03-The Communication Process
03-The Communication Process
Negotiation of
Meaning.
1. Introduction
is a set of sociolinguistic rules related to language use within the communicative context. That is,
pragmatics is concerned with the way language is used to communicate rather than with the way
language is structured.
semantics and pragmatics-as of equal importance. Little by little more importance has been given to
pragmatics reasoning that language is heavily influenced by context and that a need to communicate
exists prior to the selection of content and form. Linguists that have been working on that theory are
called Functionalists, and they see pragmatics as the overall organizing principle of language. It is
only when a child desires a toy that he or she employs the rules of syntax, morphology, phonology and
system of signs. Semiotics is the science which studies the different types of signs,
as well as the rules governing their generation and production, transmission and exchange, reception
and interpretation, language is part of the field of semiotics. Language is one of the many systems of
signs human beings use, though the most complex and important of all.
According to Shannon and Weaver, in any communicative act we find the emitter and the
recipient. Both need to share a code, made up of a series of signs. These signs are made of
something material which is associated to a meaning (one example would be a finger on a mouth
indicating silence). One meaning is assigned to such a sign because that is part of a convention
shared by the participants in the process of communication. The emitter codes a message when he /
she chooses an element of the code and emits it, and the recipient decodes the message when he /
she understands it and responds accordingly. The context is the situation where the communicative
act is produced. Finally, we call the channel the medium through which the message is transmitted.
Here we can distinguish three parts: the mechanism which produces the message, the physical
means which allows it to be transmitted and the mechanism which perceives the message.
Another concept to bear in mind is that of noise. We call noise any disturbance that may
appear in the channel of communication. Its presence is the reason for the quantity of redundancy we
find in the messages. We will call “redundant elements” to those elements selected in the process of
The communication process is the set of consecutive stages communication goes through.
2nd The message is encoded, that is, the right units and structures are selected in order to
3rd The message is transmitted through the appropriate channel. This includes the mechanism
of production
In this definition content is used to refer to that part of the context the emitter wants to share
intentions, the ideas the speakers want to convey, and the listener´s current knowledge. First,
speakers intend to have some effect on their listeners, and must get them to recognize these
intentions. Second, speakers want to convey certain ideas, and to do this the sentences must also
reflect the listeners´ ways of thinking about objects, states, events and facts. And third, speakers must
have some conception of what is on their listeners´ minds at the moment and of where they want
language were two, namely, pragmatic and magical. To Bühler they were three, namely, the
expressive, the conative, and the representational functions. To Jakobson there were three more,
1. Representational function: This function defines the relationship between the message and
3. Conative function: It defines the relationship between the message and the recipient, since
5. Assertive function: Its purpose is to consolidate, finish or keep the communication going on.
A typical example would be the constant use of pet expressions or tags by some speakers.
All these functions appear simultaneously, mixed in different proportion and, depending on
the type of communication, one or some will predominate over the others.
interactional function. The first one, is called ideational by Halliday, is found in the internal language
used for memory, problem solving, and concept development. Language serves for the expression of
content, that is, of the speaker’s experience of the real world, including the inner world of his
own consciousness.
The interpersonal function of the language is used for communication, for establishing and
maintaining social relations: for the expression of social roles, which include the communication
roles created by language itself-for example, the roles of questioner or respondent, which we take on
Pragmatic functions of language are very interesting for FL teachers; according to Bernstein´s
studies a child must know how to use the language as a means of learning, and how to use it in
personal interaction. These suggestions can be adopted by first and second language acquisition.
Halliday (1970) mentions a third function of the language. Language has to provide for making
links with itself and with features of the situation in which it is used. We may call this the textual
function, since this is what enables the speaker or writer to construct the texts, or connected passages
4. Language in Use
4.1. Speech Acts as Examples of Language in Use
Each sentence is designed to serve a specific function. It may be to inform listeners, warn
them, order them to do something, question them about a fact, or thank them for a gift or act of
kindness. Speakers expect listeners to recognize the functions of the sentences they speak and to act
accordingly. Austin (1962) and Searle (1965) in their theory of speech acts studied how each
sentence conveyed any specific function. They say that every time speakers utter a sentence, they are
attempting to accomplish something with the words. Speakers are performing a speech act
One unit for analysis of the interpersonal, interactional or communicative function is called a
speech act. In speech act theory it is assumed that the minimal unit of communication is not a word
or a sentence, but the performance of an act such as asking a question, giving a command,
thanking, and so on. The speech act is a larger conceptual unit than the syntactic and semantic units.
The idea that led to the concept of speech act was introduced by Wittgenstein, who
suggested that speakers can play the following “games” with language: giving orders and obeying
them; describing the appearance of an object; constructing an object from a description or drawing;
The concept of speech act was first introduced by John Austin. He theorized that discourse is
composed not of words or sentences, but of speech acts. Searle (1965) strengthened this point by
stating that they were speech acts which constituted the basic unit of communication. According to
Austin, each speech act can be analyzed into three parts: locutions, or propositions; illocutions, or
intentions; and perlocutions, or the listener interpretations. He proposed speech act categories:
command, by means of not only clear imperatives, but also of embedded imperatives
promise, or swear
complimenting.
5) Declaratives: Statements of fact that presume to alter a state of affairs, i.e. I declare
its meaning. The speaker´s attitude toward the preposition is found in the illocutionary force, that is,
the speaker´s intention rather than his / her actual words. An utterance with fixed form and semantic
content can fulfil several intentions. For example, the one-word proposition candy can be altered in
several ways with gestures and intonation. A rising intonation and quizzical look might convey a
question, whereas whining it might be considered a demand or request for the item.
The reverse is also possible; several different forms or propositions can fulfil a single intention,
for example:
Salt, please
This leads to the notion of indirect speech acts, illustrated by the following example:
Speakers expect listeners to recognize the functions of the sentences they speak, and to act
accordingly. If the listeners fail to appreciate this intention, they are judged as having misunderstood,
even though they may have taken in everything else about the utterance. Speech act theorists attempt
to go beyond the literal meaning of words and sentences by classifying utterances according to their
Language use is more than language structures in motion. To understand language use, we
must look beyond the structure of language to the activity itself. The essence of these activities can
be organized around four dimensions. These dimensions let us represent the main factors that go
into a speaker´s choice of what to utter, and a listener´s understanding of what the speaker meant.
The bipersonal dimension of language consists of a purposive relation between a speaker and
a listener. These two base many of their dealings on their cultural common ground-their mutual
knowledge, beliefs, and suppositions. When two people engage in a social process in which the actions
of one depend in part on the actions of the other, they must choose their actions in part based on
Paul Grice in 1957 speaker´s meaning and listener´s understanding recognized that in
sentences produced by the speaker, both speaker and listener may decide on the speech act and on
thematic structure, what to put as subject, as given and new information, according to the speaker´s
judgements and the listener´s current mental states. Speakers must also decide how they want to
Different listeners may be assigned different roles at any point in a conversation. Five basic
-Self (monitor)
The speaker listens to his / her own utterances for bad phrasing and outright errors and
corrects them as she goes along. This was he / she assumes the role of self-monitor. Other listeners
divide into those who are truly participating in the conversation at that moment, and those who are
not, participants versus overhearers. Overhearers come in two main kinds: Bystanders are openly
present during the conversation even though they do not take part in it, whereas eavesdroppers listen
There are two types of participants: addresses (those, an utterance is addressed to and who are
supposed to respond to it) and side participants (participating although that utterance was not
addressed to them).
Language is also used in settings where there is layer upon layer of participants and
setting, a time frame, and a social process the principal and the respondent are engaged in.
With layering we can make sense of a diversity of language uses. Conversation, personal
letters, and certain other uses are normally managed in one or two layers. For example, if we dictate a
letter for a manager of a company to our secretary, we are at one layer with the manager and,
Layering is also needed, then, to account for what we produce and understand especially in
complicated settings.
4) The temporal dimension
Human activities take place in time, and language is not an exception. Speech is evanescent
and the speaker and listener must synchronize their listener with their speaking, or communication will
fail.
One consequence is turn taking. They must arrange for only one of them to speak at a time,
and for the other to listen. Another consequence is sentential structure. Indeed, languages have
evolved constituents and agreement that appear to provide precisely these “packages of
information” the listener is able to grasp in precisely the time it takes the speaker to produce them. A
third consequence is discourse structure. Speaker and listener must coordinate their entry into talk
about a topic, their path through the topic, and their exit from it. Each conversation as a whole has
Much language use, of course, occurs when speaker and listener are at a distance in place or
time or both. For example, letters, novels, newspaper reports, etc…. In these, synchrony requirement
Coordination of action
There is a common core that is central to language use: coordination of action. Coordination is
needed on the bipersonal dimension (Grice´s Cooperative Principle explains it), but it is also
needed on the audience dimension. The speaker may design different utterances depending on what
he / she wants the overhearers to understand, so it is only when the participants worry about the
audience dimension too that they see what the speaker really means.
Coordination on the layered dimension usually takes quite a different form. In the theatre we
expect the players on stage to act out parts written for them by a playwright, not to converse as
themselves. The parts they are acting are coordinating in a different manner that spontaneous
conversation could occur. The speech of the actors toward themselves will be in a different layer from
These four dimensions then, define elements that the participants in a communion need to
coordinate. The fundamental problem is for the speaker and the listener to coordinate what he / she
means and what he / she understands. But to do so they must regard all four dimension at once.
5. Negotiation of meaning
what linguistic devices should be selected to affect the listener in the way that the
speaker intends to. We can consider some considerations about it:
know, they will refer to a third person as she, my next door neighbour, or the woman over
there.
2) The cooperative principle: Speakers expect their listeners to assume they are trying to be
cooperative – that they are trying to tell the truth, be informative, be relevant and be clear.
3) The reality principle: Speakers expect their listeners to assume that they are trying to be
cooperative, that they are trying to tell the truth, be informative, be relevant, and be clear.
5) The linguistic devices available: Many things speakers may want to talk about have no
In the planning of what to say, too, the problem solving is usually accomplished so quickly and
easily that people are not aware of what they are doing.
important notions which have emerged in text studies in recent years is that of
actually said. Grice (1975) uses the term implicature to what the speaker means or implies rather
the successful interpretation of B´s response depends on knowing the conventional meaning of
take a rain check in American English (“to decline to accept an offer or invitation immediately but
indicate willingness to accept it at a later date”). No conversational implicature is involved here, but
the mere use of an idiomatic expression. If we put it into comparison with the following example:
B: It´s raining
The same utterance It´s raining can mean something totally different in a different context:
“No, it´s raining we may get wet” or “Yes, but we should better take an umbrella” or even “Yes, we
principle and a number of maxims associated with it: quantity, quality, relevance and manner:
1) Quantity
a) Make your contribution as informative as required (for the current purpose of the
exchange)
b) Avoid ambiguity
c) Be brief
d) Be orderly
The principles outlined above provide points of orientation rather than strict rules which have to
be followed by some languages users. What is still being investigated and not finally confirmed is
6. Conclusion
During the current topic we have seen how communication takes place. Being communication a
so common process in everyday life that do not requires any effort from us to be carried out most of us
become unconscious of the different processes which are performed when it takes place as well as the
different stages which are come through. Another important effect of communication is that we choose
the words that we are using according to what we want the listener to grasp from our words, and
sometimes we are implying more than what we are saying with our words.
All these concerns that have been mentioned can be applied to languages universally, but are of
foreign language are especially involved with the usage of English with communication purposes and
fluency in our students´ usage of English is one of our main goals. Letting the students to know how to
use language in special occasion, the most appropriate forms to be used according to what they want
to mean as well as how to make their listeners to be completely acquainted with the information they
want to transfer no more no less, is something that would improve their usage of English language to a
To sum up, a proper knowledge of the different processes and functions of language is a helpful
solution to improve communication competence in a foreign language, although it has been argued
frequently that communication is an spontaneous process that is performed over what we have
acquired and not through the succession of rules (Krashen) it is important to bear in mind that the
more we know about how communication works the more competent communicators we will be.