Sanchi Stupa Inscriptions
Sanchi Stupa Inscriptions
Sanchi Stupa Inscriptions
by
2010
The Thesis Committee for Matthew David Milligan
Certifies that this is the approved version of the following thesis:
APPROVED BY
SUPERVISING COMMITTEE:
Supervisor:
Oliver Freiberger
Janice Leoshko
A Study of Inscribed Reliefs within the Context of Donative Inscriptions
at Sanchi
by
Thesis
Presented to the Faculty of the Graduate School of
in Partial Fulfillment
of the Requirements
Master of Arts
In memory of Dr. Selva J. Raj, and for all of my teachers, past, present, and future.
Acknowledgements
I’d like to begin by thanking my two co-supervisors, Dr. Oliver Freiberger and
Dr. Janice Leoshko. Their comments, insights, and--most of all, patience--have given me
the opportunity to learn much during this process. I am grateful to other professors at the
University of Texas at Austin who have taught me much these past few years, including
the arduous task of teaching me Sanskrit. For this, I am indebted to Dr. Edeltraud Harzer,
Dr. Patrick Olivelle, and Dr. Joel Brereton.
I extend much appreciation to those in India who have helped me research, travel,
and learn Prakrit. First, I thank Dr. Narayan Vyas (Retd. Superintending Archaeologist,
ASI Bhopal), for helping to arrange my research opportunity at Sanchi in 2009. Also at
Sanchi, S.K. Varma--who may yet prove to be the incarnation of Emperor Aśoka--
assisted a great deal, as well as P.L. Meena, and the kind staff of the ASI Archaeological
Colony and the Gateway Retreat. From a previous visit to Sanchi, I must thank Subodh
Kumar of Bodh Gaya who willingly accompanied me on my first trip. I am grateful to
Rajashree Mohadikar and Vimal Bafana for their language assistance while I studied
Prakrit on the AIIS Pune program.
Elsewhere, I thank Dr. Lars Fogelin for kindly nudging me in the right directions
years ago. More recently, I thank Dr. Julia Shaw who helped me gain access to Sanchi.
At home, I could not have done this without Amanda Boundy--who has read much more
of this thesis than she probably would have liked--and all of my family and close friends.
Finally, I must say thank you again to everybody for illuminating my experience.
8/13/2010
v
Abstract
Inscribed relief art at the early Buddhist archaeological site of Sanchi in India exhibits at
least one interesting quality not found elsewhere at the site. Sanchi is well known for its
narrative reliefs and reliquaries enshrined in stūpas. However, two inscribed images of
stūpas found on the southern gateway record the gifts of two prominent individuals. The
first is a junior monk whose teacher holds a high position in the local order. The second
is the son of the foreman of the artisans of a king. Both inscribed stūpa images represent
a departure from a previous donative epigraphical habit. Instead of inscribing their
names on image-less architectural pieces, these two particular individuals inscribed their
names on representations of stūpas, a symbol with a multiplicity of meanings. In this
thesis, I use two perspectives to analyze the visual and verbal texts of these inscribed
reliefs. In the end, I suggest that these donations were recorded as part of the visual field
intentionally, showing the importance of not only inscribing a name on an auspicious
symbol but also the importance of inscribing a name for the purpose of being seen.
vi
Table of Contents
vii
Appendix 1: All Thirty Stūpas and their Features Discussed in Chapter 4 ..........96
Bibliography ........................................................................................................127
Vita .....................................................................................................................131
viii
List of Tables
Table 3.2: Donor Communities on the Ground Balustrade of Stūpa no. 1 ........47
Table 3.3: Number of Donations Compared to Number of Donors ...................47
Table 3.5: Architectural Pieces Compared to Volume and Inscribed Number ..49
Table 3.6: Inside Facing Architectural Pieces....................................................59
ix
List of Images
Image 1.1: Sanchi Stūpa no. 1 and Gateway from the North................................1
Image 1.2: Inscribed Stūpa Image and a Non-Inscribed Image on the South
Gateway ..............................................................................................2
Image 1.3: Parinirvāṇa Themed Stūpa from the North Gateway.......................11
Image 2.8: Central Mānushi Buddha Stūpa with Ānanda's Inscription ..............37
Image 3.1: Five Crossbars, Three Railpillars, and One Copingstone from
Stūpa no. 1 ........................................................................................50
x
List of Figures
xi
Chapter 1 – Introduction
A popular form of early Indian Buddhist ritual focused on one important type of
monument: a stūpa (Image 1.1). Typically, stūpas are hemispherical reliquary mounds
meant to either enshrine relics for ritual engagement, or commemorate the Buddha or the
Buddha’s parinirvāṇa. This thesis investigates depictions of stūpas carved on the upper
part of gateways at Sanchi1 in central India. These represented stūpas share placement
along the 1st century C.E. gateways of stūpa no. 1 at Sanchi. They also share many
common iconographic features, designs, and physical locations along the crossbars of the
Buddhist art in the region: they are inscribed with donors' names. By studying these
Image 1.1: Sanchi Stūpa no. 1 and Gateway from the North
1
Throughout this thesis, I do not use diacritics for modern placenames, like Sanchi, to keep with modern
conventions. In the original language, Sanchi, of course, was not Sanchi, but Kākanāva during the time
studied by this thesis. For further discussion, see P. H. L. Eggermont, "Sanchi-Kakanada and the
Hellenistic and Buddhist Sources," in Deyadharma: Studies in memory of Dr. D. C. Sircar, ed. G.
Bhattacharya (Delhi: Sri Satguru Publications, 1986): pp. 11-27.
1
Image 1.2: Inscribed Stūpa Image and a Non-Inscribed Image on the South
Gateway
From these inscribed reliefs, I ask the following questions: 1.) who are the
donors? What is their relationship to the Buddhist community at Sanchi? 2.) What are
these two stūpas? Are they artistically unique in any way? 3.) Is there any connection
between the stūpas’ artistic scenes and their donors? 4.) How do these two stūpas and
their inscriptions fit into the Buddhist gateway art at Sanchi? And lastly, 5.) What is
ancient period? In short, this thesis attempts to add a new perspective to the study of
ancient Buddhist material remains through the close examination of two unique artistic
2
At the heart of this thesis is a grammar of representation. I explore some
relationships among three elements: 1.) stūpa depictions--the visual texts; 2.) the
inscriptions--the verbal texts; 3.) and the surrounding built landscape. Using one theory
carefully designed grammar, built word by word, sentence by sentence, from the ground
up. By studying the placement and content of the donative inscriptions and depictions of
stūpas, I hope to be able to uncover something of their meaning when the two types of
outside the heartland of Buddhist history. Located nearly 22 hundred kilometers from
Sarnath in Uttar Pradesh, and some 2,800 kilometers from Bodh Gaya in Bihar, Sanchi is
an unlikely location much of early Indian Buddhist history. Nevertheless, Sanchi gained
because of its lengthy history, the site provides a large cache of artistic and inscriptional
material to investigate.
Emperor Aśoka's (c. 273-236 B.C.E.) patronage may be one possible reason for
the site's early growth and construction of monumental structures. According to legend,
before he became emperor, he accepted the position of Viceroy of the Mauryan Empire.
His headquarters was at Vedisha in central India. Vedisha served as a focal point for the
Mauryan Empire because it was a large urban center positioned along a known trade
2
See C Tilley, Material Culture and Text (London: Routledge, 1991).
3
route. Northern Black Polished Ware associated with the city’s ancient rampart shows
the city’s earliest urban occupation occurred around the time of the Mauryas.
As viceroy in Vedisha, Aśoka met his wife3 and remembered the area as
famously opened seven of the eight original stūpas erected over the bodily relics of
Śākyamuni Buddha. He distributed the relics and built 84,000 stūpas across his empire.5
One such stūpa might be no. 1 on the Sanchi hilltop, as an Aśokan pillar, near its south
legend, to honor his beloved wife, and presumably, to provide seclusion for Buddhist
Besides Aśoka's history with the region, Sanchi also sat between the large urban,
trade centers Vedisha and Ujjain.7 The overflow of wealth passing between Vedisha and
Ujjain undoubtedly gave the religious community a great advantage in seeking donations,
a religious center on Sanchi’s hilltop may have been as much economically motivated as
it was spiritually.8
3
See the Mahāvaṃsa 13.6-11 for a historical reference to Aśoka meeting Devi in Vedisagiri. For the
English, see W Geiger, Mahavamsa: Great Chronicle of Ceylon (New Delhi: Asian Educational Services,
[1912] 2003): pp. 88-9.
4
D Mitra, Sanchi (New Delhi: Archaeological Survey of India, 2001): p. 5.
5
See J Strong, The Legend of King Aśoka, (Princeton: Princeton University Press, 1983): p. 219 for a
translation of the relevant portion from the Aśokāvadāna.
6
It is certainly possible that any number of religious communities, including Buddhists, already occupied
the Sanchi hilltop and/or region.
7
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): p. 2.
8
However, Sanchi was undoubtedly not without competition, as at least one pre-existing tradition already
discovered the fortunes of residing between Vedisha and Ujjain. Sometime soon before most stone
monuments were built at Sanchi, the Heliodorus pillar in Vedisha was raised. This freestanding monolithic
pillar records the erection of a garuḍa-dhvaja, or “Garuḍa emblem,” by Heliodorus the Greek from
4
Additionally, Sanchi’s fertile landscape warranted the construction of several
water tanks and dams.9 The local agricultural community may have relied on the water
stored at Sanchi to grow crops and maintain their lifestyles through a mutually symbiotic
relationship with the Buddhist monastic community.10 Dams and tanks dating to the last
centuries B.C.E. were key features in the relationship between the monastic Buddhists on
the hilltops and the farmers below. Irrigation canals were built for distribution. 11 Put
simply, the monks could have provided religious services and water as the laity provided
formed between the monastic Buddhists on top of the hill and the laity below.
Sanchi was not the only major religious center in the region. Located in a radius
of about 15 kilometers around the Sanchi hilltop are innumerable Buddhist and non-
Buddhist sites. Cunningham discovered four large Buddhist sites before the 1854
publication of The Bhilsa Topes.13 These sites are now known as Satdhara, Sonari,
Andher, and Morel Khurd (previously Bhojpur). Each large subsidiary site resembles the
Takṣaśilā. Heliodorus was a bhagavata, or Brahmanical devotee, sent by the mahārāja Antialkidas. This
early Brahmanical inscription clearly shows that Vedisha was already associated with the Vasudeva, the
devadevasa, or “god of gods.” The Heliodorus pillar is clear evidence of Vedisha’s non-Buddhist
importance before, or at the same time as, the widespread creation of stone Buddhist monuments on the
Sanchi hilltop. On paleographic grounds, the Heliodorus pillar is assigned an approximate date of c. 150
B.C.E..
9
J Shaw, Buddhist Landscapes in Central India (London: The British Academy, 2007): p. 233. She says
that those from the ancient period are quite distinguishable from more recent village tanks.
10
Ibid., pp. 252-3. Shaw discusses “service villages” (aramīkagāma) in the Cūlavaṃsa (v. 46.115). They
provided labor to monasteries and met the nutritional needs of its inhabitants.
11
Ibid., pp. 239-40. Regarding control structures, Shaw says: “The dams are usually pierced by a stream
channel at their deepest point…the natural drainage point for the dam catchment…masonry remains,
attesting to some kind of monumentalized control structure, have been found in the feeder streams of the
four highest dam sites [of Sanchi, Devrajpur, Morel kala, and Ferozpur].”
12
See L Fogelin Archaeology of Buddhism (Oxford: Altamira Press, 2006). In his study of Thotlakonda
monastery, some of the local population was employed by the monastic community to perform a number of
services.
13
A Cunningham, The Bhilsa Topes (London: Smith, 1854).
5
Sanchi hilltop: one centralized, major stūpa with smaller stūpas and temples in
proximity.14
According to J.A.S. Burgess15, General Taylor of the Bengal Cavalry was the first
British officer to record a visit to Sanchi. In 1818, during a campaign against the
Pindharas, he noticed that three large gateways were standing and that the southern
gateway had fallen. The dome of stūpa no. 1 was largely untouched and even had many
portions of the balustrade in-situ. Stūpa no. 2 was also undisturbed. The dome of no. 3
was in good standing condition; however, its lone gateway had fallen. Taylor saw eight
other stūpas but he did not record their condition. Burgess suspects that Taylor believed
Mr. Herbert Maddock, Political Agent at Bhopal, obtained permission from the
government in 1822 to “dig” into the two large stūpas. Seeking treasure, Maddock and a
Captain Johnson, the Agent’s assistant, dug into stūpa no. 1 “from the top to what he
believed to be the bottom of the foundation.” 16 They claimed to not find any open
spaces. Stūpa no. 2 was “also half destroyed by the same bungling amateur
antiquaries…they also probably also completed the ruin of the other minor monuments
previously unnoticed by the few visitors.” Later, after these amateur blunders, a number
14
This basic pattern is deceiving. Stūpa no. 2 is located partially down the side of the hill. As further
archaeology has shown, there were indeed other monuments—specifically stūpas—built on the sides of the
hill.
15
J.A.S. Burgess, "The great stupa at Sanchi-Kanakheda" in Journal of the Royal Asiatic Society of Great
Britain and Ireland (January, 1902): pp. 29-45.
16
Ibid., p. 34.
6
of serious observers recorded numerous plates and sent them to James Prinsep, coin-
1850, Maisey met Alexander Cunningham, Major General in the British army and then-
amateur archaeologist. He corroborated with Cunningham and visited for the first time in
1851. During his seven-week stint with Maisey, Cunningham began repairs on stūpa no.
3, which was wrecked in 1822. In their repairs, they found stone boxes, inscribed with
“ma” and “sa,” referencing the famous Maudgalyāyana and Śāriputra from Buddhist
literature. They sunk a shaft into stūpa no. 2 and found an inscribed stone box enclosing
four steatite inscribed caskets with the names of famous early Buddhist saints and
teachers from the area.18 The two also sunk a shaft into stūpa no. 1 but, as their
Three years later, Cunningham published The Bhilsa Topes.20 His book was the
first useful description of the Sanchi region, but is of limited use in terms of its theories.
Between 1881 and 1912 H.H. Cole and others undertook minor restoration and clearing
of vegetation. Nevertheless, in 1912, John Marshall began the largest excavation and
17
Brian H. Hodgson in 1824 sent two to Prinsep. Dr. Spilsbury sent him a drawing of a gateway sculpture
in 1835. In 1837, Captain E. Smith copied and sent Prinsept twenty-five inscriptions and Captain W.
Murray sent more drawings, specifically of the lower architrave of the south gateway.
18
See M Willis, Buddhist Reliquaries from Ancient India (London: British Museum Press, 2001) and M
Willis, "Buddhist Saints in Ancient Vedisa," in Journal of the Royal Asiatic Society 11.2 (2001): pp. 219-
228.
19
Given the sketchy nature of the early endeavors to recover relics and the shadowy nature of their so-
called reports, we cannot leave out the suggestion that Maisey and Cunningham’s predecessors found
remains, removed them, and sold them for a profit.
20
A Cunningham, The Bhilsa Topes (London: Smith, 1854).
7
restoration project at Sanchi. Despite the many blunders of the early visitors, Marshall's
Marshall published a three-volume set, The Monuments of Sanchi that remains the
most comprehensive and authoritative work on the Sanchi main site. Marshall developed
a six-phase sequence beginning the third century B.C.E. and continuing until the twelve
In the same volumes, epigraphist N.G. Majumdar wrote a chapter on all the known
inscriptions from Sanchi and its aforementioned subsidiary sites.22 To date, Majumdar’s
study of the inscriptions serves as the basis for nearly all scholarly works concerning
Sanchi’s epigraphy.23
was writing. Alfred Foucher discusses and interprets Sanchi’s sculptures. Majumdar’s
21
Phase 2 is the Early Historic Period in which this thesis works. The ground balustrade of stūpa no. 1
dates to the middle of Phase 2, while the four gateways are slightly later.
22
Included in his list are the Aśokan pillar, reliquary inscriptions, donative inscriptions from the
balustrades, and Gupta-period land grants.
23
See V Dehejia “Collective and Popular Basis of early Buddhist Patronage” in B. Miller (ed.) The Powers
of Art (Delhi: Oxford University Press, 1992), U Singh, "Sanchi: The history of the patronage of an ancient
Buddhist establishment", in Indian Economic and Social History Review 33.1 (1996): pp. 1-35, and M
Willis, Buddhist Reliquaries from Ancient India (London: British Museum Press, 2001) as examples.
8
chapter on inscriptions is at the end of volume one. He labeled the inscriptions according
to their location. In volumes two and three Marshall published numerous plates of all the
Since Marshall, there have been several serious attempts at excavation and
survey. In 1936, Hamid uncovered a large monastery directly west of stūpa no. 1.24 In
1995-6, the Archaeological Survey of India cleared a cluster of small stūpas southwest of
stūpa no. 1, outside the designated tourist boundary. A stairway built into Building 8 was
recently uncovered.25 S.B. Ota cleared other sections east of stūpa no. 1 and revealed
paving stones and other small features. P.K. Mukherjee unearthed a seventh century
monastery cluster. Sadly, both Ota and Mukherjee’s excavations have yet to be
British archaeologist Julia Shaw did the most significant recent work. She began
the Sanchi Survey Project (SSP) in 1998. She aimed to “move beyond” the ritual
landscape to “an examination of the archaeological landscape as a whole.” She did not
see sites in the same geographical region as existing in isolation; rather, they were
interconnected insofar as they shared resources, populations, and goals. Her massive
survey project stretched from the Sanchi hill proper to sites nearly 25km away. In sum,
over 750km^2 were surveyed. She reports that 35 new Buddhist sites, 145 settlements,
17 irrigation works, and over 1,000 sculpture and temple fragments were documented
24
See M Hamid, "Excavation at Sanchi," in Annual Report Archaeology Survey of India, 1936-37 (Delhi:
1940): 85-7. for details.
25
J Shaw, Buddhist Landscapes in Central India (London: The British Academy, 2007) in chapters 9 and
11 believes this previously misunderstood building was used as a viewing platform to see the other hilltop
sites in the area. Similar platforms have been found at the other corresponding sites.
26
Ibid., she briefly discusses these recent findings on p. 21. However, they were explicitly shown or
discussed when I visited the site in person.
9
during the two six-month seasons between 1998 and 2000.27 Shaw's work postulates an
early Indian Buddhist landscape where monks, nuns, farmers, local patrons, merchants,
and others, were economically linked through large and ever-expanding interdependent
exchange networks.28
specifically at Sanchi—is the clear absence of an image of the Śākyamuni Buddha until
the Common Era. A fundamental question is, of course, “why?” Because this thesis is
understand where this symbol fits in early Buddhist art. Is the stūpa an aniconic
representation of the Buddha? Is the stūpa a commemorative mark for the Buddha’s
parinirvāṇa?
27
Ibid., p. 20.
28
Following in the footsteps of Julia Shaw and the SSP, there have been several other attempts at surveying
Buddhist landscapes in South Asia (See L Fogelin, Beyond the Monastery Walls, Dissertation. University
of Michigan (2003), L Fogelin Archaeology of Buddhism (Oxford: Altamira Press, 2006), and J Hawkes,
"The sacred and secular contexts of the Buddhist stupa site of Bharhut," in Buddhist Stupas in South Asia,
ed. by J Hawkes (New Delhi: Oxford University Press, 2009). The general trend of landscape
archaeologists has been to shift the focus from the Buddhist monuments to the Buddhist archaeological
landscapes. For Sanchi, this means looking away from the Sanchi hilltop and its carved remains and
towards the surrounding region, connected through various exchange networks. By considering the wider
archaeological contexts, new questions may be asked to improve the ongoing academic dialogues regarding
the ancient Buddhist saṃgha. Viewing Buddhist sites broadly removes their restriction as being sole
repositories of monumental architectural, epigraphic, and sculptural evidence. Instead, Hawkes (p. 146-7)
says that viewing the wider archaeological contexts expands our understanding of the relationship between
Buddhism, the state, and social and economic structures through their mutual involvement in trade,
urbanism, and agricultural practices.
10
Image 1.3: Parinirvāṇa
Parinirv Themed Stūpa from the North Gateway
G
survey of Indian religious art. The book introduces the reader to an evolutionary view of
Indian civilization—and
and by association, Indian art—beginning
art beginning with the proto-historic
proto
peoples during the Neolithic period. The book is organized into consecutive periods,
period of Buddhist and Hindu art. For Huntington, study of the Indus Valley civilization
number of sculptures from the Indus “may have had religious associations as suggested
29
S L Huntington, The Art of Ancient India (Boston: Weatherhill, 1985).
11
by its popularity in later Buddhism,” 30 referring to the Bearded Man with a shouldered
garment (Buddhist robes?) and an interesting Seated Figure who could be in a meditative
posture.
In 1990, she published an article that further develops her thesis regarding the
Buddha image, which she had first proposed in The Art of Ancient India.31 A relief from
Bharhut (100 B.C.E.) depicting the Buddha’s descent from Trayastriṃśa heaven at
Sankasya demonstrates her primary argument: relief scenes where the Buddha is absent
are scenes of worship, or reenactments.32 In this relief, she argues that “the figures
appear to move as if in a clockwise procession around the ladders in the nearly ubiquitous
circumambulation ritual used in Buddhism” leading her to conclude that “Sankasya had
become a major pilgrimage center and that an actual set of stairs—perhaps the very ones
depicted in this relief—were the focal point of worship.” Sankasya’s status, in her view,
was simultaneously both a sacred spot associated with the Buddha’s life and a sacred
30
Ibid., p. 13.
31
K Karlsson, Face to Face with the Absent Buddha (Uppsala: Uppsala University Press, 1999): p. 48
believes that the intense modern debate surrounding the aniconic phase started with Huntington’s
discussion of Buddha’s descent from Trayastriṃśa heaven (Figure 3). S L Huntington, The Art of Ancient
India (Boston: Weatherhill, 1985): p. 73
says “this relief and others often given an aniconic interpretation are not aniconic. Rather, it might be
suggested that the Buddhological message of many subjects depicted in early Buddhist art was not an
emphasis on Śākyamuni Buddha or his life but to other aspects of the religion.” For further discussion in
The Art of Ancient India, see pp. 98-100.
32
S L Huntington, “Early Buddhist Art and the Theory of Aniconism,” in Art Journal 49 (1990), p. 404:
“However, the theory that I am proposing—that reliefs like [Buddha’s descent from Trayastrimasha heaven
at Sankasya] portray a place but not an event in the Buddha’s life—allows another interpretation that
perhaps better accounts for the elements depicted in the relief.”
33
Ibid. p. 404.
12
Vidya Dehejia-- critical of Huntington--34 proposes a less-rigid method of looking
at relief images where the Buddha is absent. For Dehejia, the three elements of time,
space, and protagonists contribute to a narrative quality of early Buddhist art.35 From
these three elements, she derives seven modes to visually narrate a tale from Buddhist
discussion of the same Bharhut relief, Dehejia looks at the entire Ajātaśatru pillar,
including all three registers, rather than just the Sankasya panel. Each register
emphasizes “being in a state” of acknowledging the great wisdom of the Buddha.38 She
identifies many emblems in early Buddhist art that “may be read as aniconic
34
See V Dehejia “Aniconism and the Multivalence of Emblems,” Ars Orientalis 21 (1991): pp. 45-66. Her
criticism goes as far as to not give Huntington credit for contributing to her own work.
35
R L Brown “Narrative as Icon” in J Schober Sacred Biography in the Buddhist Traditions of South and
Southeast Asia (Honolulu: Hawaii University Press, 1997): pp. 64-109 challenges the assumption that all
scenes are intended to be narratives, but rather argues that they function as icons (pp. 64-5). He describes
Dehejia’s reading of Figure 4 as a “puzzle” and believes Dehejia has ignored the element of space in
formulating her elements of narration. He says that the “organization of the three scenes [in Figure 4] has
… little to do with the narrative as a story told through time” as, spatially, the descent from preaching in the
Trayastriṃśa heaven by the Buddha is actually below the location where the preaching took place (namely
the high heaven) (p. 67). He furthers his argument by discussing the difficult physical location of many
scenes, as scenes in caves were visible only to those with an oil lit lamp. Even then, one would have to go
through the painstaking effort of having the scenes interpreted, perhaps, by a monastic specialist (as
Dehejia proposes). Other locations are high into the air (as at open-air stūpa complexes) like the Sanchi
gateways.
36
See V Dehejia, “On Modes of Visual Narration in Early Buddhist Art,” in The Art Bulletin, 72.3 (1990):
pp. 374-392. Her seven modes are: 1.) easily identifiable monoscenic narratives, 2.) culminating
monoscenic narratives, 3.) synoptic narratives, 4.) conflated narratives, 5.) continuous narratives, 6.)
linear/sequential narratives, and 6.) narrative networks. For a detailed discussion of each mode
specifically, see her lengthier book, V Dehejia, Discourse in Early Buddhist Art (New Delhi: Munishiram
Manoharlal Publishers, 1997): pp. 10-32. In her chapter “On Modes of Visual Narration” she revises her
original modes from the 1990 article and adds a semiotic factor to her theory.
37
Dehejia repeatedly uses this term in V Dehejia “Aniconism and the Multivalence of Emblems,” Ars
Orientalis 21 (1991): pp. 45-66 to refer to Huntington’s theory of reenactment of famous scenes from the
Buddha’s life at sacred pilgrimage sites, such as Sankasya. It is unclear as to whether or not the term is
meant to draw an academic parallel to pageantry in Christianity or if it is used as a derogatory term.
38
V Dehejia, “On Modes of Visual Narration in Early Buddhist Art,” in The Art Bulletin, 72.3 (1990): p.
380.
13
presentations of the Buddha.” In the end, she calls for the need to “recognize, accept, and
even admire the multiplicity of meanings apparent in early Buddhist sculpture and
painting, in which the artist reminded the viewer of the manifold religious interpretations
“eyewitness accounts” of the Chinese pilgrims from the mid-to-late centuries C.E.
(namely Faxian) to argue that Sankasya had become a major pilgrimage site in the years
after the Buddha’s death. He rightly claims it is problematic to rely on texts that post-
date the pieces in question by hundreds of years.40 He also examines Huntington's use of
making of images, the earliest known redaction of the text occurs in the late third century
C.E. Though the early stratums of the text date to the first century C.E., this is still not
earlier than the extant Indian Buddha images and at least a century earlier than known
Chinese Buddha images.41 Furthermore, although the Lotus Sutra may emphasize merit
associated with making and venerating Buddha images, its familiarity with the image
argues, was not a new phenomenon: the “innovation [was] of making images of the
39
Ibid., p. 45.
40
R Linrothe “Inquiries into the Origin of the Buddha Image: A Review,” East and West 43 (1993), pp.
245-6. He quotes Tucci saying, “We cannot say that his information is always exact; in this kind of
writings we cannot expect to find everywhere that historical preciseness of details we demand from modern
authors.” Faxian and other later Chinese pilgrims, then, should not be “demanded too much of.”
41
Ibid., p. 243.
14
Buddha” (emphasis his).42 Regarding the theory of reenactments, Linrothe aptly finds it
curious that nobody, in Huntington’s pageants, plays the character of the Buddha in these
reenactments.43
In this thesis, I accept that stūpas can be aniconic representations of the Buddha.
However, representations of stūpas at Sanchi are much more than images within narrative
representation to investigate the variation in scenes where stūpas occur, the different
parts of a stūpa image, and the physical context in which the stūpa appears. Essential to
this perspective are architectural elements of the gateways, the written text appearing in
the two inscribed stūpas, and the similarities and differences between stūpas and stūpa
scenes on each of the gateways. Reducing the stūpa image to aniconism disallows a
42
Ibid., p. 244.
43
Ibid., p. 249: “why is it, if there was no disinclination to represent the Buddha, that no one plays the part
of the Buddha himself [in the pageants]?”
15
44
Image: 1.4: An Unidentifiable
U Stūpa Image from the East Gateway
G
In this thesis, I dissect the inscribed reliefs of Sanchi to understand the form,
stūpa image, I aim to evaluate the nature of donation during the time of the inscribed
images. Of the nearly 9000 donative inscriptions at Sanchi, 349 belong to the ground
gro
balustrade and a mere 11 are on the four gateways. Acknowledging the fundamental
relationship between the few donated images and the image's composition facilitates a
new way of understanding Sanchi's artistic landscape and the stūpa image.
image The donated
imagery on the southern gateway is completely different from the donated sculpture
sculpt on
44
In Chapterr 4 I will discuss the different categories of stūpa images at length. This particular stūpa may
represent the commemoration of the Buddha's parinirvāṇa or it may be a specific scene from later Buddhist
history or literature.
16
the other three gateways, as the only donated images at Sanchi appear on the southern
gateway. The inscribed stūpa images also do not appear in the same types of visual fields
The inscribed reliefs are on the architraves of Sanchi's southern gateway. Many
other representations of stūpas found at Sanchi are also on architraves--with one main
exception, on the north gateway one stūpas image is on the western pillar facing east. I
argue that the consistency in which the stūpa images appear in specific locations on the
gateways is not random. Rather, the artistic program was made of patterns linking basic
visual elements, such as a hierarchy of fields, inside versus outside the balustrade and
gateway, and the different components that make an architrave or balustrade. Using this
study the 30 stūpa images from the gateways and the slightly earlier 349 donative
which to begin contemplating how to approach the large body of data, I take a cue from
several different sources. First, I look to Ananda Coomaraswamy and his “Early Indian
monuments.”45 His chief goal was to discuss around 130 Indian architectural terms. He
favored historical details and had a genuine concern for a material, or archaeological,
45
P Wagoner, "Ananda K. Coomaraswamy and the Practice of Architectural History," in The Journal of the
Society of Architectural Historians, 58.1 (1999): p. 63.
17
through forms and meanings. Underlying the fundamental units was a formal logic, or
in his determination not to rely exclusively on either visual or written texts. Similarly,
for this thesis, I will be using two sources: visual and inscriptional.
approach towards the Stone Age rock paintings at Nämforsen, in northern Sweden. His
book, Material Culture and Text47, outlines one attempt to find a grammar of
system. In this way, without a formal grammar, the sentence “The cat sat on the mat”
may be equally read “mat the on sat cat the” or “the mat the sat on cat.” Each sentence
means the same thing to Nämforsen's previous researchers. Without a grammar, they
miss meaningful combinations of words and distinctions between verbs, adjectives, and
or phonemes.48
To locate a grammar that makes sense of the visual sentences, first “we must at
least be able to recognize where one word ends, the next begins, and be able to
how do I read the text once the sentences and pages have been identified? To read the
46
Ibid., p. 64.
47
C Tilley, Material Culture and Text (London: Routledge, 1991).
48
Ibid., pp. 11-12.
49
Ibid., p. 16.
18
understand. Through this “editing,” the pages begin to become organized into
rock carving surfaces. He asks: “What kinds of combinations occur? What are the
carvings.
Once developed, the grammar of representation in this thesis discusses the form
of a stūpa image and several possible interpretations. Like Coomaraswamy in his essays
grammar between fundamental units of a structure and how it governs the units’
a stūpa’s anatomy define a stūpa? What combinations and patterns of units are
meaningful? Re-reading Sanchi stūpa no. 1 in this manner may provide an insightful
look at the intertextuality between stūpa representations, actual stūpas, and the
50
Ibid., p. 30.
19
Chapter 2 -- Reading the Southern Gateway
Among the carvings, on the southern gateway, image meets text. In general, the
monumental gateways are known for their sculptures, relief narratives, and Buddhist
themes. The southern gateway is similar to the other gateways in this way. However,
besides the sculptures and relief narratives, there are three inscribed reliefs--two stūpas
and one other scene--which are curiously not present in any form on the other gateways.
suggest reading the inscribed reliefs together to better understand the unique artistic
To begin, I ask what are the general architectural units of a gateway? What type
of imagery is present and where? Next, I focus on the depictions of stūpas on the four
gateways at Sanchi. I seek to answer the questions: is there a recurring pattern of stūpa
representations? In what kinds of scenes do the stūpas appear? Lastly, after describing
the three inscribed reliefs from the southern gateway, I question: where exactly do the
inscriptions appear? What is significant about the placement of text within an image? In
the end, I argue that the inscribed reliefs and their physical placement are revealing of the
Vidya Dehejia has called the southern gateway a “medley of themes that bear no
integral relationship one to the other.”1 Although I do not attempt to unite all the
fragmented scenes, through studying the gateway’s known inscriptions with the
1
V Dehejia, Discourse in Early Buddhist Art (New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers, 1997): p.
129.
18
label, I suggest that several parts of the gateway could be and should be read together
According to Mitra2, the building sequence of Sanchi's four gateways was the
south gateway first, then the north, then the east and west toraṇas. Two reasons are given
as to why the south gateway is the proper entrance into the circumambulatory path. First,
the south entrance is where the large, now-fragmented Aśokan column resides.
Secondly, the stairs to the upper circumambulatory path are just inside the entrance of the
south gateway. These two features not only give the southern entrance functional
prominence, but show that the accompanying gateway was perhaps the first constructed
to establish the initial construction phase of the circumambulatory path. In sum, a proper
circumambulatory gesture may be to enter through the south, walk clockwise around the
stūpa until one reaches the south again, entering into the stairway going up into the upper
path, and circling the stūpa once more, clockwise, then leaving down the stairs exiting
circumambulatory path between the ground balustrade and the stūpa, a gateway was an
elaborate construction, with many different parts. For a long time the principle focus of
study was the narrative reliefs on the bottom pillars or architraves. However, pillars and
architraves are separate architectural units. Pillars hold the entire gateway upright and
architraves, high in the air, extend horizontally between two ends. The same can be said
2
D Mitra, Sanchi (New Delhi: Archaeological Survey of India, 2001): p.18.
19
also for the other basic components of a gateway. There are differences in both types of
art depicted and the components which makeup a gateway's basic structure (see Image
3
V Dehejia, Discourse in Early Buddhist Art (New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers, 1997):
Appendix 3, p. 283.
20
Beginning at ground level, two pillars work in conjunction to raise the rest of the
gateway. Typically two sides of a pillar--the front and side faces--are carved with relief
panels, containing various scenes. Many scenes have been identified with the Buddha's
rectangular panels. Most pillars have four to five panels, depending on the gateway. For
example, the west face of the east pillar of the southern gateway, shown in Image 2.1, has
three small panels and a large dvārapāla figure in the bottom panel resting on the ground.
Moving vertically, on top of the gateway pillars are capitals. On all four of the
gateways, capitals are above the top of the ground balustrade of stūpa no. 1. Three
different types of capitals are used.4 The east and north capitals each consist of four
elephants with riders. Four plump dwarves hoist up the top portions of the western
gateway. Lastly, the south gateway, reminiscent of king Aśoka and the broken capital
immediately to the east, has four lions holding the above gateway on their backs. All the
capitals are transitional markers between the vertical uprights and the horizontal
The last component of a gateway is the architrave. Each of the Sanchi gateways
have three horizontal architraves. Although the architraves look like a solid stone
crossbar high in the air, they are actually separate units by themselves. The main portion
is the crossbeam, extending between two separated ends. Between each of the three
crossbeams are dies, square panels which interrupt the horizontal flow of the architraves.
Small, separated vertical struts appear between the middle architrave and the top and
4
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pp. 138-41.
21
bottom crossbeams respectively. Each portion of all three architraves are carved with
different scenes. Every member of the described units may have individual scenes, or
carry on a scene continuing from the horizontal crossbeam. For example, ends of the
architraves sometimes are part of the larger scene being depicted on the crossbeam. A
famous example is the Vessantara Jātaka on the north gateway. This Jātaka scene is so
large that it continues on the back and front faces of the bottom architrave.
Image 2.25: Three Architraves on the Outside Face from the South
5
Southern Gateway, a view. In ARTstor [database online]. [cited August 6, 2010]. Available from
ARTstor, Inc., New York, New York. Negative number: A36.63 of the American Institute of Indian
Studies Collection.
22
Image 2.2 shows three architraves of the front, outside face of the south gateway.
Each of the architrave components can be seen clearly. However, several of the
components have not been preserved. The Archaeological Survey of India (ASI)
replaced the missing pieces with solid blank ones. Replaced were the eastern end of the
middle architrave, the western end of the bottom architrave, and all six vertical struts
between the middle architrave and the top and bottom architraves.6 Interestingly, despite
the reconstructive efforts of the ASI, the top architrave and the bottom are reversed.7 As
they stand now, the view is incorrect (as shown in Image 2.2). Instead, on the outside
face of the gateway, a queen Māyā birth or nativity scene appears on the top. In its place
should be the Mānushi Buddha scene with the inscribed central stūpa. Likewise, the
bottom architrave nature scene with flowers, dwarves, lotuses and garlands on the bottom
should depict the siege of Kuśināgara, or more commonly known as the “war of the
relics." Although much has been lost from the south gateway, it is generally
A general classification of all the relief imagery on the gateways may fit into five
categories based on subject: 1.) scenes portraying various events in the life of the
Buddha, such as the great departure (east gateway, outside face)8; 2.) Jātaka stories
showing previous lives of the Buddha, such as the Chaddanta Jātaka (southern gateway,
inside face) or Mahākāpi Jātaka (west gateway, south pillar of the front face); 3.) scenes
6
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pp. 155-6
speculates about what has gone missing at Sanchi.
7
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 2 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pl. 10.
8
These types of scenes appear in two different forms in the reliefs, large and small. For example, a single
image, such as a cakra, may be an aniconic reference to the Buddha’s teachings at Sarnath. On the other
hand, a very large, complicated architrave depicts the Buddha’s great departure.
23
which recount famous Buddhist history, such as the visit to the Rāmagrāma stūpa by
Aśoka; 4.) scenes representing the seven earthly (Mānushi) Buddhas in the form of trees
and stūpas; 5.) miscellaneous scenes and decorations such as an abundance of plant life,
Images 2.3, 2.4, and 2.5 diagram the reliefs from the other three gateways for the
reader's sake. The diagrams are helpful to envision where scenes appear generally. For
example, on the lower pillars are many life scenes from the Buddha's final life as
Gautama. Mānushi Buddha scenes exclusively appear on the top and middle architraves.
All but one of the Mānushi Buddha scenes appear on the outside face of the gateways.
Similarly, all but one of the scenes with stūpas are on the architraves and not on the
pillars. The only representation of a stūpa on a pillar is on the north, facing east. In the
next section, I examine the location of the stūpa representations closer and determine if
9
I have adopted five of Karlsson’s six categories of carvings from K Karlsson, Face to Face with the
Absent Buddha (Uppsala: Uppsala University Press, 1999): pp. 97-102. He states: “The first three
categories cannot be found on stūpa 2. The fourth category existed on stūpa 2 but in a simpler form. The
different bodhivṛkṣas and stūpas are on stūpa 1 connected with specific Buddhas. All three categories 1, 4
and 5 have been called aniconic, but it is to the first category that the main aniconic signs belong and it
must be examined more closely.” The sixth (fifth in Karlsson’s numbering) category which I have omitted
includes wheels or tridents.
24
Image 2.310: Location of the West Gateway's Narratives
10
V Dehejia, Discourse in Early Buddhist Art (New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers, 1997):
Appendix 3, p. 284.
25
Image 2.411: Location of the North Gateway's Narratives
11
Ibid., p. 285.
26
Image 2.512: Location of the East Gateway's Narratives
those stūpas images appear on the southern gateway. Three are on the top architrave,
12
Ibid., p. 286.
27
which originally faced outwards, one stūpa on a west pillar die that Mitra identifies as a
parinirvāṇa scene in connection with the other scenes of the Buddha’s life. The last is
the Rāmagrāma stūpa being attended to by Nāgas and visited by king Aśoka on the front,
outside face of the middle architrave. In comparing these five stūpa images to the other
25 at Sanchi, are these locations typical in the grand scheme of stūpa imagery at Sāñcī
Table 2.1 lists where all the stūpa images are found. The 29 stūpa images
included in the table are divided according to the architrave units explained in in the
section above. A majority (66%) of the stūpa images appear facing outwards, away
from the real stūpa. Many of the images occur in the top architraves. Table 2.2 takes
apart all 29 stūpa images and lists them by which gateway they appear. Although the
southern gateway hosts two inscribed stūpa representations, the other three gateways
All Gateways Top arch. Mid. arch. Bot. arch. Ends Dies TOTAL
Outside (front face) 12 1 0 6 1 20
Inside (front face) 0 0 1 0 8 10
12 1 1 6 9 2913
Table 2.1: Location of the Stūpa Images
Several patterns emerge by comparing the gateways and their occurring stūpa
images. All four gateways have one set of three stūpa images that appear on the top
architrave of the outside, front face. Three of the gateways have two stūpa images that
13
One stūpa which is omitted from this table is the aforementioned image on the west pillar of the north
gateway. This image appears below the architraves and is thus not part of the components analyzed in this
table.
28
appear on the ends of those same outside architraves. The south gateway does not have
any stūpa images on its ends. The same three gateways which have stūpa images on the
ends also have at least two stūpa images depicted in dies on the front, inside face of the
architraves. The recurring placement of stūpa images on the three other gateways
formulates a tangible, recognizable difference between the southern gateway and the
others.
South Gateway Top arch. Mid. arch. Bot. arch. Ends Dies TOTAL
Outside (front face) 3 1 0 0 1 5
Inside (front face) 0 0 0 0 0 0
5
West Gateway Top arch. Mid. arch. Bot. arch. Ends Dies TOTAL
Outside (front face) 3 0 0 2 0 5
Inside (front face) 0 0 0 0 3 2
8
North Gateway Top arch. Mid. arch. Bot. arch. Ends Dies TOTAL
Outside (front face) 3 0 0 2 0 5
Inside (front face) 0 0 0 0 2 2
7
East Gateway Top arch. Mid. arch. Bot. arch. Ends Dies TOTAL
Outside (front face) 3 0 0 2 0 5
Inside (front face) 0 0 1 0 3 4
9
Table 2.2: Location of the Stūpa Images according to Gateway
The same trend continues when studying the scenes as well, not just the stūpas'
scenes. Each Mānushi Buddha scene contains seven elements, which are made up of
either stūpas or trees representing each of the earthly Buddhas. Six of the seven Buddhas
29
represented are the immediate predecessors of Gautama Buddha. Gautama is, of course,
the seventh Buddha in these representations, as he is the most recent. The six
Kāśyapa. In top architrave of the southern gateway, there are four trees and three stūpas.
From left to right the trees have been identified as: sirīśa (acacia sirissa) of
(ficus indica) of Kāśyapa (the banyan fig tree leaves well marked and also on middle
lintel); lastly, ficus religiosa of Śākyamuni, whose leaves are carefully drawn.14 The
Mānushi Buddha scenes are usually depicted with alternating stūpas and trees, placed
side by side. On occasion only trees seem to be represented, such as on the front side of
the middle lintel of the north gateway. Mitra views the nāgapuṣpa tree on the top lintel
In table 2.3, I systematically list the number of elements in each scene. To form a
proper Mānushi Buddha scene there must be seven elements. For the west and south
gates, there are three stūpas and four trees. However, for the north and east gateways
there are five stūpas and two trees shown. Perhaps artistic vision may be the relationship
between the Mānushi Buddha scenes and these two gateways. The same guild or
program coordinator could have been in charge of both gateways and thus his method of
depicting the Mānushi Buddhas was three stūpas with four trees. The other two gateways
may have had either a separate guild or a separate program coordinator who envisioned
14
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 2 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pl. 15.
15
D Mitra, Sanchi (New Delhi: Archaeological Survey of India, 2001): p. 41.
30
inscriptiosn on the west and south gateways functions as an additional connection
between these two gateways which share the same number of trees and stūpas in their
TOTAL
South Gateway Left End Center arch. Right End ELEMENTS
Stūpas 0 3 0 3
Trees 0 4 0 4
7
TOTAL
West Gateway Left End Center arch. Right End ELEMENTS
Stūpas 0 3 0 3
Trees 1 2 1 4
7
TOTAL
North Gateway Left End Center arch. Right End ELEMENTS
Stūpas 1 3 1 5
Trees 0 2 0 2
TOTAL
East Gateway Left End Center arch. Right End ELEMENTS
Stūpas 1 3 1 5
Trees 0 2 0 2
TOTAL
All Gateways Left End Center arch. Right End ELEMENTS
Stūpas 2 12 2 16
Trees 1 10 1 12
16
Balamitra is also mentioned as a donor of a lion sculpture on the north gateway. However, unlike the
donative inscriptions on the west and south gateways, the northern gate donative inscription does not
specify that Balamitra is the pupil of a senior monk. Although it seems likely that this is the same
Balamitra from the other inscriptions, it cannot be said for sure without additional information.
31
The south gateway is unique in its depiction of the Mānushi Buddhas in at least
one other way. The south gateway’s scene is entirely inclusive on the top center
architrave. The other gateways, in order to form the proper number of seven, must
include either stūpas or trees on the ends of the top architrave as well. In the case of the
north and eastern gateways, the ends contain stūpas, although the west gate, previously
associated with the south gate based on its stūpa to tree ratio, contains trees on its ends
instead of stūpas. Thus, the north and eastern gateways may be further associated with
each other based on the close similarity in their Mānushi Buddha scenes. The southern
gateway's Mānushi Buddha is also distinct because of the inscribed stūpa in the central
portion of the top architrave. The donor mentioned in this relief is Ānanda, son of the
Interestingly, only one other stūpa image is inscribed. Just below Ānanda's
Mānushi Buddha architrave on the south gateway is a large narrative scene. The front
face middle architrave depicts the Rāmagrāma stūpa being visited by a king and
protected by a number of Nāgas. The donative inscription is written inside of the stūpa in
the middle and attributed to Balamitra, pupil of Aya Cūḍa. However, the inscription
seems to have no relationship with the scene itself, as the donor usually has no known
relationship to the scene, perhaps suggesting that it was Balamitra’s own choice to have
the scene represented, as he may have contributed the proper amount of funds to its cost.
The location of the Rāmagrāma stūpa scene on the middle architrave is interesting, as the
other 28 stūpas come either on the top architraves, in panels, or in dies, not in narratives.
32
The stūpa in the scene has been verified by a number of scholars as being the
Of the eight original stūpas, Aśoka is said to have opened up seven with the
intention of distributing the relics contained therein among innumerable stūpas
erected by himself. He failed to secure the relics from the stūpa of Rāmagrāma,
zealously guarded and worshipped by the nāgas. To the right of the stūpa is
Aśoka with his retinue, and to the left are the nāgas with their families.17
Dehejia, being one of the most recent scholars to write on the topic, agrees.18 Writing
more than a century ago, Ferguson recognizes that it could be the Rāmagrāma stūpa, but
suggests one alternative reading. Because of the popularity of the legend, he states that it
might refer to the desire of locating and dividing the relics rather than the actual event in
Buddhist history: “It by no means follows that the Dagoba [stūpa] here represented is
that at Rama Grama [sic], but the action is the same, and may have been traditionally
J. Vogel in Indian Serpent Lore or The Nāgas in Hindu Legend and Art, describes
…we find the other version of the legend depicted in a very convincing manner.
On the proper right side of the panel the serpent-demons are shown in their watery
home, surrounded by forest-trees, the lower part of their body concealed by the
waves. Then we see the Nāgas approaching with their offers the stūpa, which
occupies the place of honour in the centre of the tableau. The male Nāgas, as
usual, are distinguished by means of a five-headed snake-crest, whereas their
female counterparts exhibit but a single cobra issuing from behind their head. On
17
Ibid., p. 39.
18
V Dehejia, Discourse in Early Buddhist Art (New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers, 1997): p.
129. She also believes it is a monoscenic narrative representation of the Rāmagrāma stūpa and king Aśoka.
She uses the Aśokāvadāna as her primary source (p. 164): “A variation on the tale contained in the
Aśokāvadāna tells us that the nāgas took Aśoka into their nether regions and showed him how deeply they
honored the relic casket. It is this scene that the artist has chosen to portray [in the Amaravati medallion
Fig. 144], surrounding the relic casket with figures of adoring nāgas and nāgiṇīs, confident that viewers
will thereby recall the entire sequence of events connected with the legend.”
19
J Fergusson, Tree and Serpent Worship (London: Asian Educational Services, [1873] 2004): p. 118.
33
the other side of the sacred monument a royal cortege consisting of a horsemen, a
chariot, and mounted elephants in drawing near. We may assume that the
personage standing on the chariot (he is attended by a chowrie-bearer) represents
the great king Aśoka.20
Marshall and Foucher describe the scene almost identically and are equally sure that the
royal personage is Aśoka, along with this viceroy (uparāja).21 For centuries this
architrave has been interpreted almost unanimously one way. Although alternative
description of Mānushi Buddha scenes and the solitary Rāmagrāma scene on the south
gateway, in this section I made several clear distinctions between the patterns of stūpa
image placement. Although stylistically the southern gateway's Mānushi Buddha scene
is related to the one on the western gateway, the presence of two stūpa images on the
ends of the western gateway separate it from the south. Overall, the southern gateway's
depictions of stūpas breaks the pattern found in the other three gateways. The placement
of the images is only semi-consistent with the other gateways and suggests that the
experiment.
20
J Vogel, Indian Serpent Lore or The Nagas in Hindu Legend and Art (London: Arthur Probstain, 1926):
pp. 126-7.
21
See J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 2 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pl. 11.
Although the middle section of the southern gateway is fairly conclusively the Rāmagrāma stūpa, or, at the
very least, a stūpa of similar status in Buddhist lore, on the eastern gateway another lone depiction of a
stūpa has caused some controversy and has been mislabeled as also being the Rāmagrāma stūpa. The
southern gateway’s Rāmagrāma stūpa likely stems from the Aśokāvadāna, or a similar story, given its
imagery. But from where does the eastern gateway’s so-called Rāmagrāma stūpa scene draw its
inspiration?
34
2.3 Inscriptions in the Reliefs
The most unique characteristic of the reliefs from the southern gateway are the
three donative inscriptions appearing inside the visual field.22 In each inscription, the
donor’s written agency seeps into the scene and is part of the scene. Other donative
inscriptions from the other gateways are not found in any scenes. The southern
gateway's three different donors were: Balamitra the monk, Ānanda the son of the
foreman of the artisans, and the ivory worker guild from a nearby town. This evidence
distinguishes the south gateway from the other three and warrants its need for greater
study.
Beginning with the lowest inscription (Image 2.6), found on the western pillar,
facing east, the inscription reads: “[this] carving was done by the ivory-workers of
Vidisha” (no. 400).23 Because the inscription appears very similarly to the other two
readable inscriptions from the southern gateway—that is, within the architecture of the
scene itself—the inscription is assuredly donative also, despite not containing the usual
formula. The inscription states that at least some of the southern gateway’s stone was
carved—if not donated—by a local guild. The inscription’s word for “ivory” (daṃta)
indicates that the guild specialized in working with very hard materials and was familiar
with carving reliefs. Paired with the other two donative inscriptions located on the
gateway proper far above, at least three entities were involved in creating the content of
22
A fourth inscription appears on the south gateway but is illegible.
23
Majumdar read: "Vedisakehi daṃtakārehi rupakaṃmaṃ kataṃ" in J Marshall, The Monuments of Sanchi
vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): p. 342.
35
The inscription occurs just above the figures, on the roof portion of the
architecture, as part of the scene itself. The other two readable inscriptions have the same
physical relationship with their inscriptions, as the two donative inscriptions are found
inside two representations of stūpas, showing a stylistic similarity between the physical
36
The Rāmagrāma stūpa
stū scene has the next inscription, on the middle architrave
(Image 2.7). The inscription reads: “The gift of Balamitra, a pupil of the Preacher of the
The last inscription lies on the erroneously restored top architrave, in the center stūpa of
the Mānushi Buddha scene (Image 2.8).. This scene, as previously described, is unique in
24
Majumdar read: "1.) aya-cūcūḍasa dhamakathikasa; 2.) atevāsino balamitrasa dāna ānaṃ" in J Marshall, The
Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint):
reprint) p. 342.
25
From M Benesti, Stylistics of Buddhist Art in India vol. 2 (New Delhi: Aryan
ryan Books International,
International
2003): pl. IV.
37
its different portrayal of the Mānushi Buddhas. The inscription reads: “The gift of
Ānanda, son of Vāsiṭhī, the foreman of the artisans of the rājan ṣirī Śātakarṇī” (no.
398).26 The mentioning of king Śātakarṇī has been traditionally used to date the
Both Balamitra and Ānanda's inscriptions fall well within the visual field of their
respective scenes, the same as the ivory-workers guild inscription. Because the
inscriptions occur inside each of the stūpas' aṇḍa, or "shell" outer casing, there is a
noticeable absence of garlands, drapery, or any other kind of adornment. Every other
stūpa image not found on the southern gateway has adorning features, flower garlands
draped across the aṇḍa and/or dangling from the chattras. In this way, the ivory-workers
guild inscription, Balamitra and Ānanda's inscriptions are large parts of the scene. No
other donative inscriptions found on the gateways encroaches on the relief like these
inscriptions.
Other donative inscriptions on the gateways are located on the following: a lion
(north gateway), two elephants (north), crowning triratna (east), and pillars (north, east
and west). The lion, elephants, and triratna are all three-dimensional sculptures.28
placement of the inscription on these sculptures does clearly demonstrate that the donors
26
Majumdar read: "1.) rāño sirisātakaṇisa; 2.) Āvesanisa Vāsiṭhīputrasa; 3.) Ānaṃda dānaṃ" in J
Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): p. 342.
27
Śātakarṇī likely refers to Śātakarṇī the first of the Sātavāhana line. According to the short chronology, he
gained power in roughly 11 C.E. However, Vincent Smith, who Karlsson states as impossible to follow,
suggests something beginning the 3rd century B.C.E., which is very improbable. Instead, K Karlsson, Face
to Face with the Absent Buddha (Stockholm: Elanders Gotab, 1999): p. 96 relies upon an alternative date.
J Shaw, Buddhist Landscapes in Central India (London: The British Academy, 2007) follows Marshall’s
suggestion, agrees with this timeline as the sequence of construction clearly shows that the ground
balustrade predates the gateways by a generation or two.
28
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pp. 341-2.
38
intended to gift the sculptures themselves, somewhat similar in form to Balamitra and
Balamitra, with their names etched inside of the stūpas of the images, also intended to
donate not only the stūpas within their individual scenes, but the entire scene, exactly like
the ivory worker guild. If this possibility is in fact true, then Ānanda and Balamitra
possessed a considerable amount of gifting power and influence on the south gateway’s
artistic program. The donative inscriptions from the southern gateway could have served
effect on the relief images itself may have been unintentional, as the later gateways
2.4 Conclusion
In this chapter, I sought to connect the dots between the various units of the south
gateway. Using images and inscriptions, I related the south gateway to its three
counterparts and shown how it is both similar and different. Throughout, I presented
some data to draw attention to several similarities and differences within the context of
First, through describing the various types of scenes present at each of the
gateways, I outlined how the south gateway’s version of the Mānushi Buddha scene
represents a different artistic vision from the other three gateways. One example is the
inclusive nature of the scene’s trees and stūpas on one continuous architrave rather than
extending onto the end panels. Further evidence of this distinction is the donative
inscription upon the central stūpa, donated by Ānanda. Ānanda, son of the foreman of
39
the artisans of a king, enacted a similar constructive power as the local ivory workers
Next, I emphasized the Rāmagrāma stūpa scene and discussed the donor’s
prominence not only on the south gateway but at Sāñcī as a whole. Balamitra donated no
less than two times—with a possible third sculpture on the north gateway—each an
individual sculpture or image. On the south gateway, his heavy hand dictated an entire
architrave, like Ānanda on the top architrave, and the ivory guild on the eastern pillar
below. As indicated his inscription, Balamitra was probably the solitary financier and
instigator of the Rāmagrāma scene. Further, the Rāmagrāma scene is one of only several
gateways, I tried to show that the south gateway's inscriptions within the visual field led
to a forced omission of decorations along the stūpa image's shell. Located within
architecture of the reliefs, the inscriptions, along with their donors, are very much a part
of the scenes themselves. Between the unique composition of the southern gateway’s
inscribed scenes and the unique placement of the gateway’s inscriptions, the south
gateway's artistic vision separates it from the other three. To return to Dehejia’s
assessment of the south gateway as “medley of themes that bear no integral relationship
one to the other,”29 I would contend that the south gateway's convergence of image and
text enables some new information to be gleaned from the old reliefs.
29
V Dehejia, Discourse in Early Buddhist Art (New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers, 1997):p.
129.
40
Chapter 3 -- Reading the Inscriptions at Sanchi
At Sanchi, 848 inscriptions date from the Early Historic Period (c. 200 B.C.E. –
200 C.E.).1 In this chapter, I use the many donative inscriptions found on the ground
balustrade of stūpa no. 1 (c. 100 B.C.E.) to learn about donor tendencies at Sanchi. I
utilize these tendencies to illuminate the nature of donation during the time of Balamitra,
the monk who donated the central architrave of the southern gateway (c. 25 B.C.E. - 25
C.E.). From this study, I suggest that donors maintain agency throughout, from the time
of the ground balustrade to the time of Balamitra and the gateways. To study the
The first perspective looks at the inscriptions' anatomy--that is, the common text
of the inscriptions. Within this perspective, I ask, what are the common units of an
inscription's written text? What information may be gleaned from studying these units
separately and then together? The second perspective considers the architectural pieces
inscriptions are placed upon. What are the fundamental pieces inscriptions are inscribed
upon and are there differences between the pieces? Next, I examine the relationship
between the written text and its architectural piece. Are there any visible patterns in
the donors at Sanchi. What type of donor was Balamitra, and what tendencies do similar
donors exhibit?
1
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pp. 263-396.
41
For this study, I compiled a table of the inscriptions and amended Majumdar’s list
only inscriptions Marshall nos. 15 to 404, 3 which are the inscriptions found on the
ground balustrade of stūpa no. 1 (nos. 15-388), the four gateways of stūpa no. 1 (nos. 389
I chose the ground balustrade around stūpa no. 1 to inform me about donor
tendencies for many reasons. First, the ground balustrade contains the largest
inscriptional deposit in the ancient Indian Buddhist world. Next, the sheer number of
inscriptions yields a credible amount of testable data. Part of the attraction of studying
this balustrade is that it is mostly in-situ4, like the accompanying gateways. During
the inscriptions' written text yields names, occupations, families, monastic lineages, and
non-local villages. Because of their similar written formulas, I consider the inscriptions
on the ground balustrade as precursors for the slightly later inscriptions on the four
gateways.
This phenomenon occurs at many sites throughout India.6 The inscriptions are in the
2
In brief, I added occupational, monastic lineage, and/or origin markers to certain inscriptional records
when it is clear that the original record matches an individual listed elsewhere.
3
The numbers following the citation refer to the inscription number within Ibid., pp. 287-396.
4
Nos. 364-388 were found in miscellaneous places on the ground and nos. 405-462 are pavement slabs,
which are also not extant.
5
At least 52 inscriptions show that a donor gifted more than once. However, because of the Sanchi
inscription’s corroded or irregular written script, or unsystematic spelling standards, it is often difficult to
determine finite numbers. These 52 inscriptions are included into the 349 and not subtracted. The grand
42
Aśokan Brāhmī7 script and typical northern Indian epigraphical Prakrit language. Of
these 349 inscriptions, 15 are unreadable, or in very fragmented form. Although several
of these inscriptions are unusable, most have some data to contribute to this study and are
Over time, there have been numerous attempts to date the Sanchi donative
inscriptions, but generally, Majumdar’s work at the end of Marshall’s volume 1 is the
standard.9 Table 3.4 below outlines the groups and approximate dates, in linear order, of
the different inscriptions found at Sanchi. For comparison’s sake, I included Ramprasad
Chanda’s slightly earlier analysis. Ramprasad Chanda published his findings in the
total is the total number of inscriptions and not the total number of donors. The total number of donors
may be estimated, but not accurately assessed.
6
Although by no means an exhaustive list, the most famous open-air stūpa sites comparable to Sanchi are
Bharhut, Amaravati, Nagarjunakonda, Mathura, and Bodh Gaya. See H Luders “A List of Brahmi
Inscriptions” in Epigraphia Indica 10 (1912) for a neatly outlined early attempt to group some of these
donative inscriptions. Donative inscriptions can be found in significantly lesser volumes at eastern Deccan
cave sites such as Karle, Bedsa, etc.
7
We owe the decipherment of Brāhmī script to James Prinsep, who was the first to identify the oldest
forms of the script. In J Prinsep "Note on the Facsimiles of Inscriptions from Sanchi near Bhilsa" in
Journal of the Asiatic Society of Bengal VI (1)(1837): pp. 160-1, Prinsep remarked on the frequently
recurring Brāhmī letters “da” and “nam”: “I was struck at [the inscriptions’ terminations] with the same
two letters…it immediately occurred that they must record either obituary notices, or more probably the
offerings and presents of votaries, as is known to be the present custom in the Buddhist temples…” At the
end of his article, he presented the alphabet as he knew it, entirely correct with the exception of the vocalic
ṛ, which is actually jha, and five others which he was unable to locate (gha, ṅa, jha, ña, and o). See R
Salomon, Indian Epigraphy (Oxford: Oxford University Press, 1998): p. 207 for a more comprehensive
discussion.
8
Not only are there problems in reading the inscriptions due to handwriting irregularities, but the stone has
worn down considerably in over two-thousand years of weathering. In some cases, the inscriber
themselves were inaccurate. For example, one inscription (no. 180) records the gift of an outside crossbar
of the monk Dhamarakhita from the town of Kacupatha, while another, the next inscription (no. 181),
records the gift of an outside crossbar of the nun Dhamarakhitā, also from Kacupatha. In my database of
inscriptions, I have recorded these two as different persons, giving two different gifts. However,
theoretically it is possible that the engraver simply made a mistake and added the long ā mātra to no. 181,
or that for no. 180 he simply left out the long ā mātra. In either case, assuming there is a mistake, these
two donors would be one donor, separated in my archive because of a written mistake by the engraver.
9
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pp. 301-396.
43
Memoirs of the Archaeological Survey of India10 in 1919, while Majumdar’s edition is
characters. Majumdar assigns them to group 3 (as opposed to group 2a for the
balustrade).16 The primary reason for dating the inscriptions of the gateways to an
entirely later period lies in the south gateway’s reference to King Śātakarṇī. At the time
in which Majumdar and Marshall were writing, the debate regarding the king’s exact time
10
R Chanda, "Dates of the Votive Inscriptions on the Stupas at Sanchi," in Memoirs of the Archaeological
Survey of India no. 1 (Calcutta: Indological Book Corporation, 1977): 1-15.
11
See Ibid., pp. 14-15. He includes the Nagarjuni Hill (group 2) cave inscriptions of Dasharatha, the
Besnagar Garuḍa (3 and 5a for the later maharaja bhāgavata inscription) pillar inscriptions, the Nanaghat
cave inscription (5b), and the Hathigumpha inscription (6) of Kharavela into his chronologically arranged
groups.
12
Notable here is that Marshall dates Temple 40 to the same period. Their primary evidence rests with an
individual named Data-Kalavaḍa, who donated portions of the ground balustrade of stūpa no. 1 (nos. 353-
355) and a pillar from Temple 40 (no. 790). See J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati
Publications, 1982 reprint): p. 269 for Marshall's discussion of palaeographic similarities.
13
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): pp. 272-279. The
very large date discrepancy in Marshall is a result of two contemporaneous scripts appearing on various
parts of the gateways.
14
Two well-known Gupta era inscriptions are nos. 833 and 834. Nos. 835, 839 also date to roughly the
same period. No. 842 is an important inscription that mentions rulers of Mahāmālava, also known as
Mālwā, the central region where Sanchi is located.
15
It is obvious that the gateways themselves all belong to a contemporary period because certain content
reappears. For instance, the imprecatory inscriptions are duplicated on the North, East, and West gateways.
In addition, names of patrons also reappear. Balamitra, the disciple of Aya Cūḍa, apparently donated on
not only the south gateway, but also on the east and north gateways. Similarly, the banker Nāgapiya, of
Kurara village, donated on both the east and west gateways.
16
Ibid., pp. 274-5.
44
was contested.17 Cunningham, using a Purāṇic list, placed Śātakarṇī in the first quarter of
the first century C.E. Bühler placed Śātakarṇī as early as the middle of the second
is Śātakarṇī II from the Hathigumpha inscription, thus dating the gateways to around the
As first noted by Chanda19, there are at least two forms of writing appearing on
the gateways.20 The imprecatory inscriptions bear what Majumdar calls an “ordinary”
appearance while the inscriptions placed inside reliefs as part of the relief images or, at
least, very near the relief images, are of an “ornate” style. Majumdar calls this ornate
script stylistically beautiful and symmetrical.21 Majumdar describes the ornate script as
possessing broadened knobs at the tops of letters, almost like a serif.22 The ornate style
eventually becomes the Brāhmī of the northern Kṣatrapas and Kushāna inscriptions. The
a, ka, cha, ta, da, va, and sa letters all show the tendency to serif. In the end, however,
the stylistic differences are not alphabetical differences. For sake of dating, all of the
gateways from stūpa no. 1 and the solitary gateway from stūpa no. 3 date to about the
17
Ibid., pp. 275-8.
18
See ibid., pp. 276-7 for a discussion on this point.
19
R Chanda, "Dates of the Votive Inscriptions on the Stupas at Sanchi," in Memoirs of the Archaeological
Survey of India no. 1 (Calcutta: Indological Book Corporation): pp. 4-5.
20
A Cunningham, The Bhilsa Topes (London: Smith, 1854): pp. 272-3. He noticed a difference in
epigraphic style also, and that, on the northern entrance, one inscription was hidden by a later balustrade
extension.
21
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): p. 273.
22
The ornate style can also be found at Bharhut and Mathura.
45
I begin to study the inscriptions by placing the inscriptions into several distinct
groups based on information provided.23 The most basic group is simple. Inscriptions in
Dhamadināya dānaṃ.
The gift of Dhamadinā (no. 188).
Other inscriptions may indicate more, such as the donor’s place of residency:
Each of the above inscriptions are gifts of non-monastic Buddhists. On the contrary,
Some other inscriptions indicate the donor’s precise relationship to the Buddhist
community:
23
I have carefully annotated Majumdar’s original list in my table because his list contains a lack of
conformity and thus a lack of surety. For instance, inscriptions nos. 343, 344, 345 read “gift of Data
Kalavāḍa from Vedisā.” However, no. 107 reads “gift of Datakalavaḍa” only. All four donative
inscriptions are seemingly referring to the same person but contain obvious differences. The trio of
inscriptions read the person’s name as “Data Kalavāḍa”, containing a long ā vowel and a retroflexed ḍ
consonant. The trio also clearly states that the person is from the local town of Vedisā. All three of these
inscriptions are located on crossbars facing outside, away from the stūpa. Inscription no. 107, also an
outside crossbar, has a slightly different variation to the person’s name, “Data Kalavaḍa,” possessing the
retroflexed ḍ consonant but missing the long ā vowel and the town in which the donor was from. Although
it is likely that there are two different persons at work within these four inscriptions, it is more likely that
all four of these inscriptions refer to the same person, and that person is from the town of Vedisā.
Therefore, on my list, I attribute all four of these inscriptions to the same donor, regardless of the minor
inscriptional differences. For no. 107, I will cautiously add that he is, like the other trio, from the town of
Vedisā, which we can confirm as the modern town of Vedisha, just north of modern Sanchi. In this way, I
have included only a single “Data Kalavāḍa” in my calculations of multiple donors, which remains at 52.
46
Kaṃdaḍigāmā seṭhino dānaṃ.
The gift of the banker from Kaṃdaḍigāmā (no. 43).
Accordingly, donor communities are identified based on the information the donor
contributes.
Monastic Buddhists are the easiest to identify. Of the th349 inscriptions from the
community. Similarly, 175 (50%) are likely part of an unidentifiable lay community.
balustrade identify themselves as part of the lay community, clearly stating their status as
an upāsika, upāsaka, gahapati, etc. While it is tempting to divide the laity into the
“official and unidentifiable” partitions, for the purposes of this study, I included both the
47
very small community of upāsikas, upāsakas, gahapatis, etc., with the large mass of
Most donors gifted only a single architectural piece and are representative of the
general donor population. Some donors, such as Samika the merchant, donated multiple
times on multiple architectural pieces. Samika, along with his son Siripāla, donated three
consecutive crossbars (nos. 200, 201, 202). Others, such as the monk Dhamarakhita from
Kachupatha, donated multiple crossbars in different locations (nos. 180 and 187)25. It is
not entirely clear what incentive a donor might have in donating consecutive pieces. So,
why would Samika, along with his son Siripāla, donate three crossbars when it may have
been simpler to gift a single rail-pillar or copingstone? One of several possibilities is that
donors who donated more than once, like Dhamarakhita, likely visited or were solicited
for dāna at different times, resulting in multiple architectural pieces appearing at different
locations.26 Or, equally as likely, when the balustrade was pieced together, both of
Dhamarakhita’s crossbars, instead of being placed together, were placed near each other
24
It may be worthwhile in the future to explore this curious feature of the inscriptions further. However,
for the moment, the position that the official lay community at Sanchi was actually quite tiny is untenable.
A future study based on this particular data anomaly would begin by contrasting the 4% official lay
community with the monastic community (42%). Shifting the numbers would position the monastic
community as the overwhelming majority. A brief analysis would suggest that the stūpa cult was primarily
supported by the regional monastic community.
25
Dhamarakhita’s two donations occur in the same area, both facing outwards, and both are crossbars.
Both crossbars are part of the eastern portion of the balustrade.
26
In some instances, records indicate that a donor may have been responsible for donations at multiple
stūpas (such as at contemporaneous stūpas nos. 1 and 3), or across multiple landscapes (such as the ground
balustrade of stūpa no. 1 and the berm balustrade on the same stūpa, constructed at different time periods).
For example, because the berm balustrade of stūpa no. 1 dates to the same palaeographic period as the
ground balustrade, it is safe to assume that the nun Achalā from Nadināgara (no. 465) on the berm
balustrade is the same nun Acalā from Nadināgara (no. 170) on the ground balustrade. Another non-
monastic case is Idadata the pāvārika (cloak) merchant (nos. 131 and 472) and Isidatā, wife of Sakadina
(nos. 142 and 500).
48
rather than side-by-side, simply by happenstance or consequences of the construction
process.
These are the fundamental units within the written text. The inscriptions as a
whole are a wealth of vital information that can be approached from many directions.
The written text has these individual units to examine. Similarly, the visual text can be
split into distinct units. Weaving the two texts, the names, relationships, and other
Railpillars are the fundamental pieces available for donation. Two uprights hold
together three crossbars. Copingstones are at the top of the railpillars and cap the
balustrade. There is a visual hierarchy between these three pieces. Copingstones may be
the on top physically and are the largest, heaviest sections, but the standing railpillars are
the most important functionally. Table 3.6 lists the number of donations of each
balustrade piece. The position of the inscription on these different architectural pieces
49
Visually, the crossbars of the balustrade are the most effective at blocking a
person’s gaze inside or outside the circumambulatory path. Although the crossbars are
by far the most common piece, only 67% of the original 362 original pieces remain, if we
are to assume that each original piece had a donative inscription. Before 19th century
Western investigation, the site was likely pillaged for useful stone. Other pieces were
Image 3.1:Five Crossbars, Three Railpillars, and One Copingstone from Stūpa no. 1
Whatever the case may be, the remaining inscribed crossbars are a vital source of
information. The same goes for the preservation of the railpillars and the copingstones.
In short, only 63% of the total architectural balustrade pieces remain in-situ or preserved
50
by the Archaeological Survey of India. This potentially affects calculating definite
still possible to formulate useful methods for reading inscriptions because the majority is
As shown in Table 3.4, the laity is responsible for a majority of the common
crossbars. This is no surprise given that the laity is also the largest donor group. One
expects the largest group to donate the majority of the most common pieces. The laity
similarly donated the majority of railpillars. However, note that members of the
mercantile class have a greater frequency of railpillar donations than they do crossbars or
copingstones. One reason for this could be that mercantile donors, perhaps wealthier
than the average person, could afford the larger piece more frequently than less-affluent
Archaeological Survey of India replaced the missing ones. Because copingstones are the
largest and rarest, they may have been the most expensive, assuming these donative
records are records of financial transactions. Similarly, the inscribed and elaborately
carved gateway architraves where Balamitra and Ānanda’s inscriptions appear are
comparable to the. On the other hand, visually the copingstone is not as important as the
upright railpillar. Even Balamitra and Ānanda's architraves are more akin to crossbars
visually, despite their large size. Where the copingstone functions as a cap, a railpillar
supports the entire balustrade. The same is true for gateway pillars.
51
However, there may be little significance in seeking a hierarchical value between
railpillars and copingstones. In her book on giving in early Buddhism, Ellison Banks
Findly suggests that the conjunction of Buddhism and the newly emergent householder
category of the era led to “patrons of the [Buddhist] religion prosper[ing] socially in
terms of their status and reputation, for dāna teachings tell potential donors that the more
one gives the greater … their reputations.”27 This system allowed a donor’s worth to be
based on merit and not on birth. The merit or reputation acquired through a donation at
Sanchi might not have depended on railpillars or copingstones. Donors of any social
background may enhance their reputation among all sectors of society by gifting to
renunciants who are similarly from all social origins.28 Gifting is particularly apt in a
religious community where, not only can your reputation increase from donation, but also
markers of the amount donated. The use of the word dāna is nearly unanimously viewed
27
E.B. Findly, Dāna: Giving and Getting in Pali Buddhism. (Delhi: Motilal Banarsidass, 2003): p. 17.
28
Ibid., p. 17. On p. 38, Findly notes that “…the market-oriented culture, in which Buddhism emerges,
reflects a shift away from the valuation of traditional duty and obligation and a greater celebration of
individual choice. This shift is based on the increased freedom brought about by social and economic
changes, and allows for individual initiative and creativity. It also means, however, in the case of
renunciant petitioners, that householders are not obligated by preset affiliation to support them, as they are
in Vedic settings.” Therefore, the conscious choice to donate to the saṃgha at Sanchi seemed to allow for
a freedom in gift choice, as the donor was not forced to give something specific. There appears to be a
wide range of possibilities to choose from, depending on the type of gift one sought to donate, which was at
least partially dependent on socio-economic status as well as devotion to this particular religious
community.
52
as an early synonym of deyadhaṃma, a religious gift29, and perhaps both railpillars and
several inscriptions deliberately mention the gift of a "pillar." For instance, on the
ground balustrade, no. 102 records the gift of a pillar by all the relatives of the monk
Nāgila. Significantly, the other occurrences where a pillar is named specifically in the
inscription are located on the gateways. No. 397, on the east gateway, left pillar, the
banker Nāgapiya gifts a pillar. Nāgapiya's donation is duplicated in no. 403 on the west
inscriptions. In addition to identifying himself as the same Balamitra from the south
gateway's Balamitra, the inscription notes that Balamitra gifted a pillar. Together, these
their value as well. Findly’s notion that gifting in early Buddhism increased social
the total inscriptions are copingstones, a mere 9% of the total. The copingstones are also
by far the heaviest pieces and may have been a great example of gifting power. Their
weight is nearly twice that of a railpillar and almost six times that of a crossbar. If the
funds for the donation of a copingstone were not for the symbolic pride of donating the
biggest, rarest piece of a religious structure, then the sheer cost of transportation of the
29
In the western Deccan cave sites the term deyadhaṃma (Pkt: “religious/meritorious gift”) is frequently
used in similar kinds of Buddhist donative inscriptions.
53
massive stone would require significant funds to finance.30 Whoever, then, could gift
such a rare item undoubtedly received the invisible benefits associated with the ability.
justified to say that the monastic community had a pre-determined pursuit to donate
copingstones, whether they were the most soteriologically auspicious pieces, the most
expensive pieces, or purely just the largest and most symbolic of giving power. The
same cannot be said about the railpillars, as the laity were the major donor group but at
only 55%, not as overwhelming of a majority as the monastic group was for
copingstones.
In the same vein, the inscriptions themselves may provide information about the
relative values of the architectural pieces. Each piece in the examples below may be
compared to the very large architraves on the southern gateway where artistic scenes
show representations of stūpas. Inscription no. 308 may hint at the price of a single gift
If it takes the accumulated funds from one single village, of which there is not another
single donation, then the donation of a balustrade piece was expensive. Alternatively, the
village of Vejaja was relatively poor, or the village itself was disinterested in giving to
30
It is unlikely that the labor cost was simply absorbed as overhead by the saṃgha.
54
the Buddhist community and could raise only a few donations. Whatever the case may
be, the comparison between this inscription, on a single railpillar, to others is worthwhile
to consider.
The gift of three crossbars by Samika, the merchant, along with his son Siripāla.
Samika, being a pious and wealthy merchant, probably desired to donate a set sum of
funds towards the construction of a stūpa balustrade. However, his available funds were
perhaps not enough to acquire a railpillar (as the accumulated funds of the Vejaja village,
was, in contrast). One speculation is that instead of giving just one crossbar, Samika was
determined to gift his entire sum, earning him three crossbars. These identically
inscribed crossbars were assembled and placed into position at the same time. Samika
probably did not visit the site more than once to donate (or, alternatively, were solicited
more than once), but gave a set sum, more than enough for one crossbar but not quite
enough for a railpillar. Thus, three crossbars, all lined up in a row, are in his name. In
contrast, the donor Balamitra donated twice on the gateways heavily carved with artistic
scenes. If Samika donated in the time of Balamitra, he might have preferred just one
31
The ground balustrade was undoubtedly a collective endeavor. Individuals like Samika contributed as a
group to the founding of a monument. V Dehejia “Collective and Popular Basis of early Buddhist
Patronage” in B. Miller (ed.) The Powers of Art (Delhi: Oxford University Press, 1992): pp. 35-45
discusses this ideal at length. However, by the time of Balamitra and the construction of the gateways, the
noticeable lack of donative inscriptions may point towards a different model of monument founding other
than “collective and popular” patronage as Dehejia suggests. On p. 44, she goes on to awkwardly state that
55
Another inscription helps establish relative value of the donated architectural
The gift of the royal scribe Subāhita, son of Goti(puta) (no. 175).
It compares to the southern gateway inscription by Ānanda, donor of the top architrave.
Ānanda is the son of the foreman of the artisans for King Śātakarṇī. Subāhita’s
inscription is marked on a railpillar, the same as the Vejaja village inscription. It is the
gift of a royal (rāja) scribe, an entirely unique mercantile title. There are no other royal
donations of other scribes. Lastly, Subāhita's inscription is written in the same genitive
case as Gotiputa, a monastic figure known from reliquary inscriptions. Gotiputa was the
teacher of all of the so-called Hemavata teachers in this region and bears the epithet
sapurisa,32 or saint (literally, “good man”). There could be several ways to translate
sapurisa, but Majumdar has taken Subāhita, the scribe, as being the son of Gotiputa.
Literally, perhaps the inscription could be translated as “The gift of the royal-scribe
Subāhita, who is [born] of Gotiputa.” This rendering would maintain the genitive case
“the patronage of religious art was not the prerogative of the merchant and the banker. Apparently, the
wealth necessary to indulge in such a luxury belonged also to persons of humbler professions like the
ironmonger and stone mason, the gardener, and the fisherman.” What Dehejia is implying here is
uncertain, for two of the donations upon the gateways are of the same banker, a profession Dehejia says is
not concerned with the patronage of religious art. It is unclear by the time the gateways were constructed if
Samika would have been able to donate religious art of not, based on a slightly altered or new model of
patronage.
32
E.B. Findly, Dāna: Giving and Getting in Pali Buddhism. (Delhi: Motilal Banarsidass, 2003): p. 192.
In Findly’s discussion of a sappurisa (sapurisa in the Sanchi Prakrit), the good person “gives a gift
respectfully, with his own hand, with consideration, in purity, and with a view to the future.” The
sappurisa serves as a model for the proper use of wealth. The use of the title at Sanchi seems to fit
accordingly with the model described by Findly. The sapurisas of old, namely those whose relics are
enshrined in stupa no. 2, acted for the benefit and welfare of their whole community, as their titles suggest.
56
while still also maintaining the reference to the sapurisa Gotiputa. It could be equally
possible to translate the compound “Gotiputa” as a genitive tatpuruṣa: “son of [a] Goti.”
However, based on the other inscriptions containing this man’s name, Gotiputa appears to
be the full rendering. Majumdar, being the unsurpassed expert on these inscriptions,
agrees.33
occupation and that of being the son of a famous monastic teacher in the area, Subāhita
was probably not part of the anonymous masses of donors, but rather existed as a rather
affluent member of the community. Subāhita’s considerable status supports the idea that
economic value. By reading between the reliefs and looking at an inscription’s physical
inscription and ask two main questions: 1.) What is the affect of placing a donative
inscription either inside facing the stūpa or outside facing away from the stūpa? ; 2.)
how does the donor’s territorial residence affect patterns of donation? Combining the
written text with the physical placement of the same text on an object, I emphasize that
the significant value of images and inscriptions lies in their relationship to not only each
33
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint): p. 295.
57
The Inside/Outside Distinction
Inscription no. 24 lies on the outside face of a crossbar. The donor is a man named
Oḍaka from the village of Vāḍīvahana. His village shows that he was either solicited in
his home town for contributions or that he made a trip to the Sanchi area and contributed
his gift locally. Either way, his inscription is a simple crossbar and the text is only
On the opposite side of Oḍaka’s, inwards, facing the stūpa, is inscription no. 25.
This inscription is only readable from within the circumambulatory path, as its text faces
the stūpa. Inscription no. 25 was the gift of a man named Vajiguta and on a railpillar
rather than a crossbar. Based on the donated piece alone, Vajiguta, who does not indicate
a village that he is from, seems to have contributed something more than Oḍaka.
Looking closer at the inscriptions' placement, one of them faces outwards and is readable
to non-circumambulators while the other faces inwards, towards the stūpa, and is only
readable by those participating in the pradakṣiṇa ritual. In this section I suggest that the
some inscriptions on the inside faces of fragments are not only rarer, but possibly
Table 3.6 outlines the different inside facing inscriptions. CB stands for crossbar,
the most common piece. RP refers to the railpillars, and CS refers to the copingstones.
Henceforth, an architectural piece will be abbreviated not only with these distinctions but
will also contain either an I or an O to indicate whether the inscription is located inside or
outside on the specific piece. At stūpa no. 1, there are only 53 total inscriptions residing
58
inside the circumambulatory path. Only 53 (15%) of the 349 known donative
As shown in the table, the ratio of ICBs to IRPs and ICSs continues in the same
statistical manner. ICBs make up sixty percent of the total inside inscriptions, IRPs 28%
percent and the ICSs just 11%. To put it in a larger context, the six ICSs inscriptions are
just six out of 349, meaning they are just 1.7% of the inscriptions on the ground
balustrade. A noteworthy pattern emerges when comparing Table 3.6 and Table 3.7
(which lists the outside architectural pieces). Monastic Buddhists are responsible for a
majority of the inscriptions residing on the inside faces. On the other hand, the lay
community is the major donor group of outside facing inscriptions. An exception are the
donated far more frequently the rarer and more prestigious pieces (coping stones).
Similarly, they were also the majority group of inside facing inscriptions. In a
soteriological context, the monastic community ought to be more concerned than the laity
with inscriptions which bear their name and face towards the stūpa, a symbol for the
Buddha.
34
Includes one donation by a member of the mercantile class. This chart does not include those donations
except for in the “grand total” tally. The “Inside total” column does reflect this one donation.
59
OCB ORP OCS Outside Total
Monastic 80 8 21 109
Lay 111 35 5 151
TOTAL 210 59 27 296
Percentage 210/296 = 71% 59/296 = 20% 27/296 = 9%
Major Group Laity (53%) Laity (59%) Monastic (78%) Laity (51%)
Table 3.7: Outside Facing Architectural Pieces
at several texts describing rituals for the dead, Schopen concludes that inscribed donor’s
names are “something more than a mere record.” They represent the person, even if they
are no longer living. The donors, including the elite monastic Buddhists, intended to
inscription itself is a living presence of the donor, then the balustrade piece might be
Once inscribed with the donor’s information, a balustrade piece becomes part of
the stūpa complex. Curiously, as Schopen37 documents, these tiny markings carved into
monumental stone structures tend to be high into the air—six meters or higher—hand-
written in a rugged Brāhmī script in the Prakrit language that few people presumably
could read, let alone see. Instead of functioning as a signpost for visitors, Schopen argues
that the inscribed presences continuously engaged in ritual activity with the stūpa. The
stūpa, on the other hand, contained—or was at least thought to contain—relics of the
Buddha. Therefore, the stūpa itself imbued the presence of the Buddha like donors
35
G Schopen Buddhist Monks and Business Matters (Honolulu: University of Hawaii Press, 2004): pp.
382-392.
36
Ibid., p. 392.
37
Ibid., pp. 386-9.
60
presences infused into inscriptional materials. For Schopen, proximity to the Buddha—
Pradesh. Buddhists there built small funerary cairns.38 These cairns perpetually engage
the Great Stūpa in the afterlife; ritually and magically accumulating merit for the donor.
Fogelin shows that 75% of funerary cairns—small rock mounds covering a burial site—
were outside of the Buddhist monastery were in locations possessing a clear view of the
monastery itself. Visibility, for him, versus Schopen’s emphasis on proximity, is more a
factor than proximity, as not a single funerary cairn, containing "essences" Buddhists
also, was found on opposite sides of hills where sight of the monastery was impossible.
With the distinction between inside facing inscriptions and outside facing inscriptions,
ritual practitioner is cut-off from view of anything but the stūpa and the path. A
balustrade restricts an individual’s sightline—made of the pieces which donor’s had their
names inscribed upon. The balustrade also restricts non-ritual practitioner’s visualization
of the person or persons walking along the circumambulatory path. Hence, the individual
practitioner acts alone or in small groups. Ritual space outside the circumambulatory
38
L Fogelin, Beyond the Monastery Walls, Dissertation. University of Michigan (2003): p. 301.
39
L Fogelin, "Ritual and Presentation in Early Buddhist Religious Architecture," in Asian Perspectives,
42.1 (2003): pp. 129-154.
61
path is not individual, contemplative worship but probably communal or corporate ritual
the donor, Fogelin’s method of analyzing what the ritual practitioner can and cannot see
from inside their ritual space may apply. A given balustrade piece has two distinct,
opposing sides. One side faces inwards towards the stūpa while the other faces outwards
towards something else, most likely the landscape of the region, a town, or a temple.
Because inscriptions permanently facing the stūpa are, like the individual
circumambulators, in constant visualization of the stūpa, or, actually, the Buddha, those
inside a piece, such as the inside a crossbar, may have been more soteriologically
desirable than inscriptions on the outside, earning merit through both proximity and
visualization. At the same time, these inscriptions also could have been more desirable
for those wanting their reputation and/or donor power to be known to those actively
While the cairns at Thotlakonda are mostly within view of a stūpa, very few of
the inscriptions on the ground balustrade of stūpa no. 1 at Sanchi are on the inside, facing
the stūpa. Balustrade pieces, such as a crossbar, rail-pillar, or copingstone are different
than cairns, which are piled rocks. One possible implication is that while only the
wealthy or extremely devout could donate any balustrade piece, only the wealthiest, most
40
Ibid., p. 134.
62
influential, or most in need of enhanced reputation could inscribe their name, and thus
The inside/outside distinction is also useful when considering where the donors
came from. Returning to the duo of nos. 24 and 25, Oḍaka in no. 24 indicates he is from
the village of Vāḍīvahana. Therefore, Oḍaka is a non-local donor to the Sanchi area. In
contrast, some donors seem to omit their village deliberately, perhaps indicating that they
donors like Vajiguta locals. Tables 3.8 and 3.9 split the donors into two categories, local
and non-local, and separate them into those whose inscriptions face inwards and those
Interestingly, the pattern which emerges shows that non-local donors were more
likely to have their names inscribed on the inside facing the stūpa. A majority of donors
listed on the outside do not specify a village. Amongst donors of the major architectural
pieces, the railpillars and copingstones, donors who did specify a location donated inside
railpillars and inside copingstones at a higher frequency than those who did not indicate a
location. Non-locals were also the dominant donors of railpillars and copingstones when
the inscription faces outside. In total, of the 109 railpillars and copingstones with
accompanying inscriptions, 81 of them, 74%, were donated by donors who included their
village.
41
Because these inscriptions are hidden from everyone but those circumambulating the stūpa, it remains
possible that the inside facing inscriptions were actually cheaper. However, the sacred nature of the inside
space, as it is closest to the stūpa itself, means that it is more likely that the inside space was a restricted
space, reserved for those actively engaging in ritual with the sacred object, the stūpa.
63
ICB IRP ICS INSIDE
TOTAL
Local 11 (34%) 5 (33%) 3 (50%) 19 (36%)
Non-local 21 (65%) 10 (66%) 3 (50%) 34 (64%)
Table 3.8: Local vs. Non-Local Inscriptions Facing Inside
local/non-local distinction--it is clear that an effort was made to relate the donor, the
architectural piece, and the placement of the inscription upon that architectural piece.
This analysis has attempted to demonstrate that some type of meaning was associated
with placement. For Balamitra and Ānanda's inscriptions on the southern gateway, the
placement of their inscriptions inside the artistic field was also meaningful, as the
inscribers, at this time, had some history in thinking about where inscriptions do and do
not occur.
the southern gateway, some new important information is visible. Balamitra has the title
64
antevāsin meaning disciple, while his teacher has the two titles aya (noble) and
dhamakathika (preacher of the Law).42 The titles listed in Table 3.11 are in addition to
the standard designations of “monk” (bhikṣu) or “nun” (bhikṣuṇī) as they occur on the
The first term, aya, is probably the Prakrit version of the Sanskrit title “arya,”
simply meaning noble. Six donors from the ground balustrade have this title.
Sanchi have the title aya. One solitary man is simply just called “aya” in nos. 632, 634,
654, and he should probably be included in the group as well. Invariably, I considered an
42
This translation is according to Majumdar in J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati
Publications, 1982 reprint): p. 342.
43
Generally, there does not seem to be any gender distinction between these advanced titles.
44
Aya Pasanaka also donated crossbars in nos. 148 and 149.
45
Aya Kāṇa is himself referred to as a pupil of Aya Bhaṃduka.
46
It is very curious that the title sapurisa should be used in this situation. The only other instance at Sanchi
when this title is used is to refer to the famous teachers whose relics are enshrined in stūpa no. 2, as well as
at several of the subsidiary sites. It is very likely Bhadiya was a very esteemed individual, as he also
possesses the title yugapaja, or “pathfinder of the age” according to Majumdar’s translation. It possible
that yugapaja is not a title at all, but until a more apt context for its use is found I rely on Majumdar’s
interpretation.
47
The nun Avisinā donated another crossbar, no. 305. She is the only known nun to have received any
kind of honorific spiritual title aside from bhikkuni.
48
Devagiri is elsewhere referred to as an aya, but in no. 242, where he is called a pacanekayika, he is said
to be accompanied by his pupils.
49
Excludes those such as Aya Kāṇa who have two or more titles.
65
individual with the title aya a monastic Buddhist, as well as their pupils. In eleven cases
donors refer to themselves as antevāsin, or pupils. Usually they are pupils of teachers
also possessing a title, whether it is aya or one of the others on the list, as with the case of
Balamitra.
The most interesting title that appears is sapurisa (Skt: satpuruṣa), meaning
“saint” or “good man.” No. 288 refers to Bharadiya, who also has the title yugapaja.
While yugapaja is an unclear term that Majumdar leaves untranslated50 (and I have as
well), the title of sapurisa only occurs in one other context at Sanchi. Inscription nos. 3-
14 refer to reliquary caskets found inside of stūpas no. 2 and 3.51 Each of the inscriptions
on the reliquaries from stūpa no. 2 refer to sapurisas whose relics are enshrined there.
Inscription no. 3 reads: “(Relics of) sapurisa Kāsapagota, teacher of all the Hemavatas.”
These titles refer to monastic luminaries of the region – early prominent teachers who
were responsible for the widespread propagation of Buddhism in the region. The fact
that Bharadiya, a solitary donor on the ground balustrade, possesses that title means that
the tradition as started by the teachers enshrined in stūpa no. 2 was still thriving
generations later.
One of the teachers whose relics are enshrined at stūpa no. 2 is the
aforementioned sapurisa Gotiputa. Gotiputa is the only one of those teachers who is
referred to again through donors on the ground balustrade. Inscription no. 175 names a
donor Subāhita, son of Gotiputa. In nos. 171, 172, and 173, Majhimā is mentioned as
being the wife of Subāhita. Subāhita himself is part of the mercantile class, having the
50
Ibid., p. 328.
51
Ibid., p. 295.
66
title of “royal scribe.” Another donor, from no. 290, is Bhaṃduka, a local monk who
donated an IRP.52 Bhaṃduka elsewhere is referred to as having the title aya53, and is the
teacher of a number of other monks who were part of the donation network at stūpa no. 1.
One of the luminaries from the early days at Sanchi, Gotiputa, continued his
lineage through several generations. The number of monastic and lay Buddhists who are
either his familial relatives or spiritual descendants is quite large, and could include the
likes of Balamitra by the time the gateways were inscribed. While not within the scope
of this thesis to elaborate upon Gotiputa’s monastic lineage, his lineage's success shows
that elite monastic Buddhists may have possessed a significant, and specific, type of
donor power. Aya Bhaṃduka, son of sapurisa Gotiputa, donated many times at Sanchi.
Within the corpus of his donations, one inscription is inside a rail pillar (IRP) and another
spiritual brother—Subāhita, brought with him his wife to donate at Sanchi. Subāhita also
donated one rail pillar himself and his wife three crossbars. Just from these two members
of Gotiputa’s lineage there are at least 12 (and very likely many more) donations,
the gifting power and tendency of the monastic community at Sanchi. Although the
roster seems quite large, given the three hundred and forty nine individual donations,
upon closer examination it becomes very clear that between the donors who have donated
52
In ins. no. 307, the same man gifted an ICS.
53
Ins. Nos. 265 and 267. Two of his pupils are Aya Kāṇa and Dhamadata, two monks, one of which
himself possesses the prestigious aya title.
67
multiple times and the donors who are related to one another in some way or another, the
community seems rather small. Similarly, on the gateways, only seven donative
inscriptions remain, two of which are by Balamitra (nos. 399 and 402), who is almost
assuredly the same man as he is in both instances referred to as the pupil of the same
titled teacher, who is called “the Preacher of the Law.” Another two of the donative
inscriptions are also by the same man, Nāgapiya, the sethin from Achāvaḍa (nos. 397 and
403). Just two donors are responsible for over half of the donative inscriptions on the
gateways (four of seven total). The non-monastic donor, Nāgapiya, has the occupation of
a sethin, or banker. From the ground balustrade, many of the sethin donors gave multiple
large pieces, just like Nāgapiya. From the instances of Balamitra and Nāgapiya, it is
evident that even at the time of the inscribing of the gateways that there appears to be a
relationship between a donor’s position within the community and the type of gift given.
3.5 -- Conclusion
inscriptions residing upon the ground balustrade at stūpa no. 1. I analyzed the
architectural pieces themselves, the placement of the inscriptions upon the architectural
pieces, the relationship between the inscriptions and the communities from which the
donors come from, and, last but not least, the relationship between the architectural
The conclusions and insights I yielded from this large amount of data from the
ground balustrade helps to begin to synthesize the relatively little inscriptional data that
exists upon the Sanchi gateways. However, there is not a sufficient amount of testable
68
data resting upon the gateways. Therefore, I categorize the data from the ground
balustrade into Types of donors. These types of monastic donors were grouped using the
There are several criteria used in group creation. First, is the donor a monastic
Buddhist? Second, does the donor possess a title? Is the donor local or non-local? And
lastly, has the donor donated a railpillar, copingstone, or is the inscription located on the
inside? Depending on how each donor fits these criteria, several groups emerge (Table
3.12).
I applied the criteria to Balamitra's inscription. He fits all of the criteria of a Type
1 donor. Through this informative statistical study of all of the balustrade donative
inscriptions, Balamitra is part of a group that is elite amongst the Buddhist community, a
point only hypothesized when thinking about each of the anatomical parts of his
inscription on their own. When taking each of the criteria together, it becomes apparent
69
Chapter 4 – The Stūpas on the Gateways
description, I outlined all a gateway's fundamental units: the two pillars, two capitals,
three architraves, two ends of architraves, struts between the middle architrave and the
top and bottom architraves, and the four dies separating each architrave. On the
which are located above the ground balustrade, and one, on the northern side, below the
gateway capitals. 12 of the 30 are on the top architraves, six are on architrave ends, and
nine on dies (see Tables 2.1 and 2.2). Five of the 30 stūpas occur on the southern
gateway, eight on the north, eight on the west, and finally nine on the east. Just two of
these stūpas are inscribed. Both inscribed stūpas are on the outside face of southern
gateway.
In this chapter, I discuss the iconography of the 30 stūpas, exploring their various
forms and the range of their forms on the four gateways. With the data I collected at
Sanchi, I compare and contrast the inscribed stūpas on the southern gateway with the
determine similarities and differences. Through the description and subsequent analysis
of the data, I aim to review where the two inscribed stūpas from the southern gateway fit
within the corpus of stūpa representations at Sanchi and try to determine if the
Before gathering this data, I generated several questions that I hope to be able to
70
For instance, do all the stūpas in Mānushi Buddha scenes conform to a distinct
iconographic style? Even more specific, do the inscribed stūpas exhibit any unique
characteristics that set them apart from not only other stūpas of a similar kind, but from
the other stūpas from other gateways? And from the southern gateway? Finally, the
most important question regarding these inscribed stūpas, presuming their individuality:
do the inscriptions make the stūpas unique or more significant, or do their iconographic
features? Throughout my study, I also speculate whether or not the stūpas images were
carved from a standard (or “cookie-cutter”) image and ask if there were different molds
for different types of stūpas. My aim, at the very least, is to present and analyze new data
shows each of the features and only the balustrade (vedika) is not labeled, but can be
distinguished visually as the repeating row of railpillars between entrances marked by the
gateways (toraṇa). I derive these features from ones appearing on large actual stūpas,
such as Sanchi stūpa no. 1. The features appearing on the depicted relief stūpas directly
71
Figure 4.11: Sections of a Stūpa
The first feature is the balustrade. In the iconography of a stūpa image, the
balustrade is similarly depicted to how it appears at Sanchi stūpa no. 1, with several
crossbars connecting two rail pillars. On top, across the entire balustrade are the
copingstones. In the representations of stūpas, the balustrade may either have two
connecting crossbars between each pillar, or three, depending on the depiction or scene.
Some of the stūpas also possess, like Sanchi stūpa no. 1, multiple balustrades,
representing a ground circumambulatory path and an upper one. Usually the balustrade is
the architectural element that separates the circumambulatory path from the other
portions of the stūpa, but in the stūpa images it is doubtful a circumambulatory path was
intended. Instead, it is a symbolic feature. The difference can be clearly seen when
comparing the very large, three-tiered stūpa representation from the west pillar of the
north gateway (#12 on the master list of stūpa representations, Appendices 1 and 2) with
any other stūpa representations that have balustrades. In the aforementioned stūpa
1
Adapted from L Fogelin, Beyond the Monastery Walls, Dissertation. University of Michigan (2003): p.
13.
72
representation, there are numerous figures clearly inside the balustrade, although in the
The next feature is the aṇḍa, or hemispherical “egg” portion of the stūpa. Aṇḍas
from the time of Aśoka onwards were made of varying sizes of bricks. For stūpas
containing relics, the aṇḍa encloses the reliquary containers as a protective shell. In
some iconographic measurements later in this chapter the aṇḍa serves as the primary
object of study, as it is large and easily measurable, thus an ideal candidate to determine
On some stūpas, aṇḍas emerge from a raised platform, known as a drum. Drums
appear to serve one primary function: to raise the aṇḍa above the ground. While each of
the reconstructed stūpas at Sanchi have drums,3 it is unclear as to whether or not they
originally had them. According to attending archaeologists at the site, Stūpa no. 3 was
stūpa no. 1, only a few of the stūpa images possess drums. Thus, because of the total
reconstruction of numerous stūpas from piles of bricks, the frequency of actual drums
built at open-air monastic sites such as Sanchi is up for debate. The use and significance
of depicted stūpas to reconstruct the “real” stūpas remains an ongoing discussion that
may be discussed in a future study. In the reliefs, drums are a decidedly unique feature
2
Actually in several of the stūpa scenes, figures are actually standing on top of the balustrade performing a
devotional ritual.
3
Here I am referring to the ASI’s reconstruction of stūpas nos. 2 and 3 specifically. While the balustrade
of stūpa no. 2 was largely found undamaged, none of the balustrade of stūpa no. 3 remained in-situ. Stūpa
no. 3 is the only other stūpa at Sanchi that had a toraṇa, which stands in its original place even today.
4
Additionally, they have used this, and other stūpa images, as models for the reconstruction of many
stūpas in the area, and not just no. 3.
73
Topping the aṇḍas of stūpas are two features: the harmikā, a small ornamental
balustrade, and a chattra, or parasol. Depending on the type of harmikā, they usual
surround the one or many chattras. A chattra sometimes occurred with three circular
disks on top of each other. However, in the images of stūpas in the reliefs, chattras occur
either as a singular disk, or as separate disks peaking from the harmikā at different
locations. As many as five chattras occur in the Sanchi toraṇa figural stūpas.
Finally, the last feature of a stūpa is the toraṇa. Toraṇas are arched gateways
attached to the ground balustrade. At Sanchi, only stūpas nos. 1 and 3 have gateways. In
the representations of stūpas, there is only one known toraṇa in the Sanchi reliefs. On
the east-face of the west pillar on the north toraṇa at stūpa no. 1, there is a peculiar stūpa
with three balustrades (an irregular occurrence by itself). At the center of the bottom
balustrade is a lone toraṇa with two architraves. It is unlikely this represents anything at
Sanchi because of the singular toraṇa and the only two architraves. At Sanchi, each
toraṇa has three architraves. In the analysis below, I will not discuss the iconographic
representations of toraṇas because there is only the singular occurrence in the Sanchi
reliefs.5
Beyond these six features are several other quantifiable aspects used in my
analysis. First, I measure the ratio of width and height. I measured each stūpa image and
came up with a ratio number to represent the width to height. For height, I measured
from the top of the aṇḍa to the bottom of the drum or bottom balustrade, as shown in
Image 4.2. For width, I measured from end to end the widest part of each aṇḍa. The
5
At Mathura and Amaravati there are a number of relief images containing stūpas with toraṇas. However,
a discussion of these images is beyond the scope of the present study.
74
final ratio is a simple equation: width divided by height (W/H). The resulting number
shows one of three things about the represented stūpa. First, if the number is exactly one-
-which, for most of the stūpas I measured it was--the width and height are nearly the
same. However, for a number less than 1, the height is greater than the width. For
instance, ratios of .5 shows that the height of the stūpa is double that of its width. The
significance here shows that the stūpa is accentuated for unknown reasons.6 If the ratio is
1.5, then the width is double that of the height, indicating that the mass of the stūpa’s
aṇḍa is being “implied” and appearing to be much more than it actually is to the naked
eye.7 For this thesis, the ratios are only considered insofar as they are related to the
Next feature I look at the number of balustrades per stūpa. Some stūpas have up
to three balustrades while others have just one. The balustrades in these images may
have two or three crossbars to every railpillar. The variability between the occurrences of
two crossbars to that of three crossbars appears to be insignificant currently. I have not
outlined it in any table. However, the number of balustrades per stūpa is related to the
all the stūpas in the gateway relief art possess decorations of some sort. Usually these
decorations are garlands placed, or in the act of being placed, on the drum, by
6
L Fogelin, "Material Practice and the Semiotic Metamorphosis of a Sign: Early Buddhist Stupas and the
Origin of Mahayana Buddhism," Unpublished Manuscript, 2009, will discuss the terms “accentuation” and
“implied mass” in great detail. He argues that the creators of such stūpas were attempting to create visual
tricks, or illusions, to imply that the some stūpa are larger than in reality. Fogelin uses evidence from rock-
cut stūpas from the Western Deccan to argue his point.
7
Ibid., pp. 24-6.
75
worshippers. Other decorations may include unique patterns traced into the face of the
drum or aṇḍa, or drapery dangling from the chattras. The main ornamentations
ornamentation are the
garlands draped around the aṇḍas. They dip back and forth, up and down across the
width of the aṇḍa.. In some of the scenes, mythological flying figures or people coming
to worship at the stūpa place garlands on the aṇḍa. Amongst the stūpa
pas, there is an odd
this is an artistic choice or if there was something unique about the scenes on the southern
chattrass are typically reserved for divine figures and kings, as shown in other reliefs
8
Adapted from L Fogelin, Beyond the Monastery Walls,
Walls, Dissertation. University of Michigan (2003): p.
13.
76
number of chattras is likely significant. One theory is that the more chattras there are,
the holier the site or person whose relics are enshrined in the stūpa. However, the
relationship between the number of chattras and the apparent significance of the stūpa
within the scene is unclear. The number of chattras may be left to the artist.
For those stūpas that do possess a drum, and hence multiple balustrades, the
height of the drum is measurable. The height of each drum is almost uniformly nearly
half that of the total height of the entire stūpa. Therefore, the height of the drum is, at
The last quantifiable element is scale. In all the renderings of stūpas, the stūpas
do not appear alone but are shown with trees, mythological creatures or people. In 29 of
the 30 stūpas, at least one person is of measurable height to the stūpa. Comparing the
stūpas’ heights to the people in the scenes, there are four possible scales: 1.) the height of
the stūpa equals the height of the person(s); 2.) the stūpa is the about height of two
persons; 3.) the stūpa is the height of approximately three-fourths of a person; 4.) lastly,
the stūpa may be up to the height up a person and one-fourth the height of another
person. Tables 4.2-3 include this measurement. The lone stūpa that does not have a
comparable person in its scene has a height relatable to the height of an elephant. On the
inside of the east toraṇa a number of elephants worship a single stūpa. This stūpa is
77
Together, these quantifiable aspects of the stūpas allow me to compare and
contrast each of the 30 stūpas with one another and look for patterns of consistency or
lack thereof. Through these comparisons, I suggest several ways to read certain stūpas
From a close study of the content outlined above, three thematic categories
emerged from the 30 scenes with stūpas. Stūpas in Mānushi Buddha scenes exemplify
the first type. Table 2.3 from the second chapter outlines where and how many times the
Mānushi Buddha scenes occur. All the Mānushi Buddha scenes at Sanchi with stūpas are
on the outer face of the top architraves of each of the four toraṇas. A proper Mānushi
Buddha scene must contain seven elements, a combination of trees and stūpas. The
Mānushi Buddhas are the earthly Buddhas, six of which are the immediate predecessors
to Gautama. The scenes may consist of alternating elements, such as tree, stūpa, tree,
etc., or be exclusively all trees. One clear example from the southern gateway (Image
4.1) shows the different elements, the alternating pattern of tree, stūpa, tree, etc. Between
each element, though, are little scenes consisting of devotees who flank the trees or
stūpas. The devotees come in different heights, although some may be mythological
figures while others are perhaps merely human. Each figure is doing a unique activity in
the little scene--some are folding their hands and others are folding their hands in
reverence. Others perform different kinds of actions depending on their relationship with
the tree or stūpa. In total, there are six Mānushi Buddha scenes containing 16 stūpas in
those scenes.
78
Image 4.1: Top Architrave with the Mānushi Buddha Theme
The parinirvāṇa stūpa is the next identifiable type (Image 4.2). There are three
signs closely related to important biographical events in the Buddha’s life: the bodhivṛkṣa
with the Enlightenment, the cakra with the First Sermon, and the stūpa for the
parinirvāṇa.9 These three signs are often represented together in certain contexts and
many scholars interpret them as aniconic signs of the Buddha, referencing his life.10
why nobody plays the character of the Buddha in these reenactments.12 Vidya Dehejia
At Sanchi, context may be used to deduce parinirvāṇa scenes, where in several locations
along the gateways, such as the outside face of the south gateway architraves, there is the
consistent and well-known pattern of signs referencing the Buddha’s biography. One
such stūpa from the south gateway, appears on the die between the middle and lower
9
K Karlsson, Face to Face with the Absent Buddha (Uppsala: Uppsala University Press, 1999): p. 174.
10
See ibid., pp. 174-186 for a lengthy discussion of aniconism and stūpas.
11
Susan Huntington has challenged the frequency of aniconism. In S L Huntington, “Early Buddhist Art
and the Theory of Aniconism,” in Art Journal 49 (1990), pp. 401-8 she proposes that the symbols in
question depict later worship at Buddhist sites and the beginnings of pilgrimage to those sacred sites. She
earlier mentioned this concept in S L Huntington, The Art of Ancient India (Boston: Weatherhill, 1985).
12
R Linrothe “Inquiries into the Origin of the Buddha Image: A Review,” East and West 43 (1993): p.
249: “why is it, if there was no disinclination to represent the Buddha, that no one plays the part of the
Buddha himself [in the pageants]?”
13
V Dehejia “Aniconism and the Multivalence of Emblems,” Ars Orientalis 21 (1991): p. 45.
79
architraves on the west side. On the direct opposite die is a birth scene. On the die above
that, between the middle and top architraves, is a Bodhi Tree symbolizing the
enlightenment of Gautama. Directly below the stūpa,, below the false capital, is a
dharmacakra on a pillar, symbolizing the First Sermon at Sarnath. Fitting the contextual
pattern, it seems likely that this stūpa could be a representation of the parinirvāṇa.
parinirv Using
the same contextual criteria, I identified at least three such stūpas that could represent the
parinirvāṇa at Kuśinagara
inagara.
Image 4.
4.2: Parinirvāṇa Themed Panel
The last thematic type consists of legendary or historical scenes from Buddhist
literature. These scenes typically take place after the parinirvāṇa of the Buddha and are
The first and most important of these scenes is the previously described Rāmagrāma
toraṇa, it seems the character of Aśoka approaches the Rāmagrāma stūpa with the
80
intention of opening it to obtain relics for the sake of splitting them up to create more
Image 4.3,, may not be identifiable, but are very likely scenes known to the creators of the
Another identifiable legendary scene is found on the west pillar, upper panel on
the inner face of the northern toraṇa. The stūpa here, with three balustrades
balustrade and a
toraṇa,, is exceptionally unique in many ways. It is also the only stūpa to appear below
the false capitals of the gateways. Marshall14, and others15, identify the scene as
representing the Mallas of Kuśinagara, honoring the stūpa of the Buddha after his
parinirvāṇa.. While Marshall and Foucher’s interpretation may be disputed, the intention
is clear—it
it is some scene, either known or unknown, taking place after the Buddha’s
14
J Marshall, The Monuments of Sanchi vol. 1 (Delhi: Swati Publications, 1982 reprint):
reprint) pl. 8.
15
L Fogelin, "Ritual and Presentation in Early Buddhist Religious Architecture," in Asian Perspectives,
Perspectives
42.1 (2003): p. 147.
16
The identification of this stūpa as a “legend scene” and not as a parinirvāṇa scene, even though it might
involve the stūpa at Kuśinagara,
inagara, is due to its grand scale and disassociation with the surrounding panels.
81
may not be identified as part of any known scene, such as the inside face of the lower
as parinirvāṇa scenes, as they are not contextually part of the Buddha’s biography, and
are not similarly on the same grand scale as the previously mentioned legend scenes.
as being either parinirvāṇaa scenes or legend scenes, but because of a thematic ambiguity
or an iconographic ambiguity, they are not classifiable like the others. Table 4.1 lists all
30 of the stūpass along with their location and thematic scene identification.
All three of the parinirvāṇa scenes that I have highlighted in this chapter are all contextually part of a large
thematic scheme involving several other depictions from the Buddha’s biography. This particular scene
stands alone and is truly unique in its size, iconography, and placement.
82
Location Scene KEY
1 SO, T, ML Mānushi S South
2 SO, T, MC Mānushi N North
3 SO, T, MR Mānushi E East
4 SO, M, C Legend scene W West
5 SO, M, L Parinirvāṇa O Outside
6 NO, T, L Mānushi I Inside
7 NO, T, ML Mānushi T Top arch.
8 NO, T, MC Mānushi M Mid arch.
9 NO, T, MR Mānushi B Bottom arch.
10 NO, T, R Mānushi P Pillar
11 NI, M, R Unidentifiable L Left side
12 NI, P, L Legend scene C Center
13 NI, P, R Parinirvāṇa R Right side
14 EO, T, L Mānushi M Middle
15 EO, T, ML Mānushi ML Mid left
16 EO, T, MC Mānushi MC Mid center
17 EO, T, MR Mānushi MR Mid right
18 EO, T, R Mānushi
19 EI, T, L Unidentifiable
20 EI, T, R Unidentifiable
21 EI, M, C Legend scene
22 EI, P, R Legend scene
23 WO, T, ML Mānushi
24 WO, T, MC Mānushi
25 WO, T, MR Mānushi
26 WO, B, L Unidentifiable
27 WO, B, R Unidentifiable
28 WI, T, L Unidentifiable
29 WI, T, R Unidentifiable
30 WI, M, R Parinirvāṇa
Table 4.1: The Location of the 30 Stūpa Images
I now turn to a detailed comparison of the features of each thematic type. Table
4.2 lists all the stūpas from the Mānushi Buddha scenes and their accompanying
quantifiable features. Each column uses the previously described markers. At the bottom
of each column, where relevant, I have included the average number for that criterion. A
83
comparison of Tables 4.2-4 shows that the averages, where indicated, are important
Width
to
Height Balustrade Chattra Drum
Location Scene Ratio # Decoration # Height Scale
SO, T,
1 ML Mānushi 1 2 No 1 0.57 3/4 person
SO, T,
2 MC Mānushi 1 2 No 5 0.53 1 person
SO, T,
3 MR Mānushi 0.88 2 No 1 0.48 3/4 person
No
6 NO, T, L Mānushi 1.11 1 Yes 1 drum 1 person
NO, T, No
7 ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
NO, T, No
8 MC Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
NO, T, No
9 MR Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
No
10 NO, T, R Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
No
14 EO, T, L Mānushi 1 1 Yes 5 drum 1 person
EO, T, No
15 ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
EO, T, No
16 MC Mānushi 1.17 1 Yes 1 drum 1 person
EO, T, No
17 MR Mānushi 1.2 1 Yes 1 drum 1 person
No
18 EO, T, R Mānushi 1.19 1 Yes 4 drum 1 person
WO, T, No
23 ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
WO, T, No
24 MC Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
WO, T, No
25 MR Mānushi 1 1 Yes ? drum 1 person
AVG AVG
16.55 AVG 1.19 1.625
Table 4.2: Mānushi Themed Stūpa Images
some of their features. For example, the width to height ratio is nearly uniformly around
1, with only a few exceptions. This means that the width and height of the stūpas are
84
almost exactly the same. Similarly, the scale of the scenes are uniformly nearly the
height of one person in each scene. Scale in the small scenes within the Mānushi Buddha
architraves appears to be relative. For example, figures approaching the tree part of each
scene are, in general, smaller in scale than figures approaching the stūpas. The
discontinuity of scale between the small scenes within the larger, architrave-wide
Mānushi scene shows the complexity in a single themed architrave. Comparing the
multi-scaled Mānushi Buddha scenes with the other types of scenes, in other scenes the
scale is uniform within the whole architrave (legend scenes) or die (parinirvāṇa scenes).
This different by itself could warrant a future study of the Mānushi Buddha architraves.
Width to
Height Balustrade Chattra Drum
Location Scene Ratio # Decoration # Height Scale
1
5 SO, M, L Parinirvāṇa 1.28 1 No 5 No drum person
1
13 NI, P, R Parinirvāṇa 1.25 0 Yes 3 No drum person
1
30 WI, M, R Parinirvāṇa 1 1 Yes 3 No drum person
AVG
AVG 1.18 AVG .66 3.67
Table 4.3: Parinirvāṇa Themed Stūpa Images
balustrades is also consistently just one per stūpa. The greatest deviation from these
standards is the south toraṇa Mānushi Buddha scenes, which are different in a variety of
ways. As I discussed in chapter 2, the south gateway has a distinct expression not seen
Mānushi Buddha scenes is that they were constructed, or at least designed, in the same
instance. Their uniformity, from these iconographic characteristics and their consistent
85
placement on the outside face of the top architraves shows that these stūpas were possibly
Table 4.3 shows the three parinirvāṇa stūpas. The location of the parinirvāṇa
scenes are all on dies, not architraves. Comparing the placement of the different types of
scenes, the parinirvāṇa scenes on dies are limited in the amount of depicted activity.
These scenes are self-contained and a direct contrast to Mānushi Buddha scenes that have
uniformity, similar to the Mānushi Buddha scenes. Their width to height ratio is
consistently above one, meaning that their widths are always greater than their heights.
Comparing these ratios to the Mānushi Buddha ratios, there is a marked contrast amongst
the physical dimensions of the stūpas. The number of chattras is also a visible point of
difference and distinctiveness. The average number of chattras among these three
parinirvāṇa stūpas is 3.67, which is far above any of the other averages in any of the
other groups. Between the width to height ratio and the average number of chattras, the
Width to
Height Balustrade Drum
Location Scene Ratio # Decoration Chattra # Height Scale
Legend 2
4 SO, M, C scene 0.88 2 No 1 0.56 persons
Legend 2
12 NI, P, L scene 0.62 3 Yes 3 0.56 persons
Legend 1
21 EI, M, C scene 1 2 Yes 1 0.47 elephant
Legend 1.25
22 EI, P, R scene 1 1 Yes 0 0.38 person
AVG .875 AVG 2 AVG 1.25
Table 4.4: Historical Themed Stūpa Images
86
Stūpas represented in relief scenes showing historical events known from legends
after the parinirvāṇa are found on a variety of gateway locations. The Rāmagrāma stūpa
scene is on the middle architrave of the southern gateway and utilizes nearly every
available space to narrate its events. Similarly, the stūpa scene with elephants from the
eastern gateway narrates the journey of the elephants to the stūpa, carrying flower and
branches to the stūpa as offerings with their trunks. Both architrave legend scenes show
movement among the characters, all migrating towards the center of the architrave where
the stūpa rests. Another legend scene, on the pillar from the north gateway, utilizes much
space to illustrate not only the worship of a stūpa, like the other scenes, but the elaborate
form of the central stūpa, which has multiple balustrades and even a two-arched toraṇa.
This panel on the side of the pillar makes use of enough space to compare to any two
other pillar reliefs. A third legend scene is located on a die from the eastern gateway. It's
composition and use of space compares to parinirvāṇa, however its stūpa is stylistically
Like the previous two types, the legend scene type displays its own unique
iconographic characteristics (Table 4.4). First, on average, the width to height ratio is
below one. Generally, these stūpas are taller than they are wide and have accentuated
peaks to highlight their prominence. The average number of balustrades on these stūpas
is also the highest amongst all the types of stūpas, similarly demonstrating the artists’
desire to accentuate height over width. This group also is the only group where each of
the stūpas possesses a drum. Drums, as I previously described, hold the aṇḍa up. Again,
the intention is to highlight the height of the stūpas. Looking at the scale of these stūpas,
87
the scale is always above one person, presuming that the height of an elephant, as in
stūpa #21, is greater than the height of a person. In each iconographic way possible,
these stūpas from the legends of Buddhism are portrayed as taller, and presumably, larger
Width
to
Height Balustrade Chattra Drum
Location Scene Ratio # Decoration # Height Scale
1
11 NI, M, R Unidentifiable 0.715 1 Yes 1 0.52 person
1
19 EI, T, L Unidentifiable 0.75 1 Yes 1 0.51 person
1
20 EI, T, R Unidentifiable 0.91 1 Yes 1 0.41 person
No 1.25
26 WO, B, L Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum person
No 1.25
27 WO, B, R Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum person
No 1
28 WI, T, L Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum person
No 1
29 WI, T, R Unidentifiable 0.9 1 Yes 1 drum person
AVG .9 AVG 1 AVG 1
Table 4.5: Unidentifiable Stūpa Images
The last group, the unidentifiable group of seven, does exhibit distinct trends
amongst their iconographic traits. They appear on architrave ends and dies, as individual,
unconnected panels. The width to height ratio of the stūpas is just below one on average,
showing they are usually slightly taller than they are wide, a characteristic common of the
legend scenes. However, unlike the legend scenes, this group averages only one
balustrade per stūpa, a strong difference from the legend scenes, but yet a strong
similarity to the parinirvāṇa scenes. Nevertheless, the contrast between the average
number of chattras, which is just one in this group, is a strong disparity from the
88
parinirvāṇa scenes, which averages nearly four chattras per stūpa. Additionally, the
scale of one person may fit either the parinirvāṇa scenes or the Mānushi Buddha scenes.
Without any more evidence, it is impossible to place any of these stūpas in other
and 27, with scales greater than one person, do not fit the mold of legend scene stūpas
because they do not have drums or multiple balustrades. The width to height ratios on
average is below one, which is also a strong divergence from the parinirvāṇa scenes. In
the end, this unidentifiable iconographic type of stūpa, though consistent with one
another in many ways, does not clearly fit into any of the other types. Therefore, they
could represent a wholly other type of stūpa that we are thematically unable to identify
4.3 Conclusion
analyzing these characteristics, where do the two inscribed stūpas from the south toraṇa
fit into this data? To begin, the Mānushi Buddha stūpa of Ānanda, #2 in the Tables,
demonstrating that Ānanda, along with whomsoever may have planned and carved the
considering that the southern gateway was the first of the four, Ānanda's Mānushi
Buddha stūpa may have been amongst the first of its kind, thus setting the standard of
Mānushi Buddha stūpas on the Sanchi architraves. Within the cluster of Mānushi
89
Buddha stūpas on the top architraves, Ānanda's stūpa has a nearly perfect width to height
ratio of one and a scale of one person. Both quantifiable features are consistent with the
group of Mānushi Buddha stūpas as a whole. The only noteworthy difference is that
Ānanda's stūpa does not possess any sort of adornment. This may be explained by the
fact that none of the stūpas on the south toraṇa have any decoration.17 One possibility is
that because of the two stūpas’ inscriptions, no ornamentation was allowed on the aṇḍa
of the stūpas. Consequently, to unify all the features of the south toraṇa’s stūpas, none
The other inscribed stūpa, #4 in the Tables, also fits into the iconographic
taller than it is wide, has multiple balustrades, a single chattra, a drum, and is two
persons high in its scale—all established stylistic norms of this type of stūpa. The only
iconographic characteristics does not shed much light on to the fact that it is inscribed
Returning to the questions brought up in the first section of this chapter, I have
provided some evidence to suggest that there does exist an iconographic relationship
within the different thematic types of stūpas. Each thematic type of stūpa is visibly
17
If true, this explanation would shift all of the focus on the central inscribed stūpa of Ānanda. Because
the inscription takes up the entire face of the stūpa, no garland was possible. All other stūpa
representations would thus conform to this appearance, only without the inscription. Other than its
centrality to the architrave and the inscription, this would be an extraordinary amount of emphasis placed
on one stūpa.
18
Other reasons are possible as well. For instance, the supervisor of the south gateway may have wanted
to make the southern gateway different, and therefore the deliberate omission of garlands in this way is a
unique choice.
90
different the others, given a careful eye. However, subtle differences among stūpas of
the same type show that there was not a “cookie-cutter” stūpa from which all stūpas were
artistically conceived and subsequently carved. Different types of stūpas were noticeably
Thinking about each of the types of stūpas and their relationships with the
gateways, the only apparent connection within the data is that the stūpas from the south
gateway are slightly more unique with their iconography. None of them are decorated,
all but one have drums (a rare feature otherwise), and all but one have two balustrades.
The appearance of the two donative inscriptions on this unique set of stūpas enhances
their appearance because the writing in the center of the aṇḍas functions almost as an
ornamentation itself—a written decoration perhaps—and gives these two stūpas a special
91
Chapter 5 -- Conclusion
Throughout this thesis, I studied several inscribed reliefs from Sanchi's southern
questions. First, I looked at the images on which donative inscriptions appear. Two
images are depicted on the south gateway's top and middle architraves. In these scenes,
at the center of each architrave is an image of a stūpa. The top scene shows three stūpas
and four trees, all associated with the seven earthly (Mānushi) Buddhas. In the center of
this scene is a stūpa donated by Ānanda, the son of the foreman of the artisans of king
Śātakarṇī. The scene on the middle architrave shows what is perhaps the Rāmagrāma
stūpa being approached by Emperor Aśoka. The name of the monk Balamitra was
inscribed on the face of this stūpa, exactly the same as the stūpa donated by Ānanda.
Both the Rāmagrāma stūpa of Balamitra and the Mānushi Buddha stūpa of Ānanda are
unique artistic occurrences at Sanchi because they have donative inscriptions in the center
of their visual fields. To obtain a better understanding of the stūpa images, I compared
these two representations of stūpas to the other 28 that appear on the four gateways.
The 349 donative inscriptions located on the ground balustrade of Sanchi stūpa
no. 1 was the second body of data I examined. These inscriptions provided a rich source
of information regarding the epigraphical habit of donors during the 1st century B.C.E.
In this large amount of information, I found patterns of donation by analyzing the basic
monastic lineage. Beyond the written text of the inscription, I studied where the
inscriptions were recorded on the ground balustrade and if there was any significance to
92
their placement. Joining the written textual data of the inscriptions with the physical
regarding donor habits at Sanchi. I then applied the donor habits from the ground
balustrade to the two inscribed stūpa images found on the southern gateway. The
donative inscriptions of the two donors of the stūpa images, Balamitra and Ānanda,
exhibited several qualities that fit into the donor patterns from the ground balustrade.
I emphasized several important aspects of the inscribed stūpas images. First, the
two scenes where the inscribed stūpas images appear are unique in that they have no
counterpart on the other three gateways. The Mānushi Buddha scene from the top
architrave is similar to the other Mānushi Buddha scenes, but does not conform to the
exact compositional form set by the other scenes. Balamitra's inscribed Rāmagrāma
stūpa similarly contains a donative inscription within its visual field and is a solitary
representation of that scene at Sanchi. In both cases, the inscribed stūpa appears visually
From the content of Balamitra's inscription on the face of the Rāmagrāma stūpa, I
matched him with a particular type of donor occurring at Sanchi. Balamitra exhibits the
qualities associated with only .7% of the total donors at Sanchi. An examination of both
the visual text and the verbal text enhances our general understanding of Ānanda and
Balamitra. Looking at either of the texts alone is not enough, as they were not intended
to be seen separately, but rather as one image containing two parts. Thinking about
93
Ānanda and Balamitra's distinct presences and their link to the southern gateway's relief
art may lead to a better comprehension of gateways and gateway art more generally.
From my analyses, I suggest several conclusions. One, that the features of the
inscribed stūpa images are unique, if not very original. Two, the location of the inscribed
stūpa images is significant. And three, the donative inscriptions' content and placement
within the visual field infers a connection between visual and verbal texts. In the same
vein, from these conclusions, I argue that two different epigraphical habits reveal
themselves. The first, appearing on the ground balustrade, displays a mass collective
names within donated relief imagery. Donations were recorded as part of the visual field,
showing the importance of not only inscribing a name but also the importance of
With this observation, many future directions are possible for research. In the
beginning of this thesis, I set out to answer several questions. Although I am able to
present some data to infer a connection between the images and their donative
scale. To gather more data, I might analyze Bharhut with its cache of donative
inscriptions, relief images, and inscriptional labels. Not only are the sites similar in
arrangement--with balustrades encircling a major stūpa--they are also located within the
94
same general region. A simple question to begin with might be: what does Bharhut add
support my early findings? One way to approach these questions would be to apply them
to a series of separate studies. For instance, at first it may be useful to study only the
donative inscriptions together and then only the relief art together. After exploring the
fundamental similarities and differences of the two groups it may be possible to read
them together, focusing on the points of intersection between the visual and verbal texts,
similar to my method in this thesis. Utilizing this avenue in future studies may offer
valuable insight into the process of inscribing names onto images and architecture.
Returning to the large questions I asked in Chapter 1, how do these two inscribed
stūpas from the southern gateway fit into the Buddhist gateway art at Sanchi? And, what
ancient period? There is still much to explore at Sanchi and outside Sanchi. My brief
study of stūpa relief images attempted to find a grammar of representation through the
analysis of several fundamental units. That is, the architectural context of these inscribed
reliefs shows that the location of the images is important, as they consistently appear in
only several spots, above the ground balustrade. The features of a stūpa image are also
important, as, when read together in several ways, the style of individual stūpa image
indicates much about the scene where the stūpa image occurs. Lastly, these two aspects
of the visual text provide a starting point from where to read the verbal text. On these
inscribed relief images, it is impossible to read the visual text without reading the verbal
text, as they each have been written together to make a stūpa image.
95
Appendix 1:All Thirty Stūpas and their Features Discussed in Chapter 4
Width to
Height Chattra Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration # Height Scale
SO, T, 3/4
1 ML Mānushi 1 2 No 1 0.57 person
SO, T,
2 MC Mānushi 1 2 No 5 0.53 1 person
SO, T, 3/4
3 MR Mānushi 0.88 2 No 1 0.48 person
4 SO, M, C Legend scene 0.88 2 No 1 0.56 2 persons
No
5 SO, M, L Parinirvāṇa 1.28 1 No 5 drum 1 person
No
6 NO, T, L Mānushi 1.11 1 Yes 1 drum 1 person
NO, T, No
7 ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
NO, T, No
8 MC Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
NO, T, No
9 MR Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
No
10 NO, T, R Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
11 NI, M, R Unidentifiable 0.715 1 Yes 1 0.52 1 person
12 NI, P, L Legend scene 0.62 3 Yes 3 0.56 2 persons
No
13 NI, P, R Parinirvāṇa 1.25 0 Yes 3 drum 1 person
No
14 EO, T, L Mānushi 1 1 Yes 5 drum 1 person
EO, T, No
15 ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
EO, T, No
16 MC Mānushi 1.17 1 Yes 1 drum 1 person
EO, T, No
17 MR Mānushi 1.2 1 Yes 1 drum 1 person
No
18 EO, T, R Mānushi 1.19 1 Yes 4 drum 1 person
19 EI, T, L Unidentifiable 0.75 1 Yes 1 0.51 1 person
20 EI, T, R Unidentifiable 0.91 1 Yes 1 0.41 1 person
1
21 EI, M, C Legend scene 1 2 Yes 1 0.47 elephant
1.25
22 EI, P, R Legend scene 1 1 Yes 0 0.38 person
WO, T, No
23 ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
WO, T, No
24 MC Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
WO, T, No
25 MR Mānushi 1 1 Yes ? drum 1 person
No 1.25
26 WO, L, L Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum person
No 1.25
27 WO, L, R Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum person
No
28 WI, T, L Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum 1 person
No
29 WI, T, R Unidentifiable 0.9 1 Yes 1 drum 1 person
No
WI, M, R Parinirvāṇa 1 1 Yes 3 drum 1 person
96
ateways1
Appendix 2: Stūpas on the Four Gateways
Stūpa #1
Width to Balustrade Drum
Location Scene Height Ratio # Decoration Chattra # Height Scale
1 SO, T, ML Mānushi 1 2 No 1 0.57 3/4 person
1
The stūpass are in order as they appear in the table in Appendix 1.
97
Stūpa #2
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
1
2 SO, T, MC Mānushi 1 2 No 5 0.53 person
Inscription:
1 rāño sirisātakaṇisa
2 āvesanisa Vāsiṭhīputrasa
īputrasa
3 anaṃda dānaṃ
Translation:
da, son of V
“The gift of Anaṃda, Vāsiṭhī,, the foreman of the artisans of the rājan ṣirī
Śātakarṇī.”
98
Stūpa #3
Width to Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
3 SO, T, MR Mānushi 0.88 2 No 1 0.48 3/4 person
99
Stūpa #4
Width to Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
4 SO, M, C Legend scene 0.88 2 No 1 0.56 2 persons
Inscription:2
1 aya-cūḍasa
asa dhamakathikasa
2 atevāsino
sino balamitrasa dānaṃ
d
Translation:
2
The inscription is not readable in this photograph.
100
Stūpa #5
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
5 SO, M, L Parinirvāṇa 1.28 1 No 5 drum 1 person
101
Stūpa #6
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
6 NO, T, L Mānushi 1.11 1 Yes 1 drum 1 person
102
Stūpa #7
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
7 NO, T, ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
103
Stūpa #8
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
8 NO, T, MC Mānushi 1 1 Yes 1 No drum 1 person
104
Stūpa #9
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
9 NO, T, MR Mānushi 1 1 Yes 1 No drum 1 person
105
Stūpa #10
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
10 NO, T, R Mānushi 1 1 Yes 1 No drum 1 person
106
Stūpa #11
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
11 NI, M, R Unidentifiable 0.715 1 Yes 1 0.52 1 person
107
Stūpa #12
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
12 NI, P, L Legend scene 0.62 3 Yes 3 0.56 2 persons
108
Stūpa #13
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
13 NI, P, R Parinirvāṇa 1.25 0 Yes 3 drum 1 person
109
Stūpa #14
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
14 EO, T, L Mānushi 1 1 Yes 5 No drum 1 person
110
Stūpa #15
Width to Drum
Location Scene Height Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
15 EO, T, ML Mānushi 1 1 Yes 1 drum 1 person
111
Stūpa #16
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
16 EO, T, MC Mānushi 1.17 1 Yes 1 drum 1 person
112
Stūpa #17
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
17 EO, T, MR Mānushi 1.2 1 Yes 1 No drum 1 person
113
Stūpa #18
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
18 EO, T, R Mānushi 1.19 1 Yes 4 No drum 1 person
114
Stūpa #19
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
19 EI, T, L Unidentifiable 0.75 1 Yes 1 0.51 1 person
115
Stūpa #20
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
20 EI, T, R Unidentifiable 0.91 1 Yes 1 0.41 1 person
116
Stūpa #21
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
21 EI, M, C Legend scene 1 2 Yes 1 0.47 1 elephant
117
Stūpa #22
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
22 EI, P, R Legend scene 1 1 Yes 0 0.38 1.25 person
118
Stūpa #23
Width
to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
23 WO, T, ML Mānushi 1 1 Yes 1 No drum 1 person
119
Stūpa #24
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
24 WO, T, MC Mānushi 1 1 Yes 1 No drum 1 person
120
Stūpa #25
Width
to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
25 WO, T, MR Mānushi 1 1 Yes ? No drum 1 person
121
Stūpa #26
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
26 WO, L, L Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum 1.25 person
122
Stūpa #27
Width
to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
27 WO, L, R Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum 1.25 person
123
Stūpa #28
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
No
28 WI, T, L Unidentifiable 1 1 Yes 1 drum 1 person
124
Stūpa #29
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
29 WI, T, R Unidentifiable 0.9 1 Yes 1 No drum 1 person
125
Stūpa #30
Width to
Height Drum
Location Scene Ratio Balustrade # Decoration Chattra # Height Scale
30 WI, M, R Parinirvāṇa 1 1 Yes 3 No drum 1 person
126
Bibliography
Bhattacharya, Gouriswar. Deyadharma: Studies in Memory of Dr. D.C. Sircar. Delhi: Sri
Satguru, 1986.
Bénisti, Mireille. Stylistics of Buddhist Art in India. New Delhi: Aryan International,
2003.
Hawai'i, 1997.
Burgess, J.A.S. "The Great Stupa at Sanchi-Kanakheda." Journal of the Royal Asiatic
Chanda, Ramaprasad. Dates of the Votive Inscriptions on the Stupas at Sanchi. New Delhi:
Architecture. New Delhi: Indira Gandhi National Centre for the Arts, 1992.
Dehejia, Vidya, and K. B. Agrawala. Unseen Presence: the Buddha and Sanchi. Mumbai:
Dehejia, Vidya. "Aniconism and the Multivalence of Emblems." Ars Orientalis 21 (1991):
45-66.
Dehejia, Vidya. Discourse in Early Buddhist Art: Visual Narratives of India. New Delhi:
127
Dehejia, Vidya. "On Modes of Visual Narration in Early Buddhist Art." The Art Bulletin
Fergusson, James. Tree and Serpent Worship. London: Asian Educational Services,
[1873] 2004.
Findly, Ellison Banks. Dāna: Giving and Getting in Pali Buddhism. Delhi: Motilal
Banarsidass, 2003.
Fogelin, Lars. Beyond the Monastery Walls. Diss. University of Michigan, 2003.
Fogelin, Lars. "Material Practice and the Semiotic Metamorphosis of a Sign: Early
Manuscript, 2009.
Fogelin, Lars. "Ritual and Presentation in Early Buddhist Religious Architecture." Asian
Geiger, Wilhelm. The Mahavamsa: Great Chronicle of Ceylon. New Delhi: Asian
85-87.
Hawkes, Jason. "The Sacred and Secular Contexts of the Buddhist Stupa Site of Bharhut."
Huntington, Susan L., and John C. Huntington. The Art of Ancient India. New York:
Weatherhill, 1985.
128
Huntington, Susan L. "Early Buddhist Art and the Theory of Aniconism." Art Journal 49
(1990): 401-08.
Karlsson, Klemens. Face to Face with the Absent Buddha. Uppsala: Uppsala University,
1999.
Printing, 1912.
Linrothe, Rob. "Inquiries into the Origin of the Buddha Image: A Review." East and West
43 (1993): 241-56.
Prinsep, James. "Note on the Facsimiles of Inscriptions from Sanchi near Bhilsa." Journal
Prakrit, and the Other Indo-Aryan Languages. New York: Oxford UP, 1998.
Schopen, Gregory. Bones, Stones, and Buddhist Monks. Honolulu: University of Hawai'i,
1997.
Hawai'i, 2004.
Shaw, Julia. Buddhist Landscapes in Central India. London: British Academy, 2007.
129
Singh, Upinder. "Sanchi: The History of the Patronage of an Ancient Buddhist
Establishment." Indian Economic and Social History Review 33.1 (1996): 1-35.
Strong, John. The Legend of King Aśoka: a Study and Translation of the Aśokāvadāna.
Vidya, Dehejia. "Collective and Popular Basis of Early Buddhist Patronage." The Powers
of Art: Patronage in Indian Culture. By Barbara Stoler. Miller. Delhi: Oxford UP,
1992.
Willis, Michael D. "Buddhist Saints in Ancient Vedisa." Journal of the Royal Asiatic
Willis, Michael D., Joe Cribb, and Julia Shaw. Buddhist Reliquaries from Ancient India.
130
Vita
Matthew David Milligan was born in Michigan in 1985. He completed high
school at Brandon High School and the OSMTech Academy in Michigan in 2003. He
then attended Albion College from 2003-2005, earning his B.A. in Religious Studies and
Anthropology. In 2004, he traveled to Bodh Gaya, India on the Antioch Buddhist Studies
program. During the fall of 2007, Matthew entered Graduate School at the University of
131