/SIRIUS XM *1:Slectionner la source.
3 01 18 (pour FM/SIRIUS XM)/01 06 (pour AM):Slectionnez la station prrgle.
4 Rglez lheure et le jour *2 de mise en service. Code PTY
M sallume quand le rglage est termin. NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (rock classique),
La minuterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants. ADLT HIT (hits adultes), SOFT RCK (rock soft), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT,
Lappareil est mis hors tension. NOSTALGA (nostalgique), JAZZ, CLASSICL (classique), R & B (rhythm et blues),
[OFF] est slectionn pour [AM SRC] dans [SOURCE SELECT] aprs la SOFT R&B (rhythm et blues soft), LANGUAGE, REL MUSC (musique religieuses),
slection de la minuterie de radio pour AM. ( 4) REL TALK (discussion religieuse), PERSNLTY (personnalit), PUBLIC, COLLEGE,
HABL ESP (discussion en espagnol), MUSC ESP (musique espagnole), HIP HOP,
SSM SSM 0106 /SSM 0712 /SSM 1318:Prrgle automatiquement un WEATHER
maximum de 18 stations pour FM. SSM sarrte de clignoter quand les 6 premires
stations sont mmorises. Slectionnez SSM 0712/SSM 1318 pour mmoriser
les 12 stations suivantes.
6 FRANAIS
Source slectionnable:
KD-R985BTS: CD/USBFRONT/USBREAR/iPodFRONT/iPodREAR/ANDROIDFRONT/ANDROIDREAR
KD-R885BTS/KD-RD98BTS/KD-RD88BT: CD/USB/iPodUSB/ANDROID
KD-R780BT: CD/USB/ANDROID
Prise dentre USB
Pour Sur la faade Sur la tlcommande
USB
Recherche rapide vers Maintenez enfonce . Maintenez enfonce .
larrire/vers lavant*3
Cble USB 2.0*1 Slectionnez une plage Appuyez sur . Appuyez sur .
(en vente dans le commerce) ou un fichier
Slectionnez un dossier*4 Appuyez sur . Appuyez sur .
iPod/iPhone Rpter la lecture*5 Appuyez rptitivement sur .
KD-R985BTS: TRACK REPEAT/ALL REPEAT : CD Audio
Vous pouvez aussi faire une TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/
connexion au cble USB FLAC
partir de larrire de lappareil. ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF : iPod ou ANDROID
Accessoire du iPod/iPhone*1
Lecture alatoire*5 Appuyez rptitivement sur .
ALL RANDOM/RANDOM OFF : CD Audio
FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/
ANDROID*2 FLAC
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : iPod ou ANDROID
*1 Ne laissez pas le cble lintrieur de la voiture quand il nest pas utilis.
*2 Lors de la connexion dun priphrique Android, Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP apparat. Suivez les instructions pour installer
Cble Micro USB 2.0*1 lapplication. Vous pouvez aussi intaller la dernire version de lapplication JVC MUSIC PLAY sur votre priphrique Android avant la connexion. Pour
(en vente dans le commerce) plus dinformations, consultez <http://www.jvc.net/cs/car/>.
*3 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [AUTO MODE] est slectionn. ( 8)
*4 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Cela ne fonctionne pas pour liPod/ANDROID.
*5 Pour liPod/ANDROID: Fonctionne uniquement quand [HEAD MODE]/[AUTO MODE] est slectionn. ( 8)
FRANAIS 7
8 FRANAIS
FRANAIS 9
KD-R780BT: Vous pouvez uniquement couter la connexion iHeartRadio via Bluetooth Saute une plage pour Appuyez sur T. Appuyez sur I.
avec un priphrique Android. ( 21) choisir une station
personnalise
Pour mmoriser une station: Maintenez presse une des touches numriques
(4, 5 ou 6).
Pour choisir une station mmorise: Appuyez sur lune des touches numriques
(4, 5 ou 6).
10 FRANAIS
Si un canal verrouill ou un canal adulte est slectionn, un cran dentre de code secret apparait. Entrez
le code secret pour recevoir le canal. ( 13)
Port dextension sur le
panneau arrire
Tuner SiriusXM Vehicle Rglages en mmoire
2 Vrifiez votre numro didentification radio pour Vous pouvez mmoriser un maximum de 18 canaux.
lactivation. Mmorisez un canal
Le numro didentification de SiriusXM Radio est ncessaire
pour lactivation et peut tre trouv en accordant le canal 0 de Lors de lcoute dun canal....
mme que sur ltiquette qui se trouve sur le tuner SiriusXM Maintenez presse une des touches numriques (1 6).
Vehicle et sur son emballage. (ou)
Le numro didentification radio ne comprend pas les lettres I, 1 Maintenez enfonc le bouton de volume jusqu ce que PRESETMODE clignote.
O, S ou F. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numro de prrglage, puis appuyez sur le
3 Activez labonnement. bouton.
Pour les utilisateurs aux tats-Unis: Le numro de prrglage clignote et MEMORY apparat.
En ligne: Allez sur <www.siriusxm.com> Slectionnez un canal mmoris
Tlphone: Appelez le 1-866-635-2349
Pour les utilisateurs au Canada: Appuyez sur lune des touches numriques (16).
En ligne: Allez sur <www.siriusxm.ca/activatexm> (ou)
Tlphone: Appelez le 1-877-438-9677 1 Appuyez sur .
4 Appuyez rptitivement sur pour 2 Tournez le bouton de volume pour choisir PRESET, puis appuyez sur le bouton.
slectionner SIRIUSXM et dmarrer la mise jour. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir un numro de prrglage, puis appuyez sur le
bouton.
(ou)
Appuyez sur sur la tlcommande.
FRANAIS 11
12 FRANAIS
TuneScan CODE SET 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [NEW CODE].
2 Tournez le bouton de volume pour slectionner un numro.
Vous pouvez obtenir un bref aperu des morceaux que vous avez manqus sur chacun 3 Appuyez sur pour dplacer la position dentre.
de vos canaux de musique SmartFavorites ou sur le canal de musique que vous coutez 4 Rptez les tapes 2 et 3 pour entrer un nouveau code secret de 4 chiffres.
actuellement. 5 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
1 Appuyez sur . 6 Rptez les tapes 2 5 pour confirmer le code secret.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir TUNE SCAN, puis appuyez sur Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accder aux rglages de verrouillage
le bouton. de canal la fois suivante.
Le balayage dmarre pour les 6 premires secondes du contenu musical enregistr.
LOCK SETTING MATURE CH:Slectionne le rglage du verrouillage dfini SiriusXM.;
Pour couter le morceau actuel, appuyez sur le bouton de volume pour arrter le USER DEFINED:Slectionne les canaux individuels que lutilisateur souhaite
balayage. Lappareil continue de lire le morceau actuel. verrouiller.; OFF:Annulation.
Pour slectionner le morceau prcdent/suivant, appuyez sur .
Pour annuler le balayage, maintenez enfonc le bouton de volume. Lappareil retour CHANNEL EDIT*1 1 Tournez le bouton de volume pour choisir une catgorie, puis appuyez sur le
sur le canal que vous coutiez avant de lancer TuneScan. bouton.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal que vous souhaitez verrouiller,
puis appuyez sur le bouton.
Rglages SiriusXM L apparat devant le numro de canal.
3 Maintenez enfonce pour quitter.
1 Maintenez enfonce .
2 Tournez le bouton de volume pour slectionner un lment (voir le CHANNEL CLEAR*1 YES:Annule tous les canaux verrouills.; NO:Annulation.
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Rptez ltape 2 jusqu ce que llment souhait soit slectionn/ TUNE START*2 ON:Tous les canaux de musique qualifis dans SmartFavorites dmarreront la lecture
activ ou suivez les instructions donnes pour llment slectionn. partir du dbut du morceau.; OFF:Annulation.
4 Appuyez sur pour quitter. SIGNAL LEVEL Montre la puissance (NO SIGNAL/WEAK/GOOD/STRONG) du signal
Pour retourner loption de rglage prcdente, appuyez sur . actuellement reu.
Dfaut: XX BUFFER USAGE Montre lutilisation actuelle (0%100%) pour la mmoire tampon de relecture.
SXM RESET YES:Rinitialise les canaux mmoriss et le rglage de verrouillage aux dfauts.;
SIRIUS XM NO:Annulation.
CHANNEL LOCK Pour dverrouiller les rglages:
*1 Affich uniquement quand [USER DEFINED] est slectionn.
1 Tournez le bouton de volume pour slectionner un numro. *2 Disponible uniquement si le tuner SiriusXM Vehicle connect est le SXV200 ou un tuner ultrieur qui prend en
2 Appuyez sur pour dplacer la position dentre.
3 Rptez les tapes 1 et 2 pour entrer le code secret actuel. charge SmartFavorites.
(Le code secret initial est 0000.)
4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
FRANAIS 13
14 FRANAIS
Les oprations suivantes peuvent diffrer ou peuvent ne pas tre disponibles en fonction du tlphone connect.
FRANAIS 15
Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant... MIC GAIN LEVEL 10LEVEL +10(LEVEL 04):La sensibilit du microphone
augmente quand le numro augmente.
Rpondez un autre Appuyez sur ou sur le NR LEVEL LEVEL 05LEVEL +05(LEVEL 00):Ajustez le niveau de rduction
appel entrant et mettez en bouton de volume. ( Non disponible )
de bruit jusqu ce quun minimum de bruit soit entendu pendant une
attente lappel actuel
conversation tlphonique.
Refusez un autre appel Maintenez enfonc ECHO CANCEL LEVEL 05LEVEL +05(LEVEL 00):Ajustez le temps de retard
entrant ( Non disponible )
ou le bouton de volume. dannulation de lcho jusqu ce que le dernier cho est entendu pendant une
conversation tlphonique.
Quand vous avez deux appels actifs...
Terminez lappel actuel et Maintenez enfonc Maintenez enfonce Ralise les rglages de rception dun appel
activez lappel en attente ou le bouton de volume. . 1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
2 Tournez le bouton de volume pour slectionner un lment
Commutez entre lappel Appuyez sur . (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
( Non disponible )
actuel et lappel en attente 3 Rptez ltape 2 jusqu ce que llment souhait soit
Ajustez le volume du Tournez le bouton de slectionn ou activ.
tlphone*1[00] [35] volume pendant un appel. ( Non disponible ) Pour retourner loption de rglage prcdente, appuyez sur .
(Dfaut: [15])
Dfaut: XX
Commute entre le mode Appuyez sur
mains libres et le mode de pendant un appel. ( Non disponible ) SETTINGS
conversation prive*2
AUTO ANSWER 01 SEC 30 SEC:Lappareil rpond au tlphone entrant
*1 Cet ajustement naffecte pas le volume des autres sources. automatiquement pendant le temps slectionn (secondes).;
*2 Les oprations peuvent diffrer en fonction du priphrique Bluetooth connect. OFF:Annulation.
RING COLOR KD-R985BTS/KD-RD98BTS:
Amlioration de la qualit des voix COLOR 01COLOR 49(COLOR 08): Slectionne la couleur lclairage
Quand vous parlez au tlphone.... pour les touches comme notification quand il y a un appel entrant et pendant
1 Maintenez enfonce . un appel.; OFF:Annulation.
2 Tournez le bouton de volume pour slectionner un lment (voir le tableau RING ILLUMI KD-R885BTS/KD-R780BT/KD-RD88BT:
suivant), puis appuyez sur le bouton. BLINK 1BLINK 5(BLINK 2): Slectionne le mode de clignotement
3 Rptez ltape 2 jusqu ce que llment souhait soit slectionn ou activ. des touches pour la notification quand il y a un appel entrant.;
4 Appuyez sur pour quitter. OFF:Annulation.
Pour retourner loption de rglage prcdente, appuyez sur .
16 FRANAIS
FRANAIS 17
18 FRANAIS
* Appuyer sur la touche Play directement sur le priphrique connect permet aussi de commuter sur la sortie sonore du priphrique.
Les oprations et les indications de laffichage peuvent diffrer en fonction de leur disponibilit sur le priphrique
connect.
FRANAIS 19
Rglages pour utiliser lapplication JVC Remote STATUS Montre ltat du priphrique slectionn.
IOS CONNECTED: Vous pouvez utiliser lapplication laide de liPhone/iPod connect via
Lapplication JVC Remote est conue pour commander lautoradio JVC partir des Bluetooth ou par la prise dentre USB.
priphriques suivants. IOS NOT CONNECTED: Aucun priphrique IOS nest connect pour utiliser lapplication.
KD-R985BTS/KD-R885BTS/KD-RD98BTS/KD-RD88BT: iPhone/iPod (via Bluetooth ou via ANDROID CONNECTED: Vous pouvez utiliser lapplication laide du smartphone Android
la prise dentre USB) ou Smartphone Android (via Bluetooth) connect via Bluetooth.
KD-R780BT: Smartphone Android (via Bluetooth) ANDROID NOT CONNECTED: Aucun priphrique Android nest connect pour utiliser
lapplication.
Prparation:
Installez la dernire version de lapplication JVC Remote sur votre priphrique avant la
connexion. Pour plus d'informations, consultez <http://www.jvc.net/cs/car/>. coute de liPhone/iPod via Bluetooth (sauf pour KD-R780BT)
1 Maintenez enfonce . Vous pouvez couter des morceaux sur liPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil.
2 Tournez le bouton de volume pour slectionner un lment (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Appuyez rptitivement sur pour slectionner iPodBT.
3 Rptez ltape 2 jusqu ce que llment souhait soit slectionn ou Vous pouvez commander iPod/iPhone de la mme faon que iPod/iPhone via prise
activ. dentre USB. ( 7)
4 Appuyez sur pour quitter. Si vous branchez un iPhone/iPod sur la prise dentre USB pendant lcoute
dune source iPodBT, la source change automatiquement sur iPod USB. Appuyez
Pour retourner loption de rglage prcdente, appuyez sur . pour slectionner iPodBT si le priphrique est toujours connect via
Bluetooth.
Dfaut: XX
REMOTE APP
SELECT Slectionnez le priphrique (iOS ou ANDROID) pour utiliser lapplication.
IOS YES:Slectionnez iPhone/iPod pour utiliser lapplication via Bluetooth ou connect via la prise
dentre USB.; NO:Annulation.
Si IOS est slectionn, slectionnez la source iPod BT (pour iPod USB si votre iPhone/
iPod est connect via la prise dentre USB) pour activer lapplication.
La connectivit delapplication est interrompue ou dconnecte si:
Vous changez la source de iPod BT nimporte quelle source de lecture connecte via la
prise dentre USB.
Vous passez de la source iPod USB a la source iPod BT.
ANDROID YES:Slectionnez le smartphone Android pour utiliser lapplication via Bluetooth.;
NO:Annulation.
ANDROID LIST*:Slectionnez le smartphone Android utiliser dans la liste.
* Affich uniquement quand [ANDROID] de [SELECT] est rgl sur [YES].
20 FRANAIS
coute de iHeartRadio
Prparation:
Slectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 4)
1 Ouvrez lapplication iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre priphrique via la connexion Bluetooth. ( 14)
3 Appuyez rptitivement sur pour slectionner
IHEARTRADIO.
La source est slectionne automatiquement et le lecture dmarre.
Vous pouvez commander iHeartRadio de la mme faon que iHeartRadio via prise
dentre USB. ( 10)
FRANAIS 21
22 FRANAIS
PRE-OUT *3 SUB.W 50SUB.W +10(SUB.W 00):Ajuste le niveau de sortie 2-WAY (Affich uniquement quand [3-WAY] est slectionn.)
du caisson de grave connect aux prises de sortie de ligne (SW ou REAR/SW) YES:Slectionne le type de transition deux voies.; NO:Annulation.
via un amplificateur extrieur. ( 35, 36) 3-WAY (Affich uniquement quand [2-WAY] est slectionn.)
SUBWOOFER ON: Met en service la sortie du caisson de grave.; OFF:Annulation. YES:Slectionne le type de transition trois voies.; NO:Annulation.
SET *3 SOUND EFFECT
FADER (Non applicable quand la transition 3 voies est slectionne.) SPACE ENHANCE (Ne sapplique pas la source TUNER.)
POSITION R15POSITION F15(POSITION 00):Rgle la balance de sortie des SMALL/MEDIUM/LARGE: Amliore virtuellement lespace sonore.;
enceintes avant et arrire. OFF:Annulation.
BALANCE *4 POSITION L15POSITION R15(POSITION 00):Rgle la balance de sortie des SND RESPONSE LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Rend virtuellement le son plus raliste.;
enceintes gauche et droite. OFF:Annulation.
VOLUME ADJUST LEVEL 15LEVEL +06(LEVEL 00):Prrglez le niveau de volume initial de chaque SOUND LIFT LOW/MIDDLE/HIGH: Ajuste virtuellement la position sonore entendue par les
source (en comparaison avec le niveau de volume FM). Avant un ajustement, choisissez la enceintes.; OFF:Annulation.
source que vous souhaitez ajuster.
VOL LINK EQ ON:Accentue la frquence pour rduire le bruit entendu de lextrieur de la voiture
AMP GAIN LOW POWER:Limite le volume maximum 25. (Choisissez ce rglage si la puissance ou le bruit roulement des pneus.; OFF:Annulation.
maximum de chaque enceinte est infrieure 50 W pour viter tout dommage des enceintes.);
HIGH POWER:Le niveau de volume maximum est de 35. K2 TECHNOLOGY (Ne sapplique pas la source TUNER, la source SIRIUS XM et la source AUX.)
ON:Pour amliorer la qualit du son de la musique compresse.; OFF:Annulation.
SPK/PRE OUT (Non applicable quand la transition 3 voies est slectionne.)
En fonction de la mthode de connexion des enceintes, slectionner le rglage appropri pour *1 Affich uniquement quand [SUBWOOFER SET] est rgl sur [ON].
obtenir la sortie souhaite. ( 24, Rglages de sortie denceinte) *2 Pour la transition 2 voies: Affich uniquement quand [SPK/PRE OUT] est rgl sur
[SUB.W/SUB.W]. ( 24)
SPEAKER SIZE En fonction du type de transition que vous avez slectionn ( [X ' OVER TYPE]), *3 Pour la transition 2 voies: Affich uniquement quand [SPK/PRE OUT] est rgl sur [REAR/SUB.W]
les options de rglage pour transition 2 voies ou transition 3 voies apparatront. ( 25, ou [SUB.W/SUB.W]. ( 24)
Rglages de transition) *4 Lajustement ne peut pas affecter la sortie du caisson de grave.
X ' OVER Par dfaut, le type de transition 2 voies est slectionn.
FRANAIS 23
Connexion via les prises de sortie de ligne REAR/SUB.W (dfaut) Sortie de caisson de grave
Pour les connexions via un amplificateur extrieur. ( 35, 36) SUB.W/SUB.W Sortie de caisson de grave
KD-R985BTS/KD-R885BTS:
Connexion via les cbles denceinte
Rglage sur Signal audio via la prise de sortie de ligne
Pour les connexions sans utiliser un amplificateur extrieur. Cependant, avec ces
[SPK/PRE OUT] FRONT REAR SW rglages vous pouvez aussi profiter de la sortie du caisson de grave. ( 35, 36)
REAR/REAR (dfaut) Sortie des enceintes Sortie des enceintes arrire Sortie de caisson Rglage sur Signal audio via le fil de lenceinte arrire
avant de grave [SPK/PRE OUT] L (gauche) R (droite)
REAR/SUB.W ( Non disponible ) ( Non disponible ) ( Non disponible )
REAR/REAR Sortie des enceintes arrire Sortie des enceintes arrire
SUB.W/SUB.W Sortie des enceintes L (gauche): Sortie de caisson Sortie de caisson
avant de grave de grave REAR/SUB.W Sortie des enceintes arrire Sortie des enceintes arrire
R (droite): (Sourdine) SUB.W/SUB.W Sortie de caisson de grave (Sourdine)
Si [SUB.W/SUB.W] est slectionn:
KD-RD98BTS/KD-RD88BT: [120HZ] est slectionn dans [SUBWOOFER LPF] et [THROUGH] nest pas disponible.
Signal audio via la prise de sortie de ligne [POSITION R02] est slectionn dans [FADER] et la plage slectionnable est de
Rglage sur [POSITION R15] [POSITION 00].
[SPK/PRE OUT] FRONT REAR/SW
REAR/REAR Sortie des enceintes avant Sortie des enceintes arrire
REAR/SUB.W (dfaut) Sortie des enceintes avant Sortie de caisson de grave
SUB.W/SUB.W Sortie des enceintes avant Sortie de caisson de grave
24 FRANAIS
FRANAIS 25
26 FRANAIS
FRANAIS 27
COLOR GUIDE ON:Change lclairage de laffichage et lclairage des touches quand les rglages sont raliss sur le menu Gnralits
et la recherche de liste. La zone daffichage change automatiquement en fonction niveau de volume.; Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:
OFF:Annulation.
*2 Certains caractres ou symboles napparaissent pas correctement (ou un blanc apparat leur place).
*3 Si un de ces motifs de couleur est slectionn, la couleur dclairage [ZONE 1], [DISP ZONE], [ZONE 2] change sur la couleur
par dfaut. Lecture de disques double face: La face non DVD dun disque DualDisc nest pas
compatible avec le standard Compact Disc Digital Audio. Par consquent, lutilisation de la face
non DVD dun disque double face sur cet appareil ne peut pas etre recommande.
Pour des informations dtailles et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
28 FRANAIS
FRANAIS 29
30 FRANAIS
CD/USB/iPod
iPod/iPhone ne peut pas tre mis Vrifiez la connexion entre cet appareil et liPod/iPhone.
Vous ne pouvez pas choisir la Cochez le rglage [SOURCE SELECT]. ( 4) sous tension ou ne fonctionne Dtachez et rinitialisez liPod/iPhone en utilisant un rinitialisation
source. pas. matrielle.
La rception radio est mauvaise. Connectez lantenne solidement. LOADING apparat quand vous Cet appareil continue de prparer la liste des morceaux de liPod/
Radio
Bruit statique pendant lcoute entrez en mode de recherche en iPhone. Le chargement des donnes peut tre long, essayez de
de la radio. appuyant sur . nouveau plus tard.
Le disque ne peut pas tre ject. Maintenez enfonce pour jecter le disque de force. Faites Les caractres corrects ne sont Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les
attention que le disque ne tombe pas quand il est ject. pas affichs. chiffres et un nombre limit de symboles.
En fonction de la langue daffichage que vous avez choisie ( 5),
IN DISC apparat. Assurez-vous que rien ne bloque la fente dinsertion quand vous certains caractres peuvent ne pas tre affichs correctement.
jectez le disque.
Aucun son ne peut tre Reconnectez le priphrique Android.
PLEASE EJECT apparat. Appuyez sur , puis insrez le disque correctement. entendu pendant la lecture. En mode [AUDIO MODE], lancez nimporte quelle application
Lordre de lecture nest pas celui Lordre de lecture est dtermin par le nom du fichier (USB) ou lordre Le son sort uniquement du multimdia sur le priphrique Android et dmarrez la lecture.
que vous pensiez. dans lequel les fichiers ont t enregistrs (disque). priphrique Android. En mode [AUDIO MODE], relancez lapplication multimdia
actuelle ou utilisez une autre application multimdia.
CD/USB/iPod
La dure de lecture coule nest Cela dpend du processus denregistrement utilis. Redmarrez le priphrique Android.
ANDROID
pascorrecte. Si cela ne rsout pas le problme, cest que le priphrique Android
connect ne peut pas diriger le signal audio sur lappareil. ( 29)
NOT SUPPORT apparat et la Vrifiez si la plage est dans un format compatible. ( 29)
plage est saute. Lecture impossible en mode Assurez-vous que JVC MUSIC PLAY APP est install sur le priphrique
[AUTO MODE]. Android. ( 7)
READING clignote sur. Nutilisez pas trop de niveaux de hirarchie et de dossiers. Reconnectez le priphrique Android et slectionnez le mode de
Remettez le disque en place ou reconnectez le priphrique USB. commande appropri. ( 8)
UNSUPPORTED DEVICE apparat. Vrifiez si le priphrique connect est compatible avec cet appareil Si cela ne rsout pas le problme, cest que le priphrique Android
et assurez-vous que le systme de fichiers est dans un format connect ne prend pas en charge [AUTO MODE]. ( 29)
compatible. ( 29)
Reconnectez le priphrique.
FRANAIS 31
La lecture est intermittente ou Dactivez le mode dconomie dnergie sur le priphrique Android. Canada pour vous abonner.
le son saute.
CHUNAVAIL Le canal slectionn nest pas disponible. Pour obtenir plus
CANNOT PLAY Assurez-vous que le priphrique Android contient des fichiers audio dinformations sur les canaux disponibles SiriusXM, consultez
compatibles. <www.siriusxm.com>.
Radio SiriusXM
Reconnectez le priphrique Android.
Redmarrez le priphrique Android. CHECKANTENNA Vrifiez que lantenne et sa connexion sont correctes.
ADDERROR La cration dune nouvelle station na pas russie. CHECK TUNER Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connect lappareil.
CHK DEVICE Vrifiez lapplication Pandora sur votre appareil. NO SIGNAL Assurez-vous que lantenne est monte lextrieure du vhicule.
NO SKIPS La limite de saut a t atteinte. SUBSCRIPTION UPDATED Votre abonnement a t mis jour. Appuyez sur le bouton de volume
PRESS ENTER TO CONTINUE. pour continuer.
NO STATIONS Aucune station na t trouve.
CODE ERROR Assurez-vous que vous avez entr le code secret correct. ( 13)
STATIONLMT Le nombre de stations enregistres a atteint la limite. Essayez de
nouveau aprs avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil. NO CONTENT Le contenu est insuffisant pour dmarrer TuneScan.
Pandora
UPGRADE APP Assurez-vous que vous avez bien install la dernire version de SCAN CANCEL TuneScan a t interrompu.
lapplication Pandora sur votre appareil. Aucun priphrique Bluetooth Faites de nouveau une recherche partir du priphrique Bluetooth.
CONNECT ERR La communication est instable. nest dtect. Rinitialisez lappareil. ( 3)
RATING ERR Lenregistrement des pouces vers le haut/vers le bas a chou cause Le pairage ne peut pas tre Assurez-vous que vous avez entr le mme code PIN pour lappareil et
Bluetooth
dune connectivit rseau insuffisante. ralis. le priphrique Bluetooth.
Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le
THUMBS N/A Lenregistrement de pouces vers le haut/vers le bas nest pas permis. priphrique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage.
( 14)
LICENSE ERR Vous avez essay daccder un pays pour lequel Pandora nest pas
disponible. Il y a un cho ou du bruit. Ajustez la position du microphone. ( 14)
Cochez le rglage [ECHO CANCEL]. ( 16)
La station ne peut pas tre Si Explicit Content est coch pour [Account Settings] dans la
iHeartRadio
32 FRANAIS
Dconnectez et reconnectez nouveau le lecteur Bluetooth. Ne connectez pas les fils des lenceintes au chssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallle.
Connectez des enceintes avec une puissance maximum de plus de 50 W. Si la puissance maximum des enceintes est
PLEASE WAIT Lappareil se prpare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le message infrieure 50W, changez le rglage [AMP GAIN] pour viter dendommager les enceintes. ( 23)
ne disparat pas, mettez lappareil hors tension puis sous tension, puis Montez lappareil avec un angle de moins de 30.
connecter de nouveau le priphrique. Si le faisceau de fils de votre vhicule ne possde pas de borne dallumage, connectez le fil dallumage (rouge) la
borne du botier de fusible de votre vhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service
NOT SUPPORT Le tlphone connect ne prend pas en charge la fonction de avec la cl de contact.
reconnaissance vocale. Gardez tous les cbles lcart des dissipateurs thermiques.
ERROR Essayez de nouveau lopration. Si ERROR apparat de nouveau, Aprs avoir install lappareil, vrifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture
vrifiez si lappareil extrieur prend en charge la fonction que vous fonctionnent correctement.
avez essaye. Si un fusible saute, assurez-vous dabord que les cbles ne touches pas le chssis de la voiture puis remplacez le vieux
fusible par un nouveau de mme valeur.
H/W ERROR Rinitialiser lappareil et essayez de nouveau lopration. Si H/W
ERROR apparat de nouveau, consultez le centre de service le plus Procdure de base
proche. 1 Retirez la cl de contact, puis dconnectez la borne de la batterie de la voiture.
2 Connectez les fils correctement.
Reportez-vous Connexions. ( 35, 36)
3 Installez lappareil dans votre voiture.
En cas de problmes, essayez ce qui suit: Reportez-vous Installation de lappareil (montage encastr). ( 34)
1 Vrifiez la section GUIDE DE DPANNAGE 4 Connectez la borne de la batterie de la voiture.
2 Rinitialisez lappareil ( 3) 5 Appuyez sur pour mettre lappareil sous tension.
3 Contactez (USA uniquement) 6 Dtachez la faade et rinitialisez lappareil. ( 3)
Appelez: 1-800-252-5722 ( ou ) consultez: <http://www.jvc.com>
FRANAIS 33
(E) Cl dextraction
Tordez les languettes appropries pour
maintenir le manchon en place.
Lors dune installation sans manchon de Comment retirer lappareil Prises de sortie
Pour le rglage de transition 2 voies
montage
1 Retirez le manchon de montage et la plaque dassemblage de 3 paires REAR : Sortie arrire
lappareil. FRONT : Sortie avant
2 Alignez les entailles de lappareil (des deux cts) avec le support SW : Sortie de caisson de grave
de montage du vhicule et fixez lappareil avec les vis (en vente 2 paires FRONT : Sortie avant
dans le commerce). REAR/SW : Sortie arrire/caisson de grave
1 paire REAR/SW : Sortie arrire/caisson de grave
Pour le rglage de transition 3 voies
3 paires REAR : Sortie de l'enceinte des aigus
FRONT : Sortie de lenceinte des mdiums
SW : Sortie de lenceinte des graves
2 paires FRONT : Sortie de lenceinte des mdiums
REAR/SW : Sortie de lenceinte des graves
Nutiliser que les vis spcifis. Lutilisation de vis incorrects peut endommager
lappareil. 1 paire REAR/SW : Sortie de lenceinte des graves
34 FRANAIS
FRANAIS 35
36 FRANAIS
USB
Dcodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Sparation stro (1 kHz) 40 dB
Dcodeur WMA Compatible Windows Media Audio
AM Plage de frquences 530kHz 1700kHz (pas de 10kHz)
531kHz 1611kHz (pas de 9kHz) Dcode AAC Fichiers AAC-LC .aac, .m4a
(sauf pour KD-R780BT)
Sensibilit utilisable (S/B = 20dB) 29dB (28,2V)
Dcodeur WAV PCM linaire
Diode laser GaAIAs Dcodeur FLAC Fichier FLAC jusqu 24 bits/48 kHz
Filtre numrique (D/A) 8 fois surchantillonnage
Rponse en frquence (3 dB) 20Hz20kHz
Auxiliaire
Vitesse de rotation 500 t/min. 200 t/min. (CLV)
Tension maximum dentre 1000 mV
Pleurage et scintillement Non mesurables
Impdance dentre 30k
Rponse en frquence (1 dB) 20 Hz 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01 % Version Bluetooth 3.0
Lecteur CD
Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 105 dB Plage de frquences 2,402 GHz 2,480 GHz
Gamme dynamique 90 dB Puissance de sortie +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2
Sparation des canaux 85 dB Porte de communication maximale Ligne de vue approximative 10 m (32,8 ft)
Pairage SSP (Profile simple scuris)
Bluetooth
Dcodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Dcodeur WMA Compatible Windows Media Audio Profile HFP1.6 (Hands-Free Profile Profile mains libres)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile Profile de
Dcode AAC Fichiers AAC-LC .aac distribution audio avanc)
(sauf pour KD-R780BT) AVRCP1.5 (Audio/Video Remote Control Profile Profile
de tlcommande audio/vido)
PBAP (Phonebook Access Profile Profile daccs au
rpertoire dadresses)
SPP (Serial Port Profile Profile de port srie)
FRANAIS 37
Impdance denceinte 48
Niveau de pramplification/charge 4000mV/10k en charge
(CD/USB)
Impdance du pramplificateur 600
38 FRANAIS
iHeartRadio 10 Precaucin
Ajuste del volumen:
Radio SiriusXM 11 Ajuste el volumen a un nivel que le permita or los ruidos del exterior para impedir accidentes.
(para KD-R985BTS/KD-R885BTS/ Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el repentino aumento del nivel de salida cause daos a los altavoces.
KD-RD98BTS)
General:
BLUETOOTH 14 Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de conduccin.
Asegrese de tener una copia de respaldo de todos los datos importantes. No aceptamos responsabilidad alguna por la prdida de los datos grabados.
AUX 21 Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metlicos (por ejemplo, monedas o herramientas metlicas) dentro de la unidad.
Si ocurre un error de disco debido a la condensacin en el lente lser, extraiga el disco y espere hasta que se evapore la humedad.
AJUSTES DE AUDIO 22 Mando a distancia (RM-RK52):
No deje el mando a distancia sobre superficies calientes, tales como el salpicadero.
AJUSTES DE VISUALIZACIN 27 Si la batera de litio no se instala correctamente, existir el peligro de una explosin. Sustituya la pila nicamente por otra del mismo tipo o un tipo equivalente.
REFERENCIAS 28 El bloque de bateras no debe exponerse a una fuente de calor excesiva, como luz solar, fuego o similar.
Mantenimiento
Ms informacin
LOCALIZACIN Y SOLUCIN
DE PROBLEMAS 31
INSTALACIN/CONEXIN 33 Cmo leer este manual
Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del KD-R985BTS.
ESPECIFICACIONES 37 Se utilizan indicaciones en ingls para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualizacin desde el men. ( 5)
[XX] indica los elementos seleccionados.
( XX) significa que hay informacin disponible en la pgina indicada.
2 ESPAOL
Retire la hoja
aislante cuando se
Botn de liberacin KD-R985BTS: utilice por primera
Cable USB de la parte trasera de la unidad vez.
Ajustes en la memoria
Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria.
ESPAOL 5
Otros ajustes IF BAND AUTO:Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias
con emisoras FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estreo.); WIDE:Sujeto a
1 Pulse y mantenga pulsado . interferencias de las emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y se
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la conserva el efecto estereofnico.
siguiente tabla) y, a continuacin, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee MONO SET *3 ON:Mejora la recepcin de FM pero se puede perder el efecto estreo.; OFF:Se cancela.
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse para salir. AREA US: Intervalos de AM/FM para Amrica del Norte/Central/Sur: 10kHz/200kHz.;
SA:Intervalos de AM/FM para algunos pases de Amrica del Sur: 10kHz/50kHz.;
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . EU:Intervalos de AM/FM para otras reas: 9kHz/50kHz.
Predeterminado: XX PTY SEARCH *3 Seleccione un cdigo PTY (vase ms abajo).
Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo cdigo PTY que
TUNER SETTING el seleccionado por usted, se sintonizar esa emisora.
RADIO TIMER Enciende la radio a una hora especfica, independientemente de la fuente actual. *1 Para KD-R985BTS/KD-R885BTS/KD-RD98BTS: Solo es posible seleccionarlo si el sintonizador para
1 ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF:Selecciona la frecuencia de activacin del vehculos SiriusXM est conectado. ( 11)
temporizador. *2 Puede seleccionarse solo si se selecciona [ONCE] o [WEEKLY] en el paso 1.
2 FM/AM/SIRIUS XM *1:Seleccionar una fuente. *3 Solo para la fuente de FM.
3 01 a 18 (para FM/SIRIUS XM)/01 a 06 (para AM):Seleccione la emisora
preajustada.
4 Define el da *2 la hora de activacin. Cdigo PTY
Se ilumina M al finalizar. NEWS, INFORM (informacin), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (rock clsico), ADLT HIT
El temporizador de la radio no se activar en los siguientes casos. (xitos antiguos), SOFT RCK (rock suave), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA
La unidad est apagada. (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (clsica), R & B (ritmos y blues), SOFT R&B (ritmos y
Se ha seleccionado [OFF] para [AM SRC] en [SOURCE SELECT] despus de blues suaves), LANGUAGE, REL MUSC (msica religiosa), REL TALK (charlas sobre
haber seleccionado AM para el temporizador de la radio. ( 4) religin), PERSNLTY (personalidad), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (charlas en espaol),
MUSC ESP (msica espaola), HIP HOP, WEATHER
SSM SSM 0106 /SSM 0712 /SSM 1318:Configura automticamente hasta 18
emisoras para FM. SSM deja de destellar cuando se almacenan las primeras 6 emisoras.
Seleccione SSM 0712/SSM 1318 para almacenar las 12 emisoras siguientes.
6 ESPAOL
Fuente seleccionable:
KD-R985BTS: CD/USBFRONT/USBREAR/iPodFRONT/iPodREAR/ANDROIDFRONT/ANDROIDREAR
KD-R885BTS/KD-RD98BTS/KD-RD88BT: CD/USB/iPodUSB/ANDROID
KD-R780BT: CD/USB/ANDROID
Terminal de entrada USB
Para En la placa frontal En el mando a distancia
USB
Retroceder/avanzar Pulse y mantenga pulsado Pulse y mantenga pulsado .
rpidamente*3 .
Cable USB 2.0*1 Seleccionar una pista/ Pulse . Pulse .
(disponible en el mercado) archivo
Seleccionar una carpeta*4 Pulse . Pulse .
iPod/iPhone Repetir reproduccin*5 Pulse repetidamente.
KD-R985BTS: TRACK REPEAT/ALL REPEAT : CD de audio
Tambin se puede conectar TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/
al cable USB desde la parte FLAC
trasera de la unidad. ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF : iPod o ANDROID
Accesorio del iPod/iPhone*1
Reproduccin aleatoria*5 Pulse repetidamente.
ALL RANDOM/RANDOM OFF : CD de audio
FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : Archivo MP3/WMA/AAC/
ANDROID*2 WAV/FLAC
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : iPod o ANDROID
*1 No deje el cable dentro del vehculo cuando no lo est utilizando.
*2 Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrar Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP. Siga las instrucciones para instalar la aplicacin.
Cable Micro USB 2.0*1 Antes de la conexin, tambin puede instalar la versin ms reciente de la aplicacin JVC MUSIC PLAY en su dispositivo Android. Para obtener ms
(disponible en el mercado) informacin, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>.
*3 Para ANDROID: Aplicable slo cuando se selecciona [AUTO MODE]. ( 8)
*4 Para CD: Slo para archivos MP3/WMA/AAC. Esto no funciona para iPod/ANDROID.
*5 Para iPod/ANDROID: Aplicable slo cuando se selecciona [HEAD MODE]/[AUTO MODE]. ( 8)
ESPAOL 7
8 ESPAOL
ESPAOL 9
Para programar una emisora: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numricos (4, 5 o 6).
Para seleccionar una emisora programada: Pulse uno de los botones numricos
(4, 5 o 6).
10 ESPAOL
La pantalla de entrada del cdigo de acceso aparece cuando se selecciona un canal bloqueado o con
contenido para adultos. Para recibir el canal, introduzca el cdigo de acceso. ( 13)
Puerto de expansin en
el panel posterior
Sintonizador para vehculos SiriusXM Ajustes en la memoria
2 Revise su ID de Radio para la activacin. Puede almacenar hasta 18 canales.
Se necesita el ID de SiriusXM Radio para la activacin; Guarde un canal
lo encontrar sintonizando el canal 0, en la etiqueta del
sintonizador para vehculos SiriusXM y en su empaque. Mientras escucha un canal....
El ID de Radio no incluye las letras I, O, S ni F. Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numricos (1 a 6).
3 Active la suscripcin. (o)
Para usuarios en los EE. UU.: 1 Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen hasta que PRESETMODE parpadee.
En lnea: Visite <www.siriusxm.com> 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nmero de preajuste y, a continuacin, pulse
Telfono: Llame al 1-866-635-2349 la rueda.
Para los usuarios de Canad: El nmero de preajuste parpadea y aparece MEMORY.
En lnea: Visite <www.siriusxm.ca/activatexm> Seleccionar un canal presintonizado
Telfono: Llame al 1-877-438-9677
4 Pulse repetidamente para seleccionar Pulse uno de los botones numricos (1a6).
SIRIUSXM y comenzar la actualizacin. (o)
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar PRESET y, a continuacin, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nmero de preajuste y, a continuacin, pulse
la rueda.
(o)
Pulse en el mando a distancia.
ESPAOL 11
12 ESPAOL
TuneScan CODE SET 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [NEW CODE].
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nmero.
Puede obtener una pequea vista previa de las canciones que se perdi en cada uno de 3 Pulse para desplazarse a la posicin de introduccin.
los canales de msica SmartFavorites o el canal de msica actualmente sintonizado. 4 Repita los pasos 2 y 3 para ingresar un nuevo cdigo de acceso de 4 dgitos.
1 Pulse . 5 Pulse la rueda de volumen para confirmar.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar TUNE SCAN y, a continuacin, 6 Repita los pasos 2 a 5 para volver a confirmar el cdigo de acceso.
pulse la rueda. Tome nota del nuevo cdigo de acceso para la prxima vez que ingrese a la
La exploracin comienza para los primeros seis segundos del contenido de msica configuracin de bloqueo de canales.
grabado.
LOCK SETTING MATURE CH:Selecciona la configuracin de bloqueo definida por SiriusXM.;
Para escuchar la cancin actual, pulse la rueda de volumen para detener la USER DEFINED:Selecciona los canales individuales que el usuario desea
exploracin. La unidad contina reproduciendo la cancin actual. bloquear.; OFF:Se cancela.
Para seleccionar la cancin anterior/siguiente, pulse .
Para cancelar la exploracin, mantenga pulsada la rueda de volumen. La CHANNEL EDIT*1 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categora y, a continuacin, pulse
reproduccin vuelve al canal en que estaba antes de acceder a TuneScan. la rueda.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el canal que desea bloquear y, a
continuacin, pulse la rueda.
Ajustes de SiriusXM La L antecede al nmero de canal.
3 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
1 Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la CHANNEL CLEAR*1 YES:Borra todos los canales bloqueados.; NO:Se cancela.
siguiente tabla) y, a continuacin, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee TUNE START*2 ON:Todos los canales de msica calificados de SmartFavorites comenzarn a
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. reproducir desde el principio de la cancin.; OFF:Se cancela.
4 Pulse para salir. SIGNAL LEVEL Muestra la intensidad (NO SIGNAL/WEAK/GOOD/STRONG) de la recepcin
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . actual de la seal.
Predeterminado: XX BUFFER USAGE Muestra el uso de la memoria (0%a100%) del bfer de reproduccin.
SXM RESET YES:Restablece los canales presintonizados y la configuracin de bloqueo a los
SIRIUS XM valores predeterminados.; NO:Se cancela.
CHANNEL LOCK Para desbloquear los ajustes:
*1 Solo se visualiza cuando [USER DEFINED] est seleccionado.
1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nmero. *2 Solo est disponible si el sintonizador para vehculos SiriusXM es un modelo SXV200 o posterior compatible con
2 Pulse para desplazarse a la posicin de introduccin.
3 Repita los pasos 1 y 2 para ingresar el cdigo de acceso actual. SmartFavorites.
(El cdigo de acceso inicial es 0000.)
4 Pulse la rueda de volumen para confirmar.
ESPAOL 13
14 ESPAOL
Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del telfono que se haya conectado.
ESPAOL 15
16 ESPAOL
ESPAOL 17
18 ESPAOL
* Si pulsa la tecla Play en el dispositivo conectado tambin se cambiar el sonido generado por el dispositivo.
Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren segn su disponibilidad en el dispositivo conectado.
ESPAOL 19
Ajustes para utilizar la aplicacin JVC Remote STATUS Muestra el estado del dispositivo seleccionado.
IOS CONNECTED: Puede utilizar la aplicacin mediante el iPhone/iPod conectado a travs de
La aplicacin JVC Remote ha sido diseada para controlar las operaciones del receptor Bluetooth o del terminal de entrada USB.
para automvil JVC desde los siguientes dispositivos. IOS NOT CONNECTED: No se ha conectado ningn dispositivo IOS para usar la aplicacin.
KD-R985BTS/KD-R885BTS/KD-RD98BTS/KD-RD88BT: iPhone/iPod (a travs de ANDROID CONNECTED: Puede usar la aplicacin mediante el smartphone Android
Bluetooth o a travs del terminal de entrada USB) o smartphone Android (a travs de conectado a travs de Bluetooth.
Bluetooth) ANDROID NOT CONNECTED: No se ha conectado ningn dispositivo Android para usar
KD-R780BT: Smartphone Android (a travs de Bluetooth) la aplicacin.
Preparativos:
Antes de la conexin, instale la versin ms reciente de la aplicacin JVC Remote en su Escuchar el iPhone/iPod a travs de Bluetooth (excepto para
dispositivo. Para obtener ms informacin, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. KD-R780BT)
1 Pulse y mantenga pulsado . Puede escuchar las canciones en el iPhone/iPod a travs de la conexin Bluetooth de
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la esta unidad.
siguiente tabla) y, a continuacin, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. Pulse repetidamente para seleccionar iPodBT.
4 Pulse para salir. Puede operar el iPod/iPhone de la misma forma en que lo hace cuando el iPod/
iPhone est conectado a travs del terminal de entrada USB. ( 7)
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . Si conecta un iPhone/iPod al terminal de entrada USB mientras escucha una fuente
iPodBT, la fuente cambiar automticamente a iPodUSB. Pulse para
Predeterminado: XX seleccionar iPodBT si el dispositivo an est conectado a travs de Bluetooth.
REMOTE APP
SELECT Seleccione el dispositivo (IOS o ANDROID) en el que desea ejecutar la aplicacin.
IOS YES:Seleccione iPhone/iPod para usar la aplicacin a travs de Bluetooth o a travs del terminal
de entrada USB conectado.; NO:Se cancela.
Si se selecciona IOS, seleccione la fuente iPod BT (o iPod USB si su iPhone/iPod est
conectado a travs del terminal de entrada USB) para activar la aplicacin.
La conectividad de la aplicacin ser interrumpida o desconectada si:
Se cambia de la fuente iPod BT a cualquier fuente de reproduccin conectada a travs del
terminal de entrada USB.
Se cambia de la fuente iPod USB a la fuente iPod BT..
ANDROID YES:Seleccione smartphone Android para usar la aplicacin a travs de Bluetooth.;
NO:Se cancela.
ANDROID LIST*:Seleccione en la lista el smartphone Android a usar.
* Se visualiza slo cuando [ANDROID] de [SELECT] se ajusta a [YES].
20 ESPAOL
Escuchar iHeartRadio
Preparativos:
Seleccione [ON] para [IHEART SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 4)
1 Abra la aplicacin iHeartAuto en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo a travs de la conexin Bluetooth. ( 14)
3 Pulse repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO.
La fuente cambia y la emisin comienza automticamente.
Puede operar iHeartRadio de la misma forma en que lo hace cuando iHeartRadio est
conectada a travs del terminal de entrada USB. ( 10)
ESPAOL 21
PRE-OUT *3 SUB.W 50aSUB.W +10(SUB.W 00):Ajusta el nivel de salida 2-WAY (Se visualiza solo si est seleccionado [3-WAY].)
del subwoofer conectado a los terminales de salida de lnea (SW o REAR/ YES:Selecciona el tipo crossover de dos vas.; NO:Se cancela.
SW) a travs del amplificador externo. ( 35, 36) 3-WAY (Se visualiza solo si est seleccionado [2-WAY].)
SUBWOOFER ON: Activa la salida del subwoofer.; OFF:Se cancela. YES:Selecciona el tipo crossover de tres vas.; NO:Se cancela.
SET *3 SOUND EFFECT
FADER (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vas.) SPACE ENHANCE (No aplicable para la fuente TUNER.)
POSITION R15aPOSITION F15(POSITION 00):Ajusta el balance de salida de los SMALL/MEDIUM/LARGE: Aumenta virtualmente el espacio acstico.;
altavoces delanteros y traseros. OFF:Se cancela.
BALANCE *4 POSITION L15aPOSITION R15(POSITION 00):Ajusta el balance de salida de los SND RESPONSE LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Hace que el sonido sea virtualmente ms realista.;
altavoces izquierdo y derecho. OFF:Se cancela.
VOLUME ADJUST LEVEL 15aLEVEL +06(LEVEL 00):Preajuste el nivel de volumen inicial de cada SOUND LIFT LOW/MIDDLE/HIGH: Realiza el ajuste virtual de la posicin de escucha del
fuente (al compararse con el nivel de volumen de FM). Antes del ajuste, seleccione la fuente sonido emitido por los altavoces.; OFF:Se cancela.
que desea ajustar.
VOL LINK EQ ON:Refuerza la frecuencia para reducir el ruido proveniente del exterior del
AMP GAIN LOW POWER:Limita el nivel de volumen mximo a 25. (Seleccinelo si la potencia mxima vehculo o el rido producido por los neumticos.; OFF:Se cancela.
de cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de evitar posibles daos en los altavoces.);
HIGH POWER:El nivel mximo de volumen es 35. K2 TECHNOLOGY (No aplicable para la fuente TUNER, para la fuente SIRIUS XM ni para la fuente AUX.)
ON:Para mejorar la calidad del sonido de la msica comprimida.; OFF:Se cancela.
SPK/PRE OUT (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vas.)
Dependiendo del mtodo de conexin del altavoz, seleccione la configuracin apropiada para *1 Se visualiza slo cuando [SUBWOOFER SET] se ajusta a [ON].
obtener la salida deseada. ( 24, Ajustes salida altavoz) *2 Para crossover de 2 vas: Se visualiza slo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [SUB.W/SUB.W].
( 24)
SPEAKER SIZE Se muestran los elementos de ajuste de crossover de 2 vas o de 3 vas, dependiendo del tipo de *3 Para crossover de 2 vas: Se visualiza slo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [REAR/SUB.W] o
crossover seleccionado ( [X ' OVER TYPE]). ( 25, Ajustes de crossover) [SUB.W/SUB.W]. ( 24)
Por defecto, se ha seleccionado el tipo crossover de 2 vas. *4 El ajuste no afecta a la salida del subwoofer.
X ' OVER
ESPAOL 23
Conexin a travs de los terminales de salida de lnea REAR/SUB.W Salida del subwoofer
(predeterminado)
Para conexiones a travs de un amplificador externo. ( 35, 36)
SUB.W/SUB.W Salida del subwoofer
KD-R985BTS/KD-R885BTS:
Configuracin de Seal de audio a travs de la terminal de salida de lnea Conexin a travs de los cables de los altavoces
[SPK/PRE OUT] FRONT REAR SW Para conexiones que no utilizan un amplificador externo. No obstante, con estos ajustes
puedes gozar tambin de la salida del subwoofer. ( 35, 36)
REAR/REAR Salida de los altavoces Salida de los altavoces Salida del subwoofer
(predeterminado) delanteros traseros Configuracin de Seal de audio a travs del cable del altavoz trasero
REAR/SUB.W ( No disponible ) ( No disponible ) ( No disponible ) [SPK/PRE OUT] L (izquierdo) R (derecho)
SUB.W/SUB.W Salida de los altavoces L (izquierdo): Salida del Salida del subwoofer REAR/REAR Salida de los altavoces traseros Salida de los altavoces traseros
delanteros subwoofer
R (derecho): (Silencio) REAR/SUB.W Salida de los altavoces traseros Salida de los altavoces traseros
SUB.W/SUB.W Salida del subwoofer (Silencio)
KD-RD98BTS/KD-RD88BT: Si se selecciona [SUB.W/SUB.W]:
Seal de audio a travs de la terminal de salida de lnea Se selecciona [120HZ] en [SUBWOOFER LPF] y [THROUGH] no est disponible.
Configuracin de Se selecciona [POSITION R02] en [FADER] y el rango seleccionable es de [POSITION
[SPK/PRE OUT] FRONT REAR/SW R15]a [POSITION 00].
REAR/REAR Salida de los altavoces delanteros Salida de los altavoces traseros
REAR/SUB.W Salida de los altavoces delanteros Salida del subwoofer
(predeterminado)
SUB.W/SUB.W Salida de los altavoces delanteros Salida del subwoofer
24 ESPAOL
ESPAOL 25
LPF SLOPE 06DB/12DB CAR SETTINGS Identifica su tipo de automvil y la ubicacin del altavoz trasero para
realizar el ajuste de [DTA SETTINGS].
PHASE REVERSE (180)/NORMAL (0)
CAR TYPE COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/
GAIN 08DB a 00DB MINIVAN(LONG):Selecciona el tipo de vehculo.; OFF: Sin
WOOFER *3 LPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/120HZ/ compensacin.
150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH R-SP LOCATION*2 Selecciona la ubicacin de los altavoces traseros en su vehculo para
SLOPE 06DB/12DB calcular la distancia mayor desde la posicin de escucha seleccionada
(punto de referencia).
PHASE REVERSE (180)/NORMAL (0) DOOR/REAR DECK:Solo se puede seleccionar si se seleccion
GAIN 08DB a 00DB previamente [CAR TYPE] como [OFF], [COMPACT],
[FULL SIZE CAR], [WAGON] o [SUV].
*1 Se visualiza slo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [REAR/REAR] o [REAR/SUB.W]. ( 24) 2ND ROW/3RD ROW:Solo se puede seleccionar si se
*2 KD-R780BT/KD-RD98BTS/KD-RD88BT: Se visualiza slo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a seleccion previamente [CAR TYPE] como [MINIVAN] o
[REAR/SUB.W] o [SUB.W/SUB.W]. ( 24) [MINIVAN(LONG)].
*3 Se visualiza slo cuando [SUBWOOFER SET] se ajusta a [ON]. ( 23)
*1, *2: ( 27)
26 ESPAOL
ESPAOL 27
28 ESPAOL
ESPAOL 29
30 ESPAOL
encender la unidad.
Aparece CANNOT PLAY. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de audio
Aparece PROTECTING SEND Lleve la unidad al centro de servicio ms cercano. reproducibles.
CD/USB/iPod
SERVICE.
El iPod/iPhone no se enciende o Verifique la conexin entre esta unidad y el iPod/iPhone.
La fuente no se puede seleccionar. Verifique el ajuste [SOURCE SELECT]. ( 4) no funciona. Desconecte y realice el reinicio forzado del iPod/iPhone.
Recepcin de radio deficiente. Conecte firmemente la antena. LOADING aparece al acceder al Esta unidad est preparando todava la lista de msica del iPod/
Radio
Ruidos estticos mientras se modo bsqueda presionando iPhone. Puede que tarde un poco, intntelo de nuevo ms tarde.
escucha la radio. .
El disco no puede ser expulsado. Pulse y mantenga pulsado para forzar la expulsin del disco. No se visualizan los caracteres Esta unidad visualiza slo letras maysculas, nmeros, y un nmero
Tenga cuidado de no dejar caer el disco cuando sea expulsado. correctos. limitado de smbolos.
Dependiendo del idioma en pantalla que haya seleccionado en
Aparece IN DISC. Asegrese de que no hay ningn obstculo en la ranura de carga ( 5), algunos caracteres podran no visualizarse correctamente.
cuando se expulsa el disco.
El sonido no se escucha Vuelva a conectar el dispositivo Android.
Aparece PLEASE EJECT. Pulse , luego inserte un disco correctamente. durante la reproduccin. Si est en [AUDIO MODE], arranque la aplicacin de cualquier
El orden de reproduccin no es el El orden de reproduccin se determina por el nombre del archivo El sonido se genera solo por el reproductor de medios en el dispositivo Android e inicie la
que se esperaba. (USB) o por el orden de grabacin de los archivos (disco). dispositivo Android. reproduccin.
Si est en [AUDIO MODE], vuelva a arrancar la aplicacin del
CD/USB/iPod
El tiempo de reproduccin Esto depende del proceso de grabacin anterior. reproductor de medios actual o utilice otra aplicacin.
transcurrido no escorrecto. Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
ANDROID
Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
Aparece NOT SUPPORT y se Compruebe que la pista sea de un formato reproducible. ( 29) conectado no podr enviar la seal de audio a la unidad. ( 29)
omiten las pistas.
No se puede reproducir en Asegrese de que JVC MUSIC PLAY APP est instalado en el dispositivo
El mensaje READING sigue No utilice demasiados niveles de jerarquas y carpetas. [AUTO MODE]. Android. ( 7)
destellando. Cargue el disco o vuelva a conectar el dispositivo USB. Vuelva a conectar el dispositivo Android y seleccione el modo de
Aparece UNSUPPORTED DEVICE. Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad control apropiado. ( 8)
y asegrese de que los sistemas de archivos estn en formatos Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
compatibles. ( 29) conectado no es compatible con [AUTO MODE]. ( 29)
Vuelva a conectar el dispositivo.
ESPAOL 31
Reproduccin intermitente o con Desactive el modo de ahorro de energa en el dispositivo Android. 9677, en Canad.
saltos de sonido.
CHUNAVAIL Se ha seleccionado un canal que no est disponible. Si desea
CANNOT PLAY Asegrese de que el dispositivo Android contenga archivos de audio ms informacin acerca de la lnea de canales SiriusXM, visite
que puedan reproducirse. <www.siriusxm.com>.
Vuelva a conectar el dispositivo Android.
CHECKANTENNA Verifique que la antena y su conexin estn en condiciones
Radio SiriusXM
Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
satisfactorias.
ADDERROR Fracas la creacin de la nueva emisora.
CHECK TUNER Asegrese de que el sintonizador para vehculos SiriusXM est
CHK DEVICE Verifique la aplicacin Pandora en su dispositivo. conectado a la unidad.
NO SKIPS Se ha llegado al lmite de saltos. NO SIGNAL Asegrese de que la antena est montada fuera del vehculo.
NO STATIONS No se pueden encontrar emisoras. SUBSCRIPTION UPDATED Su suscripcin ha sido actualizada. Para continuar, pulse la rueda de
PRESS ENTER TO CONTINUE. volumen.
STATIONLMT Se alcanz el nmero lmite de emisoras registradas. Vuelva a
intentarlo despus de eliminar emisoras que no necesite de su CODE ERROR Asegrese de haber ingresado el cdigo de acceso correcto.
dispositivo. ( 13)
Pandora
UPGRADE APP Asegrese de haber instalado la ltima versin de la aplicacin NO CONTENT No existe suficiente contenido para iniciar TuneScan.
Pandora en su dispositivo.
SCAN CANCEL TuneScan ha sido cancelado.
CONNECT ERR La comunicacin es inestable.
No se detecta ningn dispositivo Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth.
RATING ERR El registro con el pulgar arriba/abajo ha fracasado debido a Bluetooth. Reinicialice la unidad. ( 3)
conectividad a red insuficiente.
No se puede realizar el Asegrese de haber ingresado el mismo cdigo PIN en la unidad y en
Bluetooth
THUMBS N/A El registro con el pulgar arriba/abajo no est permitido. emparejamiento. el dispositivo Bluetooth.
Elimine la informacin de emparejamiento de la unidad y
LICENSE ERR Est intentando acceder desde un pas donde Pandora no est del dispositivo Bluetooth; a continuacin, vuelva a realizar el
disponible. emparejamiento. ( 14)
No se pudo seleccionar la Si se marca Explicit Content en [Account Settings] en la versin web
iHeartRadio
32 ESPAOL
ESPAOL 33
Terminales de salida
Cuando instale sin el manguito de montaje Cmo desmontar la unidad Para el ajuste de crossover de 2 vas
1 Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa
embellecedora. 3 pares REAR : Salida posterior
2 Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la mnsula FRONT : Salida frontal
de montaje del vehculo y asegure la unidad con los tornillos SW : Salida del subwoofer
(disponibles en el mercado). 2 pares FRONT : Salida frontal
REAR/SW : Salida posterior/subwoofer
1 par REAR/SW : Salida posterior/subwoofer
Para el ajuste de crossover de 3 vas
3 pares REAR : Salida del tweeter
FRONT : Salida de rango medio
SW : Salida del woofer
2 pares FRONT : Salida de rango medio
Utilice solo los tornillos especificados. El uso de tornillos incorrectos puede daar REAR/SW : Salida del woofer
la unidad. 1 par REAR/SW : Salida del woofer
34 ESPAOL
ESPAOL 35
36 ESPAOL
USB
Relacin seal a ruido (MONO) 64dB MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Separacin estreo (1 kHz) 40dB WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio
AM Gama de frecuencias 530kHz 1 700kHz (pasos de 10kHz) AAC decodificado Archivos AAC-LC .aac, .m4a
531kHz 1 611kHz (pasos de 9kHz) (excepto para KD-R780BT)
Sensibilidad til (Relacin seal/ruido = 20dB) 29 dB (28,2 V) WAV decodificado PCM lineal
FLAC decodificado Archivo FLAC, hasta 24bit /48 kHz
Diodo lser GaAIAs
Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Respuesta de frecuencia (3 dB) 20 Hz 20 kHz
Auxiliar
Velocidad de giro 500rpm 200rpm (CLV) Voltaje de entrada mximo 1 000mV
Fluctuacin y trmolo Por debajo del lmite medible Impedancia de entrada 30k
Distorsin armnica total (1 kHz) 0,01 % Gama de frecuencias 2,402 GHz2,480 GHz
Relacin seal a ruido (1 kHz) 105 dB Potencia de salida Clase de potencia 2 +4 dBm (MX), 0 dBm (AVE)
Gama dinmica 90 dB Alcance mximo de comunicacin En lnea recta, aproximadamente 10 m (32,8 ft)
Bluetooth
Separacin de canales 85 dB Emparejamiento SSP (Emparejamiento simple y seguro)
MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Perfil HFP1.6 (Perfil manos libres)
WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio A2DP (Perfil Avanzado de Distribucin de Audio)
AVRCP1.5 (Perfil de mando a distancia de Audio/Video)
AAC decodificado Archivos AAC-LC .aac PBAP (Perfil de acceso a la gua telefnica)
(excepto para KD-R780BT) SPP (Perfil del puerto en serie)
ESPAOL 37
38 ESPAOL