Pablo Mozuc Mangani Paula Nahmod Romina Estecher Morbo
Pablo Mozuc Mangani Paula Nahmod Romina Estecher Morbo
Pablo Mozuc Mangani Paula Nahmod Romina Estecher Morbo
ABRIL-JUNIO 2015
MANGANI
JULIO-SEPTIEMBRE 2015
PAULA NAHMOD
OCTUBRE-DICIEMBRE 2015
ROMINA ESTECHER
FEBRERO-ABRIL 2016
MORBO
ABRIL-JUNIO 2016
Artista en Vidriera ser vistos por miles de personas que pasan por allí día
El proyecto “Artista en Vidriera”, surge a partir de la a día sin la necesidad de tener que ir a un museo, a una
necesidad de buscar un espacio para galería, significa no solo un canal de difusión para el
poder mostrar el “hacer” de una artista, su proceso artista sino que se está captando un espectador nuevo,
creativo. Lo que se quiere resaltar aquí es la idea de generando así un consumo del arte involuntario.”Ar-
ocupar un espacio (vidriera a la calle) por un tiempo tista en vidriera” estará integrado por una serie de 5
determinado y que el artista desarrolle una/a obra/s. “experiencias” de artistas contemporáneos, seleccio-
Ocupar este espacio donde el artista y su obra podrán nados por un prestigioso jurado.
a situation of permanent exchange between the artists around the world. Through these agreements signed
who work there. The inside of each studio can be seen between the two parties, a system of international
from the common spaces of the building, creating a calls characterized by the method of reciprocity
situation of workshop/art gallery that is enriching for is conducted. The residencies of Panal 361 are
both the artists and visitors. Public access to the developed in two stages: one part that takes place in
studies is open during exhibitions and visits, thus Buenos Aires, aimed at all those artists who develop
generating permanent situations of “Open Studio”. The a specific project in that city, being sensitive to the
artist doesn’t work in isolation, he is immersed in an new context; and its counterpart abroad, aimed at all
interdisciplinary creative community. those Argentine artists who want to make an artistic
Both the local artists who work in Panal 361 as residency in another country because the place has
well as the resident international artists have a limited some affinity with their own work or due to personal
period of time to stay there, thus ensuring the rotation of interests, so they can also be transformed and nurtured
PANAL 361, un espacio de intercambio artists and the exchange of experiences between those by the environment of that experience.
de convocatorias internacionales caracterizado por who work in the ateliers. In such a way, opportunities Through the residencies, we promote the personal
Fundado en 2012, PANAL 361 es un universo la la modalidad de reciprocidad. Las residencias for experimentation and for cultural and knowledge growth of the artist, and in the case of the artists with
creativo localizado en el barrio de Abasto en Buenos de Panal 361 se desarrollan en dos etapas: una que exchange are offered, leading to the creation of projects an atelier in Panal 361, also their growth by having the
Aires, Argentina. Es un espacio de 1,500 m2 que sucede en Buenos Aires, destinada a todos aquellos or new collective groups with a high level of innovation. possibility of sharing a space with foreign artists who
cuenta con más de 30 ateliers, donde trabajan artistas que desarrollen un proyecto puntual en dicha Panal 361 has an exhibition space on the ground periodically make a visit.
diariamente artistas, diseñadores y creativos de ciudad , siendo permeables al nuevo contexto ; y floor that also works as a gallery, multi-space,
diferentes disciplinas. Se acentúa la situación de su contraparte, en el exterior, destinado a todos los auditorium and training space where different programs Panal 361
intercambio entre quienes trabajan allí. Desde los artistas argentinos que quieran realizar una residencia developed in Panal 361 take place. And it also hosts
espacios comunes puede verse el interior de cada artística en algún otro país, por alguna afinidad con su outside activities. Architect Silvana Ovsejevich
estudio generando una situación de taller/galeria de obra o intereses personales, para asi también dejarse Some of these programs are RIA and RAP - Director and Curator
arte, que enriquece tanto a los propios artistas como a transformar y nutrirse del entorno en dicha experiencia. International Art Residencies and Art Residencies of Director of the International
los visitantes. El acceso del público a los estudios está Promovemos mediante las residencias el Panal 361.The main objective of these residencies is to Art Residencies Program
abierto durante las exposiciones y visitas, generando crecimiento personal del artista y en el caso de encourage artistic production and research, contribute
asi permanentemente situaciones de “Open Studio”. los artistas con atelier en Panal 361, también su to creative development and promote cross-border Juliet Penedo
El artista no trabaja aislado, esta inmerso en una crecimiento gracias a que acceden a una convivencia mobility of artists to other latitudes. The residencies are Institutional Relations and Curator
comunidad creativa interdisciplinar. con artistas extranjeros visitantes periodicamente. an experience to promote, enhance and facilitate the
Tanto los artistas locales que habitan Panal 361, exchange of ideas, projects and creative processes. Sofia Zuluaga
como los artistas interncionales residentes, tienen un Panal 361 The residencies program organized in Panal Production and Internal Coordination
período de tiempo limitado de permanencia, asi se 361 is based on the exchange between institutions
asegura una rotación e intercambio de experiencias Arq. Silvana Ovsejevich (with a focus on design and the arts) located in cities www.panal361.com
entre quienes van pasando por los ateliers. Ofreciendo Directora y Curaduría General
asi oportunidades de experimentación, intercambios Directora del Programa de Residencias Internacionales
culturales y de saberes, lo cual lleva a generar de Arte
proyectos o nuevas agrupaciones colectivas con un
alto nivel de innovación. Julieta Penedo
Panal 361 cuenta además con un espacio Relaciones Institucionales y Curaduría
expositivo en planta baja que hace a la vez de galería,
multiespacio, auditorio y espacio de formación, donde Sofia Zuluaga
se realizan los diferentes programas que se desarrollan Producción y Coordinación Interna
en Panal 361. Aloja también actividades externas.
Uno de estos programas son RIA y RAP – www.panal361.com
Residencias Internacionales de Arte- y Residencias
de Arte Panal 361-. Dichas residencias tienen
como principal objetivo incentivar la producción e
investigación artística, contribuir al desarrollo creativo
y promover la movilidad internacional de artistas a
PANAL 361, a space of exchange
otras latitudes. Las residencias son una experiencia
International Art Residencies (RIA) and Art
para impulsar, enriquecer y facilitar el intercambio de
Residencies of Panal 361 (RAP)
ideas, proyectos y procesos creativos.
Founded in 2012, Panal 361 is a creative universe
El programa de residencias que radica en PANAL
located in the Abasto neighborhood of Buenos Aires,
361, se basa en un intercambio entre instituciones
Argentina. It is a space of 1,500 m2 with more than 30
(con foco en el diseño y las artes) en diferentes
ateliers, where artists, designers and creative people
ciudades del mundo. A través de estos convenios que
from different disciplines work every day. It promotes
se firman entre ambas partes, se realiza un sistema
PABLO MOZUC
ABRIL-JUNIO 2015
[MONTAJE]
artísticas dentro y fuera del país.
MARCOS MANGANI
PAULA NAHMOD
OCTUBRE-DICIEMBRE 2015
Josemiel Platz
Estudió Diseño Gráfico en FADU-
UBA. Realizó talleres con Rosana
Schoijet, Silvana Lacarra y
Jorge Miño, entre otros. Cursó
EPAC -Espacio de Proyectos
Audiovisuales Contemporáneos-
en el 2014. Realizó exposiciones
y residencias en el exterior. Desde
2014 integra el colectivo artístico
MORBO. Vive y trabaja en Buenos
Aires.