Professional Documents
Culture Documents
The Erotic Imaginary of Divine Realization
The Erotic Imaginary of Divine Realization
1. Introduction
In the Jewish view, the orthodox understanding of God is one of distant immutability and
‘unmovedness’.1 For their part, kabbalists follow this view of positing a God that is endlessly
ultimate, as a void that is beyond conception, which they call Ein Sof, and which is
apophatically dark; this means that Ein Sof is hidden from direct human perception.2 In order
to bridge the abyss or gulf between God and human beings kabbalists consequently elaborate
the idea of a dynamic realization of divinity, an immanent fullness that is conceptualizable, to
an extent at any rate. This is achieved through a manifold of potencies or powers, called
sefirot, which are the means by which the human imaginary can visualize the otherwise
concealed and transcendent God. They provide the bounded, cataphatic illumination for
espying Ein Sof.3 Realistically, they are objective aspects of God’s being, and the sefirotic
1
Gershom Scholem, On the Mystical Shape of the Godhead: Basic Concepts in Kabbalah, trans. Joachim
Neugroschel; ed. and rev. by Jonathan Chipman (New York: Schocken, 1991), p. 158. In what follows, unless
otherwise noted, I draw on Scholem’s entry, ‘Kabbalah’, in Encyclopaedia Judaica, 2nd ed. (Detroit: Macmillan
Reference USA; Jerusalem: Keter Publishing House, 2007), pp. 585–677 at 622–35. From the first edition, this
was published separately as idem, Kabbalah (New York: Quadrangle/New York Times Book Co., 1974).
2
Speaking esoterically, this darkness is equivalent to absolute light; for it is everywhere pervasive, and is not
concentrated at a point source. Nicholas of Cusa recognizes this when he says, apropos negative theology, that
God ‘is most simple and infinite light, in which darkness is infinite light’ (‘On Learned Ignorance’, in Nicholas
of Cusa: Selected Spiritual Writings, trans. and introd. by H. Lawrence Bond [New York; Mahwah: Paulist
Press, 1997], p. 125). He goes on to say that ‘God is unknowable either in this world or in the world to come, for
in this respect every creature is darkness, which cannot comprehend infinite light, but God is known to God
alone’ (127). This may be true in the metaphorical sense that the closed human imagination in so far as it is
opaque to divinity—the ‘sun of darkness’—casts a shadow upon the mind, but for the mystic observer whose
imagination is open and transparent to divinity—the ‘sky of light’—no shadow is cast upon the mind, and it is
possible to realize, or even recognize, the omnipresent radiance of God.
3
The sefirot are generally understood as comprising the following: ‘Keter (“crown”), the unknowable Godhead;
Ùokhmah (“wisdom”), the first stirring of creation, primal Torah; Binah (“understanding”), creation’s first
In the general view of Hinduism the apex of divinity is known as brahman, which is
developed in the Upaniñads as the existential ground that cannot be seen, yet as the essence
of truth that can be experienced,11 and then is established in the Vedānta as nirguëa and
form; Ùesed (“benevolence”, “mercy”, “loving-kindness”), divine love; Gevurah (“might”), the strength to
control and punish; Tif’eret (“beauty”), the balance of opposites; Netzaù (“victory”), God’s loving action; Hod
(“majesty”), God’s judging action; Yesod (“foundation”), the divine principle within creation; and Malkhut
(“sovereignty”), the link between God and creation that is also called Shekhinah (“presence”)’. This is the
enumeration as given by the editors, Adele Berlin and Marc Zvi Brettler, of The Jewish Study Bible, Jewish
Publication Society Tanakh Translation (Oxford: Oxford University Press, 2004), p. 1978. Isaiah Tishby writes
that from the viewpoint of God, ‘there was no need to limit His attributes within the sefirot, which have, as it
were, spatial boundaries. [God] designed the system of the sefirot only that mankind might use them in order to
perceive Him’ (Wisdom of the Zohar: An Anthology of Texts, trans. David Goldstein [Oxford; Portland, Oregon:
The Littman Library of Jewish Civilization, 1989], p. 268).
4
Interestingly, in Hindu thought, the divine being, Puruña, is likened to a tree: ‘This whole world is filled by
that Person, beyond whom there is nothing; beneath whom there is nothing; smaller than whom there is nothing;
larger than whom there is nothing; and who stands like a tree planted firmly in heaven’ (Çvetäçvatara Upaniñad
3.9, in Upaniñads: A New Translation by Patrick Olivelle [Oxford: Oxford University Press, 1996], p. 257).
5
In the view of the rabbi and scholar Alexander Altmann (1906–87) the kabbalists ‘did not realize the character
of the sefirot as a projection of self, but it is nevertheless feasible for scholars to speak of the matter in these
terms’ (Elliot R. Wolfson, Language, Eros, Being: Kabbalistic Hermeneutics and Poetic Imagination [New
York: Fordham University Press, 2005], pp. 479–80 n. 96).
6
Ibid., p. 276. Scholem similarly refers to the sefirot as ‘provid[ing] the key for a kind of mystical topography
of the Divine realm’ (Major Trends in Jewish Mysticism [New York: Schocken, 1995], p. 13).
7
In one stream of thought, ‘the primary connotation of the term sefirot is mathematical’ (Elliot R. Wolfson,
Abraham Abulafia – Kabbalist and Prophet: Hermeneutics, Theosophy, and Theurgy, Sources and Studies in the
Literature of Jewish Mysticism 7, ed. Daniel Abrams [Los Angeles: Cherub Press, 2000], pp. 134–35).
8
See Charles Mopsik, Sex of the Soul: The Vicissitudes of Sexual Difference in Kabbalah, Sources and Studies
in the Literature of Jewish Mysticism 15, ed. Daniel Abrams (Los Angeles: Cherub Press, 2005), pp. 31–34. For
an extensive analysis of the notion of du-parñufin see Moshe Idel, Kabbalah and Eros (New Haven and
London: Yale University Press, 2005), pp. 53–103.
9
Scholem, ‘Kabbalah’, pp. 648–51; idem, Major Trends, pp. 221–25.
10
Scholem, Major Trends, pp. 208 and 230–31.
11
Gavin Flood, An Introduction to Hinduisim (Cambridge: Cambridge University Press, 1996), pp. 84–85.
19
On the critical importance of the idea of the essential union of Çiva and Çakti, see for example the
commentarial exposition by Abhinavagupta in his Parätriàçikävivaraëa (in Jaideva Singh, A Trident of
Wisdom: Translation of the Parätriçikä-vivaraëa [Albany: State University of New York Press, 1989], pp.
204–7). The Parätriçikä is a thirty-six verse chapter of the Rudrayāmala Tantra, a now lost text. N.N.
Bhattacharyya states that the idea of Çakti as being non-different from Çiva, ‘and that they present two aspects
of the same reality’, was solidly theorized in the South of India (History of the Çäkta Religion, 2nd rev. ed.
[New Delhi: Munshiram Manoharlal Publishers, 1996], p. 112; cf. 122). The notion of binarity is a hallmark of
tantric thought, as the Goddess explains in the Lakñmé Tantra (43.54–59):
All objects of this world invariably conceived in pairs—such as those associated with (the
concepts of) cause and effect, with protection and that which is protected, with transparency
and opaqueness, with existence and the essence of existence, with good and bad, with
productivity and non-productivity, with quality and that which is qualified, with the container
and that which is contained, with that which is pervaded by Çakti and the possessor of Çakti,
with that which is enjoyed and the person enjoying, with man and woman, with action and its
agent, with means and ends, with the inflectional forms denoting masculine and feminine
(gender), sound and form—should be envisaged by the yogin as manifestations of Lakñmé
and Näräyaëa.
Lakñmé Tantra: A Pāñcarātra Text, trans. by Sanjukta Gupta (Delhi: Motilal Banarsidass, 2000; orig. publ.
Netherlands, 1972), p. 291. See also below, note 115.
20
Swami Lakshman Jee, Kashmir Shaivism: The Secret Supreme (Delhi: Sri Satguru Publications, 1988), pp. 1–
10; also Jaideva Singh’s remarks in the Pratyabhijïähådayam: The Secret of Self-Recognition, 4th rev. ed.
(Delhi: Motilal Banarsidass, 1982), pp. 6–16. The Pratyabhijïähådayam (Heart of Recognition) is a digest of
the Pratyabhijñā system that was prepared by Kñemarāja, one of Abhinavagupta’s pupils.
21
Singh explains that Paramaçiva has two aspects, viz. transcendental (viçvottérëa) and immanent or creative
(viçvamaya). The creative aspect is called Çiva tattva, and ‘is the initial creative movement (prathama spanda)
of Parama Çiva’. He goes on to say, ‘When Anuttara or The Absolute by His Svātantrya or Absolute Will feels
like letting go the Universe contained in Him, the first vibration or throb of this Will is known as Çiva’.
Intrinsically related to this creativity is the Çakti tattva, which ‘is the Energy of Çiva’ (Pratyabhijïähåydam, p.
8).
22
Utapaladeva writes: ‘But when he is completely full of the infinite series of principles dissolved in him, he is
Çiva, solely consciousness and bliss, having as his body the supreme syllable’ (ĪPK 4.1.14; p. 217). See also
below, note 41.
23
John Woodroffe notes that although the word çakti is a feminine noun, and consequently references to Çakti
are gendered female, this does not mean that she is sexed, in theory at any rate; although, inevitably the concept
is reified (Çakti and Çākta: Essays and Addresses, 3rd ed. [Madras: Ganesh & Company, 1927; repr. 2001], 18).
24
The two schools of thought, Pratyabhijñā and Spanda, conceive the notion of the self in different ways, as
Dyczkowski explains (Stanzas on Vibration, p. 38):
Although both agree that it is in fact Çiva Himself, and hence the totality of reality as pure
acting and perceiving consciousness, the Stanzas understand it in substantially ontologically
terms as the “own being” (svabhāva) of every single thing which is one’s “own own being”
(svasvabhāva), that is at once every living being’s identity as Siva and as an individual soul
(jīva). Pratyabhijñā phenomenology is concerned with the phenomenon of consciousness as
that which is directly presented (manifest appearance) and with how it is represented, that is,
Both kabbalah and tantra are symbolic systems, since that which is hidden or
inexpressible, respectively Ein Sof and Anuttara (Paramaçiva), is represented or signalled by
something that is known.29 The proponents of these systems considered the problem of how
determinately conceived in such a way that the specific phenomenal character of each
manifestation can be known and understood. For this to be possible, the perceiver, like the
object perceived, must be localized and finite without this affecting its transcendental
universality which includes within itself all manifestation.
The two approaches were reconciled by Abhinavagupta. See also below, note 242.
25
By contrast, the major sect of Çaivasiddhānta, which flourished in South India, espoused a dualistic outlook
(K.C. Pandey, An Outline of History of Çaiva Philosophy [Delhi: Motilal Banarsidass, 1954; repr. 1999], pp.
15–24). On the Siddhānta see, e.g., Karen Pechilis Prentiss, ‘A Tamil Lineage for Çaiva Siddhānta Philosophy’,
History of Religions 35, no. 3 (Feb. 1996): 231–57.
26
Harvey P. Alper, ‘Çiva and the Ubiquity of Consciousness: The Spaciousness of an Artful Yogi’, Journal of
Indian Philosophy 7 (1979): 345–407 at 374. A contemporary commentator of Pratyabhijñā similarly observes
that ‘[t]he universe, which appears objectively as ‘this’, through the faculty of ideation alone, may neither be
regarded as essentially real, nor as absolutely false. It is not as real as the Ātman, nor is it as false as the son of a
barren woman. Being the reflection of the power of God, it is real in its being identical with Him. But its
phenomenal manifestation, being a creation and a notion, is not absolutely real’ (B.N. Pandit, The Mirror of
Self-Supremacy or Svätantrya-Darpaëa [New Delhi: Munshiram Manoharlal, 1993], pp. 79–80). I see that
according to Abhinavagupta, who is referring to Çiva in his frightening aspect as Bhairava: ‘It has been declared
by me many a time that there cannot be any change in Bhairava who is always integral, infinite, and
autonomous, for there can never be any excess (or dimunition) in consciousness (which is Bhairava)’
(Parätriçikävivaraëa [in Singh, Trident of Wisdom], p. 120). In the context of a monistic ontology, this
undiminishment would seem to contradict Alper’s statement that Abhinavagupta saw the transformation into
reality as a progressive decline.
27
Paul Eduardo Muller-Ortega, The Triadic Heart of Çiva: Kaula Tantricism of Abhinavagupta in the Non-Dual
Shaivism of Kashmir (Albany: State University of New York Press, 1989), p. 97. Alternatively, one could say
that the divine realm is amorphous compared with the solid mundane realm, in which case one can accept
Muller-Oretega’s apt allusion: ‘As the infinitely fast vibration of the anuttara systematically coalesces and
condenses into progressively slower and thicker vibrations, tangible, perceptible forms emerge from the void
and formlessness of the ultimate consciousness’ (Paul E. Muller-Ortega, ‘Becoming Bhairava: Meditative
Vision in Abhinavagupta’s Parätréçikä-laghuvåtti’, in The Roots of Tantra, ed. Katherine Anne Harper and
Robert L. Brown, [Albany: State University of New York Press, 2002], p. 218).
28
It is often said that ‘without Çakti Çiva is no better than a corpse (çava)’ (Bhattacharyya, History of the
Tantric Religion, p. 296). The extolling of Çakti that is the special characteristic of Çäkta tantras, and Çäkta
Puräëas, is no more than a valorization of the kinetic aspect of divinity over the quiescent (or potential) aspect.
29
See Scholem, Major Trends, p. 27, where he contrasts allegory and symbolism in regard to the outlook of the
kabbalah. The former is ‘the expressible representation of an expressible something by another expressible
something’, and the latter is ‘an expressible representation of something which lies beyond the sphere of
expression and communication’. Cf. the comments by Moshe Halbertal: ‘The symbol does not hide contents that
could otherwise be expressed directly through concepts, but points and directs us to what cannot be expressed
directly’ (Concealment and Revelation: Esotericism in Jewish Thought and its Philosophical Implications, trans.
Jackie Feldman [Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2007], p. 57).
30
Scholem explains that while Ein Sof is an ‘inexpressible fullness’ its wilful light, Keter—the crowning
sefirah—effectively transforms it into ‘nothingness’, ayin (Major Trends, p. 217). See also Tishby’s explication
in Wisdom of the Zohar, pp. 279–81. In a sense, Ein Sof ‘disappears’ into the nothingness of Keter, yet none the
less remains. It is a homeopathic transformation.
31
This is originally set out in the Sefer Yeñirah, a proto-kabbalistic work of uncertain provenance (see the
translation by Aryeh Kaplan, Sefer Yetzirah: The Book of Creation, rev. ed. [Boston, MA/York Beach, ME:
Weiser Books, 1997], pp. 5–13). There is also a linguistic mysticism operating in tantra, in that the fifty letters
of the Sanskrit alphabet mark out the evolutionary reality.
32
Sections 63 and 106, in The Bahir, trans., introd. and comm. by Aryeh Kaplan (York Beach, ME: Red
Wheel/Weiser, 1979), pp. 22–23 and 40. The Bahir is considered to be the first work of the kabbalah, and was
redacted in Provence in the late twelfth century, although it is traditionally attributed to the second century
teacher Rabbi Nehunyah ben ha-Kanah. Gershom Scholem bluntly states that Kaplan’s translation ‘is worthless
and does not contribute anything to an understanding of the book’ (Origins of the Kabbalah, ed. R.J. Zwi
Werblowsky; trans. Allan Arkush [Princeton: Princeton University Press, 1987], p. 51 note).
33
Section 134 (in Kaplan, Bahir, p. 49). See Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 171.
34
I am assuming the divine glory to be feminine, where it is conflated with the divine Presence, i.e., Shekhinah
(Joseph Abelson, The Immanence of God in Rabbinical Literature [repr., New York: Hermon Press, 1969], pp.
92–93). Shekhinah is conventionally understood as feminine in the kabbalah; however, as will be seen below, it
is Wolfson’s project to nuance this wholesale understanding.
35
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 122. This means that she is the centre of consciousness.
36
Çivasütra 1.15 (in Singh, Çiva Sūtras, p. 58; and Kñemaräja explains that in this context hådaya ‘means the
light of consciousness [cit prakaça] inasmuch as it is the foundation of the entire universe’ [p. 59]). See also the
exposition by Dyczkowski, Aphorisms of Çiva, pp. 43–46. I note that in the Jayäkhya-saàhitä (a text of the
Pāñcaratra Vaiñëava), a process of visualization is described ‘for establishing the supreme Lord within the heart
envisaged as a throne (antara-mānasa-yāga)’ (Gavin Flood, The Tantric Body: The Secret Tradition of Hindu
Religion [London: I.B. Tauris, 2006], p. 116).
37
Gershom Scholem writes that creation is ‘the pulse beat of the hidden life of the divine’ (‘Colours and Their
Symbolism in Jewish Tradition and Mysticism’, Diogenes 108 [1979], p. 100). This is also to say that he is
sustaining reality through his heart, which is his Self.
38
Epistemologically, in the Trika view, the effect is held within the cause (see the fourth chapter of book two of
Éçvarapratyabhijïäkärikä of Utpaladeva, pp. 175–88). This is comparable to the medieval philosophical
axiom which held ‘that the effect always shares a nature with its cause’ (Wolfson, Language, Being, Eros, p.
179).
39
Idel uses the term ‘sefirotic chain of being’ in Kabbalah and Eros, p. 96.
40
Scholem, On the Kabbalah, p. 35.
41
As Muller-Ortega writes, ‘The entire play of manifestation occurs safely ensconced in the bosom of the
Supreme’ (Triadic Heart of Çiva, p. 132).
42
Wolfson argues that the symbolic imagination of the kabbalist is productive of divine consciousness
(Language, Eros, Being, p. 127):
As I have labored long in previous studies to articulate, kabbalists by and large presume that
images produced by the imagination are symbolic representations through which the invisible
becomes visible and the inaudible audible. The imaginal figuration of God in human
consciousness is always embodied, and consequently the content of the symbol is experienced
(and not merely described postexperientially) in terms of the body…. What is envisioned in
mystical enlightenment is experienced and interpreted in symbols drawn from our shared
phenomenological sensibilities, but what we experience in the everyday world alludes
semiotically to the imaginal world of poetic prisms.
If the sefirot are the phenomenological realizations of divinity, then so might it be said that the tattvas are
psychological categories for the realization of divinity. Here, I would note the remarks by Flood: ‘The tattvas
are not in themselves sentient but are categories that comprise the bodies and coverings of souls, and are also
levels of experience of those souls…. There are, therefore, a number of English renderings of the term tattva
whose semantic field incorporates the notions of “reality”, “essence”, “principle” and “category”’ (Tantric
Body, pp. 127–29).
43
Çiva has ‘five faces’, through which he ‘maintains the light [of consciousness]’ (see Verse 1 of the
Tantrasāra; in Alexis Sanderson, ‘A Commentary on the Opening Verses of the Tantrasāra of Abhinavagupta’,
in Sāmarasya: Studies in Indian Arts, Philosophy, and Interreligious Dialogue in Honour of Bettina Bäumer,
ed. Sadananda Das and Ernst Fürlinger [New Delhi: D.K. Printworld, 2005], p. 89). These faces represent Çiva’s
five powers, namely consciousness, bliss, will, cognition, and action (ibid., p. 95). The Tantrasāra is a summary
of the Tantrāloka (see Sanderson’s remarks at p. 103). The panoptical and sustaining status of the divine face is
seen in the zoharic notion of Arikh Anpin (‘long countenance’), and Ze’ir Anpin (‘short countenance’), where
the former symbolizes Keter, who is the supernal light of the godhead from which emanation begins, and the
latter all the sefirot from Ùokhmah through to Malkhut (see Tishby, Wisdom of the Zohar, pp. 245–46).
44
Mālinīçlokavārttika, verses 19cd–20ab (in Jürgen Hanneder, Abhinavagupta’s Philosophy of Revelation: An
Edition and Annotated Translation of Mālinīçlokavārttika I, 1–399 [Groningen: Egbert Forsten, 1998], p. 61).
The ‘face’, as ‘the abode from which emission flows’ (v. 18cd) is the emanating articulation of the world. It
stands transferrably for the phallus. In the Çivadåñöivåtti, Utpaladeva writes: ‘This urge [to create] is called a
subtle swelling by Pradyumnabhaööa in his Tattvagarbhastotra and “wave”, “flow” etc. by others’ (cited by
Hanneder, Abhinavagupta’s Philosophy, p. 143). The Mālinīçlokavārttika, or Mālinīvijayavārttika, is a
commentary by Abhinavagupta on chapters 1–17 of the Mālinīvijayottaratantra (The Tantra of Victory of the
Garlanded Goddess). Sanderson argues that this text, which Abhinavagupta used as the basis for his non-dual
theology of the Trika, actually evidences a dualistic tendency (Alexis Sanderson, ‘The Doctrine of the
Mālinīvijottaratantra’, in Ritual and Speculation in Early Tantrism: Studies in Honor of André Padoux, ed. Teun
Goudriaan [Albany: State University of New York Press, 1992], pp. 291–306). The title translation is provided
by Kerry Martin Skora (‘The Pulsating Heart and Its Divine Energies: Body and Touch in Abhinavagupta’s
Trika Çaivism’, Numen 54 [2007]: 420–58 at 431).
45
The author of the Bahir associates Shekhinah with Torah (Wolfson, Language, Eros, Being, p. 155).
46
On the idea of unity in the godhead in kabbalah see Charles Mopsik, ‘Union and Unity in Kabbalah’, in
Between Jerusalem and Benares: Comparative Studies in Judaism and Hinduism, ed. Hananya Goodman
(Albany: State University of New York Press, 1994), pp. 223–42, and in that of Kashmir Çaivism see Elizabeth
Chalier-Visuvalingam, ‘Union and Unity in Hindu Tantrism’, in ibid., pp. 195–222. Mopsik concludes that
comparison between the two traditions is difficult, not least because kabbalah is an historical, while tantra is an
ahistorical, realization: ‘It seems to me impossible, both in principle and in practice, to ignore or suspend the
social and anthropological differences in order to somehow set free the concepts which could be compared’
(241; see also his observation below, note 173). Conversely, Paul E. Muller-Ortega believes ‘that the tantric
map may be fruitfully employed in a great variety of comparative enterprises in the History of Religions’ (see
Kabbalah50
his ‘Aspects of Jīvanmukti in the Tantric Çaivism of Kashmir’, in Living Liberation in Hindu Thought, ed.
Andrew O. Fort and Patricia Y. Mumme [Albany: State University of New York Press, 1996], p. 207).
47
As verse 109 of the Vijñānabhairava puts it: ‘“The Supreme Lord is omniscient, omnipotent and all-
pervading; I myself am He”. By such a firm meditation one becomes Siva’ (in Vijñāna Bhairava: The Practice
of Centring Awareness, commentary by Swami Lakshman Joo [Varanasi: Indica Books, 2002], p. 130). Scholem
states that the notion of unio mystica is not generally admitted in Jewish mysticism, but rather that a sense of
distance always remains between God and human beings, even in ecstatic realization (Major Trends, pp. 55–56,
122–23). Moshe Idel argues, apropos ecstatic kabbalah, that the transformation of the human intellect into the
Active Intellect as the mode of God actually illustrates a unifying mysticism (The Mystical Experience in
Abraham Abulafia, trans. Jonathan Chipman [Albany: State University of New York Press, 1988], pp. 124–34,
esp. 130–32). On this point, see also Wolfson, Abraham Abulafia, pp. 147–48. It may be argued that the Çaiva
tantras are panentheistic in orientation. Lawrence observes in regard to the transcendental and immanental
nature of God as Çiva–Çakti (i.e., Paramaçiva), espoused by Abhinavagupta and Hindu tantra generally, that
‘these systems may be placed within the class of panentheism’ (Rediscovering God, p. 169).
48
The two types of mysticism, broadly communion and union with God, may be distinguished by adopting the
chemical terms ‘adsorption’ and ‘absorption’. In the former, atoms or molecules attach themselves to the surface
layer of a solid or liquid substance, but do not penetrate or permeate it, whereas in the latter, atoms or molecules
are taken into the substance (Brian E. Bent, s.v. ‘Adsorption’, McGraw-Hill Encyclopedia of Science &
Technology, 10th ed. [New York: McGraw-Hill, 2007], pp. 162–65).
49
In the case of tantra instances of ambivalence and disdain are not hard to find. Consider, for example, verse
102 of the Vijñānabhairava (as translated by Bettina Bäumer): ‘If one meditates on the universe as a magic
show, or as a painting, or as a moving picture, contemplating on everything in this way, one experiences bliss’
(in Vijñāna Bhairava [as in note 47], p. 122; also see v. 133, p. 157). Swami Lakshman Joo (1907–91) boldly
comments that ‘[t]his whole universe is nothing. You have to realize that this world is a magic show and is
baseless. If you meditate on this, it will end in consciousness’ (p. 158). Such a view surely derogates the moral
imperative. (Cf. below, note 213.) On the ambiguous view of the reality of the world in Kashmir Çaiva monisms
see Dyczkowski, Stanzas on Vibration, pp. 198–201. The Mālinīvijayottara describes the practice of ‘yogic
suicide’, employed by those who had reached a certain level of divine consciousness and had developed a
repulsion of the world. Abhinavagupta sought to gnosticize such an understanding by relating it to the falling
away of the limiting body-consciousness (see The Yoga of the Mālinīvijayottaratantra: Chapters 1–4, 7, 11–17,
critical edition, translation & notes by Somadeva Vasudeva [Pondicherry: Institut Français de Pondichéry; Paris:
Ecole Française d’Extrême Orient, 2004], pp. 437–45).
50
There is a degree of repetition in this sub-section, but it is useful in order to clarify the complicated ideas
proferred by Wolfson.
51
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 261. Scholem remarks on the ‘extravagant’ propensity for sexual imagery
in the classic text of the kabbalah, the Zohar (On the Mystical Shape, p. 170; also see 288 n. 52). This
extraordinary book was written in Castile in the late thirteenth century by Moses de León (ca. 1240–1305), but
is traditionally attributed to a second century Palestinian teacher and mystic Rabbi Simeon bar Yoùai. Daniel C.
Matt is currently undertaking a critical translation, The Zohar: Pritzker Edition, (Stanford: Stanford University
Press, 2004–); and as at July 2009 four volumes have been published. I have consulted this edition.
52
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 72.
53
Ibid., p. 134.
54
Ibid., p. 355.
55
Idel, Kabbalah and Eros, p. 138.
56
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 315; also see p. 269. It is noteworthy, comparatively speaking, that in
tantric sexual ritual (maithuna) the so-called ‘mouth of the çakti’ is the source for acquiring knowledge of
divinity, since it is the medium by which the guru conveys his teachings to his disciples (Tantrāloka 29.122–23,
in John R. Dupuche, Abhinavagupta: The Kula Ritual, As Elaborated in Chapter 29 of the Tantrāloka [Delhi:
Motilal Banarsidass, 2003], pp. 264–65). The ‘mouth’ is a euphemism for the female sex organ (see below, note
226).
57
Language, Eros, Being, p. 312.
58
See Moshe Hallamish, Introduction to the Kabbalah, trans. Ruth Bar-Ilan and Ora Wisking-Elper (Albany:
State University of New York Press, 1999), p. 84. Cf. Scholem, ‘Kabbalah’, pp. 657–58; and idem, Major
Trends, p. 182. As noted above (n. 3), Shekhinah is a synonym for Malkhut.
59
Idel, Kabbalah, pp. 223–24, 231; Scholem, Major Trends, p. 233; idem, On the Mystical Shape, pp. 110–11.
There is a general division of kabbalah into two streams, namely ecstatic and theosophical-theurgical, which
was first mooted by Abraham Abulafia (1240–91). These historical categories have been expanded by Idel as
‘two phenomenological trends in Jewish mysticism more generally’, but Wolfson cautions that while this
typology is useful, ‘it is also necessary to avoid a rigid reification of these divisions’ (Abraham Abulafia, p. 3;
cf. 94–96).
60
The model here is the biblical patriarch Joseph, who maintained his sexual purity despite the sexual advances
of Potiphar’s wife (Gen. 39:7–12), and in so doing he was crowned with the rung of Holy Covenant, that is,
Yesod (Zohar 1.194b [Vol III, p. 191, and see Matt’s gloss there at note 79]).
61
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 2, and references thereto at p. 399 n. 6. He refers to this in terms of a
‘hermeneutical duplicity’.
62
Ibid., p. 274.
63
Ibid., pp. 177–89, where he elaborates on this point. He uses the term ‘fearful asymmetry’ at p. 177.
On the basis of the importance of the practice of circumcision, which is mandated upon
Jewish males as a sign of the covenant between God and Israel (Gen. 17:13–14), the ninth
sefirah of the divine anthropos—who, or which, is understood as an icon of the male body—
occupies the site of the penis, and is projected as the Lacanian phallus. Indeed, for the
kabbalist, Yesod is the focus of contemplative envisioning of God.71 The phallus itself is of
an androgynous nature, and as an object of veneration it forms an ‘imaginal body’, which is
‘the incarnate form of YHWH’.72 This androgynous phallus stands metonymically for the
body,73 and is engendered as both male and female, with the shaft of the penis (yesod)
symbolizing the male component, and the corona (aöarah) symbolizing the female
component.74 Spiritual coupling is reflectively achieved by the mundane coupling, and hence
by the kabbalist erecting his intention (kawwanah) to be with God.75 By this means he
64
Ibid., p. 183. Wolfson borrows the notion of the ‘male androgyne’ from the investigations by Wendy Doniger
O’Flaherty into Hindu mythology (p. 448 n. 122).
65
Ibid., p. 184.
66
Ibid., p. 271.
67
Ibid., p. 278.
68
Ibid., p. 279.
69
Ibid. For a parallel in tantric thought see below, notes 178 and 206.
70
Ibid, p. 288.
71
See Wolfson’s discussion on this issue in Language, Eros, Being, pp. 128–41.
72
Ibid., p. 128. Wolfson notes that he has ‘discussed the symbol of the androgynous phallus in a number of
studies’ (ibid., p. 567 n. 123).
73
Ibid., p. 481 n. 117; also, p. 492 n. 39.
74
Ibid., p. 133. See also below, note 217.
75
The Zohar takes the view that the sanctifying act of sexual intercourse involves an intentional homology with
the action of the divine couple (2:11b, and Matt adduces a telling passage by the Safedian Kabbalist Moshe
Cordovero (1522–70), from his tract, Or Yaqar: ‘Their desire, both his and hers, was to unite Shekhinah. He
intended that he was in Tif’eret and his wife in Malkhut [Shekhinah], and his union was for the coupling of
Shekhinah. She intended, corresponding perfectly, that she was Shekhinah, uniting with Her Husband, Tif’eret’.
Matt notes in this regard that ‘[t]his matches the Tantric ritual of maithuna, in which the human couple focuses
on identification with their divine models’ [Vol. IV, pp. 51–52 n. 223]). An internalized parallel is given by
Abinavagupta, as he refers to the practitioner worshipping the divine couple, Çiva and Çakti, and ‘reposing in
the bliss of [their] union’ (Tantrāloka 29.50). Jayaratha glosses this çloka (in Dupuche, Abhinavagupta, p. 212):
When çakti, facing Bhairava, pours forth and when Bhairava, for his part, faces çakti: at that
point, [the practitioner] fully worships such a couple…. [He does so] by reposing in the bliss,
i.e. in the amazement at one’s own self, which arises because of their union, i.e. their coming
together.
This is the touchstone for his self-awareness.
76
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 165. I have elsewhere considered more closely the role of the prismatic
imaginary in kabbalah and tantra (unpublished paper).
77
Mopsik argues to the contrary that the sefirot are androgynously feminine or masculine depending on the way
in which they receive and transmit the divine influx (Sex of the Soul, pp. 25–27). Wolfson notes and responds to
this viewpoint (Language, Eros, Being, pp. 447–48 n. 122). Be that as it may, Mopsik interestingly suggests that
‘[t]he masculine/feminine difference is a question of rhythm’ (ibid., 26). In a way, the same idea might be
applied to Çiva and Çakti, taking Çiva as a periodic wave of the form y=cos x, and Çakti as a periodic wave of
the form y=sin x, who are in quadrature phase and mutually orthogonal; in other words, the phase angle between
these two is 90 degrees, which indicates their polarity. At an earthly level, one might say that the feminine and
masculine are parametrized by wavelike behaviour, as the functions of sine and cosine; from a mathematical
point of view, the male and female are alternating together through space and time. This is in accord with
Irigaray’s assertion that sexual difference is based on an ontological rather than biological reckoning,
specifically that there are different rhythms of perceptual and passionate being in men and women (see Alison
Stone, ‘The Sex of Nature: A Reinterpretation of Irigaray’s Metaphysics and Political Thought’, Hypatia 18, no.
3 [Fall 2003]: 60–84).
78
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 94.
79
Ibid., p. 465 n. 327.
80
Ibid., p. 104.
81
Ibid., p. 146.
82
Ibid., pp. 148–49. Wolfson observes that she constitutes the ‘body of engenderment’, which is a term
employed by Mopsik to describe the imbricated cultural and religious factors that serve to frame the body (see
Sex of the Soul, pp. 53–74); also idem, ‘The Body of Engenderment in the Hebrew Bible, the Rabbinic Tradition
and the Kabbalah’, in Fragments for a History of the Human Body, Part One, ed. Michel Feher with Ramona
Naddaff and Nadia Tazi (New York, N.Y.: Zone Books, 1989), pp. 48–73.
83
Language, Eros, Being, p. 176; cf. 289–90.
84
Ibid., p. 188.
The act of conjugality on the eve of Sabbath (Friday night), whereupon the kabbalist
inseminates his wife, corresponds analogically to the impregnation enacted by Tif’eret upon
Malkhut (via the agency of Yesod).86 In the ceremonial symbolism that is given here,
Shekhinah, modelled as feminine, appears as a bride who comes to the master and crowns
him as the bridegroom.87 This then suggests a heterosexual dynamic.88 However, Wolfson
argues that it actually involves a homoerotic dynamic, on the basis that the crown refers to
the corona of the circumcised penis, and so by ‘crowning’ him, Shekhinah is sacralizing the
kabbalist as the mundane analogue of Tif’eret.89 In short, ‘to be crowned’ means to have
sexual intercourse, or its culminating union,90 and the ‘peak mystical experience is to be
understood in symbolic terms as cleaving to the corona of the male organ’.91 The seeming
heterosexuality betrays a homoerotic orientation, ‘for if the other is naught but a
manifestation of the same, love of other is in truth an expression of love for the same’.92 This
implies that ‘[t]he ontological problem of the feminine is resolved by locating the ultimate
source for the female other in the phallic potency itself’.93 As the female is ontically restored
to the male androgyne, it indicates a ‘transmutation of the signified into the signifier’.94
Consequently, the female is ‘transvalued’, both at the mundane and supernal levels, and this
is achieved because she is rendered ontically as the corona of the phallus. It all serves to
typify a ‘destabilization’ of the gender boundaries.95 Another image of the transformative
process involves the rainbow, which is biblically a metaphor for the covenant between God
85
Ibid., p. 87.
86
Ibid., pp. 314–20. That the phallic Yesod is agentive implies that the male phallus is agentive. Rab Judah
remarks that ‘[t]here can be no compulsion in sexual intercourse since erection depends entirely on the will!’
(Yevamot 53b, in The Babylonian Talmud. Seder Nashim, ed. I. Epstein, Vol. 1 [London: Soncino, 1936], p.
356).
87
The kabbalists are known as the masters of the covenant, for they are the ones who may partner the Bride,
Shekhinah, and so are fit to practise the secret kabbalah (see Zohar 1:8a, with Matt’s gloss at Vol. I, p. 53 n.
382). In a similar fashion the tantric adept (siddha) sees Çakti as his bride. Swami Lakshman Joo likens
harmonizing with the divine breath (präëaçakti) to being ‘married to the supreme Energy of Lord Çiva’
(Vijñāna Bhairava, v. 155, pp. 179–80). See also below, note 122.
88
Shekhinah is identified ‘with the Queen of the Sabbath, and therefore with every Jewish housewife who
celebrates the Sabbath’ (Scholem, On the Kabbalah, 140–1). As a matter of course, in the Çäkta Tantra
perspective, ‘[a]ll women symbolise Çakti’ (Bhattacharyya, History of Tantric Religion, p. 297).
Philosophically, it may be questioned what this symbolism means in regard to the (tantric) definition of female
and woman. If a woman is defined in terms of her having a womb, and as capable of giving birth, what does that
mean for a woman who cannot conceive, or who has had a hysterectomy (without having children). Does it
mean she does not embody, or stops embodying, Çakti? What of transgender or transsexual women, or those
born with ambiguous genitalia? If Çakti is a supernatural force, it is also surely a culturally and socially bound
force.
89
See Elliot R. Wolfson, Through a Speculum that Shines: Vision and Imagination in Medieval Jewish
Mysticism (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1994), pp. 357–68; idem, ‘Coronation of the Sabbath
Bride: Kabbalistic Myth and the Ritual of Androgygnisation’, Journal of Jewish Thought and Philosophy 6
(1997): 301–43; idem, Language, Eros, Being, p. 376, 389.
90
Wolfson, ‘Coronation’, p. 332 n. 82.
91
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 388.
92
I have mislaid the citation for this sentence.
93
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 184.
94
Ibid., p. 186; cf. 128.
95
See Elliot R. Wolfson, Circle in the Square: Studies in the Use of Gender in Kabbalistic Symbolism (Albany:
State University of New York Press, 1995), pp. 80–110.
In the usual understanding, the kabbalist engages with divinity in a heterosexual dynamic
as he lies in relation to the feminine Malkhut (Shekhinah), who herself lies in relation to the
masculine Tif’eret.104 However, Wolfson argues for a more nuanced approach. So, although
the divinizing erotic relationship is heterosexually gendered, owing to the reputedly feminine
Shekhinah over against the male kabbalist, it is also indicative of a homoerotic bond. In the
adamic state, the kabbalist penetratingly looks upon the face of Shekhinah, but to do so is
only to adore the sign of the covenant, which is the crowning object of vision.105 By dint of
his elevated position, he sees the corona as the bright countenance of God. From a
metaphorical angle, the kabbalist comes to know God (Tif’eret) through a mystical eclipse, as
96
According to the Bible God established a rainbow in the sky after the floodwaters had ceased, and promised it
to Noah as a continuing sign that he would not again bring destruction on the earth in this way whenever rain
clouds gathered (Gen. 9:12–16).
97
Zohar 1:102b (and see Matt’s gloss on this at Vol. II, p. 129 n. 102). Elsewhere, Shekhinah is referred to as
‘mystery of covenant’ (1:200b), and Matt glosses that this is ‘a designation usually applied to Her partner, Yesod
(the divine phallus and site of the covenant of circumcision)’ (Vol. III, p. 229 n. 307).
98
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 381.
99
Ibid., p. 375.
100
Ibid., p. 378.
101
As Wolfson writes: ‘The adornment of the rainbow as bride, which heralds the coming of messianic
redemption, denotes the initial gesture that will culminate in the uplifting of Shekhinah, which signifies her
gender transposition’ (Language, 378–79). See also his ‘Coronation of the Sabbath Bride’, pp. 337–39.
102
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 382.
103
According to the Zohar: ‘When a soul is perfected in this world, when it ascends to that place to which is
linked—then [it is] complete on all sides, from below and from above’ (1.235a; and Matt glosses here that this
‘refers to the soul’s return to Shekhinah upon death, but it may also allude to the possibility of union during
one’s life’ [Vol. III, p. 425 n. 601]).
104
In this manner, Tif’eret is wielding his royal authority, and extending his ‘scepter of love’ to Shekhinah (on
these allusions see respectively Zohar 2:23a and 2:46a; in the former, it is said that Jacob, who symbolizes
Tif’eret, intimately relates to Shekhinah, although ‘he did not succeed in wielding it like Moses’, and Matt
glosses that ‘“in wielding” renders ( לאשתמשאle-ishtammasha), “to use, perform”, and (based on rabbinic
idiomatic usage) “to have sexual relations”’ [vol. IV, p. 78 n. 29]; in the latter, Matt glosses that the ‘“scepter of
( חסדùesed), love” apparently symbolizes Yesod, who conveys the emanation from Ùesed to Shekhinah, and
through Her to those who engaged in Torah from midnight’ [Vol. IV, p. 217 n. 61]).
105
Language, Eros, Being, p. 137. Elsewhere, Wolfson explains that ‘[b]eholding the face of the Shekhinah
becomes in the Zohar an actual embrace or penetration of the mystic into the divine feminine’ (Circle in the
Square, p. 30). It is notable that in the phallomorphic ocularcentrism of various Jewish mystical traditions ‘the
eye itself corresponds to (or substitutes for) the penis’ (Wolfson, Through a Speculum, p. 5; cf. 93 n. 85).
106
According to the Zohar, the sun symbolizes Tif’eret, and the moon symbolizes Shekhinah (Vol. IV, p. 5 n.
20). When the divine couple pass into each other, as the kabbalist and his wife come together, the master in his
oblique reductive (and reflective) mode is able to glimpse his God (Tif’eret). Astronomically, in a total eclipse,
when the moon occults the sun’s disk, the outer solar atmosphere, or corona, is seen as a crown of fiery light:
the sun is hidden, but it is revealed to human eyes in its peripheral glory. On the various astronomical features of
the sun’s corona see Jay M. Pasachoff, ‘Solar Eclipses as an Astrophysical Laboratory’, Nature 459 (11 June
2009), pp. 789–95.
107
The Zohar exegetes some biblical passages: ‘Rabbi Abba said, “What is meant by facing the sun [Numbers
25:4]? Facing the covenant, called sun. Concerning this is said: For YHVH of Hosts is sun and shield (Psalms
84:12)—sun and shield is holy covenant. Just as the sun shines and illumines the world, so holy covenant shines
and illumines the human body’ (2:3b; and see Matt’s gloss at Vol. IV, pp. 10–11 n. 41).
108
Wolfson, Language, Eros, Being, pp. 329–30; cf. 355. According to Ezra of Gerona (d. 1238 or 1245), the
kabbalists generally as a group receives the presence, which alludes to the rabbinic idiom: ‘to receive the face of
the presence’ (ibid., pp. 388–89).
109
Ibid., p. 331.
110
Ibid., pp. 366–67.
111
Ibid., p. 275, 312.
112
Ibid., p. 253. Wolfson actually writes here in reference to Nahmanides’ understanding that eating the manna
of heaven is ‘an act that occasions (concretely and not figuratively) the unitive experience of the soul and the
light that streams from Shekhinah’.
113
Rabbi Hiyya proclaims in a vision of Ezekiel: ‘From my Lord’s luster the field glows!’ (Zohar 1:151a; and
Matt glosses that the translation of ( קסטוטיראQastutira) as lustre apparently derives from the Aramaic קסטרא
(qasitra) and the Greek kassiteros, ‘tin’ [vol. II, p. 343 n. 195]). Also compare the proclamation of Rabbi Yeisa:
‘I have heard that whoever sees Jacob in a dream, scintillating in silver, will be granted prolonged life’ (Zohar
1:168a; and Matt glosses that the translation of ‘scintillating in silver’ is a rendering of ‘( בקוספוי מקסטרmeqaster
be-quspoi), a neologistic phrase incorporating the Zohar’s favourite letters: ר, ק, פ, ס, ט. The first word may
derive from Aramaic ( קסטראqasitra) and Greek kassiteros, “tin”…. The second word is perhaps an intentional
misspelling of Aramiac ( כספאkaspa), “silver”’ [Vol. III, p. 17 n. 121]). The sefirah known as Ùesed is
symbolized by silver (vol. IV, p. 86 n. 59), and is also identified as the first light of creation, which is
overwhelmingly brilliant (Zohar 1:31b; and Matt’s gloss at Vol. I, p. 192 n. 687).
There is, in the Trika an impetus to eroticism, and indeed it ‘is thoroughly permeated with
sexual symbolism’.114 The cosmic union of Çiva and Çakti, which is the polarizing
conjunction of the pure light of consciousness (prakaça), and its own self-awareness
(vimarça), is directly reflected at the mundane level in the joining of male and female.115 At
the highest creative level Çiva is inseparably united with his çakti, as he proceeds to utter the
emanation of the universe.116 Çakti is said to rest, or repose (viçränti), in Çiva, who qualifies
as an effortless act of retirement.117 This means that divinity is fundamentally known as the
synthesis of Çiva and Çakti.118 The yogin recognizes his substantial affinity with Çiva
through knowing a woman—his consorting partner (dūtī)—and exercising his emissive
power (visargaçakti), hence he is a creator, an expounder of life.119 In cosmic terms, Çiva
wilfully manifests himself, and in so doing he expresses his freedom, his sovereign power in
the act of emission (visarga).120 Although Çiva is considered to be inert he is none the less
able to execute the process of reality, and to remain unaffected by that service.121 His
generativity is phenomenal, and it is a spontaneous flash of light, an ‘efflorescence’ or
114
André Padoux, Vāc, the Concept of the Word in Selected Hindu Tantras (Albany: State University of New
York Press, 1990), p. 263. For a detailed examination of the erotic nature of divine consciousness as it is
realized in the Trika Çaivism of Abhinavagupta, see Kerry Martin Skora, ‘Consciousness of Consciousness:
Reflexive Awareness in the Trika Çaivism of Abhinavagupta’ (PhD Thesis, Department of Religious Studies,
University of Virginia, 2001).
115
Skora, ‘Consciousness of Consciousness’, pp. 281–82. As he points out, there is a raft of polarities associated
with the fundamental polarity of Çiva and Çakti: ‘male practitioner and female partner; penis (liìga) and vulva
(yoni, kuëòa); outward and inward notions of lovemaking; male and female sexual emissions (or white semen
(çukra, retas, bindu) and red blood (rakta, çonita)); white yogic drop and red yogic drop; emergent (udita) and
quiescent (çänta) aspects of universe and of consciousness; bindu and visarga as visual representations, or the
two dots of the visarga; phoneme A and phoneme H as sounds; and right and left yogic energy channels
(näòis)’ (ibid.).
116
As Abhinavagupta writes in the Parätriàçikävivaraëa (in Singh, Trident of Wisdom, p. 42):
Çiva intent on creativity in the form of expansion by means of the energy of the great mantra
of the Supreme primal word, viz. the perfect I, in union with Çakti, in whom the urge for
expansion is implicit, and in whom abounds the bloom of the compactness of their energy,
becomes engaged in the act of creative expansion.
He writes elsewhere that ‘[t]he Lord (always coupled with His emanatory Energy) emanates the universe’ (ibid.,
p. 174).
117
Dupuche, Abhinavagupta, p. 39. The tantric practitioner (sādhaka) aims at achieving the state of equilibrium
in blissful meditative absorption, in the heart of consciousness (Muller-Ortega, Triadic Heart, pp. 137–38).
118
It is the name of God (Paramaçiva). In his commentary to the Tantrāloka, Jayaratha (fl. ca. 1125–1175)
explains that ‘[k]nowledge, according to the Kula tradition, consists of the perfect fusion of Çiva and çakti’
(Dupuche, Abhinavagupta, p. 184). The known God in kabbalah is designated as the essential union of Tif’eret
and Shekhinah, and is a composite of the two divine names, ( יהוהYHVH) and ( האלהיםha-Elohim) (1:91a; and
Matt’s gloss at Vol. II, p. 73 n. 564).
119
On the nature of the visarga (emission) see Muller-Ortega, Triadic Heart, pp. 124–41; and Padoux, Vāc, pp.
277–86.
120
As Utpaladeva glosses: ‘The knowing subject, that is essentially consciousness, having infinite power, the
Lord, by means of his volition makes those entities manifest in this way. And it is precisely in this power of
volition (icchäçaktiù) that his activity, that is, his being creator, consists’ (ĪPKV 2.4.1, p. 175). By comparison,
Scholem adduces Cordovero who understood that the decision of Ein Sof to appear in manifestation ‘is a free
decision which remains a constant and impenetrable mystery’ (‘Kabbalah’, p. 625).
121
Çiva is not actually completely still, for all the while he experiences a subtle resonance (nāda). An analogy
from subatomic physics would be that if the ordinary state of atomic motion in matter represents çakti, then the
quantum state of matter as it is cooled to near absolute zero, when ‘virtual’ fluctuations of energy occur, is akin
to Çiva.
For the exponents of tantra, the universal reality is understood to be composed of the
thirty-six tattvas, which unfold as manifest reality out of the absolute fullness (void) of
Paramaçiva.129 In this manner, Çiva is deploying his unbridled power, his svātantrya çakti,
122
Çivasütra 1.5 and comm. (in Singh, Çiva Sūtras, pp. 29–30; also Dyczkowski, Aphorisms of Çiva, p. 22). The
highest level of spiritual practice, or çämbhavopäya, follows this pattern of resounding assimilation in
Bhairava. It is the quickest route to divine consciousness, which is achieved without recourse to meditating or
reciting Mantra, and which only ‘[c]ertain individuals are fit to practise’ (see the anonymous commentator’s
remarks to this sūtra, and Dyczkowski’s exposition at ibid., pp. 22–23).
123
See Padoux, Vāc, p. 290. Muller-Ortega writes of the heart-machine: ‘The perpetual effervescence,
ebullition, and incandescence at the center of Çiva’s being provides the motor, as it were, that drives the entire
process of manifestation; or, as Abhinavagupta terms it, of emission of the entire universe’ (Triadic Heart, p.
83).
124
See Lawrence, Rediscovering God, p. 20, 85, 95. See also Navjivan Rastogi, ‘Recognition in the Pratyabhijñā
School’, Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute 58–59 (1977–78): 41–61.
125
ĪPV 1.1.2, p. 13.
126
Singh, Trident of Wisdom, p. 211. On the central place of the heart in Abhinavagupta’s extensive works see
Muller-Ortega, Triadic Heart of Çiva (as cited in note 27).
127
On the term ‘recognitive judgement’ (and ‘recognitive apprehension’), see David Peter Lawrence, The
Teachings of the Odd-Eyed One: A Study and Translation of the Virüpäkñapaïcäçikä with the Commentary of
Vidyācakravartin (Albany: State University of New York Press, 2008), p. 137 n. 42.
128
This undoubtedly is the case with the original forms of tantric praxis (see David Gordon White, ‘Tantric
Sects and Tantric Sex: The Flow of Secret Tantric Gnosis’, in Rending the Veil: Concealment and Secrecy in the
History of Religions, ed. Elliot R. Wolfson (New York: Seven Bridges Press, 1999), pp. 249–70. In his recent
work, Kiss of the Yoginī: “Tantric Sex” in its South Asian Context (Chicago: University of Chicago Press,
2003), he expatiates on the specific approach of the Kaula, a heavily ritualized and sexualized tantric
orientation. He argue that the tantric tradition has undergone an historical development involving an
aestheticization, an internalization, and a semanticization, resulting in an apparent subordination of the feminine
(pp. 7–17, 219–257). He explains that while early practices involved virile male practitioners who were
‘heroically’ intent on controlling female divinities (yoginīs) and attaining supernatural abilities through the
means of arcane sexual rituals, including the consumption of sexual fluids, a subsequent (tenth century onwards)
tradition of commentary sought aesthetically to transform these sexual practices for an audience of high-caste
Kashmiri householders and Smārta Brahmins in Tamil Nadu. This ‘high Hindu’ tantric mysticism, so called, has
so far been studied only cursorily by Western scholars, according to White, and represents ‘a secondary
development, a hermeneutical transformation of an earlier body of practice into a mystical metaphysics, which
often systematically distorts the meaning of the original practice itself’ (16).
129
Paramaçiva has been reckoned as the thirty-seventh tattva, and as the ‘transcendent absolute’ (Padoux, Vāc,
p. 81 n. 140; also see p. 91). Bettina Bäumer states that ‘the thirty-seventh level is anuttara, the
“unsurpassable”’ (‘The Lord of the Heart: Abhinavagupta’s Aesthetics and Kashmir Çaivism’, Religion and the
Arts 12 [2008]: 214–29 at 216). He (or It) is the beyond of the beyond, which makes Çiva as the thirty-sixth
tattva the initial (spiritualizing) visibilizing factor of that beyond beyond. The appeal to a supernumerary is also
seen in kabbalah, in a thirteenth century kabbalistic tract, Sefer ha-Temunah, which postulates that the original
divine alphabet had 23 letters, one of which is invisible in this aeon (Scholem, Major Trends, p. 179; idem, On
the Kabbalah and Its Symbolism, trans. Ralph Manheim (New York: Schocken Books, 1996 [1965]), p. 81).
130
As Abhinavagupta explains: ‘This activity of manifesting [objects] is called “power of action” in the Çästras.
It is responsible for the self-differentiation (kalanā) [of light] into various tattvas etc. How could this
manifestation possibly take place in something unmanifested (anavabhāte)? Therefore the inner appearance of it
is the “power of knowledge”, which is called “I”’ (Mālinīçlokavārttika, verses 90–91 [in Jürgen Hanneder,
Abhinavagupta’s Philosophy], p. 73; the bracketed interpolations in the translation are by Hanneder).
131
Skora explains that the term saàghaööa literally means ‘rubbing or clashing together’, ‘friction’, ‘collision’,
or ‘union’, but he employs the translation ‘banging together’ in order, he says, ‘to emphasize the sexual
connotations of the terms: with each usage of the term [Abhinavagupta] wants to evoke the image of sexual
intercourse’ (‘Consciousness of Consciousness’, p. 68). He asserts in this respect that ‘[t]here is no such thing
for [Abhinavagupta] as a merely cognitive experience of God’ (72).
132
As Abhinavagupta puts it in the Mālinīçlokavārttika (vv. 42–44):
As soon as Bhairava who is knowledge becomes entirely identified with the flood of waves of
objects (tat), but [remains] beautified by universal bliss, [when he] as the proprietor of his
power is satisfied with no less than the plenitude of things, when this state of having a power
is subordinated by means of his full, own power alone, then such a stream of knowledge
consisting of articulation (vimarça), in which an extraordinary bliss (hläda) appears through
instruction in enjoyment (bhoga), pervades [everything]. (In Hanneder, Abhinavagupta’s
Philosophy p. 67.)
See Hanneder’s pertinent commentary at p. 152.
133
In Singh, Trident of Wisdom, p. 164. Çiva is known as Çaktimän, that is, ‘possessor of çakti’, and therefore
she bears his attributes (Vijñānabhairava, v. 18; in Jaideva Singh, trans., The Yoga of Delight, Wonder, and
Astonishment [Albany: State University of New York Press, 1991], p. 16). Dupuche explains that ‘[t]he term
çaktimän, means, literally, “the person (masculine gender) who possesses energy”’ (Abhinavagupta, p. 37). In a
similar vein, Shekhinah is ‘owned’ by Tif’eret, and is the final outcome of divine realization. Cordovero refers
to the union of Tif’eret and Malkut by the locution of ‘the Holy One, blessed be He, and His Shekhinah’ (Ira
Robinson, trans., Moses Cordovero’s Introduction to Kabbalah: An Annotated Translation of His Or Ne’erav
[New York: The Michael Scharf Publication Trust of the Yeshiva University Press, 1994], p. 42). This is
equivalent to saying ‘the Great Lord (Maheçvara) and his çakti’, for both—Shekhinah and Çakti—are merely
inherent aspects of the male God.
134
Verse 1 of Vijñānabhairava (in Singh, Yoga of Delight, p. 1). This performative interpretation is
acknowledged by the tantric master, for as Vasugupta (or Kallaöa) puts it, the one ‘who has this realization (viz.
identity of his Self with the whole universe), being constantly united with the Divine, views the entire world as
the play (of the Self identical with Çiva), and is liberated while alive’ (Spanda Kārikā 2.5; in Singh, Yoga of
Vibration, p. 119). The Vijñānabhairava is a basic ‘āgama’, or revealed text, of Kashmir Çaivism.
135
Kñemaräja is here adducing a passage from the Tantrasadbhāva, in the context of his commentary to
Çivasütra 2.3 (in Singh, Çiva Sūtras, pp. 91–92). Singh translates this sūtra as, ‘The luminous being of the
perfect I-consciousness inherent in the multitude of words whose essence consists in the knowledge of the
highest non-dualism is the secret of mantra’ (in ibid., p. 88). For a corresponding notion in kabbalah see below,
note 173.
136
Muller-Ortega cautions that although Abhinavagupta’s use of the term visarga may allow it to be translated
as ‘ejaculation’ simply in relation to sexual orgasm, to do so elides the cosmic meaning (Triadic Heart, p. 127).
137
When the yogin achieves transcendental consciousness he ‘becomes like Çiva’ (Çivasütra 3.25 [in Singh,
Çiva Sūtras, p. 185]). Kñemaräja glosses that ‘So long as the body-aspect does not vanish, he is like Çiva.
When the body perishes, he is veritable Çiva’ (p. 186).
138
Lawrence, Rediscovering God, pp. 53–54. The male is the agitator and the female is that which is agitated.
Abhinavagupta writes: ‘Being a seed [seminality] is being an agitator; being a yoni [matrix] is being a bearer of
agitation. Consciousness has the form of an agitator; it is agitated and it also agitates. Agitation would be the
inherent [intrinsic] nature of knowable objects; the process of agitating is the removal [extrincization/extracting]
of that [inherent/intrinsic nature]’ (Tantrāloka 3.82a–83a [in Skora, ‘Consciousness of Consciousness’, p. 132;
the bracketed interpolations are his]).
139
See ĪPK 4.1.1, p. 210. Utpala opines here that ‘[t]he one, full of the “savouring” (camatkāra) of the
undivided perceiving subject, of the undivided perceptible object and of the fusion of the two, in the fourth state
which is to be sought first, the Self common to all living things, whose form is all, is Maheçvara’. In the School
of Pratyabhijñā, the term camatkāra is an important keyword, implying as it does the astounding sense of divine
consciousness (see Torella, Éçvarapratyabhijïäkärikä, pp. 118–19 n. 23).
140
David Peter Lawrence, ‘Remarks on Abhinavagupta's Use of the Analogy of Reflection’, Journal of Indian
Philosophy 33 (2005): 583–99 at 588.
141
Çivasütra 1.12 (in Singh, Çiva Sūtras, pp. 51–52). It is, if I might appropriate a remark by Torella in a
different context, the ‘juice’ of conscious dynamism (in Éçvarapratyabhijïäkärikä, p. 185 n. 2). Consequently,
for the yogin who is delighting in his awareness of divinity, he is metaphorically being squeezed by God; and
the orange soul releases a flowing consciousness.
142
Mālinīvijayottaratantra 1.26, cited by Sanderson, ‘Doctrines of the Mālinīvijayottaratantra’, p. 301.
143
As Loriliai Biernacki points out though, it is unwise to treat tantra as a monolithic category, and given its
diverse nature there is room for varying representations of women (Renowned Goddess of Desire: Women, Sex,
and Speech in Tantra [New York: Oxford University Press, 2007], pp. 24, 30, 70, and 144). She analyses eight
tantric texts of north-eastern India from the fifteenth to eighteenth centuries, and finds a positive approach
towards women demonstrated in the ‘Kālī Practice’.
144
For an introductory text see Ajit Mookerjee, Kundalini: The Arousal of the Inner Energy, 2nd ed. (New
York: Destiny Books, 1983); and for a scholarly treatment see Lillian Silburn, Kuëòaliné: The Energy of the
Depths, A Comprehensive Study Based on the Scriptures of Nondualistic Kaçmir Çaivism (Albany: State
University of New York Press, 1988). The role of kuëòaliné in powering divine consciousness lends itself to
many contemporary understandings; for example, its action is like a supernova and pulsating neutron star.
Astronomically speaking, a supernova (of Type II and Ib/c) occurs when a massive star exhausts its nuclear fuel
and the iron core undergoes gravitational collapse; the catastrophic release of kinetic energy leads to the
expulsion of a substantial fraction of the star’s mass into the circumstellar medium, which produces radio
synchrotron and x-ray emission (see J. Craig Wheeler, s.v. ‘Supernovae’, Encyclopedia of Astronomy and
Astrophysics, editor-in-chief Paul Murdin (Bristol; Philadelphia: Institute of Physics Publishing; London; New
York: Nature Publishing Group, 2001), pp. 3252–55; A.M. Soderberg, et al., ‘An extremely luminous X-ray
outburst at the birth of a supernova’, Nature 453 [22 May 2008]: 469–74). The remnant compact core is a
superdense field of neutron rich matter, which rapidly spins on its axis; and when the magnetic and rotation axes
are misaligned, the magnetic poles will sweep around at the star’s rotation period, giving rise to precisely
regular pulses of radio frequencies (Malcolm S. Longair, Our Evolving Universe [Cambridge: Cambridge
University Press, 1996], p. 73). Correspondingly, if our soul is like a stellar body, then intense spiritual practice
can lead to the death of the bloated self, in an ‘explosion’ of bliss, which leaves the core of the unlimited self
spinning with God; the rotational energy of kuëòaliné powers the cyclic pulse of energy that beams out to the
universe. In truth, the call to God is a synchrotronic realization, and a beacon of divine recognition.
145
David Gordon White otherwise confirms that ‘the prime Tantric actors in South Asia have always been male,
and the historical record of Tantric practice, in literature, architecture, and the arts, has always been told through
the eyes of a male protagonist, who sought or claimed for himself the status of Virile Hero or Perfected Being’
(Kiss of the Yoginī, p. 160).
146
See for example the discussion by Ajit Mookerjee and Madhu Khanna, The Tantric Way: Art, Science, Ritual
(London: Thames & Hudson, 1977), pp. 163–84.
147
Ibid., p. 175. (I have previously referred to this statement in my MA thesis, ‘The Dynamic of Sexuality in the
Mystic Way: A Comparative Investigation into the Divine Imagery in the Texts The Flowing Light of the
Godhead and Saundaryalaharī’ [Adelaide: University of South Australia, 2000], p. 127.) In this process the
adept is acting like Çiva, who projects the cosmic order on the screen of his own nature (see Dyczkowski,
Stanzas on Vibration, pp. 229–30). As Kñemarāja remarks: ‘[Çiva] adorned with the Highest Power (paräçakti)
endowed with universal energy, desires to display manifestation in different forms, on the screen of His own
Self’ (Spanda Kārikā 3.13 [in Singh, Yoga of Vibration, p. 155]). See also Kñemarāja’s commentary to
Çivasütra 1.6 (in Singh, Çiva Sūtras, p. 33), and the remarks by an anonymous commentator to Çivasütra 1.20
(in Dyczkowski, Aphorisms of Çiva, p. 51). Essentially then, çakti just is that screen, and the male tantric is
running the film of his own desires upon her blank space.
148
Wolfson adduces Judith Butler in relation to ‘the feminine [as] a projection of the masculine insofar as the
other is demarcated as lack or absence, the space wherein the phallus thrusts its presence’ (Language, p. 482 n.
125).
149
Elizabeth Grosz, Jacques Lacan: A Feminist Introduction (London: Routledge, 1990), p. 78, citing Jacques
Lacan, The Four Fundamental Concepts of Psycho-analysis (London: The Hogarth Press, 1977), p. 180.
150
The yantra is a diagrammatic representation of the deity that instrumentalizes the presence of God (see
Madhu Khanna, Yantra: The Tantric Symbol of Cosmic Unity [London: Thames and Hudson, 1981]). Probably
the most famous example of the kind is the Çré Yantra (or çrécakra), which is made of a combined square,
circular, and triangular arrangement, and is designed to incorporate an androgynous consciousness.
The idea that Paramaçiva, as the Absolute, is a concurrence of Çiva and Çakti—the god
and his hypostatized energy—might suggest an equality; however, on a critical analysis, it is
seen to be not so. In this juncture of opposites (coincidentia oppositorum), God is to be
understood along androgynous lines, and Çaivaçäkta theology provides a scheme by which
to impute a(n) (un)balanced divinity.155 Çakti is the utilitarian means by which Çiva as pure
light-consciousness (prakäça) reveals himself as the world of objective reality, and as such
she merely constitutes his self-awareness (vimarça). In effect, he contains within himself a
feminine, ‘othering’, aspect, which is his power, his çakti, and which acts at his behest—it is
a demonstration of his free will.156 This means that Çakti is the self-disclosure of Çiva, and
the apparent limitation of his perfectly full consciousness.157 Çiva harnesses his power as a
creative tool, and invests Çakti as the mother of the universe.158 Actually, Çiva is himself the
father and mother of the universe, given that by consorting with his own energy (çakti) he is
151
I have elsewhere examined in more detail the demonstrative placement and specularity that obtains in the
ideology of kabbalistic and tantric thought (unpublished paper).
152
ĪPK 1.4.7, p. 110. Cf. 1.5.18, where it is said that the infinite consciousness is differentiated as ‘the object of
memory, imagination (saàkalpaù) and determination (adhyavasäyaù)’ (p. 124).
153
ĪPV 1.6.1, p. 87. This is a gloss on ĪPK 1.6.1, which says: ‘The (universal) I-consciousness, though it is the
very life of the light of consciousness and is embodied in the transcendental speech, is not determinancy,
because determinancy is certainty, which implies two’ (translation by Pandey, in Éçvara-Pratyabhijïä-
Vimarçiné, p. 86; cf. Torella’s translation: ‘The reflective awareness “I”, which is the very essence of light, is
not a mental construct (vikalpaù), although it is informed by the word (vägvapuù). For a vikalpa is an act of
ascertainment (viniçcayaù) presenting a duality (dvayäkñepé)’ (in Éçvarapratyabhijïäkärikä of Utpaladeva, p.
128).
154
Kñemaräja writes in his opening benediction of the commentary on the first verse of the Spandakārikā:
‘Çiva, whose glory is unmeasured (akalita), measures out (kalayati) in His Heart, the universe from Earth to
Sadäçiva and, variously conjoining (aspects of His nature), He emanates the wonderful play of emission and
withdrawal. He, the One, pulsating and established in Himself, is victorious’ (in Dyczkowski, Stanzas on
Vibration, p. 61). Interestingly, there is an old esoteric doctrine, known as Shi’ur Komah, which sought to
measure the body of God, or his appearance on the divine throne as the ‘body of the Shekhinah’, guf ha-
Shekhinah. Alternatively, it was understood to be a description of the angel Meöaöron, or the primeval Adam
(Adam Kadmon) (Gershom Scholem, s.v. ‘Shi’ur Komah’, Encyclopaedia Judaica, Vol. 18, p. 491).
155
For a recent study of the evidently masculine bias in the androgynous divinity Ardhanäréçvara, i.e., Çiva–
Çakti, see Ellen Goldberg, The Lord Who Is Half Woman: Ardhanäréçvara in Indian and Feminist Perspective
(Albany: State University of New York Press, 2002), esp. pp. 87–90, 113–32.
156
Abhinavagupta explains in the Mālinīçlokavārttika (vv. 69ab–70ab) that ‘[t]he highest Çiva alone . . . shines
with inconceivable power and moves around without restraint because of his autonomy. In this way he is not
impaired by the various forms in which he appears’ (in Hanneder, Abhinavagupta’s Philosophy, p. 71).
157
Skora, ‘Consciousness of Consciousness’, pp. 177–79.
158
Çivasūtra 3.18, to wit, ‘(Çiva) fashions the world by means of His mother’ (in Dyczkowski, Aphorisms of
Çiva, pp. 125–26; and see Bhāskara’s commentary).
159
Padoux, Vāc, pp. 285–86. Abhinavagupta writes: ‘In this way, by the penetrating of Sound (nāda), having
reflexive awareness as his own nature, Çiva, being the Mother and the Father, abides always and everywhere as
the creator’ (Tantrāloka 3.200b–201a [in Skora, ‘Consciousness of Consciousness’, p. 152]). This creative
capacity of Çiva is called jïänaçakti—the power of knowledge, and is fully grasped by the sādhaka. A
corresponding pair in kabbalah would be Ùokhmah and Binah as divine father and mother, yet the latter is
subsumed by Ùokhmah.
160
Çivasütra 3.15 (in Singh, Çiva Sūtras, pp. 161–62). Bhāskara’s gloss on this sūtra (sc. bījāvadhānam,
‘Constant attention to the seed’) is explanatory: ‘The supreme seed of all the universe is said to be the conscious
nature (cidātman). The attention (the yogi) pays to it with an alert mind is the reflective awareness (inherent in
it). The clutches of delusion and the rest destroyed, it is the attainment of the plane of eternity’ (translated by
Dyczkowski, Aphorisms of Çiva, p. 122). Dyczkowski exposits that ‘[a]ccording to Kñemaräja the “seed” is
“the supreme power (paräçakti) which is the pulsing radiance (of the light of consciousness) and the cause of all
things”’ (ibid., p. 123). Cf. the way in which the primordial point of Ùokhmah is likened ‘to the mystical seed
which is sown into Creation’ (Scholem, Major Trends, p. 219).
161
Çivasütra 1.14 (in Singh, Çiva Sūtras, pp. 57–58). As Lawrence observes, ‘[t]he monistic Çaivas thus
employ various tantric techniques for what may be described equally as the “universalization” of the human
body and the “corporification” of the universe…’ (Teachings of the Odd-Eyed One, p. 16).
162
Tantrāloka 29.170–76 (in Dupuche, Abhinavagupta, pp. 295–97).
163
On the issue of grace as realizing divine illumination see Paul E. Murphy, Triadic Mysticism: The Mystical
Theology of the Çaivism of Kashmir (Delhi: Motilal Banarsidass, 1986). Murphy seeks to draw parallels
between the theologizing of Trika and Catholic commentators, arguing that Triadic ‘mystical realization’ is the
same as Catholic ‘infused contemplation’.
164
As Abhinavagupta writes: ‘The All-Inclusive Universal Consciousness is spontaneously realised by him, on
whom the higher Grace of God has fallen, and personal effort plays no part in it’ (ĪPV 1.1.1, p. 2). Although
grace may be requisite it does not mean that work is not required; for, as the contemporary exegete Jaideva
Singh has observed, ‘grace is not the outcome of caprice. It has to be earned by moral and spiritual discipline’
(Pratyabhijïähåydam, p. 28). In short, one has to do the work before one can receive the grace—actually to
move into the sunlight, or moonlight—for otherwise if one is touched by God one might be destroyed, or
mentally disrupted, so to speak.
165
ĪPK 3.2.2, pp. 197–98; ĪPV 3.2.2, pp. 203–4. This state of liberatory being (mokña, mukti) just means
freedom from the round of rebirths (saàsära), or the cessation of wandering through the world unaware of
one’s intimate and vital connection with God (Çivasūtra 3.18 and comm. [in Singh, Çiva Sūtras, pp. 168–70]).
For a useful examination of this concept in Kashmir Çaivism see Muller-Ortega, ‘Aspects of Jīvanmukti’ (as
cited in note 46).
221). This is said in relation to the ordinarily mentioned ‘sparks of light’. Mopsik discusses the particular
kabbalistic and tantric viewpoints on sexual union in his chapter, ‘Union and Unity’, pp. 237–40 (as cited in
note 46), where he opines that ‘the cultural and ethical horizon [may be] extremely different, but very many
structural homologies remain intriguing’ (238). There is a longstanding correlation between semen and light (see
Mircea Eliade, ‘Spirit, Light, and Seed’, History of Religions 11, no. 1 [1971]: 1–30).
174
Nityäñoòaçikärëava, comm. to 4.14 (in The Kulacüòāmaëi Tantra and the Vämakeçvara Tantra with the
Jayaratha Commentary, introduced, translated, and annotated by Louise M. Finn [Wiesbaden: Harrassowitz,
1986], p. 331). The Nityäñoòaçikärëava, literally ‘The Ocean of the Sixteen nityās’, is a major text of the
Çrévidyä tradition (Douglas Renfrew Brooks, Auspicious Wisdom: The Texts and Traditions of Çrévidyä Çäkta
Tantrism in South India [Albany: State University of New York Press, 1992], p. 38).
175
At the divine level kuëòalinī is identified with parāvāc, supreme speech, and so the expressive
materialization of çakti means that it is evocative of a discursive reality. For an informative analysis on the
linguistic aspect of kuëòaliné see Padoux, Vāc, pp. 124–46.
176
Padoux, Vāc, p. 125. Needless to say, Padoux is not adverting here to kuëòaliné-çakti as an electric power;
but it is a profound analogy, and I have elsewhere sought to correlate it with the holy spirit (unpublished paper).
177
As a coherent focus of mindfulness, liberatory consciousness (mukti) is akin to a laser beam, with the
kuëòaliné as a directed flux of energy that intensifies the cakras and burns up the limited ego. (I have
previously remarked on the laser-like action of kuëòaliné in Martin, ‘Dynamic of Sexuality’ [as cited in note
148], pp. 113–14.)
178
As Skora writes: ‘In terms of Çiva alone that urge is simply the urge to come out of one’s self and turn back
to look at oneself. This urge is known as “Sakti”, and in particular the “Sakti” or “Power” that is Reflexive
Awareness’ (Skora, ‘Consciousness of Consciousness’, p. 50; see also below, note 206). Following Wolfson’s
allusions, it is meaningful to say that it is a uroboric consciousness.
179
Cited by Singh, Pratyabhijïāhådayam, p. 9.
180
As Douglas Renfrew Brooks points out in the case of Çrévidyä, it is clear that Çakti is still subordinate to the
control of Çiva, for whom she is his energy, his creative and emanatory appearance in the world (The Secret of
the Three Cities: An Introduction to Hindu Çäkta Tantrism [Chicago: The University of Chicago Press, 1990],
pp. 73–74).
181
The term tāntrika means a follower of the tantras (Singh, Pratyabhijïïähyådam, p. 136 n. 79; and Flood,
Tantric Body, p. 8).
Both the kabbalist and tantric schemes employ the idea of sympathetic activity, with a
parallel between the eroticized divinity and human reality. Each highlights a sexual
hermeneutic, which underscores a recognition of the presence of God.182 In the case of
kabbalah the conjoining of the master and his wife replicates the conjunction of Tif’eret and
Malkhut, while in the case of tantra the conjoining of the adept and his female consort
replicates the union of Çiva and Çakti.183 There is a pronounced, theurgical sexual
connotation to the creative process as the kabbalistic God shows his representative presence,
his shekhinah, which corresponds to the way in which Çiva shows his representative power,
his çakti. In the Parätréàçikävivaraëa Abhinavagupta correlates divine consciousness with
‘seminal energy’ (vīrya); but the orgasmic joy felt in sexuality only ‘serves as a token of
remembrance of the inherent delight of the Divine Self’.184 It is actually in the space between
the potential energy of Çiva and its realization as the kinetic energy of Çakti where the point
of I-consciousness lies.185 For in that instant of equilibrium the yogin reposes in blissful
awareness of his own divinity, in an astonished consciousness. In his commentarial gloss,
Swami Lakshmanjoo states that it is necessary to rest the mind ‘in between the energy of will
and knowledge’, and he corresponds this to ‘the rise of sexual excitement and the appeased
state of the act’.186 So the height of divinity, that supreme I-consciousness, is found in the
interregnum of being, a passing becoming.187 Just as the tāntrika must remove the shroud of
ignorance which is the covering of Çakti in order to acquire the bare recognition of Çiva, so
the kabbalist must remove the garment of Shekhinah in order to reveal the naked light of
Tif’eret. The sexual act and its ritualization may be understood as a control process that
182
In the Parätriàçikavivaraëa Abhinavagupta describes four levels of sexual intercourse: that which does not
require contact with a female, because of the free-flowing delightful movement of kuëòaliné; that which
involves physical union (saàghaööa) and sexual stimulation, involving orgasm but not ejaculation; that which
involves a single person concentrating on the ‘essential delight of the Self’; and that which involves run-of-the-
mill sexual intercourse (Singh, Trident of Wisdom, p. 206).
183
In the early period of tantra (from around the 6th century), the consort was not usually the tantric’s wife, but
in later ‘domesticated’ versions it may have been. Biernacki argues that the transgressive practices of the sexual
rite involving a woman other than one’s wife gain their efficacy, or ‘sexiness’ because the goddess ‘is more like
an “other” woman, elusive and distant’ (Renowned Goddess, p. 104). In the particular texts that she examines
the tantric’s wife is accepted as a valid participant in the sexual rite (see pp. 93–109).
184
In Singh, Trident of Widsom, p. 44. Abhinavagupta routinely describes the nature of reality—that is,
consciousness and language—in spermatic and orgasmic terms (Skora, ‘Consciousness of Consciousness’, pp.
66, and 224–25; see also 395–400).
185
The Vijñānabhairava advises that spiritual realization, or god-consciousness, is to be found by centring one’s
awareness, apprehending the in-between of perceptual knowledge (vv. 61 and 62 [in Singh, Yoga of Delight, pp.
57–60]). Elsewhere, in his elucidation of Stanza 1 of the Spandakarika, Kñemaräja states that unified
consciousness is found in the ‘juncture (between cognitions)’ (Stanzas on Vibration, p. 63).
186
Vijñāna Bhairava, pp. 75–76. Similarly elsewhere he opines that the way of cit-kuëòaliné involves
‘concentrating on the center between any two breaths, two thoughts, or two actions’, and maintaining this
medial state, which will initiate the action of kuëòaliné in the mūlādhāra cakra, the sensation of which is akin
to that just before sexual climax (Kashmir Shaivism [as in n. 20], pp. 120–1; the quoted passage appears on p.
120). Writing in another context, but of relevance to this present idea, Padoux says that ‘Abhinvagupta’s
mention of worldly pleasures alludes to that brief moment of standstill in the spasm preceding the creative
emission, a moment of utmost pleasure’ (Vāc, p. 259). Idel refers to a ‘complex theory’ by Cordovero regarding
the functioning of the supernal realm, ‘dealing with the divine delight, sha‘ashu‘a, which describes the joy the
highest aspects of the world of the divinity feel as part of the pre-emanational events. Thus, some form of
preliminary joy was understood to precede a sexual act, understood as related to the process of emanation’
(Kabbalah and Eros, p. 207).
187
It is a Deleuzian moment, one that is energetically embodied by the presentative consciousness of Çakti–
Shekhinah. I have explored this sensibility in an unpublished paper, ‘Highlighting the Sensible Topography of
Divinity’ (currently under review at Feminist Theology).
188
In the rendering of the kulayāga ritual outlined in the twenty-ninth chapter of the Tantrāloka, the bonding of
the sādhaka with his sexual partner (dūtī) is not meant to excite lust, but rather is to be done without pleasure, so
as to demonstrate a steady state of mind, a non-fluctuating awareness (see Dupuche, Abhinavagupta, pp. 249–
51). As Skora writes in this context: ‘The purpose of the sacrifice is to test the sādhaka to see if he is able to
control the mind during enjoyment’ (‘Consciousness of Consciousness’, p. 268).
189
Wolfson argues that medieval kabbalists employed an ascetic lifestyle that sought to sublate fleshly passion
into a spiritual copulation (ziwwug ruùani), and it was linked to a particular understanding of the biblical Song
of Songs. In the end, they could not escape completely the divine injunction to procreate (see Language, Eros,
Being, p. 265 and 267). He further argues that while there is a mystical tradition in which the soul’s yearning for
God takes the place of carnal eros, ‘[i]n the writings of kabbalists, the convergence of the mystical and erotic
renders it necessary to speak of the symbolic transformation of sexual energy in place of the displacement of
eros’ (ibid., p. 298; and he notes that ‘[t]he nexus between eroticism and asceticism is an integral aspect of
Tantrism, which bears interesting comparisons to kabbalistic spirituality’ [p. 559 n. 17]).
190
Wolfson remarks on the correlative ideas of the ‘sexual arousal of a contemplative sort, [and] the rising of
phallic energy/light to the brain’ (Language, Eros, Being, p. 275, and in this respect he notes that there is ‘here a
resonance of Tantra’ [p. 551 n. 84]). He refers to the Galenic view that seminal fluid originates in the brain and
that it was employed in the Sefer ha-Bahir (ibid., p. 269 and 271). Idel likewise writes of the connection
between intellectual and sexual seed (Mystical Experience, p. 191, as well as noting the connection between
seed and light in the Zohar and tantra [p. 215 n. 82]).
191
Language, Eros, Being, pp. 322.
192
Ibid., pp. 322–23. On this esoteric practice of ‘vajrolī mudrā’, as it is called, which involves redrawing the
ejaculate admixture from the vulva, see David Gordon White, The Alchemical Body: Siddha Traditions in
Medieval India (Chicago: University of Chicago Press, 1996), pp. 198–201; and idem, Kiss of the Yoginī, where
he writes that in this technique of ‘urethral suction’, ‘the Tantric yogin, having ejaculated into his partner, draws
his semen together with her sexual emission back into his penis’ (p. 82). In this context, Wolfson writes of
‘reintegrating the feminine power of sakti and the masculine power of siva’ (Language, Eros, Being, p. 323), but
it is not clear to me what he means by this, since the power of Çiva is just that which is called çakti. Perhaps,
however, this relationship can be understood mathematically. Power is the rate at which work is done, P=WΔt,
but at the darkest level of Çiva there is no time—understood as a succession of moments—and so Çiva has no
‘power’; here, Çakti is silent, or silently running. (As Utpaladeva remarks, succession only pertains to ordinary
action, but at the level of the Lord there can be no succession because the power of Time is absent [ĪPK 2.1.2; p.
153].) When Çiva chooses to exert his creative will (his will-to-power), icchäçakti, it acts as an interactive force
within his own field of consciousness; and the displacement of this force in the becoming of the universe is just
the work that is done, W=FΔx. Thus Çiva only has power where his desire, or wish (icchā), for movement into
manifestation is realized as a dynamic force, çakti: this is the manifest work of creative emanation, hence P =
FΔx/Δt.
193
Gavin Flood argues that ‘the act of reading is of central importance in the tantric traditions. The fact that the
texts were written is important and has sometimes been underestimated in focusing on orality/aurality in the
transmission of texts’ (Tantric Body, p. 13).
194
The kabbalist draws on the biblical and apocryphal Wisdom traditions in his metaphysical elaborations. In
tantra, the state of spiritual realization is described as a blissful flood of divine consciousness (devi divyaugham-
āpnuyāt) (Vijñānabhairava, v. 83 [in Singh, Yoga of Delight, p. 77, where he glosses that in a yogic context it
refers to a ‘continuous tradition of wisdom’]). This is especially evident in the Çäkta text, The Saundaryalaharī,
whose first 41 stanzas are a eulogy of the cosmic glow of Çakti and Çiva, and is therefore known as
Anandalaharī, ‘Flood of Bliss’ (see W. Norman Brown, ed. and trans., The Saundaryalaharī or Flood of Beauty
[Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1958).
195
Language, Eros, Being, p. 110.
196
Ibid., p. 324. At the same time, he does not deny that a heterosexual element is present (p. 585 n. 135).
197
He retorts, validly it seems to me, that ‘the study of religions (from a variety of methodological perspectives)
cannot be treated in isolation from the psychological’ (ibid., p. 125). He notes that in fact Lacan himself adduces
the kabbalah (p. 482 n. 119). For further responses see p. 136, 486 n. 191, 487 n. 194, and 591 n. 16.
198
Ibid., p. 448 n. 122 (cf. 493–94 n. 47). He has sought to counter the criticism of anachronism by positing a
‘hermeneutic of time reversibility’ (ibid., pp. xv–xxxi). Idel pursues his own criticisms of Wolfson’s position in
his recent book Kabbalah and Eros (as cited in note 8), pp. 22, 141, 147–48, 255 n. 16, 269 n. 2, and 273 n. 33.
199
Wolfson, Language, Eros, Being, pp. 161–2.
200
As Lawrence observes, Somānanda emphasizes the ultimate identity of Çiva and Çakti in his Çivadåñöi,
although he none the less argues ‘that it is more correct to speak of the highest deity as the former rather than
the latter’ (Rediscovering God, p. 210 n. 15).
201
Language, Eros, Being, p. 86.
202
As Dyczkowski points out, ‘The world of people and things is the concrete projection of an idea or intention
within consciousness that assumes objective form as consciousness perceives itself in the form of the objective
world through the activity of the senses’ (Stanzas on Vibration, p. 38). Cf. the scriptural verse at note 233.
203
Abhinavagupta ‘defines Brahman as anuttara, as a fusion of knower and known’ (Padoux, Vāc, p. 238). The
term pramätå literally means ‘measurer’, while prameya literally means ‘to be measured, measurable’ (Singh,
Pratyabhijïähådayam , p. 126 n. 23, and n. 25).
204
Language, Eros, Being, p. 154. Whereas Moshe Idel accepts the feminine as an independent entity
(Kabbalah and Eros, p. 144), Wolfson is doubtful about her independent nature, and I find his position to be
directly paralleled in the Çaiva metaphysic.
205
Language, Eros, Being, pp. 76–77.
206
ĪPV 1.4.4, pp. 45–47. As Skora explains, in the context of the realization of the practitioner’s own authentic
nature as the back-story to divinity, ‘One applies reflexive awareness to consciousness itself; in other words
consciousness becomes an object to itself, or, again, consciousness turns back on itself’ (‘Consciousness of
Consciousness’, p. 176).
207
ĪPV 1.4.5, pp. 47–48.
208
See Spanda Kārikā 1.5, with its commentary and exposition (in Singh, Yoga of Vibration, pp. 45–51). As
Kñemaräja opines, ‘when in that noble person who attentively pursues the teaching, the Spanda principle,
whose quintessence is flashing, throbbing consciousness, becomes manifest, then even when experiences of
pain, pleasure, object, subject or their absence occur, they are considered by him as naught, because to him
everything appears only as the quintessence of the delight of Spanda’ (ibid., p. 48). Cf. Dyczkowski’s exposition
on this kārikā and the various interpretations offered by the four commentators (Stanzas on Vibration, pp. 196–
201).
209
Cf. Vijñānanabhairava (v. 69): ‘At the time of sexual intercourse with a woman, an absorption into her is
brought about by excitement, and the final delight that ensues at orgasm betokens the delight of Brahman. This
delight is (in reality) that of one’s own Self’. In other words, as Singh glosses, ‘[t]he woman is only an occasion
for the manifestation of that delight’ (Yoga of Delight, p. 67).
Both approaches evince a ‘phallo-narcissistic vision’, to use Wolfson’s term, since the
kabbalist and the tantric gaze at the female as a transposition of their own desire for
eternality. As he points out, kabbalistic lore is characterized by a fascination with the phallic
import of divinity, as the husbandman for creation, where the focal point of contemplative
visualizing is the potency of Yesod.214 This enchantment with a phallicized divinity is shown
as well in the tantric tradition, with the adoration of the liìga, and its complement, the
yoni.215 Here, Çiva is worshipped in the form of the liìga, which is an iconic representation
of the phallus, and the sign through which he bestows grace.216 Although there is not a direct
correspondence in tantra to the corona of the liìga, since circumcision is not generally
practised in India (amongst the Hindu population), perhaps there is this analogy:217 according
to the mythological account in the Kubjikāmatatantra, the goddess Kubjikā empowers a
sacred stone (çilä—a feminine word) on the Mountain of the Moon (Candraparvata),
whereupon ‘the world is enveloped in her energy and merged into her as she assumes the
210
Brooks, Secret of the Three Cities, p. 75 (see above, note 180).
211
This is hardly surprising, given that the Çākta tantras are influenced by Çaiva thought. Padoux refers to this
derivativeness in Vāc, p. 249 and 278.
212
Nityäñoòaçikärëava, comm. to 4.8 (in Finn, Kulacüòāmaëi Tantra, p. 325).
213
Nagel opines that there is no room for an Other in terms of ethical appeal, apropos Levinas: ‘One must admit
that this [sc. Pratyabhijñā] is not a philosophy of intersubjectivity in the strict sense. And the other as other is
considered here only as a limitation of the identity of the Self’ (Bruno M.J. Nagel, ‘Unity and Contradiction:
Some Arguments in Utpaladeva and Abhinavgupta for the Evidence of the Self as Çiva’, Philosophy East &
West 45, no. 4 [1995]: 517–18).
214
According to the Zohar Noah was born already circumcised and thus ‘inscribed with the sign of Shekhinah;
he saw Shekhinah cleaving to him’; and then, following Genesis 9:20, where Noah is called ‘( איש האדמהish ha-
adamah), man of the soil’, it calls him husband of the soil (see 1:58b; and Matt glosses that ‘Noah was not
simply man of the soil, but husband of Shekhinah, who is symbolized by earth’; moreover, Noah ‘fulfilled the
role of Yesod, known as Righteous, uniting with the divine feminine’ [Vol. I, p. 332 n. 1635]).
215
This alignment is ‘the most common conjunctio in India’, writes Mark S.G. Dyczkowski (Journey in the
World of the Tantras [Varanasi: Indica Books, 2004], p. 186). The association of vulvar and phallic
representations is an ancient one (see Paul Mellars, ‘Origins of the Female Image’, Nature 459 [14 May 2009]:
176–77). This report is in the context of the recent discovery of a sexually explicit figurine 36,000 years old,
‘where the vulva with pronounced labia majora is visible between the open legs’ (Nicholas J. Conard, ‘A
Female Figurine from the Basal Aurignacian of Hohle Fels Cave in Southwestern Germany’, Nature, ibid., pp.
248–52 at 250). Such a sexualized interpretation is disputed by Anna McDonnell, who suggests that it is more
likely to be a depiction of late-stage pregnancy, and hence ‘the figurine speaks across the ages of fertility, not
sexuality’ (‘Ancient Ivory Figurine Deserves a more Thoughtful Label’, Nature 459 [18 June 2009]: 909).
216
D. Dennis Hudson, ‘A Hindu Response to the Written Torah’, in Between Jerusalem and Benares, pp. 61,
63–64.
217
For his part, Wolfson sees ‘an interesting phenomenological parallel’ between the kabbalistic idea of the
androgynous phallus—where ‘the organ itself corresponds to the male and the corona to the female’—and ‘the
symbol of the androgynous linga in tantric doctrine’ (Language, Eros, Being, p. 323).
218
See Dyczkowski, Journey in the World, pp. 177–78; the quoted passage is on p. 178. Kubjikā is a ‘crooked’
or ‘humpbacked’ form of Çakti, in the so-called Western (paçcima) tradition, which is now found only in
Nepal. Dyczkowski devotes a perspicacious chapter to her at pp. 175–92.
219
Ibid., p. 179.
220
Ibid., p. 183.
221
Zohar 1:151a (Vol. II, p. 342). The reference of ‘this’ (zeh) is Yesod, who is the gate of the sefirotic body,
specifically of Tif’eret (Zohar 1:150b, and Matt’s gloss at Vol. II, p. 338 n. 150).
222
Dyczkowski, Journey in the World, p. 179.
223
Dyczkowski cites Daniélou to this effect (p. 179 n. 10).
224
See Zohar 1:6a (Vol. I, p. 35). YHVH is the sacred name of God, and is symbolized by Tif’eret (see below,
note 241).
225
Wolfson, Language, Eros, Being, p. 188. In both kabbalah and tantra, the construction of divinity is marked
by a geometrical consciousness. Consider that the sefirot might be configured as a yantra, inasmuch as the
kabbalist registers the universe in the same way that the tantric represents the universe in the çréyantra. I am not
suggesting that there is a direct analogy, but rather that the understanding of reality fostered by kabbalists and
tantrics is that of a mathematical figuration, a scoping visualization of God. It seems fair to say that Çakti–
Shekhinah is the articulated diagram on which Çiva–Tif’eret is installed, or that Çakti–Shekhinah is the
diagrammatic enunciation in which Çiva–Tif’eret is imprinted.
226
Dyczkowski, Stanzas on Vibration, pp. 331–32 n. 9. This ‘is identified with the highest form of Çiva’s phallic
symbol known as the Unmanifest (avyakta) Liìga’ (ibid.). In the Tantrāloka, Abhinavagupata identifies the
female sexual organ as yoginīvaktra, the ‘mouth of the yoginī’, the place from which knowledge comes (see
29.124, in Dupuche, Abhinavagupta, p. 266).
227
From the opening benedictory verses by Kñemaräja in his commentary on the first stanza of vibration (in
Dyczkowski, Stanzas on Vibration, p. 61). This ‘inner mouth’ is the so-called Heart of the Yoginī, which is, as
Dyczkowski notes, the ‘power of awareness’ correlated with the act of sexual union, in which the triangular
vulva is penetrated by the straight liìga (ibid, pp. 331–32 n. 9). This equates with ‘the extending line of
engenderment’, mentioned above. In erotic terms, the nectar refers to the sexual fluids (Skora, ‘Consciousness
of Consciousness’, p. 210).
228
Wolfson suggests, in adducing a pregnant passage from the mystical text, Sifra di-Ñeni‘uta, that ‘the female
element [is] found in the image of the mouth of the penis, that is, the corona’ (Language, Eros, Being, p. 180).
The Bahir makes plain the association: ‘The covenant of circumcision and man’s mate are considered as one’
(section 82 [in Kaplan, Bahir, p. 30]).
In both systems, neither Çakti nor Shekhinah is an irreducible other.231 The contention
that Çiva undergoes division and thereby presents his power before himself as his divine
consort, with whom he sexually engages, is only to say, as with kabbalah, that the
‘androgynous’ divinity is androcentically oriented and an identity of difference.232 There
appears to be in tantra a gender dimorphism, but it is a misleading one, since it all returns to
the notion of Çiva embracing Çakti as his ownmost forceful energy, as the power by which
he comes to know himself. This again is like kabbalah, where the feminine is, at the end,
ontically incorporated in the masculine, as per Wolfson’s cogent arguments. To put it another
way, from the tantric viewpoint everything ultimately devolves to the masculine, whether it
be objects or persons, just because, according to the Çaiva Trika conception, the world
externally and phenomenologically shines by virtue of being contained within the Lord
Çiva.233 Similarly, in kabbalah, the male is taken to be the basis of all, and just as the phallus
is the consummation of the sefirotic body, so it is of the male body. In the creation, Tif’eret is
the central pillar of light from whom the foundation of the world, Yesod, is extended. As the
Zohar explains: ‘All was united in the central pillar, generating the foundation of the world,
who is therefore called ( כלKol), All, for He embraces all in a radiance of desire’.234
Similarly, Çiva is the architectonic light by, or in, which he erects his potent will (icchäçakti)
to become the world of manifestation, and hence he can be doubly correlated, with Tif’eret,
and with Yesod. In the worldview espoused by these male-based systems, both Çivaliìga and
229
In short, there is an emissively ontic dependence of Çakti on the phallic Çiva, which is implied in the
comments by Jayaratha, who avers that ‘the emitting reality . . . consists of the uniting of [Çiva and çakti]’,
which connotes that ‘those who are aware that the whole world is just the outflow of the pulsation of [Çiva and
çakti] . . . are firmly established at the undivided level’ (Dupuche, Abhinavagupta, p. 268). Sanderson notes that
‘[t]he common sense of the term visargaù is “emission” meaning either “the action of emitting” or “that which
is emitted”’ (‘Commentary on the Opening Verses’, p. 98 n. 28).
230
The technical term for the divine glory has, according to Wolfson, a phallic connotation (Language, Eros,
Being, p. 163). He writes (ibid., p. 271):
[T]he ascetic practice of retaining the discharge of semen from the corona of the penis (aöeret
berit) and elevating the sexual energy to the top of the head, whence it is transformed into the
crown of royalty (keter malkhut), [is] at once the crowning object of visualization, the subject
who is crowned and thereby empowered to see, and the medium by which the former is
envisioned and the latter envisions, an aspect of kabbalah that bears close phenomenological
resemblance to Tantric practice.
231
Lawrence remarks that ‘[i]n monistic Çaivism, Otherness is itself ultimately subsumed within Çakti’
(Teachings of the Odd-Eyed One, p. 40). Wolfson concludes that ‘the alterity of the feminine in relation to the
masculine is not an irreducible other’ (Language, Eros, Being, p. 176).
232
Skora tellingly writes that in Abhinavagupta’s understanding, ‘[w]hen Bhairava and his consort are “sweet
talking”, it is true, logically speaking, that it is really Bhairava “talking to himself”, that is, the one Pure
Consciousness turning back on itself’ (‘Consciousness of Consciousness’, p. 183).
233
See ĪPK 1.5.1, p. 111; and ĪPV 1.5.1, p. 55. Pandit translates the verse: ‘The external manifestation of
entities (objects) currently appearing [in one’s perception] actually becomes possible just because they are
already present internally [as “I”]’ (Éçvara Pratyabhijñā Kārikā, p. 49).
234
Zohar 1:17a (Vol. I, p. 126). The word kol can also signify the tenth sefirah, Malkhut (Wolfson, Abraham
Abulafia, p. 130).
235
As the Zohar states, Yesod is ‘the nexus of all’ (1:150b, and Matt glosses that ‘Yesod is the cosmic link,
joining all the higher sefirot together and uniting them with Shekhinah’ [Vol. II, p. 340 n. 164]).
236
Commentary to Çivasütra 3.22 (in Çiva Sūtras: The Supreme Awakening, with the Commentary of
Kshemaraja, revealed by Swami Lakshmanjoo; ed. John Hughes [New Delhi: Munshiram Manoharlal, 2007], p.
184).
237
Proverbs 4:18, as cited in the Zohar 1:179a (Vol. III, p. 84). Adducing Isaiah 58:11, the zoharic author
promises that the righteous soul will be satisfied in the terrestrial Garden of Eden, ‘amid aromas of spices’,
‘saturated and nourished by precious lusters’ (1:224b; and Matt glosses that in the biblical phrase, ‘He will
satisfy ( נפשךnafshekha), your thirst [or: soul] ( בצחצחותbe-tsaùtsaùot), in parched regions’, ‘Rabbi Yehudah
understands the rare word tsaùtsaùot to mean “with radiancies”, based on the root ( צחחtsùù), “to gleam”’ [Vol.
III, p. 349 n. 258, and 352 n. 268]).
238
The Zohar states that the union of Ùokhmah and Binah ‘generat[ed] trees, supernal, grand cedars, from the
light, that supernal luster’ (Zohar 1:29a; and Matt’s gloss at Vol. I, p. 172 n. 510). Singh writes that for the mind
of the liberated yogin, the world ‘appears as a gleam of Çiva-consciousness or an expression of the wondrous
delight of self-consciousness’ (in his introduction to Pratyabhijïähåydam, p. 24).
239
Vijñānabhairava, verse 20 (in Singh, Yoga of Delight, p. 17). See also the translation provided by Bäumer:
‘When one who enters the state of Energy realizes the non-distinction (from it), then he becomes one with Çiva.
Çakti (Energy) is called the entrance (leading) to Siva’ (in Vijïäna Bhairava, p. 18); and see the comments by
Lakshman Joo: ‘Çaivé means Çakti [and this very] Energy is mukham [the mouth of or the entrance to Çiva]’
(ibid., pp. 18–19). Abhinavagupta remarks in the Parätriàçikävivaraëa on this view of Çakti as ‘the entrance
door in Saiva philosophy’, as he writes that ‘Çakti is the medium through which Çiva passes into phenomena’
(in Singh, Trident of Wisdom, pp. 13–14).
240
Zohar 1:150a, and Matt’s gloss at Vol. II, 337 n. 137. In kabbalistic texts the face functions ‘as a euphemism
or symbolic displacement for the phallus’ (Wolfson, Language, Eros, Being, p. 136). Similarly, Shekhinah ‘is
called “gate” or “door” to indicate its role as the entrance to the divine domain’ (Tishby, Wisdom of the Zohar,
p. 955).
241
Tif’eret symbolizes the sacred name of God, the Tetragrammaton, YHVH, which is ineffable and can only be
pronounced as Adonai (Lord). This epithet is ascribed to Shekhinah when ‘she receives the overflow from the
masculine potency, Yesod, designated adon’ (Wolfson, Language, Eros, Being, p. 71). As Wolfson explains:
‘the prohibition of pronouncing the name as it is written secures the fact that the epithet preserves the
ineffability of the name just as the veil conceals the face it reveals by revealing the face it conceals’ (ibid., p.
291).
242
It is important to note that according to Pratyabhijñā philosophy the aim is not to destroy the ego, but rather
to exhilarate it; which is to say, the ‘fettered soul’ (paçu) is to be delivered into absolute egoity, ‘perfect I-hood’
(pürëähaàtä) (see Dyczkowski, Stanzas on Vibration, pp. 39–44; and Lawrence, Teachings of the Odd-Eyed
One, pp. 11–13). Lawrence writes: ‘For this mode of thinking, the human ego is an immanent expression of
God’s identity that must be universalized and transfigured into its essential nature as perfect I-hood’ (ibid., p.
12). According to one scholar, ‘Pratyabhijñā etymologically means “Perfect cognition”’ (B. Bhattacharya,
‘Çaivism and the Phallic World’ [New Delhi: Oxford & IBH Publishing Co., 1975], p. 664).