Gunnar Lindgren - The Arabic Roots of Jazz and Blues PDF
Gunnar Lindgren - The Arabic Roots of Jazz and Blues PDF
Gunnar Lindgren - The Arabic Roots of Jazz and Blues PDF
......Gunnar Lindgren...........................................................
Black Africans of Arabic culture
Long before the beginning of what we call black slavery, black Africans arrived
in North America. There were black Africans among Columbus’s crew on his
first journey to the New World in 1492. Even the more militant of the earliest
Spanish and Portuguese conquerors, such as Cortes and Pizarro, had black people
by their side. In some cases, even the colonialist leaders themselves were black,
Estebanico for example, who conducted an expedition to what is now Mexico, and
Juan Valiente, who led the Spaniards when they conquered Chile. There were black
colonialists among the first Spanish settlers in Hispaniola (today Haiti/Dominican
Republic). Between 1502 and 1518, hundreds of blacks migrated to the New
World, to work in the mines and for other reasons.
It is interesting to note that not all of the black colonists of the first wave were
bearers of African culture, but rather of Arabic culture. They were born and raised
on the Iberian Peninsula (today Spain, Portugal, and Gibraltar) and had, over the
course of generations, exchanged their original African culture for the Moorish
(Arabic) culture. Spain had been under Arabic rule since the 8th century, and when
the last stronghold of the Moors fell in 1492, the rulers of the reunified Spain
– King Ferdinand and Queen Isabella – gave the go-ahead for the epoch-making
voyages of Columbus.
Long before, the Arabs had kept and traded Negro slaves. We can see them in
old paintings, depicted in various settings of medieval European society. Through-
out the Middle Ages, black slaves came from the markets of Alexandria, Tunis,
and Tripoli, where Arabic caravans arrived after crossing the desert. Another
marketplace was Sicily. Scandinavian Vikings travelling west also encountered these
281
282 Gunnar Lindgren
“blåmän” (blå, blue, meant black in Old Norse). Groups of black Africans of
Arabic culture can still be found amongst the light-complexioned Berber peoples
in Northern Africa.
The Arabs had a special view of slavery. Their slaves could be liberated on
festive occasions, especially if they could play music and dance. In this way, a free
class of black Africans emerged beside the enslaved. Many dark-skinned Spaniards
in Spain today resemble Arabic and African peoples.
removed the badge of rank. In religious hymns the slave dreamt of having an
estate like that of their slave owner: “The Lord is preparing a mansion for me,
mansion for me, over the sea”.
well. Later I saw a ballet performance at the “Playhouse” music theatre in Durban,
accompanied by a single percussionist. Here, I suddenly heard that Afro-Cuban
flight, touch, and bright pitch I had missed in the rhythm section at the other
concert. I found the percussionist after the show and expressed my impressions
and that I had heard crucial differences between African and Afro-Cuban drum-
ming. He laughed and told me he had studied drumming in Cuba for six years.
He gave me a long “lecture”, and I very much regret not being able to capture it
on tape or video.
He argued that there are decisive differences between the two drumming
schools. The Cubans play with smaller beats – not lifting their hands as high as
the Africans. The Cubans play more with their hands, making for a faster technique
and a more pattering sound. The drum skin of the conga drum also contributes
to the bright pitch by being tightly stretched. Ever since, I hear a distinct affinity
between Cuban drumming and Arabic – which also has a bright, pattering char-
acter. At the same time, the difference between Cuban and African drumming
appears more clearly. African drumming has a more physically tangible character;
not the same ethereal volatility, but instead a base, a core. This could perhaps be
compared to the movements of a tiger and a bear. They are both excellent hunters,
but the cat-like smooth movement pattern of the tiger is different to the bear’s
more physical and seemingly slow way of moving.
Both of these rhythmic “genes” can still be found in today’s Afro-American
music. Percussionists Tony Williams and Elvin Jones – the founders of modern
jazz drumming – can be “generalised” and regarded as representatives of the two
different genes. Williams is more Arabic while Jones is more African.
One of the best educational programmes in jazz in South Africa can be found
at the University of Natal, Durban. The director is Darius Brubeck, son of Dave
Brubeck. The teaching is obviously Americanised. I asked him what kind of guest
lecturers they would wish for in an exchange with Sweden. He answered, without
hesitation, ‘percussionists’, which might appear more comprehensible against the
background described above.
Afro-American music to gradually shift in favour of Arabic culture. That this did
not happen earlier could be due to the unwillingness in European culture to ac-
knowledge Arabic and Islamic influences in our social history. This unwillingness
goes way back to the age of the crusades, when Christians and Moslems regarded
each one another as “infidels” to be converted or destroyed.
I have myself been taught that the Moors “penetrated” Europe, but were
then “driven out”, without understanding how valuable and fruitful their presence
has been to our own European culture.
This inability of the Westerner to see the positive sides of Arabic culture, or to
take an interest in the Koran, may, in the worst-case scenario, cost us a great deal
in the future. Such a polarised standpoint breeds an irreconcilable fundamentalist
reaction in the rapidly growing Islamic part of the world.
Another delicate issue in this context is the collective European guilt about
the slave trade and colonial oppression. We are keen to recognise Afro-American
music as an irrepressible expression of the black slave’s protest and his right to
claim his African origin. In this we feel that the Arabic roots complicate the picture,
and we have a hard time accepting this.
I want to make it clear that I have accounted for my opinion on this matter,
without scholarly claims. The first, historic, section, however, is based on scien-
tific research sources. If someone would like to grapple with this subject from a
musicological perspective, I would be the first to welcome such an initiative.
References:
Sigrid Hunke, Allahs Sonne über dem Abendland (Stuttgart 1960/67)
Olaudah Equiano, “The interesting narrative of the life of Olaudah Equiano or
Gustavus Vassa, the African.”
And others