148 Chengyu and Idiomatic Phrases That Are Among The Most Used in Modern China
148 Chengyu and Idiomatic Phrases That Are Among The Most Used in Modern China
148 Chengyu and Idiomatic Phrases That Are Among The Most Used in Modern China
time”
best”
others”
11. 力不从心 (Lì bù cóng xīn): “the qualities aren’t at the level of
the aspirations”
12. 亦步亦趋 (yì bù yì qū): “to blindly imitate someone”
14. 桃李满天下 (táolǐ mǐn tiān xià): “to have pupils everywhere”
situation”
21. 囫囵吞枣 (hú lún tūn zǎo): “to swallow information without
assimilating it”
22. 塞翁失马 (焉知非福) (sài wēng shī mǐ (yān zhī fēi fú)): “not all
23. 狼吞虎咽 (láng tūn hǔ yàn): “to brush away food like a wolf”
29. 废寝忘食 f (èi qǐn wàng shí): “forgetting to eat and sleep so
as to do something”
30. 一门心思 (yī mén xīn si): “to be solely concentrated on doing
something”
31. 深情厚谊 (shēn qíng hòu yì): “long and intimate friendship”
32. 死里逃生 (sǐ lǐ táo shēng): “to find a way out of certain
death”
33. 铺天盖地 (pū tiān gài dì): “to cover over everything”
something”
38. 耳听为虚 (ěr tīng wèi xū): “to not believe in what you hear”
blaze”
43. 四海为家 (sì hǐi wéi jiā): “to make every place your home;
live as a hobo”
appearance”
49. 顺其自然 (shùn qí zì rán): “to let nature take its course”
50. 恋恋不舍 (liàn liàn bù shě): “to be reluctant to leave”
passing”
53. 无所不谈 (wú suǒ bù tán): “to talk about everything under the
sun”
unacceptable”
56. 我行我素 (wǒ xíng wǒ sù): “to stick to your own way of doing
things”
63. 一针见血 (yī zhēn jiàn xiě): “to hit the mark”
65. 全心全意 (quán xīn quán yì): “to do something with all your
heart”
68. 称兄道弟 (chēng xiōng dào dì): “to be like brothers with
69. 相提并论 (xiāng tí bìng lùn): “to be placed at the same level
of”
70. 惟妙惟肖 (wéi miào wéi xiào): “to be just like the real thing”
71. 忙里偷闲 (máng lǐ tōu xián): “to find time for pleasure
between work”
methods to do something”
74. 见钱眼开 (jiàn qián yǐn kāi): “to be desirous of money”
achieve gain”
76. 下不为例 (xià bù wéi lì): “it will not set a precedent”
77. 可想而知 (kě xiǐng’ér zhī): “as you can well imagine”
80. 龇牙咧嘴 (zī yá liě zuǐ): “to grit your teeth in pain”
81. 火上加油 (huǐ shàng jiā yóu): “to throw fuel on the fire”
82. 雪上加霜 (xuě shàng jiā shuāng): “one disaster after another”
85. 对牛弹琴 (duì niú tán qín): “to speak about someone”
something”
88. 如释重负 (rú shì zhòng fù): “to feel freed of a great burden”
90. 重温旧梦 (chóng wēn jiù mèng): “to relive an old experience;
92. 如影随形 (rú yǐng suí xíng): “inseparable; followed like your
own shadow”
words”
95. 大惊小怪 (dà jīng xiǎo guài): “great fuss over something
97. 天涯海角 (tiān yá hǎi jiǎo): “far off worlds (expressing a very
large distance)
98. 垂垂老矣 (chuí chuí lǎo yǐ): “always older”
101. 安贫乐道 (ān pín lè dào): “happy to live a virtuous life even if
in a state of poverty”
102. 光明磊落 (guāng míng lěi luò): “in broad daylight; cards
103. 知足常乐 (zhī zú cháng lè): “to be content with what you
have”
105. 完璧归赵 (wán bì guī zhào): “to give something back to its
107. 夜深人静 (yè shēn rén jìng): “in the silence of deepest night”
108. 班门弄斧 (bān mén nòng fǔ): “to show your talent is of little
115. 开卷有益 (kāi juàn yǒu yì): “reading always brings benefits”
117. 津津有味 (jīn jīn yǒu wèi): “to do something with gusto”
118. 落英缤纷 (luò yīng bīn fēn): “flower petals that fall like
snowflakes”
as still water”
121. 随遇而安 (suí yù ér’ān): “to feel adequate wherever you are”
122. 厚德载物 (hòu dé zài wù): “to be of strong moral character”
123. 大智若愚 (dà zhì ruò yú): “the wise one appears stupid”
knowledge”
125. 相濡以沫 (xiāng rú yǐ mò): “to help each other out despite
bright”
uncomfortable”
131. 不管三七二十一 (bù guǐn sān qī èr shí yī): “not caring about
the consequences”
132. 开门见山 (kāi mén jiàn shān): “to get right to the chase”
133. 一蹴而就 (yī cù’ér jiù): “to be successful on the first try”
134. 惹是生非 (rě shì shēng fēi): “to start a dispute; begin a
conflict”
disturbance”
smile”
138. 海市蜃楼 (hǎi shì shèn lóu): “to build castles in the air;
mirage”
whole life”
141. 日积月累 (rì jī yuè lěi): “to accumulate for a long time”
148. 似懂非懂 (sì dǒng fēi dǒng): “to not fully understand”