Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

PC Generator ES

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 22

Generador de PC

PCG10 / K8016

CONSULTE LA GUÍA DE INICIO Pc-Lab2000TM PARA LA


INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Manual de referencia
PCG10 / K8016

VELLEMAN Instruments is a division of


VELLEMAN Components NV
Legen Heirweg 33
9890 Gavere
Belgium
Internet Web-Site: http://www.Velleman.be
E-mail: support@Velleman.be

Velleman Instruments

HPCG10_E- 2001– 1

2
PCG10 / K8016

FCC information for the USA


This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.


• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Important
This equipment was tested for FCC compliance under conditions that include
the use of shielded test leads between it and the peripherals. It is important
that you use shielded cables and connectors to reduce the possibility of
causing Radio and Television interference.
Shielded probes, suitable for the PCG10 unit can be obtained from the
authorized Velleman dealer.

If the user modifies the PCG10 unit or its connections in any way, and these
modifications are not approved by Velleman, the FCC may withdraw the user’s
right to operate the equipment.

The following booklet prepared by the Federal Communications Commission


may be of help: “How to identify and Resolve Radio-TV Interference problems”.
This booklet is available from the US Government Printing Office, Washington,
DC20402 Stock No. 044-000-00345-4.

3
PCG10 / K8016

Características:
þ Gama de frecuencias de 0,01Hz a 1MHz.
þ Estabilidad a base de cristales.
þ Aislamiento óptico del PC.
þ Baja distorsión de la onda sinusoidal.
þ Salida de sincronización del nivel TTL.
þ Almacena hasta 32K de puntos de forma de onda.
þ Formas de onda estándares: seno, cuadrado y triángulo.
þ Las formas de onda predefinidas en la biblioteca incluyen: ruido, barrido,...
þ Opción ampliada de trazado de gráficos Bode junto con osciloscopio de PC
þ Puede crear sus propias formas de onda con el editor de ondas de señal
integrada.
þ Puede conectarse junto con osciloscopios de PC Velleman al mismo
puerto de impresora del PC (LPT1, 2 o 3).

Especificaciones:
• Corriente: adaptador estándar 12V DC, 800mA (PS1208).
• Síntesis de onda digital directa (DDS), tabla de ondas 32K.
• Resolución de ajuste de frecuencia: 0,01%.
• Gama de amplitudes: de 100mVpp a 10Vpp con carga de 600 Ohmios.
• Resolución de amplitud: 0,4% de escala completa.
• Desplazamiento (offset): de 0 a -5V o +5V máx. (resolución 0,4% de escala
completa).
• Res olución vertical: 8 bits (0,4% de escala completa).
• Frecuencia de muestreo máxima: 32MHz.
• Distorsión de la onda sinusoidal característica (THD): < 0,08% (con 0dB y
<100 Khz, 1v RMS)
• Impedancia de salida: 50 Ohm.
• Dimensiones (an x p x al): 235 x 165 x 47mm (9.3” x 6.5” x 1.9”).
Requisitos de sistema
• PC IBM compatible
• Windows 95, 98, ME, (Win2000 o NT posible)
• tarjeta de visualización SVGA (mín. 800x600)
• ratón
• puerto de impresora libre LPT1, LPT2 o LPT3
• lector de CD Rom

Opciones
• Funda flexible: GIP

4
PCG10 / K8016

SEGURIDAD Y AVISOS
Símbolos en la unidad

!
Importante información de seguridad, véase manual del usuario.

El PCG10 / K8016 está ópticamente aislado del PC, pero incluso


así se aconseja usarlo solamente con dispositivos seguros.

⇒ Debe evitarse realizar mediciones en caso de aire contaminado o muy


húmedo.

Antes de realizar cualquier medición y por razones de seguridad, es


importante conocer cierta información sobre la unidad medida.
Dispositivos seguros son:
• Equipos con baterías
• Equipos con suministro de corriente por transformador o adaptador.

Dispositivos inseguros son:


• Equipos conectados directamente a la red eléctrica (p.e. viejos
televisores)
• Equipos con componentes directamente conectados a la red eléctrica
• Se aconseja usar un transformador aislado al realizar mediciones en los
equipos arriba mencionados.

¡El uso de dispositivos inseguros puede causar daños


en el circuito del generador!

5
PCG10 / K8016

CONEXIONES
Repaso de las conexiones y los botones
1.Conector de salida de señales BNC (50 ohm máx 10Vpp)
2.Salida de disparo externo BNC (nivel TTL)
3.LED de salida finalizada (indica la presencia de la señal de salida)
4.LED de indicación de corriente (activado mediante software)
5.Conexión de adaptador (¡fíjese en la polaridad!)
6.Conector de puerto paralelo al ordenador
7.Paso paralelo por conector para osciloscopio de PC opcional (PCS500,
PCS100 / K8031)

La unidad va conectada al puerto de impresora (LPT) del ordenador mediante


un cable paralelo macho/hembra estándar 25P.
6
PCG10 / K8016

Conexión
Conecte la unidad al puerto de impresora LPT1, LPT2 o LPT3.
Puede conectarse un osciloscopio de PC Velleman al conector “To PC
Scope”.
Para seleccionar la dirección del puerto LPT haga clic en Hardware Setup en
el menú Options de la ventana del osciloscopio, o utilice el software Pc-
Lab2000.
Conecte el adaptador de voltaje DC de la red eléctrica a la unidad: 12VDC /
800mA. (espiga = positivo).

MATENCIÓN: Use sólo un adaptador del voltaje correcto, si no podría dañar


la unidad.
Un suministro de corriente erróneo podría fundir el fu sible interno. El fusible
va soldado en el PCB; contacte a un servicio de reparaciones experimentado
para sustituir el fusible. Lo mejor es cortar los conductores del fusible y
soldar un fusible nuevo (1A PICO) en los conductores antiguos.

Tras la puesta en marcha del software (véase también el manual de inicio), el


LED en el panel frontal debería encenderse.

7
PCG10 / K8016

FUNCIONES DEL SOFTWARE


• Observación: Debido a versiones actualizadas del software, los menús
pueden ser distintos de los descritos en este manual. C onsulte
igualmente el fichero Help (sólo en inglés)
Modo Generador de funciones
Se han incluido cuatro formas de onda y DC estándares:
Seno
Cuadrado
Triángulo
Seno(x)/x
Cada una de estas formas de onda es generada directamente mediante el
Direct Digital Synthesis para garantizar un ruido muy escaso y una baja
distorsión de salida. El Direct Digital Synthesis (DDS) permite una resolución
de frecuencia de 5 dígitos. La señal de salida es suavizada por un filtro de
paso bajo.
Funciones de biblioteca (LIB)
Este modo puede encontrarse haciendo clic en el botón More Funct. y
después en el botón LIB. Se ha incluido un juego de ficheros de formas de
onda de biblioteca en el disco.
Formas de onda de 3.2000 puntos de datos:
Nombre fichero Descripción
BURST1.LIB Ráfaga sinusoidal (1 ciclo)
BURST2.LIB Ráfaga sinusoidal (2 ciclos)
DAMP_WAV.LIB Onda amortiguadora
EXP_DEC.LIB Bajada exponencial
EXP_INC.LIB Subida exponencial
GAUSSIAN.LIB Pulso gaussiano
RAMP_DN.LIB Rampa descendente
RAMP_UP.LIB Rampa ascendente
Los siguientes ficheros pueden modificarse fácilmente con el editor de
ondas:
BURST01.LIB Ráfaga sinusoidal (sólo 21 puntos de datos)
PULSES1.LIB Pulsos de distinta amplitud
RECT1.LIB Pulso rectangular (ciclo de trabajo fácil de cambiar con
editor de ondas)
SAW1.LIB Onda en diente de sierra
SINE1.LIB Onda sinusoidal (sólo 21 puntos de datos)
STAIRS1.LIB Stairs Onda escalonada
TRAP1.LIB Onda trapezoidal
TRI_SKW.LIB Onda triangular con inclinación
TRI1.LIB Onda triangular
8
PCG10 / K8016

También se encuentran en el disco las siguientes muestras:

PIANO1.LIB Sonido de piano


SAMPLE_1.LIB Muestra de canción (escúchela en rango 1Hz en
frecuencia 0,1Hz)
El fichero de biblioteca es un fichero de texto que incluye entre 2 y 32.000
puntos de datos de forma de onda. Los datos se i ntroducen ya sea en
formato de punto flotante, ya sea en formato integral. El rango de datos para
el formato de punto flotante es de -1.0 a +1.0 y para el formato integral de 0 a
255. Los valores introducidos van separados por avance de línea.
En este modo puede activar o desactivar el filtro de paso bajo de la salida del
generador.

Generador de barrido
Usted puede introducir las frecuencias de inicio y parada. Los rangos de
barrido van indicados en los botones.
La frecuencia de repetición del barrido es p roporcional al rango de
frecuencia del barrido seleccionado.
La salida de sincronización ofrece un elevado pulso al comienzo de cada
barrido. Este pulso es útil para disparar osciloscopios u otros equipos al
comienzo de cada barrido.

Frecuencia de repetición Rango de barrido


1ms 1kHz-1MHz
10ms 100Hz-5kHz
100ms 10Hz-500Hz
1s 1Hz-50Hz
10s 0,1Hz-5Hz
100s 0,01Hz-0,5Hz

Generador de ruido
En este modo la salida del generador es una secuencia de ruido. La
amplitud máxima equivale al valor de am plitud Vpp. La amplitud de la señal
presenta una distribución gaussiana. La frecuencia de repetición de la
secuencia es proporcional al rango de frecuencia del sonido seleccionado.

Frecuencia de repetición Rango de frecuencia del ruido


1ms 2kHz-16MHz
10ms 200Hz-1,6MHz
100ms 20Hz-160kHz
1s 2Hz-16kHz
10s 0,2Hz-1,6kHz
100s 0,02Hz-160Hz

9
PCG10 / K8016

Ajuste de la frecuencia

Hay dos maneras distintas para fijar la frecuencia de salida:


1. Mueva la barra de desplazamiento debajo de la representación de la
frecuencia.
2. Haga clic en la casilla de la frecuencia, introduzca el valor y pulse la tecla
Enter.

Ajuste del voltaje de salida

Hay dos maneras distintas para fijar el voltaje de salida y el offset:


1. Mueva la barra de arrastre junto al marco de la representación del voltaje.
2. Haga clic en la casilla del voltaje, introduzca el valor y pulse la tecla Enter.

Filtro de salida

La salida del generador está provista de un filtro de paso bajo. Este filtro se
usa para eliminar cualquier imperfección y ruido causado por el convertidor
D/A. Al generar formas de onda definidas por el usuario en el modo LIB,
puede activar o desactivar el filtro. Al generar las formas de onda estándares,
el filtro se ajusta automáticamente por defecto.

Editar y crear el fichero de biblioteca de formas de onda

Ficheros de biblioteca
Los ficheros de biblioteca de formas de onda son ficheros de texto normales.
Los ficheros pueden crearse y editarse con editores de texto estándares
(tales como Notepad o Wordpad) o con una hoja de cálculo (como Microsoft
Excel). La hoja de cálculo resulta útil si los datos se importan de ficheros de
osciloscopio de PC. La mayoría de los ficheros puede crearse y editarse
mediante este editor de ondas.

Existen dos maneras para crear el fichero de formas de onda:


1. Se apuntan todos los valores de datos, punto tras punto, en el
fichero. Este método puede usarse para formas de onda
complicadas y para las formas de onda procedentes de los ficheros
de datos del osciloscopio.
2. Sólo se apuntan en el fichero los valores de curvatura de los datos
de la forma de onda. El software genera automáticamente los
valores entre las curvaturas. Este método permite generar rápida y
fácilmente formas de onda compuestas de líneas rectas
horizontales, verticales o diagonales. A continuación siguen algunos
ejemplos de ficheros y las imágenes de formas de onda
correspondientes.

En ambos casos los valores se escriben en líneas separadas en el fichero


de texto.
10
PCG10 / K8016

Formatos de los datos

En ambos casos los valores del voltaje p ueden escribirse en formato


decimal o integral. En el formato decimal –1,0 representa el voltaje máximo
negativo y +1,0 representa el voltaje máximo positivo. En el formato integral 0
representa el voltaje máximo negativo y 255 representa el voltaje de salida
máximo positivo.

El software reconoce el formato de los datos como 'decimal' si el fichero de


datos contiene por lo menos un separador decimal. Tanto la coma ',' como el
punto '.' son interpretados como separadores decimales.

Escribir el fichero de formas de onda


Los puntos de datos en el fichero de formas de onda constituyen un solo
ciclo de salida del generador de funciones.
El fichero de datos de onda debe contener por lo menos dos puntos de
datos: el inicio y la parada de la onda.
Representamos dos ciclos de la onda.

Contenido del fichero:


-1,0
1,0

Añadir puntos de datos


Mediante puntos adicionales entre el punto de inicio y de parada pueden
añadirse curvaturas a la onda. Todos los valores de los datos se distribuyen
por igual en el tiempo. Puede añadirse cualquier número de puntos de datos
(hasta 32.000) al fichero con el fin de conseguir la forma de onda deseada.

Contenido del fichero:


-1,0
0,0
0,5
0,7
0,8
0,9
1,0

11
PCG10 / K8016

Repetir los mismos valores de datos


Si desea repetir los mismos valores de datos para puntos de datos
consecutivos, basta con introducir el valor una sola vez seguido – entre
paréntesis y en la misma línea – del número de veces que desee repetir el
valor.

Contenido del fichero:


0,0
-1,0
-0,0 (10)
1,0
0,0

Ampliar el espacio entre los puntos de datos


Normalmente los puntos de datos van conectados mediante líneas
diagonales u horizontales. Todos los puntos de datos se distribuyen por
igual sobre la duración de la onda.
Si desea ampliar la distancia entre dos puntos de datos, puede introducir la
distancia – entre paréntesis y en líneas separadas – entre los valores de los
datos.

Contenido del fichero:


-1,0 (3)
(10)
1,0 (3)

Quitar la línea diagonal de entre los puntos de datos


Para introducir ángulos rectos en la onda puede evitar que el software
conecte los puntos de datos consecutivos con una línea diagonal. A este fin
introduzca (0) en una línea separada entre los valores de datos. Los puntos
de datos quedarán conectados mediante líneas rectangulares que pasarán
directamente al nivel del siguiente valor de dato.
Contenido del fichero:
-1,0
-1,0
(0)
0,0
(0)
1,0

12
PCG10 / K8016

Muestras de ficheros incluidos en el disco

Rampa descendente
Nombre fichero: ramp_dn.lib
Contenido del fichero:
1,0
-1,0

Onda triangular con inclinación


Nombre fichero: tri_skw.lib
Contenido del fichero:
-1,0
(30)
1,0
(10)
-1,0

Onda triangular
Nombre fichero: tri1.lib
Contenido del fichero:
-1,0
1,0
-1,0

Onda trapezoidal
Nombre fichero: trap1.lib
Contenido del fichero:
-1,0 (1000)
(0)
0,5
(1000)
1,0

13
PCG10 / K8016

Onda en diente de sierra


Nombre fichero: saw1.lib
Contenido del fichero:
-1,0 (10)
(10)
1,0

Onda escalonada
Nombre fichero: stairs1.lib
Contenido del fichero:
-1,0
-1,0
(0)
-0,5
(0)
0,0
(0)
0,5
(0)
1,0

Pulsos de distinta amplitud


Nombre fichero: pulses1.lib
Contenido del fichero:
-1,0
-1,0
(0)
-0,5
(0)
-1,0
(0)
0.0
(0)
-1,0
(0)
0,5
(0)
-1,0
(0)
1,0

14
PCG10 / K8016

Onda sinusoidal
Nombre fichero: sine1.lib
Contenido del fichero:
0,00 -0,31
0,31 -0,59
0,59 -0,81
0,81 -0,95
0,95 -1,00
1,00 -0,95
0,95 -0,81
0,81 -0,59
0,59 -0,31
0,31 0,00
0,00

Ráfaga sinusoidal
Nombre fichero: burst01.lib
Contenido del fichero:
0,00 (21) -0,31
0,31 -0,59
0,59 -0,81
0,81 -0,95
0,95 -1,00
1,00 -0,95
0,95 -0,81
0,81 -0,59
0,59 -0,31
0,31 0,00
0,00

Pulso rectangular
Nombre fichero: rect1.lib
Contenido del fichero:
-1,0 (1000)
(0)
1,0 (100)

15
PCG10 / K8016

Opciones de menú

File menu
Exit – Finaliza el programa.

Options menu
Hide Oscilloscope – Oculta el panel de control del osciloscopio
Fine Tune – Permite ajustar en un +/-5% el nivel del voltaje de salida y en
un +/-120mV el voltaje offset al seleccionarse el modo de salida de onda
cuadrada.

Tools menu
Wave Editor – Abre el editor de datos de formas de onda.
Bode Plotter – Activa el analizador de circuito para realizar mediciones de
la respuesta en frecuencia.

Help menu
Contents – Visualiza el fichero help
About – Visualiza información sobre la versión del programa.

16
PCG10 / K8016

El analizador de circuito como trazador de gráficos


Bode
Un trazador de gráficos Bode le permite evaluar la respuesta en frecuencia
de dispositivos tales como amplificadores y filtros. La respuesta en
frecuencia es una representación de la respuesta de salida del dispositivo a
un voltaje de entrada sinusoidal en diversas frecuencias. El dispositivo bajo
prueba se conecta entre la salida de señal del generador de funciones
(PCG10 o K8016) y la entrada CH1 del osciloscopio (PCS500, PCS100 o
K8031). El generador de funciones escalona automáticamente una onda
sinusoidal sobre un rango de frecuencia especificado y el osciloscopio mide
el voltaje de salida del dispositivo bajo prueba en cada fase. Estas
mediciones son diagramadas sobre la curva de la respuesta en frecuencia
en la pantalla.

Funcionamiento del trazador de gráficos Bode


Supongamos que usted desea medir la respuesta en frecuencia de un
amplificador.

• Conecte la salida de señal del generador de funciones a la entrada del


amplificador.
• Ajuste el voltaje de salida adecuado en el generador (p.e. 1Vpp).
• Conecte la salida del amplificador a la entrada CH1 del osciloscopio.
• Pulse el botón Run del osciloscopio y ajuste la posición Y hasta que la
traza se encuentre en medio de la pantalla.
Realice las siguientes selecciones en el interfaz del trazador de gráficos
Bode:
• Seleccione el rango de frecuencia apropiado
• Seleccione el inicio de frecuencia adecuado
• Pulse el botón Start

El gráfico de la respuesta en frecuencia será diagramado en la pantalla.


Puede echar un vistazo a la pantalla del osciloscopio para observar la forma
de la onda de salida del amplificador. Si el gráfico se encuentra demasiado
bajo o parcialmente fuera del área de visualización, cambie el Rango V (o el
ajuste del osciloscopio Volts/div) de modo que el gráfico se encuentre en la
posición vertical deseada en la pantalla y vuelva a pulsar el botón Start.

Posteriormente puede modificar el modo de visualización, la escala de


frecuencia y la escala de voltaje (Rango V) para examinar los detalles del
gráfico.

17
PCG10 / K8016

Observación: Analice cuidadosamente los niveles de las señales de entrada


y salida del amplificador para obtener resultados de prueba correctos. Los
generadores PCG10 y K8016 generan señales de salida cresta a cresta de
0,1V hasta 10V. Si se prueban señales de entrada phono de alta
sensibilidad, deberá usarse un resistor reductor de voltaje (potenciómetro)
adicional para conectar la señal a la salida del amplificador.
La amplitud de señal máxima que puede diagramarse en el gráfico es de
10Vrms. Use la posición de atenuación de la sonda x10 o cualquier otro
recurso para llevar el nivel máximo esperado por debajo de 10Vrms.

Modo de visualización
La magnitud puede expresarse en voltios o en decibelios.
Hay cuatro modos de visualización de la escala vertical: Voltios (RMS),
10dB/div, 5dB/div y 1dB/div.
La escala horizontal puede ser logarítmica o linear. En el modo linear es
posible iniciar la medición a partir de DC (0Hz).

Escalonamiento de la frecuencia
Hay dos modos de escalonamiento: el logarítmico y el linear. Si está
marcada la casilla de verificación Log. Freq. Steps, el escalón de frecuencia
en la primera decena equivale a la frecuencia de inicio y en las decenas
siguientes equivale a la primera frecuencia de la decena.
Si no está marcada la casilla de verificación, el escalón de frecuencia
equivale a la frecuencia de inicio.
Es posible modificar el escalón de frecuencia durante la medición
seleccionando Frequency Step Size en el menú Options.

18
PCG10 / K8016

Menu options
File Menu
Save /Open modes
El gráfico puede almacenarse y abrirse ya sea com o una imagen bitmap o
como un dato. Los datos almacenados pueden recuperarse posteriormente
para su análisis. Seleccione Multiple Trace Mode en el menú Opciones si
los datos almacenados contienen más de una traza. En este modo es
posible continuar las mediciones. Los nuevos datos de traza serán
anexionados a los datos recuperados.
La imagen bitmap sólo puede visionarse "tal cual".

Edit Menu
Copy
Copia la imagen al portapapeles de Windows.

Paste
Pega la imagen del portapapeles de Windows en la pantalla.

Options Menu
Automatic Voltage Scale
Al seleccionarse esta opción, el osciloscopio cambia automáticamente la
escala de voltaje si la señal de entrada es demasiado baja o alta. Para evitar
que el DC sobreexcite la escala de voltaje del osciloscopio, aconsejamos
realizar las siguientes operaciones antes de iniciar las mediciones:
• Gire el interruptor de entrada del osciloscopio a la posición AC.
• Ajuste la traza del osciloscopio al centro de la pantalla.
Observación: Cuando el interruptor de entrada del osciloscopio se
encuentra en la posición AC, habrá atenuación en las frecuencias de menos
de 5Hz. Para las pruebas en frecuencias bajas, use la conexión DC y
recuerde que el osciloscopio puede visualizar una sobreexcitación en los
rangos Volt/DIV más sensibles.

Show Multiple Traces


Esta opción le permite visualizar varias trazas en el mismo gráfico. Incluso
puede modificar la escala de frecuencia entre las mediciones.

Frequency Step Size


Esta opción permite modificar el tamaño del escalón de frecuencia. El
tamaño puede ajustarse en % del tamaño de escalón por defecto. El escalón
por defecto equivale a la frecuencia Start si la casilla de verificación Log.
Freq. Step no está marcada, y equivale a la primera frecuencia de cada
decena si la casilla de verificación está marcada.

19
PCG10 / K8016

Wait Time
Use esta opción para añadir un tiempo de espera de 1s hasta 10s antes de
que se mida el valor RMS en cada frecuencia. El tiempo de espera puede
resultar necesario para la estabilización del circuito.

Colors
Seleccione los colores para varios elementos de la visualización de una
forma de onda.
Para modificar el color de un elemento, haga clic en el botón
correspondiente. Así se abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá
seleccionar el nuevo color.

Colors of Multiple Traces


Use esta opción para modificar los colores de la traza al estar seleccionado
el modo Multiple Trace Mode.

View Menu
Markers
Se ha previsto una función de indicador para la medición del voltaje absoluto
y relativo.
Puede medirse el nivel del voltaje absoluto en dBV o la diferencia de voltaje
en decibelios (dB).
Se ha previsto un indicador vertical para medir la frecuencia.

Moving the markers


Coloque el puntero del ratón sobre una línea de rayas indicadora.
Pulse el botón izquierdo del ratón y no lo suelte. La línea indicadora se vuelve
gruesa.
Arrastre el indicador a la posición apropiada.

20
PCG10 / K8016

Solución de problemas

El LED de la corriente no se enciende


No hay comunicación con el ordenador (controle si el cable está conectado al
puerto paralelo de impresora LPT )

Controle el ajuste del puerto de impresora en el BIOS SETUP del ordenador.


Seleccione el modo de puerto paralelo estándar (SPP), también denominado
modo "compatible" o modo "Centronics".

No hay señal de salida (El LED Ready en el panel delantero no se enciende)


No se ha seleccionado forma de onda; seleccione una forma de onda.

Si los consejos arriba mencionados no dan resultado, haga una prueba con
otro ordenador o sustituya la tarjeta del puerto de impresora.

21
PCG10 / K8016

GARANTÍA
Este producto está garantizado contra defectos de componentes y construcción a partir
de su adquisición y durante un período de UN AÑO a partir de la fecha de venta.
Esta garantía sólo es válida si la unidad se entrega junto con la factura de compra
original. VELLEMAN Components limita su responsabilidad a la reparación de los
defectos o, si VELLEMAN Components lo estima necesario, a la sustitución o reparación
de los componentes defectuosos. Los gastos y riesgos con respecto al transporte, el
desmontaje o la instalación del dispositivo, o cualquier otro gasto directa o
indirectamente vinculado con la reparación, no será reembolsado por VELLEMAN
Components. VELLEMAN Components no responderá de ningún daño causado por el
mal funcionamiento de la unidad.

22

You might also like