Xiaomi Poco F2 Pro
Xiaomi Poco F2 Pro
Xiaomi Poco F2 Pro
User Guide
Contents
English 01
Français 08
Italiano 15
Español 22
Deutsch 29
Nederlands 36
Português (Portugal) 43
Polski 50
Ελληνικά 57
Magyar 64
Česky 71
Româna 78
Українська 85
Srpski 92
EN
02 Volume
48
Buttons
SAT. 16 AUG.
Power
Button
01
Thank you for choosing POCO F2 Pro
Long press the power button to turn on the device.
Follow the on-screen instructions to configure the device.
For more information, visit our official website:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro comes pre-installed with MIUI, our customized Android-based
OS which provides frequent updates and user-friendly features based
on suggestions from over 200 million active users worldwide. For more
information, please visit en.miui.com
• Please do not insert non-standard SIM cards into the SIM card slot. They
may damage the SIM card slot.
• WARNING: Do not disassemble this device.
02
WEEE
Special precautions must be taken to safely dispose of this
product. This marking indicates that this product may not be
discarded with other household waste in the EU.
To prevent harm to the environment or human health from
inappropriate waste disposal, and to promote sustainable reuse of
material resources, please recycle responsibly.
To safely recycle your device, please use return and collection systems or
contact the retailer where the device was originally purchased.
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO INSTRUCTIONS.
03
- Do not disassemble, hit, or crush the battery, as this may cause the
battery to leak, overheat, or explode.
- Do not burn the battery, as this may cause fire or explosion.
- If the battery appears deformed or damaged, stop using it immediately.
• User shall not remove or alter the battery. Removal or repair of the battery
shall only be done by an authorized repair center of the manufacturer.
• Keep your device dry.
• Do not try to repair the device yourself. If any part of the device does not
work properly, contact Mi customer support or bring your device to an
authorized repair center.
• Connect other devices according to their instruction manuals. Do not
connect incompatible devices to this device.
• For AC/DC adapters, the socket-outlet shall be installed near the
equipment and shall be easily accessible.
Safety Precautions
• Observe all applicable laws and rules restricting use of mobile phones in
specific situations and environments.
• Do not use your phone at petrol stations or in any explosive atmosphere or
potentially explosive environment, including fueling areas, below decks on
boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air
may contain chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
Obey all posted signs to turn off wireless devices such as your phone
or other radio equipment. Turn off your mobile phone or wireless device
when in a blasting area or in areas requiring “two-way radios” or “electronic
devices” to be turned off to prevent potential hazards.
• Do not use your phone in hospital operating rooms, emergency rooms,
or intensive care units. Always comply with all rules and regulations
of hospitals and health centers. If you have a medical device, please
consult your doctor and the device manufacturer to determine whether
your phone may interfere with the device’s operation. To avoid potential
interference with a pacemaker, always maintain a minimum distance of
15 cm between your mobile phone and the pacemaker. This can be done
by using your phone on the ear opposite to your pacemaker and not
carrying your phone in a breast pocket. To avoid interference with medical
equipment, do not use your phone near hearing aids, cochlear implants, or
other similar devices.
• Observe all aircraft safety regulations and turn off your phone on board
aircraft when required.
• When driving a vehicle, use your phone in accordance with relevant traffic
laws and regulations.
• To avoid being struck by lightning, do not use your phone outdoors during
thunderstorms.
• Do not use your phone to make calls while it is charging.
• Do not use your phone in places with high humidity, such as bathrooms.
Doing so may result in electric shock, injury, fire, and charger damage.
04
Security Statement
Please update your phone’s operating system using the built-in software
update feature, or visit any of our authorized service outlets. Updating
software through other means may damage the device or result in data loss,
security issues, and other risks.
EU Regulations
During SAR testing, this device was set to transmit at its highest certified
power level in all tested frequency bands and placed in positions that
simulate RF exposure during use against the head with no separation and
near the body with a separation of 5 mm.
Legal Information
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to
5350 MHz frequency range in the following countries:
05
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Receiver Category 2
Ensure the power adapter used meets the requirements of Clause 6.4.5 in
IEC/EN 62368-1 and has been tested and approved according to national or
local standards.
FCC Regulations
This mobile phone complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This mobile phone has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
06
RF Exposure Information (SAR)
This device meets the government’s requirements for exposure to radio
waves. This device is designed and manufactured not to exceed the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy. The exposure standard
for wireless devices employs a unit of measurement known as Specific
Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/Kg. For body-worn operation, this device
has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines for use with an
accessory that contains no metal and positions the device a minimum of
1.5 cm from the body. RF exposure compliance with any body-worn accessory
that contains metal was not tested and certified, and use of such body-worn
accessory should be avoided. Any accessory used with this device for
body-worn operation must keep the device a minimum of 1.5 cm away from
the body.
FCC Note
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
E-label
This device has an electronic label for certification information.
To access it, please go to Settings > About phone > Certification, or open
Settings and type “Certification” into the search bar.
Model: M2004J11G
2004 indicates that this product will be launched after 202004.
Disclaimer
This User Guide is published by Xiaomi or its local affiliated company.
Improvements and changes to this User Guide necessitated by typographical
errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs
and/or equipment may be made by Xiaomi at any time and without notice.
Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User
Guide. All illustrations are for reference purposes only and may not accurately
depict the actual device.
07
FR
02 Boutons
48
de volume
SAT. 16 AOÛT.
Bouton
d'alimen-
tation
08
Merci d’avoir choisi le POCO F2 Pro
Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil.
Suivez les instructions à l’écran pour configurer l’appareil.
Pour plus d'informations, visitez notre site officiel :
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro est préconfiguré avec MIUI, notre système d’exploitation Android
personnalisé qui propose des mises à jour fréquentes et des fonctionnalités
suggérées par plus de 200 millions d’utilisateurs actifs dans le monde entier. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur en.miui.com
Emplacement carte SIM :
• N'insérez pas de cartes SIM non standard dans le logement de la carte SIM. Cela
peut endommager le logement de la carte SIM.
• AVERTISSEMENT : Ne démontez pas cet appareil.
09
DEEE
Des précautions spéciales doivent être prises pour mettre ce produit au
rebut en toute sécurité. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers dans l’Union européenne.
Pour éviter tout dommage éventuel à l’environnement ou à la santé
provenant d’une élimination des déchets non contrôlée, recyclez-le
de manière responsable pour soutenir une réutilisation durable des ressources
matérielles.
Pour recycler votre appareil en toute sécurité, utilisez les systèmes de retour et de
collecte ou contactez le revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté.
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LES BATTERIES NE SONT PAS REMPLACÉES PAR UN
MODÈLE COMPATIBLE.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Pour éviter tout dommage auditif, n'écoutez pas des niveaux de volume
élevés pendant de longues périodes.
Vous pouvez accéder aux informations relatives à la sécurité auditives et aux
précautions d’usage en cliquant sur ce lien : www.mi.com/en/certification
10
- Ne démontez pas la batterie, ne tapez pas dessus et ne l’écrasez pas afin d’éviter
des fuites, une surchauffe ou une explosion.
- Ne brûlez pas la batterie afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion.
- Si la batterie est déformée ou endommagée, cessez immédiatement de l’utiliser.
• L’utilisateur ne doit pas retirer ni modifier la batterie. Seul un centre de réparation
habilité par le fabricant peut retirer ou réparer la batterie.
• Gardez l’appareil au sec.
• N’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même. Si une partie de l’appareil ne
fonctionne pas correctement, contactez le service client de Mi ou apportez l’appareil
à un centre de réparation agréé.
• Connectez d’autres appareils conformément aux manuels de l’utilisateur. Ne
connectez pas d’appareils incompatibles à cet appareil.
• Pour les adaptateurs CA/CC, la prise doit être installée près de l’équipement et être
facilement accessible.
Précaution de sécurité
• Suivez toutes les règles et lois relatives aux restrictions d’utilisation des téléphones
portables en fonction des situations et des environnements.
• N’utilisez pas votre téléphone dans des stations-service, des atmosphères à
potentiel explosif ou des environnements à risque d’explosion, notamment les zones
de ravitaillement, les ponts inférieurs des bateaux, les installations de transfert ou
de stockage de carburant ou de produits chimiques ou les zones dans lesquelles
l’air contient des produits chimiques ou des particules (grains, poussière, poudres
métalliques). Suivez tous les panneaux affichés indiquant d’éteindre les appareils
sans fil comme votre téléphone ou d’autres équipements radio. Éteignez votre
téléphone portable ou appareil sans fil si vous vous trouvez dans une zone de
dynamitage ou dans des zones comportant un panneau indiquant d’éteindre les
émetteurs radio bidirectionnels ou les appareils électroniques afin d’éviter toute
interférence avec les opérations en cours.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une salle d’opération d’hôpital, une salle
d’urgences ou une salle de soins intensifs. Conformez-vous aux règles ainsi qu’aux
réglementations des hôpitaux et des centres de soin. Si vous avez un appareil
médical, veuillez consulter votre médecin et le fabricant dudit appareil pour
déterminer si votre téléphone peut interférer avec le fonctionnement de l’appareil.
Pour éviter toute interférence avec un pacemaker, tenez votre téléphone à 15 cm du
dispositif. Ceci est rendu possible en téléphonant de l’oreille opposée au pacemaker
et en ne mettant pas votre téléphone dans une poche de chemise. Pour éviter
toute interférence avec un dispositif médical, n’utilisez pas votre téléphone près de
prothèses auditives, d’implants cochléaires ni aucun autre appareil similaire.
• Respectez les règles de sécurité des avions et éteignez votre téléphone à bord
lorsque vous y êtes invité.
• Aux commandes d’un véhicule, utilisez votre téléphone conformément aux lois et
réglementations applicables à la circulation.
• Pour éviter d’être frappé par la foudre, n’utilisez pas votre téléphone en extérieur
en cas d’orage.
• Ne passez pas d’appels lorsque votre téléphone est en cours de charge.
• N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits à forte humidité comme une salle
de bain. afin d’éviter toute électrocution ou blessure ou tout incendie ou dégât
sur le chargeur.
• Utiliser l’équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour
diminuer la quantité de rayonnements reçus.
• Utiliser un kit mains-libres ou un haut-parleur, si adapté à l’équipement radioélectrique.
• Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le
téléphone mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les
communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.
• Éloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
• Éloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
11
Déclaration de sécurité
Veuillez mettre le système d’exploitation de votre téléphone à jour grâce à la fonction de
mise à jour logicielle intégrée ou rendez-vous dans l’un des espaces de service agréés.
La mise à jour du logiciel par d’autres moyens peut endommager l’appareil ou provoquer
une perte de données, des problèmes de sécurité ou d’autres risques.
Réglementations européennes
Déclaration de conformité
de la directive RE
Par la présente, Xiaomi Communications Co., Ltd. déclare que le présent téléphone
portable numérique GSM / GPRS / EDGE / UMTS / LTE / 5G NR équipé du Bluetooth
et du Wi-Fi M2004J11G est conforme aux exigences de base et à d’autres conditions
pertinentes de la directive RED 2014/53/EU. L’intégralité de la déclaration de conformité
pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : www.mi.com/en/certification
Lors des tests DAS, cet appareil a été configuré pour transmettre à son plus haut
niveau de performance certifié sur toutes les bandes de fréquence, puis placé dans des
positions simulant l’exposition aux radiofréquences lors d’une utilisation au niveau de
la tête sans séparation, puis près du corps avec une séparation de 5 mm et près des
membres avec une séparation de 0 mm.
La conformité DAS pour le fonctionnement près du corps se base sur une distance
de séparation de 5 mm entre l’unité et le corps humain (0 mm entre l’unité et les
membres). Portez le présent appareil à au moins 5 mm de votre corps afin de
garantir un niveau conforme (voire inférieur aux niveaux indiqués) d’exposition aux
radiofréquences. Si vous attachez votre appareil près de votre corps, utilisez un clip
de ceinture ou un étui qui ne contient pas de composants métalliques et qui permet
une séparation d’au moins 5 mm pour maintenir cette distance entre le dispositif et le
corps. La conformité de l’exposition aux radiofréquences n’est ni testée ni certifiée pour
les accessoires portés sur le corps contenant du métal ; toute utilisation de ce type
d’accessoire doit être évitée.
Informations légales
Cet appareil peut être utilisé dans tous les États membres de l’UE.
Suivez les réglementations locales et nationales des régions dans lesquelles l’appareil
est utilisé.
12
Cet appareil est limité à une utilisation en intérieur lorsqu’il fonctionne dans la plage de
fréquences comprise entre 5150 et 5350 MHz dans les pays suivants :
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Récepteur catégorie 2
Veillez à ce que l’adaptateur secteur réponde aux exigences de la clause 6.4.5 de la
norme IEC/EN 62368-1 et ait été testé et approuvé par rapport aux normes locales et
nationales.
Réglementations FCC
Ce téléphone portable répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Ce téléphone portable a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC.
Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, il peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet appareil occasionne des interférences
nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelles, ce qui peut être vérifié en allumant et
en éteignant l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger ce problème en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.
13
Informations sur l’exposition aux RF (DAS)
Cet appareil répond aux exigences gouvernementales relatives à l’exposition aux ondes
radio. Cet appareil est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’émission
pour l’exposition aux radiofréquences (RF). La norme d’exposition pour les appareils
sans fil emploie une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption
spécifique (DAS).
La limite DAS est définie par FCC à 1,6 W/kg. Pour une utilisation sur le corps, cet
appareil a été testé et répond aux directives de FCC relatives à l'exposition aux
radiofréquences pour une utilisation avec un accessoire ne contenant pas de métal
et positionnant l'appareil à au moins 1,5 cm du corps. La conformité de l’exposition
aux radiofréquences avec un accessoire corporel contenant du métal n’a pas été
testée ni certifiée. L’utilisation de ce type d’accessoire sur le corps doit être évitée.
Tout accessoire employé avec cet appareil pour une utilisation près du corps doit le
maintenir une distance d’au moins 1,5 cm du corps.
Remarques FCC
Toute altération ou modification non expressément approuvée par la partie responsable
de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
E-label
Cet appareil dispose d’une étiquette électronique comportant les informations de
certification.
Vous pouvez y accéder via Paramètres > À propos du téléphone > Certification ou en
ouvrant Paramètres et en saisissant « Certification » dans la barre de recherche.
Modèle : M2004J11G
2004 indique que ce produit sera commercialisé après 202004.
Avis de non-responsabilité
Ce manuel de l’utilisateur est publié par Xiaomi ou sa filiale locale. Xiaomi se réserve le
droit d’améliorer et de modifier à tout moment sans préavis ce manuel de l’utilisateur en
raison d’erreurs typographiques d’informations actuelles imprécises ou d’améliorations
des programmes et/ou des équipements. Ces modifications seront toutefois intégrées
aux nouvelles éditions de ce manuel de l’utilisateur. Toutes les images sont utilisées à
des fins d’illustration uniquement et peuvent ne pas représenter de manière précise
l’appareil concerné.
Déclaration de conformité
Xiaomi déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables de la Directive 2014/53/EU.
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en ligne à l’adresse
suivante : www.mi.com/en/certification
Garantie
Votre téléphone est garanti pendant 24 mois. Tout téléphone présentant des chocs
visibles ou de traces d’oxydation ne sera pas pris en charge par la garantie. Toute autre
panne nécessitant l’intervention d’un réparateur sera pris en charge pas notre centre
de réparation. Pour plus d’information, veuillez visiter notre site www.mi.com
Fabricant
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi’erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
14
IT
02 Pulsanti del
48
volume
SAB. 16 AGO
Pulsante di
accensione
15
Grazie per aver scelto POCO F2 Pro
Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere il dispositivo.
Seguire le istruzioni sullo schermo per configurare il dispositivo.
Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito Web ufficiale:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro è precaricato con MIUI, il nostro sistema operativo personalizzato
basato su Android che fornisce aggiornamenti frequenti e funzionalità intuitive
basati sui suggerimenti di oltre 200 milioni di utenti attivi nel mondo. Per ulteriori
informazioni visitare en.miui.com
• Non inserire schede SIM non standard nell'apposito slot. Lo slot potrebbe
danneggiarsi.
• AVVERTENZA: non smontare il dispositivo.
16
RAEE
Per smaltire il prodotto, è necessario seguire alcune precauzioni
speciali. Questo simbolo indica che il prodotto non può essere
smaltito insieme ai comuni rifiuti domestici in tutto il territorio
dell'Unione Europea.
Per prevenire danni all'ambiente o alla salute umana a causa di uno
smaltimento improprio dei rifiuti e per promuovere un riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali, riciclarli responsabilmente.
Per riciclare in modo sicuro il dispositivo, utilizzare i comuni sistemi di riconsegna
e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui è stato originariamente
acquistato il prodotto.
ATTENZIONE
SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO,
POTREBBE SUSSISTERE IL RISCHIO DI ESPLOSIONE.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN BASE ALLE ISTRUZIONI.
Per evitare possibili danni all'udito, non utilizzare un volume elevato per
periodi di tempo prolungati.
È possibile accedere a ulteriori informazioni e precauzioni relative alla
sicurezza al seguente link: www.mi.com/en/certification
17
- Non smontare, colpire o schiacciare la batteria poiché si potrebbero
verificare perdite della batteria, surriscaldamento o esplosioni.
- Non bruciare la batteria poiché si potrebbero verificare incendi o esplosioni.
- Se la batteria sembra deformata o danneggiata, sospenderne
immediatamente l'utilizzo.
• L'utente non deve rimuovere o apportare modifiche alla batteria. La rimozione
o la riparazione della batteria devono essere effettuati esclusivamente da un
centro di riparazione autorizzato del produttore.
• Mantenere asciutto il dispositivo.
• Non cercare di riparare da soli il dispositivo. In caso di malfunzionamento di
un componente del dispositivo, contattare l’assistenza clienti Mi o portare il
dispositivo presso un centro di riparazione autorizzato.
• Collegare altri dispositivi conformemente ai relativi manuali di istruzioni. Non
collegare dispositivi incompatibili al telefono.
• Per gli alimentatori CA/CC, la presa deve essere installata vicino
all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
Precauzioni di sicurezza
• Rispettare tutte le leggi e le regole applicabili che limitano l'uso di telefoni
cellulari in situazioni e ambienti specifici.
• Non utilizzare il telefono in ambienti potenzialmente esplosivi tra cui
stazioni di servizio, le zone sottocoperta delle navi, magazzini di stoccaggio o
trasferimento di combustibili o sostanze chimiche, aree in cui l'aria potrebbe
contenere sostanze chimiche o particelle quali granelli, polvere o polveri
metalliche. Rispettare tutti i cartelli affissi in cui viene richiesto di disattivare i
dispositivi wireless, ad esempio il telefono o altre attrezzature radio. Spegnere
il telefono cellulare o dispositivo wireless in aree di detonazione o aree con
indicazioni di spegnere "ricetrasmettitori" o "dispositivi elettronici" per evitare
potenziali pericoli.
• Non utilizzare il telefono nelle sale operatorie degli ospedali, nei pronto
soccorso o nelle unità di cure intensive. Osservare sempre tutte le leggi e le
normative vigenti per gli ospedali e i centri sanitari. Se si utilizza un dispositivo
medico, consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per stabilire
se il telefono può interferire con il suo funzionamento. Per evitare potenziali
interferenze con il pacemaker, mantenere sempre una distanza minima di 15
cm tra il telefono cellulare e il pacemaker. Ciò può essere fatto posizionando il
telefono sull'orecchio opposto al pacemaker ed evitando di portarlo in taschini
o tasche interne. Per evitare interferenze con apparecchiature mediche, non
utilizzare il telefono vicino ad apparecchi acustici, impianti cocleari o altri
dispositivi simili.
• Rispettare tutti i regolamenti di sicurezza degli aeromobili e spegnere il
telefono a bordo dell'aereo quando richiesto.
• Durante la guida di un veicolo, utilizzare il telefono in conformità con il codice
della strada e le norme rilevanti.
• Per evitare di essere colpiti da fulmini, non utilizzare il telefono all'aperto
durante un temporale.
• Non utilizzare il telefono per effettuare chiamate quando è in carica.
• Non utilizzare il telefono in luoghi caratterizzati da umidità elevata, ad esempio
bagni. In caso contrario si potrebbero verificare scosse elettriche, lesioni,
incendi e danni al caricabatteria.
18
Informativa sulla sicurezza
Aggiornare il sistema operativo del telefono utilizzando la funzionalità di
aggiornamento software integrata o recarsi presso uno dei nostri centri di
assistenza autorizzati. L'aggiornamento del software attraverso altri mezzi può
danneggiare il dispositivo o comportare la perdita di dati, problemi di sicurezza
e altri rischi.
Normative UE
Durante il test SAR, questo dispositivo è stato impostato per trasmettere al suo
livello di potenza certificato più elevato in tutte le bande di frequenza testate e
collocato in posizioni che simulano l'esposizione RF durante l'utilizzo vicino alla
testa senza separazione e accanto al corpo con una separazione di 5 mm.
Informazioni legali
Il dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'UE.
Osservare le normative locali e nazionali del luogo in cui il dispositivo viene
utilizzato.
Questo dispositivo è destinato all'utilizzo solo in ambienti interni quando
utilizzato con intervallo di frequenza 5150 - 5350 MHz nei seguenti paesi:
19
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Ricevitore di categoria 2
Accertarsi che l'alimentatore utilizzato soddisfi i requisiti della clausola 6.4.5
di IEC/EN 62368-1 e sia stato testato e approvato in conformità con le norme
nazionali o locali.
Normativa FCC
Questo telefono cellulare è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il dispositivo non deve
causare interferenze dannose e (2) deve accettare qualsiasi interferenza r icevuta,
incluse quelle che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Questo telefono cellulare è stato testato ed è risultato essere conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC.
Tali limiti sono stati stabiliti per fornire una ragionevole protezione contro le
interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se
non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l'interferenza non si verifichi in una
particolare installazione. Qualora questo apparecchio causi interferenze dannose
alla ricezione radio o televisiva, cosa che può essere determinata accendendo e
spegnendo l'apparecchio, l'utente è invitato a cercare di correggere l'interferenza
adottando una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la separazione tra il dispositivo e il ricevitore.
- Collegare il dispositivo a una presa in un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza.
20
Informazioni sull'esposizione RF (SAR)
Il dispositivo soddisfa i requisiti governativi per l'esposizione alle onde radio. Il
dispositivo è stato progettato e fabbricato per non superare i limiti di emissioni
per l’esposizione all’energia a radiofrequenza (RF). Lo standard di esposizione per
i dispositivi wireless utilizza un'unità di misura nota come tasso di assorbimento
specifico o SAR.
Il limite SAR impostato dall'FCC è 1,6 W/Kg. Per il funzionamento a contatto con
il corpo, il dispositivo è stato testato e rispetta le linee guida FCC in materia di
esposizione RF per l'uso con un accessorio che non contenga metallo e che sia
posizionato ad almeno 1,5 cm dal corpo. La conformità all'esposizione RF con
accessori a contatto con il corpo che contengano metalli non è stata testata
e certificata ed è necessario evitare l'utilizzo di questi accessori. Qualsiasi
accessorio utilizzato con questo dispositivo per il funzionamento a contatto con
il corpo deve mantenere il dispositivo ad almeno 1,5 cm di distanza.
Nota FCC
Modifiche o cambiamenti apportati e non espressamente approvati dalla parte
responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente
a utilizzare il dispositivo.
Etichetta elettronica
Questo dispositivo è dotato di etichetta elettronica per le informazioni sulla
certificazione.
Per accedere, andare in Impostazioni > Info sistema > Certificazione oppure
aprire Impostazioni e digitare "Certificazione" nella barra di ricerca.
Modello: M2004J11G
2004 indica che il prodotto è stato lanciato dopo il giorno 202004.
21
ES
02 Botones de
48
volumen
SÁB. 16 AGO
Botón de
encendido
22
Gracias por elegir POCO F2 Pro
Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el dispositivo.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar el dispositivo.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web oficial:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro trae preinstalado MIUI, nuestro sistema operativo personalizado
basado en Android, con actualizaciones frecuentes y funciones fáciles de usar
derivadas de las sugerencias de más de 200 millones de usuarios activos en todo el
mundo. Para obtener más información, visite en.miui.com
Botones de
volumen Bandeja de la tarjeta SIM:
Botón de
encendido
23
WEEE
Para desechar este producto de forma segura, se deben tomar
precauciones especiales. Esta marca indica que este producto no debe
desecharse con otros desechos domésticos en la UE.
Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana
provocados por la eliminación inadecuada de residuos y para fomentar
la reutilización sostenible de los recursos materiales, recíclelo responsablemente.
Para desechar de forma segura su dispositivo, utilice los sistemas de recolección y
devolución o póngase en contacto con el vendedor al que compró originalmente
el producto.
Para ver nuestra Declaración Medioambiental, por favor diríjase al siguiente enlace:
www.mi.com/en/about/environment
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR OTRA DE TIPO
INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
24
- No desmonte, golpee ni aplaste la batería, ya que podría causar fugas del
líquido de la batería, sobrecalentamientos y explosiones.
- No queme la batería, ya que podría causar incendios y explosiones.
- Si la batería se ve deformada o dañada, deje de usarla inmediatamente.
• El usuario no debe quitar ni alterar la batería. El desmontaje o la reparación
de la batería solo debe ser realizada por un centro de reparaciones autorizado
del fabricante.
• Mantenga seco el dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo por su cuenta. Si hay alguna parte del
dispositivo que no funciona correctamente, póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de Mi o lleve el dispositivo a un centro de reparación
autorizado.
• Conecte otros dispositivos de acuerdo a los manuales de instrucciones. No
conecte dispositivos incompatibles a este dispositivo.
• Para adaptadores de CA/CC, la toma de corriente se instalará cerca del equipo y
será fácilmente accesible.
Precauciones de seguridad
• Respete todas las leyes o normas aplicables que restrinjan el uso de teléfonos
móviles en situaciones o ambientes específicos.
• No utilice el teléfono en gasolineras o en atmósferas explosivas ni ambientes
potencialmente explosivos, como estaciones de servicio, cubiertas inferiores
de las embarcaciones, instalaciones de transferencia o almacenamiento de
combustible o productos químicos ni en zonas donde el aire pueda contener
productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos.
Obedezca todas las señales de desconexión de dispositivos inalámbricos,
como puede ser su teléfono u otros equipos de radio. Apague su teléfono móvil
o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en una zona de detonación o
en zonas en las que requiera apagar «radios bidireccionales» o «dispositivos
electrónicos» para evitar peligros potenciales.
• No utilice el teléfono en salas de operación, de emergencia ni en las unidades
de cuidado intensivo de un hospital. Siempre cumpla con todas las reglas
y regulaciones actuales de los hospitales y centros de salud. Si tiene un
dispositivo médico, consulte a su médico y al fabricante del dispositivo para
determinar si su teléfono puede interferir con el funcionamiento del mismo. Para
evitar posibles interferencias con marcapasos, mantenga siempre una distancia
mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos. Esto se puede hacer
usando el teléfono en el oído opuesto al marcapasos y no llevando el teléfono en
el bolsillo del pecho. Para evitar interferencias con el equipo médico, no utilice el
teléfono cerca de audífonos, implantes cocleares o dispositivos similares.
• Respete todas las normas de seguridad aérea y apague el teléfono cuando esté
a bordo de un avión cuando sea necesario.
• Cuando conduzca un vehículo, utilice el teléfono siguiendo las leyes y normas
de tráfico pertinentes.
• Para evitar ser golpeado por un rayo, no utilice el teléfono en el exterior durante
tormentas eléctricas.
• No utilice el teléfono para llamar mientras se está cargando.
• No utilice el teléfono en lugares con mucha humedad, como cuartos de baño.
Hacerlo podría provocar descargas eléctricas, lesiones, incendios y daños en
el cargador.
25
Declaración de seguridad
Por favor actualice el sistema operativo de su teléfono utilizando la función de
actualización integrada o visitando cualquiera de nuestros puntos de venta
autorizados. Actualizar el software utilizando otros medios podría dañar el
dispositivo o provocar pérdidas de datos, problemas de seguridad y otros riesgos.
Reglamentos de la UE
Declaración de conformidad de la
Directiva de equipos de radio
Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que este teléfono
móvil digital con GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE/5G NR, Bluetooth y Wi-Fi M2004J11G
cumple los requisitos fundamentales y otras provisiones relevantes de la Directiva
de equipos de radio 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de
conformidad de la UE en esta dirección de Internet: www.mi.com/en/certification
Información legal
Este dispositivo puede utilizarse en todos los Estados miembros de la UE.
Consulte los reglamentos locales y nacionales del lugar en el que utilice el
dispositivo.
Este dispositivo está restringido para su uso en interiores, únicamente si funciona
en el rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz en los siguientes países:
26
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Receptor: Categoría 2
Asegúrese de que el adaptador de corriente utilizado cumple los requisitos de la
cláusula 6.4.5 de IEC/EN 62368-1 y ha sido probado y aprobado de acuerdo con las
normas nacionales o locales.
Normas de la FCC
Este teléfono móvil cumple con el punto 15 de las normas de FCC. Su utilización
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Este teléfono móvil ha sido probado y cumple con los límites de los dispositivos
digitales de clase B, conforme al punto 15 de las normas de FCC.
Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantías de que no se puedan producir interferencias en
una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales
para la recepción de radio o televisión (lo que podría comprobarse apagando
y encendiendo el equipo) se recomienda al usuario que trate de corregir la
interferencia siguiendo una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico especializado de radio y televisión para
obtener ayuda.
27
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR)
El dispositivo cumple los requisitos legales de exposición a ondas de radio. Este
dispositivo se ha diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión
de energía de radiofrecuencia (RF). La norma de exposición para dispositivos
inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como Tasa de absorción
específica (SAR, por sus siglas en inglés).
El límite de SAR que establecen las normas de la FCC es de 1,6 W/kg. Este
dispositivo ha sido probado para uso en el cuerpo y cumple las pautas de
exposición a radiofrecuencia de la FCC para su uso con accesorios que no
contengan metal y siempre que se coloquen a una distancia mínima de 1,5 cm del
cuerpo. No se probó ni certificó el cumplimiento relacionado con la exposición a
radiofrecuencias de accesorios corporales que contengan metales, por lo que se
debe evitar el uso de dichos accesorios corporales. Cualquier accesorio utilizado
con este dispositivo para su uso en el cuerpo debe mantenerse a una distancia
mínima de 1,5 cm del cuerpo.
Nota de FCC
Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar
el equipo.
Etiqueta electrónica
Este dispositivo cuenta con una etiqueta electrónica para la información de
certificación.
Para acceder a ella, seleccione Ajustes > Sobre el teléfono > Certificación o abra
Ajustes y, a continuación, escriba “Certificación” en la barra de búsqueda.
Modelo: M2004J11G
2004 indica que este producto se lanzará después de 04/2020.
Descargo de responsabilidades
Esta Guía del usuario es publicada por Xiaomi o su compañía afiliada local. Xiaomi
puede realizar mejoras y cambios en esta Guía del usuario que sean necesarios
debido a errores tipográficos, inexactitudes de la información actual o mejoras
en los programas y/o equipos, en cualquier momento y sin previo aviso. Sin
embargo, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de esta Guía del
usuario. Todas las referencias son solo para fines ilustrativos y es posible que no
representen con precisión el dispositivo real.
28
DE
02 Lautstär-
48
ketasten
29
Vielen Dank, dass Sie sich für das POCO F2 Pro
entschieden haben
Halten Sie die Einschalttaste längere Zeit gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Gerät zu konfigurieren.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer offiziellen Website:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro wird mit vorinstalliertem MIUI geliefert, unserem maßgeschneiderten,
Android-basierten Betriebssystem. MIUI bietet regelmäßige Aktualisierungen und
benutzerfreundliche Funktionen, die wir auf Grundlage der Vorschläge von weltweit
über 200 Millionen aktiven Benutzern entwickelt haben. Weitere Informationen finden
Sie auf en.miui.com
SIM-Kartenfach:
Über Dual-SIM:
• Unterstützt Dual-SIM-Karten ohne Mobilfunkanbieter-Einschränkungen bzw. mit
Single-5G- oder Dual-4G-Konnektivität ①
• Unterstützt Dual-Nano-SIM-Kartensteckplätze, beide Karten können als primäre
Karte festgelegt werden
• Unterstützt Single-SIM-5G/-4G+/-4G/-3G/-2G
• Unterstützt Dual-SIM-4G+/-4G/-3G/-2G
• Unterstützt Dual-SIM-VoLTE-HD-Anrufe ②
30
WEEE
Zur sicheren Entsorgung dieses Produkts müssen besondere
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Diese Kennzeichnung bedeutet,
dass dieses Gerät in sämtlichen Mitgliedsstaaten der EU nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Um eine Verschmutzung der Umwelt und Gesundheitsrisiken für
andere Personen durch unkontrollierte Müllentsorgung zu vermeiden und um eine
nachhaltige Nutzung materieller Ressourcen zu ermöglichen, sollten Sie Ihre Abfälle
verantwortungsbewusst wiederverwerten.
Um das sichere Recycling Ihres Geräts zu gewährleisten, machen Sie bitte von
Rückgabe- und Sammelsystemen Gebrauch oder kontaktieren Sie den Händler, von
dem Sie das Gerät erworben haben.
ACHTUNG
BEI VERWENDUNG DES FALSCHEN BATTERIETYPS BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
ENTSORGEN SIE LEERE BATTERIEN GEMÄẞ DEN ANWEISUNGEN.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie die untenstehenden Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie das Gerät
benutzen:
• Die Verwendung nicht zugelassene Kabel, Netzteile oder Batterien kann zu Bränden,
Explosionen oder anderen Risiken führen.
• Verwenden Sie nur zugelassene Zubehörteile, die mit Ihrem Gerät kompatibel sind.
• Der Betriebstemperaturbereich des Geräts beträgt 0 °C bis 40 °C. Die Benutzung
des Geräts in einer Umgebung mit höheren oder niedrigeren Temperaturen kann zur
Beschädigung des Geräts führen.
• Falls dieses Gerät über einen integrierten Akku verfügt, darf ein eigenständiger
Austausch des Akkus nicht erfolgen, da sonst Beschädigungen am Akku oder am
Gerät auftreten können.
• Laden Sie dieses Gerät nur mit den mitgelieferten bzw. zugelassenen Kabeln und
Netzteilen auf. Die Verwendung anderer Netzteile kann zu Brand, einem elektrischen
Schlag und zur Beschädigung des Geräts und des Netzteils führen.
• Nachdem das Gerät vollständig aufgeladen wurde, muss der Adapter vom Gerät und
dem Stromanschluss getrennt werden. Das Gerät darf nicht länger als 12 Stunden
aufgeladen werden.
• Der Akku muss recycelt oder getrennt vom Haushaltsmüll entsorgt werden. Nicht
sachgemäße Handhabung der Batterie kann zu einem Brand oder einer Explosion
führen. Entsorgen bzw. recyceln Sie das Gerät, die Akkus und die Zubehörteile
gemäß den örtlichen Vorschriften.
• Der Akku darf nicht auseinandergenommen, aufgeschlagen, zerdrückt oder
verbrannt werden. Falls der Akku verformt oder beschädigt erscheint, muss die
Benutzung sofort beendet werden.
- Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden, da es sonst zu Überhitzen,
Verbrennungen und anderen Verletzungen oder Schäden kommen kann.
31
- Der Akku darf nicht Umgebungen mit hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
- Überhitzung kann zur Explosion führen.
- Der Akku darf nicht auseinandergenommen, aufgeschlagen oder zerdrückt
werden, da es sonst zu Lecks, Überhitzen oder einer Explosion kommen kann.
- Der Akku darf nicht verbrannt werden, da es sonst zu einem Feuer oder einer
Explosion kommen kann.
- Falls der Akku verformt oder beschädigt erscheint, muss die Benutzung sofort
beendet werden.
• Der Benutzer darf den Akku nicht entfernen oder manipulieren. Entfernung und
Reparatur des Akkus dürfen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte
Reparaturwerkstatt erfolgen.
• Halten Sie Ihr Gerät trocken.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls ein Teil des Geräts nicht
mehr ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie den Kundendienst von Mi oder
bringen Sie das Gerät zu einer autorisierten Reparaturwerkstatt.
• Schließen Sie weitere Geräte gemäß deren Bedienungsanleitung an. Schließen Sie
keine inkompatiblen Geräte an dieses Gerät an.
• Für AC/DC-Adapter muss die Steckdose in der Nähe des Geräts und leicht
zugänglich angebracht sein.
Sicherheitsvorkehrungen
• Beachten Sie sämtliche anwendbaren Gesetze und Vorschriften, die eine Benutzung
des Mobiltelefons in bestimmten Fällen und Bereichen einschränken.
• Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon nicht an Tankstellen und in explosionsgefährdeten
Bereichen sowie in potentiell explosiven Umgebungen, z. B. Betankungsbereichen,
Unterdecks auf Schiffen, in chemischen und petrochemischen Transport- und
Lagerstätten und Zonen, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie Mehl,
Staub oder Metallpulver enthalten kann. Beachten Sie Schilder, die Sie auffordern,
kabellose Geräte wie Ihr Mobiltelefon und andere Funkgeräte auszuschalten.
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon bzw. Ihr kabelloses Gerät aus, wenn Sie sich
in Sprenggebieten oder in Bereichen befinden, in denen Sie durch Schilder
aufgefordert werden, „Funkgeräte“ oder „elektronische Geräte“ auszuschalten, um
potentielle Gefahren zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Telefon nicht in Operationssälen, Notaufnahmen oder
Intensivstationen von Krankenhäusern. Halten Sie die geltenden Vorschriften in
Krankenhäusern und Gesundheitszentren stets ein. Falls Sie auf ein medizinisches
Gerät angewiesen sind, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt und den Gerätehersteller,
um zu ermitteln, ob Ihr Mobiltelefon gegebenenfalls den Betrieb des Geräts
beeinträchtigt. Um die mögliche Beeinträchtigung eines Herzschrittmachers zu
vermeiden, muss sich das Mobiltelefon stets in einem Abstand von mindestens
15 cm vom Herzschrittmacher befinden. Dies kann zum Beispiel dadurch
sichergestellt werden, dass Sie das Telefon an das dem Herzschrittmacher
gegenüberliegende Ohr halten und das Telefon nicht in Ihrer Brusttasche tragen.
Sie dürfen das Telefon nicht in der Nähe von Geräten, Cochleaimplantaten oder
ähnlichen Geräten benutzen.
• Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in Flugzeugen und schalten Sie Ihr
Mobiltelefon im Flugzeug aus, falls erforderlich.
• Wenn Sie ein Fahrzeug steuern, benutzen Sie das Telefon nur gemäß den geltenden
Verkehrsgesetzen und -vorschriften.
• Um einen Blitzeinschlag zu vermeiden, darf das Mobiltelefon während eines
Gewitters nicht im Freien verwendet werden.
• Verwenden Sie das Telefon nicht, um Anrufe zu tätigen, während es geladen wird.
• Verwenden Sie das Telefon nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie im
Badezimmer. Dies könnte zu elektrischem Schlag, Verletzung, Brand und Schäden
am Ladegerät führen.
32
Sicherheitshinweis
Bitte Aktualisieren Sie das Betriebssystem Ihres Mobiltelefons mithilfe der integrierten
Funktion für Softwareaktualisierungen oder besuchen Sie eine unserer autorisierten
Kundendienststellen. Die Aktualisierung der Software über andere Methoden kann die
Beschädigung des Geräts, Datenverlust, Sicherheitsprobleme und andere Gefahren
nach sich ziehen.
EU-Vorschriften
RED-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Xiaomi Communications Co., Ltd., dass dieses digitale GSM/GPRS/
EDGE/UMTS/LTE/5G NR-Mobiltelefon mit Bluetooth und Wi-Fi M2004J11G den
wesentlichen Anforderungen und den einschlägigen Bestimmungen der
RE-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar:
www.mi.com/en/certification
Während des SAR-Tests war das Gerät so eingestellt, dass es in allen getesteten
Frequenzbereichen auf dem höchsten zertifizierten Leistungspegel überträgt, und so
platziert, dass bei der Verwendung eine HF-Belastung am Kopf ohne Abstand und am
Körper mit einem Abstand von 5 mm simuliert wird.
Die SAR-Einhaltung für den Betrieb in unmittelbarer Körpernähe gründet auf einem
Abstand von 5 mm zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper. Tragen
Sie dieses Gerät mindestens 5 mm von Ihrem Körper entfernt, um die festgelegte
HF-Belastungsgrenze nicht zu überschreiten. Falls Sie das Gerät am Körper tragen,
sollten Sie Gürtelclips oder Holster benutzen, die keine Metallbestandteile enthalten
und die einen Abstand von mindestens 5 mm zwischen dem Gerät und dem Körper
gewährleisten. Die Einhaltung der HF-Belastungsgrenze wurde bei am Körper
getragenen Zubehör mit Metallbestandteilen nicht getestet und zertifiziert. Daher sollte
die Benutzung solchen Zubehörs vermieden werden.
Rechtliche Hinweise
Dieses Gerät kann in sämtlichen Mitgliedsstaaten der EU betrieben werden.
Beachten Sie bei der Verwendung des Geräts die nationalen und lokalen
Bestimmungen.
Dieses Gerät darf in folgenden Ländern im Frequenzbereich 5150 bis 5350 MHz nur in
Innenräumen eingesetzt werden:
33
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Empfängertyp 2
Vergewissern Sie sich, dass das eingesetzte Netzteil den Anforderungen von
Abschnitt 6.4.5 in IEC/EN 62368-1 entspricht und gemäß den national und lokal
geltenden Normen geprüft und zugelassen wurde.
FCC-Bestimmungen
Dieses Mobiltelefon entspricht Teil 15 der Regeln der US-amerikanischen Federal
Communications Commission (FCC). Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät erzeugt keine Funkstörungen, und (2) dieses Gerät
muss alle Störungen vertragen, auch Störungen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen könnten.
Dieses Mobiltelefon wurde getestet und entspricht laut den Testergebnissen und
gemäß Teil 15 der Regeln der FCC den Grenzwerten von Klasse B für digitale Geräte.
Diese Grenzwerte dienen als vertretbarer Schutz vor Funkstörungen in Installationen
in Wohngebieten.
Die Anlage erzeugt und verwendet Funkfrequenzen und kann diese abgeben; bei einer
unsachgemäßen Installation und Nutzung kann die Anlage den Funkverkehr stören.
Es kann nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine
Funkstörungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört,
kann dies festgestellt werden, indem das Gerät aus- und wieder eingeschaltet wird.
Der Nutzer wird angehalten, die Störung mithilfe einer oder mehrerer der folgenden
Maßnahmen zu beheben:
- Neuausrichtung oder Umplatzierung der Empfangsantenne.
- Erhöhung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
- Anschließen des Geräts an einen anderen Stromkreis als den des Empfängers.
- Kontaktieren Ihres Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers zur
Hilfestellung.
34
Informationen zu RF-Belastung (SAR)
Dieses Gerät entspricht den behördlichen Bestimmungen für die Belastung
durch Funkwellen. Dieses Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, dass es die
Emissionsgrenzwerte für die Abgabe von Hochfrequenzenergie nicht überschreitet. Die
Normen für die Abgabe von Hochfrequenzenergie durch drahtlose Geräte basieren auf
einer Maßeinheit, d
ie als Spezifische Absorptionsrate (SAR) bezeichnet wird.
Der von der US-amerikanischen FCC (Federal Communications Commission) für dieses
Gerät festgelegte SAR-Grenzwert beträgt 1,6 Watt pro Kilogramm. Dieses Gerät wurde
bezüglich des Betriebs, wenn am Körper getragen, geprüft und entspricht der Richtlinie
der FCC für HF-Belastung unter Verwendung eines Zubehörteils, das kein Metall
beinhaltet und mindestens 1,5 cm vom Körper entfernt positioniert ist. Die Einhaltung
der HF-Belastungsgrenze bei am Körper getragenem Zubehör, das Metall enthält,
wurde nicht getestet und zertifiziert. Daher ist das Tragen solchen Zubehörs am Körper
zu vermeiden. Soweit das Gerät mit Hilfe von Zubehör bei der Benutzung am Körper
getragen wird, muss das Zubehör einen Mindestabstand von 1,5 cm zwischen Körper
und Gerät gewährleisten.
FCC-Hinweis
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Seite genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers
zum Betrieb des Geräts aufheben.
E-Kennzeichnung
Dieses Gerät verfügt über eine elektronische Kennzeichnung für Informationen zur
Zertifizierung.
Um darauf zuzugreifen, gehen Sie bitte zu Einstellungen > Mein Gerät > Zertifizierung
oder öffnen Sie die Einstellungen und geben Sie „Zertifizierung“ in die Suchleiste ein.
Modell: M2004J11G
2004 gibt an, dass das Produkt nach dem April 2020 auf den Markt gebracht wird.
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde von Xiaomi oder einem lokalen verbundenen
Unternehmen veröffentlicht. Verbesserungen und Änderungen dieser
Bedienungsanleitung aufgrund von typografischen Fehlern, Ungenauigkeiten der
vorliegenden Informationen oder Verbesserungen von Programmen oder Geräten
können von Xiaomi jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden.
Derartige Änderungen werden dann in neue Ausgaben dieser Bedienungsanleitung
aufgenommen. Abbildungen dienen nur zur Illustration und geben möglicherweise
nicht das exakte Aussehen des Geräts wieder.
35
NL
02 Volume-
48
knoppen
ZA 16 AUG
Aan/uit-
knop
36
Wij stellen het op prijs dat u hebt gekozen voor
POCO F2 Pro
Houd de aan-uitknop lang ingedrukt om het apparaat in te schakelen.
Volg de instructies op het scherm om het apparaat te configureren.
Ga voor meer informatie naar onze officiële website:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro is vooraf geïnstalleerd met MIUI, ons aangepaste Android-
besturingssysteem waarin regelmatig updates en gebruiksvriendelijke functies
gebaseerd op suggesties van meer dan 200 miljoen actieve gebruikers wereldwijd
worden aangeboden. Ga naar en.miui.com voor meer informatie.
Volume-
knoppen
Simkaarthouder:
Nanosimkaart
37
AEEA
Speciale voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om dit
product veilig weg te gooien. Deze markering geeft aan dat dit product
nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden
weggegooid.
Recycle verantwoord om mogelijke schade aan het milieu of de
algemene gezondheid door ongepaste afvalverwijdering te voorkomen en om
duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te stimuleren.
Als u uw apparaat veilig wilt recyclen, maakt u gebruik van de inlever- en
inzamelsystemen of neemt u contact op met de winkelier waar het apparaat is
gekocht.
WAARSCHUWING
ER BESTAAT EEN KANS OP EXPLOSIE ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR
EEN ONJUIST TYPE BATTERIJ.
GOOI GEBRUIKTE BATTERIJEN WEG ZOALS IS BESCHREVEN IN DE INSTRUCTIES.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het apparaat gebruikt:
• Gebruik van niet-toegestanekabels, lichtnetadapters of batterijen gebruikt, kan
brand en explosies veroorzaken of tot andere risico's leiden.
• Gebruik alleen toegestane accessoires die compatibel zijn met uw apparaat.
• Het bedrijfstemperatuurbereik voor dit apparaat is 0°C tot 40°C. Het gebruik van
dit apparaat in een omgeving buiten dit temperatuurbereik kan het apparaat
beschadigen.
• Als uw apparaat is voorzien van een ingebouwde batterij, vervang deze dan niet
zelf om te voorkomen dat u de batterij of het apparaat beschadigt.
• Laad dit apparaat alleen op met de bijgeleverde of toegestane kabel en
lichtnetadapter. Als u andere adapters gebruikt, kan dit leiden tot brand of
elektrische schokken en kunt u het apparaat en de adapter beschadigen.
• Als het apparaat is opgeladen, koppelt u de adapter los van het apparaat en het
stopcontact. Laad het apparaat niet langer dan twaalf uur op.
• De batterij moet worden gerecycled of apart van het huisvuil worden weggegooid.
Als u verkeerd omgaat met de batterij, kan dit vuur of ontploffingen veroorzaken.
Gooi het apparaat en de bijbehorende batterij en accessoires weg of recycle deze
overeenkomstig uw lokale voorschriften.
• Haal de batterij niet uit elkaar, sla er niet op, sla deze niet plat en verbrand deze
niet. Als de batterij vervormd of beschadigd lijkt, stop dan onmiddellijk met het
gebruik ervan.
- Zorg ervoor dat de batterij geen kortsluiting maakt, omdat dit oververhitting,
brandwonden of ander persoonlijk letsel kan veroorzaken.
- Plaats de batterij niet in een omgeving met een hoge temperatuur.
- Oververhitting kan een explosie veroorzaken.
38
- Haal de batterij niet uit elkaar, sla er niet op of sla deze niet plat omdat de
batterij anders kan lekken, oververhitten of exploderen.
- Verbrand de batterij niet omdat dit een brand of explosie kan veroorzaken.
- Als de batterij vervormd of beschadigd lijkt, stop dan onmiddellijk met het
gebruik ervan.
• De gebruiker mag de batterij niet verwijderen of aanpassen. Verwijdering
of reparatie van de batterij mag alleen gedaan worden door een erkent
reparatiecentrum of de fabrikant.
• Houd uw apparaat droog.
• Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Als een onderdeel van het apparaat
niet juist werkt, neemt u contact op met de klantondersteuning van Mi of brengt u
het apparaat naar een erkend reparatiecentrum.
• Sluit andere apparaten aan zoals is beschreven in de bijbehorende
instructiehandleidingen. Sluit geen apparaten aan die incompatibel zijn met dit
apparaat.
• Voor de AC/DC-adapter moet het stopcontact zich dichtbij de apparatuur
bevinden en moet het gemakkelijk toegankelijk zijn.
Veiligheidsmaatregelen
• Neem alle toepasselijke wetten en regels in acht die het gebruik van mobiele
telefoons in specifieke situaties en omgevingen beperken.
• Gebruik uw telefoon niet bij benzinestations of in mogelijk explosieve
omgevingen, zoals tankzones, benedendeks op boten, brandstof- of chemische
transfer- of opslagfaciliteiten, of omgevingen die chemicaliën of kleine deeltjes
bevatten, zoals graan, stof of metaalpoeder. Volg alle aanwezige instructies op
voor het uitschakelen van draadloze apparaten, zoals uw telefoon of andere
radioapparatuur. Schakel uw telefoon of draadloze apparaat uit wanneer u zich
in een explosiegebied bevindt of in gebieden waar 'portofoons' of 'elektronische
apparaten' moeten worden uitgeschakeld om mogelijke gevaren te voorkomen.
• Gebruik uw telefoon niet in operatiekamers, afdelingen voor spoedeisende hulp
of intensive-careafdelingen van een ziekenhuis. Houd u altijd aan alle regels
en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidscentra. Als u een medische
apparaat draagt, raadpleeg dan uw dokter en de fabrikant van het apparaat om te
bepalen of uw telefoon de werking van uw medische apparaat kan beïnvloeden.
Houd altijd een minimale afstand van 15 cm tussen uw mobiele telefoon en de
pacemaker aan om mogelijke interferentie met een pacemaker te voorkomen.
Dit kan worden gedaan door uw telefoon aan het oor tegenover uw pacemaker
te houden en uw telefoon niet in een borstzak te dragen. Gebruik uw telefoon
niet in de buurt van hoortoestellen, cochleaire implantaten of andere soortgelijke
apparaten om interferentie met medische apparatuur te voorkomen.
• Neem de veiligheidsvoorschriften van vliegtuigen in acht en schakel uw telefoon
aan boord van vliegtuigen uit wanneer dit is vereist.
• Gebruik uw telefoon tijdens het besturen van een voertuig in overeenstemming
met relevante verkeerswetten en -voorschriften.
• Om blikseminslag te voorkomen, moet u uw telefoon niet buiten gebruiken bij
onweer.
• Gebruik uw telefoon niet om te bellen terwijl deze wordt opgeladen.
• Gebruik uw telefoon niet op plekken met een hoge vochtigheid, zoals badkamers.
Als u dit wel doet, kan dit elektrische schokken, letsel, brand en schade aan de
oplader veroorzaken.
39
Beveiligingsverklaring
Werk het besturingssysteem van uw telefoon bij met de ingebouwde software-
updatefunctie of bezoek één van onze erkende servicepunten. Wanneer u de
software op een andere manier bijwerkt, kan dit het apparaat beschadigen of leiden
tot gegevensverlies, beveiligingsproblemen en andere risico's.
EU-voorschriften
RED-conformiteitsverklaring
Xiaomi Communications Co., Ltd. verklaart hierbij dat deze GSM/GPRS/EDGE/UMTS/
LTE / 5G NR digitale mobiele telefoon met Bluetooth en wifi M2004J11G voldoet aan
de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van de RE-richtlijn 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het
volgende internetadres: www.mi.com/en/certification
Juridische informatie
Dit apparaat kan in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.
Neem de geldende nationale en lokale voorschriften in acht met betrekking tot de
locatie waar het apparaat wordt gebruikt.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis bij gebruik in het 5150
tot 5350 MHz frequentiebereik in de volgende landen:
40
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Categorie 2 ontvanger
Zorg ervoor dat de lichtnetadapter voldoet aan de vereisten van clausule 6.4.5 in
IEC/EN 62368-1 en is getest en goedgekeurd overeenkomstig de nationale of lokale
normen.
Frequentiebanden en vermogen
Deze mobiele telefoon kan gebruikmaken van de volgende frequenties in EU-zones
en biedt het volgende maximale radiofrequentievermogen:
GSM 900: 35 dBm
GSM 1800: 32 dBm
UMTS-band 1/8: 25 dBm
LTE-band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm
5G NR-band n77/n78: 26 dBm
Bluetooth: 20 dBm
Wifi 2,4 GHz-band: 20 dBm
Wifi 5 GHz: 5150 tot 5250 MHz: 20dBm, 5250 tot 5350 MHz: 20 dBm,
5470 tot 5725 MHz: 20dBm, 5725 tot 5825 MHz: 14 dBm
NFC: 13,56 MHz < -14,67 dBuA/m op 10 m
FCC-voorschriften
Deze mobiele telefoon voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De bediening
van het apparaat is onderhevig aan de twee volgende voorwaarden: (1) Dit
apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet
alle ontvangen interferentie aanvaarden, met inbegrip van interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
Deze mobiele telefoon is getest en voldoet aan de grenswaarden voor een klasse
B-digitaal apparaat, conform deel 15 van de FCC-voorschriften.
Deze limieten zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen storende
interferentie in een woonwijk.
Dit apparaat genereert en gebruikt radiogolven en kan mogelijk radiogolven
uitzenden die communicatie via radiogolven kunnen verstoren wanneer dit apparaat
niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt.
Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een bepaalde
installatie. Als dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt voor radio- of
televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en in te
schakelen, wordt de gebruiker aangeraden de interferentie te verhelpen door één of
meer van de volgende maatregelen te treffen:
- Heroriënteer of verplaats de ontvangende antenne.
- Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact dat behoort tot een andere groep dan
de groep waarop de ontvanger is aangesloten.
- Neem contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-monteur.
41
Informatie over de blootstelling aan radiogolven (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de vereisen van de overheid met betrekking tot blootstelling
aan radiogolven. Dit apparaat is zo ontworpen en geproduceerd dat de limieten voor
blootstelling aan radiogolven niet worden overschreden. De blootstellingsnorm
voor draadloze apparaten gebruikt een meeteenheid die bekend staat als Specific
Absorption Rate (SAR).
De SAR-limiet die is ingesteld door de FCC bedraagt 1,6 W/kg. Dit apparaat is
getest om op het lichaam te worden gedragen en het voldoet aan de richtlijnen
voor de blootstelling aan radiogolven van de FCC voor gebruik met een accessoire
dat geen metaal bevat en op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam
wordt gehouden. Naleving omtrent RF-blootstelling met op het lichaam gedragen
accessoires die metaal bevatten, is niet getest en niet gecertificeerd. Het gebruik
van een dergelijk op het lichaam gedragen accessoire dient te worden vermeden.
Alle accessoires die met dit apparaat worden gebruikt voor gebruik op het lichaam,
moeten het apparaat minimaal 1,5 cm van het lichaam houden.
FCC-opmerking
Wijzigingen of aanpassingen die niet nadrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij
die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen ertoe leiden dat het recht van de
gebruiker om het apparaat te gebruiken vervalt.
E-label
Dit apparaat bevat een elektronisch label voor certificeringsinformatie.
Om dit te bekijken, gaat u naar Instellingen > Over deze telefoon > Certificering, of
opent u Instellingen en typt u 'Certificering' in de zoekbalk.
Model: M2004J11G
2004 geeft aan dat dit product na 202004 op de markt is gebracht.
Disclaimer
Deze gebruikershandleiding wordt uitgegeven door Xiaomi of een lokale gelieerde
onderneming. Op elk moment en zonder enige kennisgeving, mogen er door Xiaomi
verbeteringen en wijzigingen aan deze Gebruikershandleiding worden aangebracht
die zijn vereist door typografische fouten, onjuiste of verouderde informatie of
verbeteringen aan programma's en/of apparatuur. Dergelijke wijzigingen worden
echter in nieuwe edities van deze Gebruikershandleiding geïmplementeerd. Alle
afbeeldingen zijn alleen ter referentie en geven mogelijk niet het juiste apparaat weer.
42
PT
02 Botões de
48
volume
SÁB. 16 AGO.
Botão de
alimentação
43
Obrigado por escolher o POCO F2 Pro
Mantenha o botão para ligar/desligar premido para ligar o dispositivo.
Siga as instruções no ecrã para configurar o dispositivo.
Para obter mais informações, visite o nosso website oficial:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
O POCO F2 Pro vem com o MIUI pré-instalado, o nosso sistema operativo
personalizado baseado em Android que oferece atualizações frequentes e
funcionalidades simples sugeridas por mais de 200 milhões de utilizadores ativos ao
nível mundial. Para mais informações, consulte en.miui.com
• Não introduza cartões SIM não padrão na ranhura para cartões SIM. Podem
danificar a ranhura para cartões SIM.
• AVISO: Não desmonte este dispositivo.
44
REEE
Devem ser tomadas precauções especiais para descartar este produto
com segurança. Esta marca indica que este produto não deve ser
descartado com outros resíduos domésticos na UE.
Para evitar danos ao meio ambiente ou à saúde humana causados pela
eliminação inadequada de resíduos, e para promover a reutilização
sustentável de recursos materiais, recicle com responsabilidade.
Para reciclar o seu dispositivo em segurança, utilize os sistemas de recolha e retoma
ou contacte o revendedor onde adquiriu o dispositivo.
AVISO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO.
ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
45
- Caso a bateria apresente deformações ou danos, deve parar imediatamente
de usá-la.
• O utilizador não deve remover ou modificar a bateria. A remoção ou reparação
da bateria deve ser efetuada unicamente por um centro de reparação autorizado
pelo fabricante.
• Mantenha o dispositivo seco.
• Não tente reparar o dispositivo. Se alguma parte do dispositivo não funcionar
corretamente, contacte o apoio ao cliente Mi ou leve o dispositivo a um centro de
reparação autorizado.
• Ligue outros dispositivos de acordo com os seus respetivos manuais de instrução.
Não ligue dispositivos incompatíveis a este dispositivo.
• Para o adaptador de CA/CC, a tomada deve ser instalada perto do equipamento
e ser de fácil acesso.
Precauções de segurança
• Cumpra todas as leis e regras aplicáveis que restringem a utilização de telemóveis
em casos e ambientes específicos.
• Não utilize o seu telemóvel em postos de abastecimento ou atmosferas
explosivas, bem como em ambientes potencialmente explosivos, incluindo
áreas de abastecimento de combustível, porões de embarcações, instalações de
transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos e zonas
onde o ar contenha substâncias químicas ou partículas, como grãos, poeira ou
pó de metais. Obedeça a toda a sinalização que indica para desligar dispositivos
sem fios, como o seu telemóvel ou outro equipamento de rádio. Desligue o
seu telemóvel ou dispositivo sem fios em áreas dedicadas a explosões ou em
áreas com indicação para desligar os “rádios bidirecionais” ou os “dispositivos
eletrónicos”, para evitar potenciais perigos.
• Não utilize o seu telemóvel em blocos operatórios de hospitais, em salas de
emergência ou em unidades de cuidados intensivos. Cumpra sempre todas as
regras e regulamentos em vigor nos hospitais e centros de saúde. Caso possua
um dispositivo médico, consulte o seu médico ou o fabricante do dispositivo
para determinar se o seu telemóvel pode interferir com o funcionamento do
dispositivo. Para evitar potenciais interferências com um pacemaker, mantenha
sempre uma separação mínima de 15 cm entre o seu telemóvel e o pacemaker.
Pode fazê-lo utilizando o seu telemóvel na orelha do lado oposto ao pacemaker
e evitando transportar o seu telemóvel num bolso de peito. Para evitar
interferências com equipamentos médicos, não utilize o seu telemóvel perto de
aparelhos auditivos, implantes cocleares ou outros dispositivos semelhantes.
• Respeite todas as normas de segurança dos aviões e desligue o seu telemóvel a
bordo do avião, quando exigido.
• Ao conduzir um veículo, utilize o seu telemóvel respeitando as respetivas leis e
o código da estrada.
• Para evitar ser atingido por um raio, não utilize o seu telemóvel ao ar livre durante
tempestades.
• Não utilize o seu telemóvel para fazer chamadas enquanto estiver a carregar.
• Não utilize o seu telemóvel em locais com grande humidade, como casas de
banho. Isto pode provocar choques elétricos, ferimentos, incêndios e danos no
carregador.
46
Declaração de segurança
Atualize o sistema operativo do seu telemóvel utilizando a funcionalidade de
atualização de software integrada ou visite um dos nossos pontos de atendimento
autorizados. A atualização do software por outros meios pode danificar o dispositivo
ou resultar em perda de dados, problemas de segurança e outros riscos.
Regulamentos da UE
Declaração de conformidade
com a RED (Diretiva relativa aos
equipamentos de rádio)
Pelo presente, a Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que este telemóvel digital
GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE /5G NR com Bluetooth e Wi-Fi M2004J11G cumpre os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RE 2014/53/UE. O
texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível em:
www.mi.com/en/certification
Durante o teste de SAR, este dispositivo foi definido para transmitir no seu nível de
potência certificado mais elevado em todas as bandas de frequência testadas e foi
colocado em posições que simulavam a exposição à radiofrequência em utilização
contra a cabeça, sem separação, e perto do corpo, com uma separação de 5 mm.
Informação legal
Este dispositivo pode ser utilizado em todos os estados-membros da UE.
Cumpra os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo é utilizado.
47
Este dispositivo está limitado apenas a utilização no interior sempre que funcionar na
gama de frequência de 5150 a 5350 MHz nos seguintes países:
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Recetor de Categoria 2
Certifique-se de que o transformador utilizado cumpre os requisitos da Cláusula
6.4.5 em IEC/EN 62368-1 e que foi testado e aprovado de acordo com as normas
nacionais ou locais.
Regulamentos da FCC
Este telemóvel cumpre a parte 15 das Regras da FCC. A sua utilização está sujeita
às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não deve causar interferências
prejudiciais e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências r ecebidas,
incluindo as que possam originar uma operação indesejada.
Este telemóvel foi testado e cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B,
de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC.
Estes limites foram concebidos para fornecer uma proteção razoável contra as
interferências prejudiciais num ambiente doméstico.
Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não
for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências
prejudiciais para as comunicações por rádio.
Contudo, isto não garante que não possam ocorrer interferências em determinadas
instalações. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à receção de
rádio ou televisão, a qual pode ser determinada ao desligar e ligar o equipamento, o
utilizador deve tentar corrigir as interferências aplicando uma ou mais das seguintes
medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena recetora.
- Aumente a distância que separa o equipamento do recetor.
- Ligue o equipamento numa tomada que tenha um circuito diferente da tomada
onde está ligado o recetor.
- Consulte o distribuidor ou um profissional técnico de rádio ou televisão para
obter ajuda.
48
Informação sobre a exposição à RF (SAR)
Este dispositivo cumpre as exigências governamentais sobre a exposição às ondas
hertzianas. Este dispositivo foi concebido e fabricado para não exceder os limites
de emissão de exposição à energia de radiofrequência (RF). O padrão de exposição
para os dispositivos sem fios utiliza uma unidade de medida conhecida como taxa de
absorção específica ou SAR.
O limite da SAR definido pela FCC é de 1,6 W/kg. Na utilização junto ao corpo,
este dispositivo foi testado e cumpre as diretrizes de exposição à RF da FCC para
utilização com um acessório que não contém metal e deve estar posicionado, no
mínimo, a 1,5 cm do corpo. A exposição à radiofrequência com qualquer acessório
para o corpo que contenha metal não foi testada nem certificada e a utilização de
tal acessório junto ao corpo deve ser evitada. Qualquer acessório utilizado com
este dispositivo junto ao corpo deve manter o dispositivo a uma distância mínima
de 1,5 cm do corpo.
Rótulo digital
Este dispositivo tem um rótulo eletrónico com informações de certificação.
Para aceder, aceda a Definições > Sobre o telemóvel > Certificação ou abra as
Definições e digite "Certificação" na barra de pesquisa.
Modelo: M2004J11G
2004 indica que este produto será lançado depois de abril de 2020.
Isenção de responsabilidade
Este Manual do utilizador foi publicado pela Xiaomi ou pela sua afiliada local.
A Xiaomi poderá, a qualquer momento e sem aviso prévio, realizar melhorias e
alterações a este Manual do utilizador devido a erros tipográficos, imprecisões sobre
informações atuais, bem como melhorias a programas e/ou equipamentos. Contudo,
tais alterações serão incorporadas em novas edições deste Manual do utilizador.
Todas as imagens servem meramente para efeitos de referência, podendo não
constituir uma representação exata do dispositivo real.
49
PL
02 Przyciski
48
głośności
SOBOTA 16 SIERPNIA
Przycisk
zasilania
50
Dziękujemy za wybór POCO F2 Pro
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby włączyć urządzenie.
Wykonać instrukcje wyświetlane na ekranie w celu konfiguracji urządzenia.
Więcej informacji można znaleźć na naszej oficjalnej witrynie:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro zawiera wstępnie zainstalowany system MIUI, nasz oparty na
oprogramowaniu Android OS system operacyjny zapewniający częste aktualizacje
oraz przyjazne użytkownikom funkcje na podstawie sugestii ponad 200 milionów
aktywnych użytkowników na całym świecie. Więcej informacji można znaleźć pod
adresem en.miui.com
• Nie należy wkładać niestandardowych kart SIM do gniazda karty SIM. Mogą one
uszkodzić gniazdo karty SIM.
• OSTRZEŻENIE: Nie należy rozmontowywać urządzenia.
51
WEEE
Należy podjąć specjalne środki ostrożności, aby bezpiecznie utylizować
ten produkt. Oznaczenie to wskazuje, że produkt nie może być usuwany
wraz z innymi odpadami z gospodarstw domowych na terenie UE.
Aby zapobiec szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego,
wynikającym z niewłaściwej utylizacji odpadów oraz w celu promowania
zrównoważonego ponownego wykorzystania zasobów materiałowych, należy
oddawać odpowiedzialnie materiały do recyklingu.
Aby bezpiecznie poddać urządzenie recyklingowi, należy skorzystać z systemów
zwrotu i zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
pierwotnie zakupione.
PRZESTROGA
WYSTĘPUJE RYZYKO EKSPLOZJI W PRZYPADKU UŻYCIA BATERII
NIEPRAWIDŁOWEGO TYPU.
ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
52
- Nie należy demontować, uderzać ani miażdżyć baterii, ponieważ może to
spowodować jej wyciek, przegrzanie lub wybuch.
- Nie należy spalać baterii, ponieważ może to spowodować pożar lub wybuch.
- Jeżeli bateria jest zniekształcona lub uszkodzona, należy niezwłocznie
zaprzestać jej użytkowania.
• Użytkownik nie powinien wyjmować ani modyfikować baterii. Baterię można
usuwać lub naprawiać tylko w autoryzowanym centrum napraw producenta.
• Urządzenie przechowywać w suchym miejscu.
• Nie naprawiać go samodzielnie. Jeśli jakakolwiek część urządzenia nie działa
prawidłowo, należy skontaktować się z działem obsługi klienta Mi lub dostarczyć
urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego.
• Podłączyć inne urządzenia zgodnie z ich instrukcją obsługi. Nie należy podłączać
do tego urządzenia innych niekompatybilnych urządzeń.
• W przypadku zasilaczy AC/DC gniazdo zasilające musi znajdować się w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
Środki ostrożności
• Przestrzegać wszystkich stosowanych przepisów prawa oraz zasad
ograniczających korzystanie z telefonów komórkowych w konkretnych sytuacjach
i miejscach.
• Nie wolno korzystać z telefonu na stacjach benzynowych oraz w miejscach
zagrożonych wybuchem, takich jak obszary tankowania, pomieszczenia pod
pokładem łodzi, zakłady transportowania lub przechowywania paliwa lub
środków chemicznych, obszary, na których powietrze zawiera środki chemiczne
lub cząsteczki, takie jak zboże, kurz lub proszki metaliczne. Przestrzegać
wszystkich oznaczeń nakazujących wyłączenie urządzeń bezprzewodowych,
takich jak telefon lub sprzęt radiowy. Wyłączyć telefon komórkowy lub urządzenie
bezprzewodowe w obszarze wybuchowym lub w miejscach wymagających
wyłączenia „radiotelefonów” bądź „urządzeń elektronicznych”, aby nie dopuścić do
ewentualnych zagrożeń.
• Nie wolno używać telefonów w szpitalnych salach operacyjnych, salach
przypadków nagłych lub na oddziałach intensywnej terapii. Zawsze przestrzegać
zasad i przepisów obowiązujących w szpitalach i ośrodkach zdrowia. W przypadku
urządzenia medycznego należy skonsultować się z lekarzem i producentem
urządzenia w celu ustalenia, czy działanie telefonu może zakłócać działanie
danego urządzenia medycznego. W celu uniknięcia potencjalnego zakłócenia
działania rozruszników serca należy zawsze zachować minimalną odległość
15 cm pomiędzy telefonem komórkowym a rozrusznikiem. Można to zapewnić
przez korzystanie z telefonu trzymanego po przeciwnej stronie w stosunku do
rozrusznika serca i nie nosić go w kieszeni na piersi. Aby uniknąć zakłócania pracy
sprzętu medycznego, nie wolno używać telefonu w pobliżu aparatów słuchowych,
implantów ślimakowych lub innych podobnych urządzeń.
• Przestrzegać wszystkich przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w samolocie i
w razie potrzeby wyłączyć telefon na pokładzie samolotu.
• Podczas prowadzenia pojazdu należy korzystać z telefonu zgodnie z odpowiednimi
przepisami ruchu drogowego.
• Aby uniknąć uderzenia pioruna, nie używać telefonu na zewnątrz podczas burzy.
• Nie używać telefonu do wykonywania połączeń podczas jego ładowania.
• Nie używać telefonu w miejscach o dużej wilgotności, takich jak łazienki. Może to
spowodować porażenie prądem, obrażenia ciała, pożar i uszkodzenie ładowarki.
53
Oświadczenie o bezpieczeństwie
Należy zaktualizować system operacyjny swojego telefonu za pomocą wbudowanej
funkcji aktualizacji oprogramowania lub odwiedzić nasze autoryzowane punkty
serwisowe. Aktualizacja oprogramowania w inny sposób może spowodować
uszkodzenie urządzenia lub utratę danych, mogą wystąpić problemy z
bezpieczeństwem i inne zagrożenia.
Rozporządzenia UE
Informacje prawne
Urządzenie to może być używane we wszystkich krajach członkowskich UE.
W miejscu użytkowania urządzenia przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wnętrzach, gdy działa w paśmie
od 5150 do 5350 MHz w następujących krajach:
54
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Kategoria odbiornika 2
Należy się upewnić, że używany zasilacz spełnia wymogi punktu 6.4. 5 normy IEC/EN
62368-1 oraz że został przetestowany i zatwierdzony zgodnie z normami krajowymi
lub lokalnymi.
Przepisy FCC
Niniejszy telefon komórkowy jest zgodny z częścią 15. przepisów FCC. Działanie jest
ograniczone następującymi dwoma warunkami: (1) niniejsze urządzenie nie może
powodować szkodliwych zakłóceń; oraz (2) urządzenie musi przyjmować w szelkie
odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
Niniejszy telefon komórkowy został przetestowany i uznany za zgodny z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15. przepisów FCC.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacjach domowych.
Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości
radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją,
może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
W pewnych warunkach zakłócenia takie mogą wystąpić nawet mimo przestrzegania
zaleceń. Jeśli urządzenie zakłóca pracę odbiorników radiowych lub telewizyjnych, co
można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, zaleca się wyeliminowanie
zakłóceń przez użytkownika w jeden z poniższych sposobów:
- Zmiana orientacji lub przestawienie anteny odbiorczej
- Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem
- Podłączenie urządzenia do gniazda elektrycznego w innym obwodzie niż odbiornik
- Zasięgnięcie porady wykwalifikowanego technika RTV
55
Informacje o ekspozycji na promieniowanie radiowe (SAR)
Urządzenie to spełnia rządowe wymagania dotyczące ekspozycji na działanie
fal radiowych. Zostało zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób, aby nie
przekraczać limitów emisji w zakresie ekspozycji na energię o częstotliwości radiowej
(RF). Norma ekspozycji dla urządzeń bezprzewodowych wykorzystuje jednostkę miary
znaną jako współczynnik a bsorpcji swoistej (Specific Absorption Rate, SAR).
Limit SAR ustalony przez FCC wynosi 1,6 W/kg. W przypadku noszenia na ciele
urządzenie zostało przetestowane i spełnia wytyczne FCC dotyczące ekspozycji
na promieniowanie radiowe przy stosowaniu z akcesoriami, które nie zawierają
metalu i powinny znajdować się w odległości co najmniej 1,5 cm od ciała. Zgodność
ekspozycji na działanie promieniowania radiowego z jakimikolwiek akcesoriami do
ciała, które zawierają metal, nie została przetestowana i certyfikowana. Należy unikać
stosowania takich akcesoriów noszonych na ciele. Wszelkie akcesoria do noszenia
tego na ciele stosowane z tym urządzeniem wymagają odległości urządzenia od ciała
co najmniej 1,5 cm.
Uwaga FCC
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi
urządzenia.
Etykieta elektroniczna
To urządzenie zawiera elektroniczną etykietę z informacjami o certyfikatach.
Aby uzyskać dostęp, należy wybrać opcję Ustawienia > O telefonie > Certyfikacja lub
opcję Ustawienia, a następnie wpisać „Certyfikacja” w pasku wyszukiwania.
Model: M2004J11G
2004 wskazuje, że produkt zostanie wprowadzony na rynek po 202004.
56
EL
02 Κουμπιά
48
έντασης
ήχου
ΣΑΒ. 16 ΑΥΓ.
Κουμπί
λειτουργίας
57
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το
POCO F2 Pro
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να διαμορφώσετε τη συσκευή.
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την επίσημη ιστοσελίδα μας:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Το POCO F2 Pro διαθέτει προεγκατεστημένο το MIUI, το προσαρμοσμένο λειτουργικό
μας σύστημα που βασίζεται στο Android, το οποίο ενημερώνεται συχνά και παρέχει
φιλικές προς τον χρήστη δυνατότητες με βάση προτάσεις από περισσότερους από 200
εκατομμύρια ενεργούς χρήστες από όλο τον κόσμο. Για περισσότερες πληροφορίες,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση en.miui.com
• Μην τοποθετείτε μη τυπικές κάρτες SIM στην υποδοχή κάρτας SIM. Ενδέχεται να
προκαλέσουν ζημιά στην υποδοχή κάρτας SIM.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αποσυναρμολογείτε αυτήν τη συσκευή.
58
WEEE
Για την ασφαλή απόρριψη αυτού του προϊόντος πρέπει να λαμβάνονται
ειδικές προφυλάξεις. Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν
επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απορρίμματα στην ΕΕ.
Για την αποφυγή πρόκλησης βλαβών στο περιβάλλον ή στην ανθρώπινη
υγεία από τη λανθασμένη απόρριψη αποβλήτων, καθώς και για να
προωθείται η βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων, ανακυκλώστε αυτό το
προϊόν υπεύθυνα.
Για την ασφαλή ανακύκλωση της συσκευής σας, χρησιμοποιήστε τα υπάρχοντα
συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή από τον οποίο
αγοράσατε αρχικά το προϊόν.
Για να δείτε την περιβαλλοντική δήλωση της εταιρείας μας, ανατρέξτε στον ακόλουθο
σύνδεσμο: www.mi.com/en/about/environment
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΛΑΘΟΣ
ΤΥΠΟΥ.
ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ.
Για να αποφύγετε πιθανή βλάβη στην ακοή σας, μην ακούτε με μεγάλη ένταση
για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Επιπλέον πληροφορίες και προφυλάξεις ασφαλείας μπορείτε να βρείτε στον
ακόλουθο σύνδεσμο: www.mi.com/en/certification
59
- Η υπερθέρμανσή της ενδέχεται να προκαλέσει έκρηξη.
- Μην αποσυναρμολογείτε, μην χτυπάτε και μην συνθλίβετε την μπαταρία, καθώς
αυτό ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή υγρού, υπερθέρμανση ή έκρηξη της
μπαταρίας.
- Μην καίτε την μπαταρία, καθώς αυτό ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη.
- Αν η μπαταρία παρουσιάζει ίχνη παραμόρφωσης ή ζημιάς, σταματήστε να τη
χρησιμοποιείτε αμέσως.
• Ο χρήστης δεν πρέπει να αφαιρεί η να τροποποιεί την μπαταρία. Η αφαίρεση ή
επισκευή της μπαταρίας πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο
επισκευών του κατασκευαστή.
• Διατηρείτε τη συσκευή στεγνή.
• Μην επιχειρείτε να επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας. Αν οποιοδήποτε μέρος της
συσκευής δεν λειτουργεί σωστά, επικοινωνήστε με την υποστήριξη πελατών Mi ή φέρτε
τη συσκευή σας σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών.
• Συνδέετε άλλες συσκευές σύμφωνα με τα εγχειρίδια οδηγιών τους. Μην συνδέετε μη
συμβατές συσκευές σε αυτήν τη συσκευή.
• Όταν χρησιμοποιείτε προσαρμογείς εναλλασσόμενου/σταθερού ρεύματος, η πρίζα
πρέπει να είναι εγκατεστημένη δίπλα στον εξοπλισμό και η πρόσβαση σε αυτήν να
είναι εύκολη.
Προφυλάξεις ασφαλείας
• Τηρείτε όλους τους ισχύοντες νόμους και κανονισμούς που αφορούν στον περιορισμό
της χρήσης κινητών τηλεφώνων σε συγκεκριμένες καταστάσεις και συνθήκες.
• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε πρατήρια καυσίμων, σε εκρηκτική ατμόσφαιρα
ή σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, όπως σημεία ανεφοδιασμού,
κάτω από καταστρώματα σε πλοία, σε εγκαταστάσεις μεταφοράς ή αποθήκευσης
καυσίμων ή χημικών, σε περιοχές όπου στην ατμόσφαιρα μπορεί να περιέχονται
χημικά ή σωματίδια, όπως κόκκοι, σκόνη ή μεταλλική σκόνη. Τηρείτε τις οδηγίες όλων
των προειδοποιητικών πινακίδων και απενεργοποιείτε ασύρματες συσκευές, όπως
το τηλέφωνό σας ή άλλο ραδιοεξοπλισμό. Απενεργοποιείτε το κινητό τηλέφωνο ή την
ασύρματη συσκευή σας όταν βρίσκεστε σε περιοχές όπου εκτελούνται ανατινάξεις ή
σε περιοχές όπου απαιτείται η απενεργοποίηση «αμφίδρομου ραδιοεξοπλισμού» ή
«ηλεκτρονικών συσκευών» για την αποφυγή πιθανών κινδύνων.
• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε χειρουργεία, τμήματα επειγόντων περιστατικών
ή μονάδες εντατικής θεραπείας. Πάντοτε να συμμορφώνεστε με όλους τους
κανόνες και κανονισμούς των νοσοκομείων και κέντρων υγείας. Αν φέρετε ιατρική
συσκευή, συμβουλευτείτε τον γιατρό σας και τον κατασκευαστή της συσκευής, για
να προσδιορίσετε αν το τηλέφωνό σας ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές στη
λειτουργία της συσκευής. Για να αποφύγετε δυνητικές παρεμβολές σε βηματοδότη,
πάντοτε να διατηρείτε ελάχιστη απόσταση 15 εκατοστών μεταξύ του τηλεφώνου και του
βηματοδότη. Αυτό μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας για την ακρόαση του τηλεφώνου το
αυτί που βρίσκεται στην αντίθετη πλευρά από αυτήν του βηματοδότη και φροντίζοντας
να μην τοποθετείτε το τηλέφωνο σε τσέπη που βρίσκεται στο στήθος. Για να αποφύγετε
την πρόκληση παρεμβολών σε ιατρικό εξοπλισμό, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο
κοντά σε ακουστικά βαρηκοΐας, κοχλιακά εμφυτεύματα ή άλλες παρόμοιες συσκευές.
• Τηρείτε όλους τους κανονισμούς ασφαλείας αεροσκαφών και απενεργοποιείτε το
τηλέφωνό σας εντός του αεροσκάφους όταν απαιτείται.
• Όταν οδηγείτε κάποιο όχημα, χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σύμφωνα με τον
σχετικό κώδικα οδικής κυκλοφορίας.
• Για να αποφύγετε το ενδεχόμενο να πληγείτε από κεραυνό, μην χρησιμοποιείτε το
τηλέφωνο σε εξωτερικούς χώρους κατά τη διάρκεια καταιγίδας.
• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο για να πραγματοποιείτε κλήσεις κατά τη φόρτισή του.
• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε χώρους με υψηλό ποσοστό υγρασίας, όπως στην
τουαλέτα. Σε αυτήν την περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, τραυματισμού,
πυρκαγιάς και πρόκλησης βλάβης στον φορτιστή.
60
Δήλωση σχετικά με την ασφάλεια
Ενημερώστε το λειτουργικό σύστημα του τηλεφώνου χρησιμοποιώντας την ενσωματωμένη
λειτουργία ενημέρωσης λογισμικού ή επισκεφτείτε ένα από τα εξουσιοδοτημένα
καταστήματα σέρβις. Η ενημέρωση του λογισμικού με άλλα μέσα ενδέχεται να προκαλέσει
βλάβη στη συσκευή ή απώλεια δεδομένων, προβλήματα ασφαλείας και άλλους κινδύνους.
Κανονισμοί ΕΕ
Δήλωση συμμόρφωσης
με την οδηγία σχετικά με
ραδιοεξοπλισμό (RED)
Η Xiaomi Communications Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτό το Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο GSM/
GPRS/EDGE/UMTS/LTE / 5G NR με Bluetooth και Wi-Fi M2004J11G συμμορφώνεται με
τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό
2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην
ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση: www.mi.com/en/certification
Κατά τις δοκιμές SAR, η συγκεκριμένη συσκευή ρυθμίστηκε για εκπομπή στο μέγιστο
πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις ζώνες συχνοτήτων της δοκιμής και
τοποθετήθηκε σε θέσεις που προσομοιώνουν την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες κατά τη
διάρκεια της χρήσης με επαφή στο κεφάλι χωρίς διαχωρισμό, και κοντά στο σώμα με
απόσταση διαχωρισμού 5 χλστ.
Η συμμόρφωση με τα όρια επιπέδου SAR για τη λειτουργία κοντά στο σώμα βασίζεται σε
απόσταση διαχωρισμού 5 χλστ. μεταξύ της συσκευής και του ανθρώπινου σώματος. Η
συσκευή θα πρέπει να τοποθετείται σε απόσταση τουλάχιστον 5 χλστ. από το σώμα, ώστε
να διασφαλίζεται ότι το επίπεδο έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες θα παραμένει εντός των
ορίων συμμόρφωσης ή κάτω από την αναφερόμενη τιμή. Όταν η συσκευή προσδένεται
κοντά στο σώμα, θα πρέπει να χρησιμοποιείται κλιπ ζώνης ή θήκη που δεν περιέχει
μεταλλικά στοιχεία και επιτρέπει τη διατήρηση σταθερής απόστασης διαχωρισμού
τουλάχιστον 5 χλστ. μεταξύ της συσκευής και του σώματος. Τα επίπεδα έκθεσης σε
ραδιοσυχνότητες κατά τη χρήση αξεσουάρ που περιέχουν μεταλλικό υλικό και φοριούνται
στο σώμα δεν έχουν ελεγχθεί και δεν φέρουν αντίστοιχη πιστοποίηση, επομένως θα
πρέπει να αποφεύγεται η χρήση αξεσουάρ αυτού του τύπου.
Νομικές πληροφορίες
Η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ.
Τηρείτε τους εθνικούς και τοπικούς κανονισμούς στην περιοχή που χρησιμοποιείται η συσκευή.
Στις ακόλουθες χώρες, ισχύει περιορισμός χρήσης της παρούσας συσκευής μόνο σε
εσωτερικούς χώρους, όταν λειτουργεί σε εύρος συχνοτήτων 5150 έως 5350 MHz:
61
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Κατηγορία δέκτη 2
Βεβαιωθείτε ότι ο προσαρμογέας ρεύματος που χρησιμοποιείτε πληροί τις απαιτήσεις της
ρήτρας 6.4.5 του προτύπου IEC/EN 62368-1 και ότι έχει δοκιμαστεί και εγκριθεί σύμφωνα
με τα εθνικά ή τοπικά πρότυπα.
Κανονισμοί FCC
Αυτό το κινητό τηλέφωνο συμμορφώνεται με το Τμήμα 15 των κανονισμών FCC. Η
λειτουργία του υπόκειται στους ακόλουθους δύο όρους: (1) Η συσκευή δεν πρέπει
να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η συσκευή πρέπει να αποδέχεται τυχόν
παρεμβολές που λαμβάνει, συμπεριλαμβανομένων των παρεμβολών που μπορεί να
προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία.
Αυτό το κινητό τηλέφωνο έχει δοκιμαστεί και συμμορφώνεται με τα όρια για ψηφιακές
συσκευές κατηγορίας Β, σύμφωνα με το Τμήμα 15 των κανονισμών FCC.
Αυτά τα όρια έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς
παρεμβολές σε οικιακό περιβάλλον.
Ο εξοπλισμός αυτός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμπει ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων και, σε περίπτωση μη τοποθέτησης και χρήσης σύμφωνα με τις οδηγίες,
μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.
Ωστόσο, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα προκληθούν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη
εγκατάσταση. Αν ο εξοπλισμός δεν προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές στη ραδιοφωνική
ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός το οποίο μπορεί να προσδιοριστεί με απενεργοποίηση και
ενεργοποίηση του εξοπλισμού, ο χρήστης παροτρύνεται να προσπαθήσει να διορθώσει τις
παρεμβολές με μία ή περισσότερες από τις παρακάτω ενέργειες:
- Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης.
- Αυξήστε την απόσταση διαχωρισμού μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη.
- Συνδέστε τον εξοπλισμό σε μια πρίζα που βρίσκεται σε διαφορετικό κύκλωμα από αυτό
στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
- Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ή σε έναν έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνων/τηλεοράσεων
για βοήθεια.
62
Πληροφορίες έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες (SAR)
Η συσκευή πληροί τις κυβερνητικές απαιτήσεις σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα. Η
συσκευή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια εκπομπών
για έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων. Το πρότυπο έκθεσης για ασύρματες συσκευές
χρησιμοποιεί μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως ρυθμός ειδικής απορρόφησης
ή SAR.
Το όριο για τον SAR που ορίζουν οι κανονισμοί FCC είναι 1,6 W/κιλό. Για λειτουργία
όταν φοριέται στο σώμα, αυτή η συσκευή έχει δοκιμαστεί και πληροί τις οδηγίες έκθεσης
σε ραδιοσυχνότητες των κανονισμών FCC για χρήση με αξεσουάρ που δεν περιέχουν
μέταλλα και τοποθετούν τη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 1,5 εκ. από το σώμα. Τα
επίπεδα έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες κατά τη χρήση αξεσουάρ που φοριούνται στο σώμα
και περιέχουν μεταλλικό υλικό δεν έχουν ελεγχθεί και δεν φέρουν αντίστοιχη πιστοποίηση,
επομένως θα πρέπει να αποφεύγεται η χρήση αξεσουάρ αυτού του τύπου που φοριούνται
στο σώμα. Οποιοδήποτε αξεσουάρ χρησιμοποιείται με αυτήν τη συσκευή για λειτουργία
όταν φοριέται στο σώμα θα πρέπει να διατηρεί τη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον
1,5 εκ. από το σώμα.
Ηλεκτρονική ετικέτα
Αυτή η συσκευή διαθέτει μια ηλεκτρονική ετικέτα με πληροφορίες πιστοποιητικού.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτήν, επιλέξτε Ρυθμίσεις> Σχετικά με το τηλέφωνο >
Πιστοποιητικό ή επιλέξτε «Ρυθμίσεις» και πληκτρολογήστε «Πιστοποιητικό» στη γραμμή
αναζήτησης.
Μοντέλο: M2004J11G
Ο αριθμός 2004 υποδεικνύει ότι η ημερομηνία κυκλοφορίας του προϊόντος θα είναι μετά
τον Απρίλιο του 2020.
63
HU
02 Hangerő-
48
gombok
64
Köszönjük, hogy a(z) POCO F2 Pro terméket
választotta
Az eszköz bekapcsolásához nyomja le hosszan a bekapcsológombot.
A képernyőn megjelenő utasításokat követve konfigurálja a készüléket.
További információkért keresse fel hivatalos webhelyünket:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
A(z) POCO F2 Pro előtelepítve tartalmazza MIUI nevű egyedi, Android-alapú operációs
rendszerünket, amely rendszeresen biztosít frissítéseket és felhasználóbarát funkciókat
világszerte több mint 200 millió aktív felhasználó visszajelzései alapján. További
információkért keresse fel az en.miui.com webhelyet
SIM-kártya tálcája:
Nano-
SIM-
kártya
65
WEEE
A termék ártalmatlanításánál különleges óvatossággal kell eljárni. Ez a
jelzés arra utal, hogy ezt a terméket az EU területén nem szabad más
háztartási hulladékkal együtt kidobni.
A hulladékok nem megfelelő ártalmatlanítása által okozott esetleges
környezet- vagy egészségkárosodás megelőzése és az anyagi erőforrások
fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében felelősségteljesen
gondoskodjon az újrahasznosításról.
Készülékének biztonságos újrahasznosításához kérjük, vegye igénybe a leadási és
gyűjtési rendszereket, vagy forduljon ahhoz a kiskereskedőhöz, amelynél a készüléket
eredetileg vásárolta.
FIGYELEM
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ CSEREAKKUMULÁTOR HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES.
A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ UTASÍTÁSOK SZERINT ÁRTALMATLANÍTSA.
66
- Ne égesse el az akkumulátort, mert ezzel tűzet vagy robbanást okozhat.
- Ha az akkumulátor deformált vagy sérült, azonnal szüntesse be a használatát.
• Az akkumulátor nem cserélhető és nem távolítható el a felhasználó által. Az
akkumulátor eltávolítását vagy cseréjét csak a gyártó hivatalos szervizközpontja
végezheti.
• Tartsa szárazon a készüléket.
• Ne próbálkozzon saját maga a készülék javításával. Ha a készülék bármely része
nem működik megfelelően, keresse fel a Mi terméktámogatását, vagy vigye be a
készüléket egy hivatalos szervizközpontba.
• Egyéb eszközöket a használati kézikönyveiknek megfelelően csatlakoztasson. Ne
csatlakoztasson nem kompatibilis eszközöket ehhez a készülékhez.
• Hálózati töltő esetén a készüléket a hálózati aljzat közelébe kell helyezni, és a
hálózati aljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie.
Biztonsági óvintézkedések
• Tartsa be a mobiltelefonok különleges helyzetekben és környezetekben történő
használatát korlátozó törvényeket és szabályokat.
• Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben, ideértve az
üzemanyagtöltő területeket, a hajók motorterét, üzemanyagok vagy vegyi
anyagok áttöltésére vagy tárolására szolgáló létesítményeket, olyan területeket,
ahol a levegő vegyszereket vagy egyéb részecskéket, például szemcséket, port
vagy fémport tartalmaz. Kövesse a kihelyezett feliratok felhívásait, amelyek
a vezeték nélküli eszközök, például a telefon vagy egyéb rádióberendezések
kikapcsolását kérik. Kapcsolja ki a mobiltelefont vagy a vezeték nélküli eszközt,
amikor robbanásveszélyes vagy olyan területen tartózkodik, ahol a kétirányú
rádiókommunikáció vagy az elektronikus eszközök kikapcsolására kérik a lehetséges
kockázatok elkerülése érdekében.
• Ne használja a telefont kórházi műtőkben, sürgősségi vagy intenzív osztályokon.
Mindig tartsa be a kórházak és egészségügyi központok szabályait és rendelkezéseit.
Ha gyógyászati eszköze van, kérdezze meg orvosát és az eszköz gyártóját, hogy
a telefon használata zavarhatja-e készüléke működését. A szívritmus-szabályozó
készülék (pacemaker) potenciális zavarásának elkerülése érdekében mindig tartson
legalább 15 cm távolságot a mobiltelefon és a pacemaker között. Ez csak úgy
végezhető, ha a telefont a szívritmus-szabályzóval ellentétes oldali fülén használja,
és nem a szivarzsebben hordja. A gyógyászati eszköz zavarásának elkerülése
érdekében ne használja a telefont hallókészülék, cochleáris implantátumok és egyéb
eszközök közelében.
• Tartsa be a biztonsági előírásokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a telefont a
repülőgépek fedélzetén.
• Járművezetés közben a vonatkozó közlekedési szabályoknak és rendelkezéseknek
megfelelően használja a telefont.
• Villámcsapás elkerülése érdekében ne használja telefonját a szabadban zivataros
időben.
• Töltés közben ne telefonáljon a készülékről.
• Ne használja a telefont magas páratartalmú helyeken, például fürdőszobában. Ilyen
esetben áramütés, sérülés, tűz és a töltő károsodása következhet be.
67
Biztonsági nyilatkozat
A telefon operációs rendszerét a beépített szoftverfrissítési funkcióval frissítse, vagy
keresse fel hivatalos szervizeink valamelyikét. A szoftver más módokon történő
frissítése a készülék károsodását okozhatja, adatvesztéssel járhat, és biztonsági
problémák vagy egyéb kockázatok léphetnek fel.
EU-szabályozások
Nyilatkozat a rádióberendezésekről
szóló irányelvnek (RED)
való megfelelőségről
A Xiaomi Communications Co., Ltd. ezúton kijelenti, hogy ez a(z) M2004J11G típusú,
Bluetooth- és Wi-Fi-kapcsolattal rendelkező, GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE/5G NR
kompatibilis digitális mobiltelefon megfelel a rádióberendezésekről szóló 2014/53/
EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU
megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtekinthető (angol nyelven) a következő
weboldalon. www.mi.com/en/certification
Jogi információk
A készülék az EU összes tagállamában üzemeltethető.
Tartsa be a készülék használatának helyén érvényes nemzeti és helyi szabályokat.
A következő országokban az 5150–5350 MHz frekvenciatartományban az eszköznek
csak beltéri használata engedélyezett:
68
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Frekvenciasávok és teljesítmény
A készülék az EU területén a következő frekvenciasávokon és maximális
rádiófrekvenciás teljesítménnyel használható:
GSM 900: 35 dBm
GSM 1800: 32 dBm
UMTS 1/8 sáv: 25 dBm
LTE sáv 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm
5G NR sáv n77/n78: 26 dBm
Bluetooth: 20 dBm
WIFI 2,4 GHz-es sáv: 20 dBm
WIFI 5 GHz-es: 5150–5250 MHz: 20 dBm, 5250–5350 MHz: 20 dBm,
5470–5725 MHz: 20 dBm, 5725–5825 MHz: 14 dBm
NFC: 13,56 MHz < -14,67 dBuA/m 10 m távolságban
FCC-szabályozások
A mobiltelefon megfelel az FCC-előírások 15. részének. A készülék a következő két
feltétellel működtethető: (1) a készülék nem okozhat káros zavarást, és (2) a készüléknek
minden zavarást el kell viselnie, beleértve a nem megfelelő működést előidéző
zavarásokat is.
A mobiltelefon az FCC-előírások 15. részének értelmében a tesztek alapján megfelel a B
osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek.
Az előírásban megadott határértékek ésszerű védelmet jelentenek a lakóhelyeken
történő használat során a káros interferenciákkal szemben.
Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat ki, és ha nem
az utasításoknak megfelelően telepíti és használja, káros interferenciát okozhat a
rádiókommunikációban.
Nem garantált azonban, hogy bizonyos esetekben nem lép fel interferencia. Ha a
készülék zavarja a rádiós vagy televíziós vételt – amit a készülék ki- és bekapcsolásával
ellenőrizhet –, akkor a következő intézkedésekkel csökkentheti a zavarást:
- Fordítsa el vagy helyezze más helyre a vevőantennát.
- Helyezze egymástól távolabbra a készüléket és a vevőegységet.
- Olyan hálózati aljzathoz csatlakoztassa az eszközt, amely nem csatlakozik a
vevőegységet tápláló áramkörhöz.
- Kérjen segítséget a forgalmazótól vagy egy tapasztalt rádió- vagy tévészerelőtől.
69
Információk a rádiófrekvenciás (RF) kitettségről (SAR)
Ez a készülék teljesíti a rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó hatósági
követelményeket. A készülék tervezése és gyártása biztosítja, hogy ne lépje túl a
rádiófrekvenciás (RF) energiának való kitettség emissziós határértékeit. A kitettségre
vonatkozó szabvány vezeték nélküli készülékeknél a fajlagos energiaelnyelési tényező
(SAR) mértékegységét alkalmazza.
Az FCC által megállapított SAR-határérték 1,6 W/kg. A készülék bevizsgálása testen
viselve, működés közben történt, és teljesíti az FCC rádiófrekvenciás kitettségre
vonatkozó irányelveit olyan tartozékkal használva, amely nem tartalmaz fémet, és
legalább 1,5 cm távolságra van a testtől. Nem teszteltük és nem hitelesítettük a
rádiófrekvenciás (RF) kitettségnek való megfelelést semmilyen testen viselt, fémet
tartalmazó tartozékkal, és az ilyen testen viselt tartozékok használatát el kell kerülni.
A készülék testen való viseléséhez használt bármely tartozéknak legalább 1,5 cm
távolságban kell tartania a készüléket a testtől.
FCC-megjegyzés
A készülék olyan változtatása vagy módosítása, amit nem hagyott jóvá a megfelelőség
megállapításáért felelős fél, a felhasználó használati jogának megszűnését
eredményezheti.
E-címke
A készülék tanúsítási információkat tartalmazó elektronikus címkével rendelkezik.
Ennek eléréséhez válassza a Beállítások > A telefonról > Tanúsítvány lehetőséget, vagy a
Beállítások pont választását követően írja be a „Tanúsítvány” szót a keresősávba.
Modell: M2004J11G
2004 azt jelzi, hogy a terméket 2020 áprilisa után adják ki.
Jogi nyilatkozat
Ezt a használati útmutatót a Xiaomi vagy annak helyi kapcsolt vállalkozása adta ki. A
Xiaomi bármikor, minden tovább értesítés nélkül javíthatja és módosíthatja a használati
útmutatót a tipográfiai hibák, az aktuális információk pontatlansága, illetve a programok
és/vagy a berendezés továbbfejlesztései miatt. Az ilyen módosításokat felvesszük a
jelen használati útmutató új kiadásaiba. Az ábrák csupán hivatkozásul szolgálnak, és
előfordulhat, hogy nem pontosan ábrázolják az aktuális készüléket.
70
CS
02 Tlačítka
48
hlasitosti
71
Děkujeme, že jste si vybrali model POCO F2 Pro
Zapněte zařízení dlouhým stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí.
Nastavte zařízení podle pokynů na obrazovce.
Další informace najdete na našem oficiálním webu:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Model POCO F2 Pro se dodává s předinstalovaným prostředím MIUI, což
je náš přizpůsobený operační systém založený na Androidu, který je často
aktualizován a doplňován o nové praktické funkce na základně návrhů od více
než 200 milionů aktivních uživatelů z celého světa. Více informací najdete na
webu en.miui.com
• Do slotu pro SIM kartu nevkládejte nestandardní SIM karty. Mohou slot pro
SIM kartu poškodit.
• VAROVÁNÍ: Zařízení nerozebírejte.
72
WEEE
Bezpečné likvidaci produktu je třeba věnovat zvláštní pozornost.
Toto označení znamená, že tento produkt nesmí být na území EU
likvidován jako komunální odpad.
V zájmu ochrany zdraví a životního prostředí před nekontrolovanou
likvidací nebezpečného odpadu a v zájmu udržitelného využívání
zdrojů surovin vás prosíme o zodpovědnou recyklaci.
Bezpečnou recyklaci nepoužitelného zařízení zajistí buď systémy sběru
odpadu, nebo prodejce, od kterého bylo zařízení původně zakoupeno.
VAROVÁNÍ
PŘI VÝMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP VZNIKÁ RIZIKO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE V SOULADU S PŘEDPISY.
73
- Baterii nerozbírejte, nemačkejte a chraňte ji před nárazy, abyste předešli
úniku chemikálií, přehřátí nebo explozi.
- Baterii chraňte před horkem a otevřeným ohněm, aby nedošlo k požáru
nebo explozi.
- Pokud se zdá, že je baterie deformovaná nebo poškozená, ihned ji
přestaňte používat.
• Baterii nedemontujte ani neupravujte. Demontáž nebo opravu baterie
může provádět pouze autorizované servisní středisko výrobce.
• Udržujte zařízení v suchu.
• Nepokoušejte se zařízení sami opravit. Pokud kterákoli součást zařízení
nefunguje správně, obraťte se na zákaznickou podporu Mi nebo odneste
zařízení do autorizovaného servisního střediska.
• Další zařízení připojujte podle jejich návodů k použití. K tomuto zařízení
nepřipojujte žádná nekompatibilní zařízení.
• Při použití napájecího adaptéru by měla být elektrická zásuvka poblíž
zařízení a měla by být snadno přístupná.
Bezpečnostní pokyny
• Dodržujte veškeré platné zákony a předpisy omezující použití mobilních
telefonů v určitých situacích a prostředích.
• Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích ani v prostředí s nebezpečím
výbuchu, včetně oblastí pro čerpání paliva, v podpalubí lodí, u zařízení
pro přepravu nebo skladování paliva nebo chemikálií nebo v oblastech,
kde vzduch může obsahovat chemikálie nebo jemné částice, jako je
prach nebo kovové prášky. Dodržujte všechny místní pokyny k vypnutí
bezdrátových zařízení, jako jsou mobilní telefony nebo jiné rádiové vysílače.
Vypněte mobilní telefon nebo bezdrátové zařízení, když se nacházíte na
území s nebezpečím výbuchu, která jsou označená pokyny k vypnutí
„obousměrných vysílaček“ nebo „elektronických zařízení“, aby se vyloučila
potenciální rizika.
• Nepoužívejte telefon na nemocničních operačních sálech, na ambulancích
nebo na jednotkách intenzivní péče. Řiďte se platnými pravidly a předpisy
nemocnic a zdravotních zařízení. Máte-li nějakou zdravotní pomůcku,
proberte možnost rušení její funkce provozem zařízení se svým lékařem
a jejím výrobcem. Abyste zabránili možnému rušení kardiostimulátoru,
vždy udržujte mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem minimální
vzdálenost 15 cm. Můžete toho dosáhnout používáním telefonu u ucha
vzdálenějšího od kardiostimulátoru a tím, že telefon nebudete nosit
v náprsní kapse. Chcete-li zabránit rušení zdravotnických pomůcek,
nepoužívejte telefon v blízkosti naslouchátek, kochleárních implantátů
nebo podobných zařízení.
• Dodržujte bezpečnostní pokyny v letadlech a když k tomu budete vyzváni,
telefon na palubě letadla vypněte.
• Při řízení vozidel používejte telefon v souladu s platnými zákony a předpisy.
• V zájmu omezení rizika zásahu bleskem nepoužívejte telefon venku za
bouřky.
• Netelefonujte během nabíjení telefonu.
• Nepoužívejte telefon v místech s vysokou vlhkostí, např. v koupelně. Hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem, zranění, požár nebo poškození
nabíječky.
74
Bezpečnostní upozornění
Operační systém telefonu aktualizujte pomocí vestavěné funkce pro
aktualizaci nebo se obraťte na kterýkoli z našich autorizovaných servisů.
Aktualizace softwaru provedená jakýmkoli jiným způsobem může poškodit
zařízení nebo způsobit ztrátu dat, problémy se zabezpečením nebo jiná rizika.
Předpisy EU
Během testování SAR byl tento přístroj nastaven tak, aby vysílal na nejvyšší
úrovni svého certifikovaného výkonu ve všech testovaných frekvenčních
pásmech a byl umístěn do poloh, které simulují vysokofrekvenční záření při
použití u hlavy bez mezery a v blízkosti těla ve vzdálenosti 5 mm.
Právní informace
Toto zařízení je možné používat ve všech členských státech EU.
Dodržujte národní a místní předpisy v oblasti, kde zařízení používáte.
Toto zařízení je omezeno pouze na použití ve vnitřních prostorách, pokud
pracuje v kmitočtovém rozsahu 5150–5350 MHz v následujících zemích:
75
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Přijímač kategorie 2
Ujistěte se, že použitý napájecí adaptér splňuje požadavky ustanovení 6.4.5
standardu IEC/EN 62368-1 a že byl testován a schválen podle platných norem.
Předpisy FCC
Tento mobilní telefon splňuje část 15 pravidel FCC. Provoz je omezen
následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a (2) toto zařízení musí přijmout jakékoli vnější rušení, včetně takového,
které by mohlo způsobit provozní potíže.
Tento mobilní telefon byl testován a certifikován, pokud jde o limity pro
digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC.
Tyto limity jsou určeny pro zajištění rozumné ochrany před škodlivým
elektromagnetickým rušením v obytných prostorách.
Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat energii v pásmu rádiových vln
a pokud nebude instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit
škodlivé rušení rádiové komunikace.
Nelze však zaručit, že k takovému rušení v konkrétních podmínkách nedojde.
Pokud toto zařízení způsobí nežádoucí rušení příjmu rozhlasu nebo televize,
což lze ověřit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučuje se rušení omezit
provedením jednoho nebo několika z následujících opatření:
- Změňte orientaci či pozici antény.
- Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
- Připojte zařízení do zásuvky v jiném okruhu, než do kterého je připojen
přijímač.
- Poraďte se s prodejcem nebo servisním technikem v oblasti příjmu rozhlasu
a televize.
76
Informace o vystavení rádiovému záření (SAR)
Toto zařízení splňuje platné předpisy o vystavení rádiovým vlnám. Zařízení
bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřekračovalo limity vyzařování v pásmu
rádiových vln (RF). Standardy vystavení rádiovému záření pro bezdrátová
zařízení využívají jednotku označovanou jako specifická míra absorpce (SAR).
Limit SAR stanovený organizací FCC je 1,6 W/kg. Pro případy nošení na těle
bylo toto zařízení testováno a certifikováno podle pravidel FCC o vystavení
rádiovému záření při použití příslušenství, které neobsahuje kovy a které
udržuje zařízení minimálně 1,5 cm od těla. Dodržení limitů vystavení vlivu
vysokofrekvenčního záření u jakéhokoli příslušenství určeného k nošení, které
obsahuje kov, nebylo testováno a certifikováno, a je třeba se vyvarovat použití
takového příslušenství, které je určeno k nošení na těle. Jakékoli příslušenství
použité k nošení tohoto zařízení na těle musí udržovat zařízení v minimální
vzdálenosti 1,5 cm od těla.
Upozornění FCC
Změny a úpravy, které výslovně neschválila strana odpovědná za shodu
s předpisy, mohou omezit oprávnění uživatele zařízení používat.
E-štítek
Toto zařízení má elektronický štítek s informacemi o certifikacích.
Je k dispozici v nabídce Nastavení > O telefonu > Certifikace, případně
vyberte Nastavení a do vyhledávacího pole zadejte text „Certifikace“.
Model: M2004J11G
Číslo 2004 označuje, že tento produkt bude uveden na trh po dubnu 2020.
Vyloučení odpovědnosti
Tato uživatelská příručka je publikována společností Xiaomi nebo jejím
místním zastoupením. Opravy a změny v této uživatelské příručce, vyžadované
typografickými chybami, nepřesnostmi aktuálních informací nebo vylepšeními
programů a/nebo zařízení, může společnost Xiaomi provést kdykoli a bez
upozornění. Takové změny budou nicméně začleněny až do nových vydání
této uživatelské příručky. Všechny obrázky jsou pouze ilustrační a nemusí
přesně zobrazovat skutečné zařízení.
77
RO
02 Butoane
48
de volum
SÂM. 16 AUG.
Buton de
alimentare
78
Vă mulțumim că ați ales POCO F2 Pro
Apăsați lung pe butonul de alimentare pentru a porni dispozitivul.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a configura dispozitivul.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul dvs. web oficial:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Proeste livrat cu MIUI preinstalat, acesta fiind sistemul nostru de operare
personalizat cu SO Android, care oferă actualizări frecvente și funcții ușor de
utilizat, pe baza sugestiilor din partea unei comunități formate din peste 200 de
milioane de utilizatori activi din întreaga lume. Pentru mai multe informații, vizitați
en.miui.com
Buton de
alimentare
79
DEEE
Trebuie luate măsuri speciale la reciclarea acestui produs. Acest marcaj
indică faptul că acest produs nu trebuie să fie aruncat împreună cu
deșeuri menajere pe teritoriul statelor membre ale UE.
Pentru a preveni efectele negative asupra mediului înconjurător sau
sănătății oamenilor ca urmare a eliminării incorecte a deșeurilor și
pentru a promova reutilizarea sustenabilă a resurselor materiale, reciclați în mod
responsabil.
Pentru a recicla în siguranță dispozitivul, folosiți sistemele de returnare și colectare
sau contactați distribuitorul de la care ați achiziționat inițial dispozitivul.
ATENȚIE
RISC DE EXPLOZIE DACĂ ÎNLOCUIȚI BATERIA CU UNA DE TIP INCORECT.
ARUNCAȚI BATERIILE FOLOSITE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCȚIUNILE.
80
- Nu încălziți bateria, deoarece acest lucru poate cauza incendii sau explozii.
- Dacă bateria este deformată sau deteriorată, încetați imediat utilizarea
acesteia.
• Utilizatorul nu trebuie să scoată sau să modifice bateria. Scoaterea sau
repararea bateriei trebuie realizată doar într-un centru de reparații autorizat al
producătorului.
• Păstrați dispozitivul uscat.
• Nu încercați să reparați dvs. dispozitivul. Dacă orice parte a dispozitivului nu
funcționează corespunzător, contactați asistența pentru clienți Mi sau duceți
dispozitivul la un centru de reparații autorizat.
• Conectați alte dispozitive în conformitate cu manualele lor de instrucțiuni. Nu
conectați dispozitive incompatibile la acest dispozitiv.
• Priza de perete în care introduceți adaptorul de curent alternativ/curent
continuu trebuie să fie instalată în apropierea echipamentului și ușor accesibilă.
Măsuri de precauţie
• Respectați toate legile și reglementările aplicabile privind restricționarea
utilizării telefoanelor mobile în anumite situații și medii.
• Nu utilizați telefonul în stații de benzină sau în medii potențial explozive sau
care conțin în atmosferă substanțe explozibile, inclusiv în zone de alimentare
cu combustibil, sub punțile ambarcațiunilor, în instalații de transfer sau de
depozitare pentru combustibili sau substanțe chimice sau în zone în care
pot exista în aer substanțe chimice sau particule, cum ar fi granule, praf sau
pulberi metalice. Respectați toate semnele indicatoare care solicită oprirea
dispozitivelor fără fir, cum ar fi telefoane și alte echipamente radio. Opriți
telefonul mobil sau dispozitivul fără fir atunci când vă aflați într-o zonă în care
se produc detonări sau în zone în care se solicită oprirea „comunicațiilor radio
bidirecționale” sau a „dispozitivelor electronice” pentru a preveni pericolele
potențiale.
• Nu folosiți telefonul în săli de operație, în saloane de urgență sau în unități
de terapie intensivă din spitale. Respectați întotdeauna toate regulile și
reglementările din spitale și centre medicale. Dacă aveți un dispozitiv medical,
consultați medicul și producătorul dispozitivului pentru a stabili dacă este
posibil ca telefonul să interfereze cu funcționarea dispozitivului. Pentru a evita
eventualele interferențe cu stimulatorul cardiac, păstrați întotdeauna o distanță
minimă de 15 cm între telefonul mobil și stimulatorul cardiac. Aceasta se poate
realiza prin folosirea telefonului la urechea din partea opusă stimulatorului
cardiac și prin evitarea purtării telefonului într-un buzunar de la piept. Pentru
a evita interferențele cu echipamentele medicale, nu folosiți telefonul în
apropierea protezelor auditive, a implanturilor cohleare sau a altor dispozitive
similare.
• Respectați toate reglementările privind siguranța aeronavelor și opriți telefonul
la bordul aeronavelor atunci când vi se solicită acest lucru.
• Atunci când conduceți un autovehicul, folosiți telefonul în conformitate cu
legislația și reglementările de trafic relevante.
• Pentru a evita expunerea la descărcările electrice, nu folosiți telefonul în aer
liber în timpul furtunilor.
• Nu folosiți telefonul pentru a efectua apeluri atunci când se încarcă.
• Nu folosiți telefonul în locuri în care umiditatea este ridicată, cum ar fi în
baie. Dacă nu respectați această cerință, vă expuneți la pericole cum ar fi
electrocutare, rănire, incendiu sau deteriorarea încărcătorului.
81
Declarație privind securitatea
Actualizați sistemul de operare al telefonului folosind funcția de actualizare
software încorporată sau vizitați punctele noastre autorizate de service.
Actualizarea software-ului prin alte metode poate deteriora dispozitivul sau poate
cauza pierderea datelor, probleme de securitate și alte riscuri.
Reglementări UE
În timpul testării SAR, acest dispozitiv a fost setat să transmită la cel mai înalt nivel
certificat de putere în toate benzile de frecvență testate și a fost plasat în poziții
care simulează expunerea la RF în timpul utilizării la nivelul capului fără separare și
lângă corp cu o separare de 5 mm.
Informații juridice
Acest dispozitiv poate fi folosit în toate statele membre ale UE.
Respectați reglementările naționale și locale din țara în care este folosit
dispozitivul.
Utilizarea acestui dispozitiv este restricționată la utilizare numai în interior atunci
când operează în intervalul de frecvență 5150 - 5350 MHz în următoarele țări:
82
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Receptor categoria 2
Asigurați-vă că adaptorul folosit respectă Clauza 6.4.5 din IEC/EN 62368-1 și a fost
testat și aprobat conform standardelor naționale sau locale.
Reglementări FCC
Acest dispozitiv mobil respectă Partea 15 din Regulamentul FCC. Funcționarea se
supune următoarelor două condiții: (1) Acest dispozitiv nu poate cauza interferențe
dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită,
inclusiv interferențe care pot cauza funcționare nedorită.
Acest dispozitiv mobil a fost testat și s-a stabilit că respectă limitele pentru
dispozitive digitale din Clasa B, în conformitate cu Partea 15 din Regulamentul FCC.
Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecție rezonabilă împotriva
interferențelor dăunătoare în cazul utilizării într-un mediu rezidențial.
Acest echipament generează, folosește și poate radia energie prin radiofrecvență
și, dacă nu este instalat și folosit în conformitate cu instrucțiunile furnizate, este
posibil să cauzeze interferențe dăunătoare comunicațiilor radio.
Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că interferenţa nu va apărea într-o
anumită instalație. Dacă acest echipament provoacă interferențe dăunătoare
pentru recepția radio sau TV, lucru pe care îl puteți stabili oprind și pornind
echipamentul, încurajăm utilizatorul să încerce să corecteze interferențele folosind
una sau mai multe dintre măsurile următoare:
- Reorientați sau relocați antena receptoare.
- Măriți distanța dintre echipament și receptor.
- Conectați echipamentul într-o altă priză sau la un alt circuit decât cea/cel la care
este conectat receptorul.
- Consultați distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat pentru a
obține ajutor.
83
Informații privind expunerea RF (SAR)
Acest dispozitiv respectă cerințele guvernamentale referitoare la expunerea la
unde radio. Acest dispozitiv este conceput și produs astfel încât să nu depășească
limitele pentru expunerea la energie de radiofrecvență (RF). Standardul de expunere
pentru dispozitive fără fir folosește o unitate de măsură cunoscută sub numele de
rată de absorbție specifică (SAR).
Limita SAR stabilită de FCC este de 1,6 W/kg. În ceea ce privește funcționarea
dispozitivului atașat de corp, acest dispozitiv a fost testat și îndeplinește orientările
privind expunerea la RF ale FCC pentru utilizarea împreună cu un accesoriu care
nu conține metal și care poziționează dispozitivul la minimum 1,5 cm de corp. Nu a
fost testată și certificată conformitatea expunerii la RF cu un accesoriu de purtare
pe corp care conține metal, iar utilizarea unui astfel de accesoriu de purtare pe
corp trebuie evitată. Orice accesoriu folosit cu acest dispozitiv pentru funcționarea
cu atașare pe corp trebuie să mențină dispozitivul la o distanță minimă de 1,5 cm
față de corp.
Notă FCC
Schimbările sau modificările care nu sunt aprobate în mod explicit de către partea
responsabilă pentru conformare pot duce la retragerea autorității utilizatorului de
a opera echipamentul.
Etichetă electronică
Acest dispozitiv are o etichetă electronică pentru informații referitoare la
certificare.
Pentru a o accesa, mergeţi la Setări > Despre telefon > Certificare sau deschideţi
Setări şi tastaţi „Certificare” în bara de căutare.
Model: M2004J11G
2004 indică că acest produs va fi lansat după 202004.
84
UK
02 Кнопки
48
гучності
СБ. 16 СЕРП.
Кнопка
живлення
85
Дякуємо, що вибрали POCO F2 Pro
Для ввімкнення пристрою натисніть і утримуйте кнопку живлення.
Для налаштування пристрою дотримуйтесь інструкцій на екрані.
Щоб дізнатися більше, завітайте на наш офіційний сайт:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
На POCO F2 Pro попередньо встановлено MIUI – нашу операційну систему на базі
Android, що часто оновлюється та включає корисні функції на основі відгуків понад
200 мільйонів активних користувачів з усього світу. Щоб дізнатися більше, відвідайте
сайт en.miui.com
86
Відходи електричного й електронного
обладнання (WEEE)
Щоб безпечно утилізувати продукт, необхідно вжити особливих
запобіжних заходів. Таке маркування означає, що цей виріб заборонено
утилізувати разом із побутовими відходами в ЄС.
Щоб не завдавати шкоди довкіллю або здоров’ю людей через неналежну
утилізацію відходів і сприяти сталому повторному використанню
матеріальних ресурсів, потрібно відповідально ставитися до переробки.
Для безпечної переробки пристрою поверніть його до пункту прийому або
зверніться до роздрібного продавця, у якого придбали пристрій.
УВАГА!
ВИКОРИСТАННЯ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПУ АКУМУЛЯТОРА МОЖЕ СПРИЧИНИТИ
ВИБУХ.
УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ АКУМУЛЯТОРИ ЗГІДНО З ІНСТРУКЦІЄЮ.
87
- Перегрівання може призвести до вибуху.
- Заборонено розбирати, ударяти або ламати акумулятор, оскільки це може
призвести до витоку електроліту, перегрівання або вибуху.
- Заборонено спалювати акумулятор, оскільки це може призвести до пожежі
або вибуху.
- Якщо акумулятор виглядає деформованим або пошкодженим, негайно
припиніть ним користуватися.
• Користувачам заборонено виймати або змінювати акумулятор. Виймання або
ремонт акумулятора повинні здійснювати лише представники авторизованого
ремонтного центру виробника.
• Слідкуйте, щоб пристрій завжди був сухий.
• Не намагайтеся ремонтувати пристрій самотужки. Якщо будь-яка деталь
пристрою не функціонує належним чином, зверніться до служби підтримки Mi
або принесіть пристрій до авторизованого сервісного центру.
• Підключайте інші пристрої згідно з посібниками з їх експлуатації. Забороняється
підключати несумісні пристрої до цього пристрою.
• Адаптер змінного струму слід вмикати в розетку, яка розташована поруч із
пристроєм і до якої можна легко отримати доступ.
88
Заява щодо безпеки
Оновлюйте операційну систему телефона за допомогою вбудованої функції
оновлення програмного забезпечення або в будь-якому з наших авторизованих
сервісних центрів. Оновлення програмного забезпечення в інший спосіб може
призвести до пошкодження пристрою або втрати даних, виникнення проблем із
безпекою й інших ризиків.
Регламенти ЄС
Під час тестування SAR цей пристрій було налаштовано для передачі на найвищому
сертифікованому рівні потужності в усіх тестованих частотних діапазонах і
розміщено в положеннях, що імітують вплив РЧ під час використання впритул до
голови, а також на відстані 5 мм від тіла.
Відповідність вимогам щодо SAR під час носіння на тілі підтверджено для відстані
5 мм між пристроєм і тілом людини. Пристрій потрібно переносити на відстані
принаймні 5 мм від тіла, щоб рівень впливу РЧ відповідав допустимому або був
нижчим. Щоб закріпити пристрій на тілі, слід використовувати ремінний затискач
або футляр, що не містить металевих компонентів і дає змогу витримати відстань
5 мм між пристроєм і тілом. Перевірка та сертифікація відповідності вимогам
щодо впливу РЧ у разі носіння пристрою на тілі з металовмісними аксесуарами не
проводилася, тож використання таких аксесуарів слід уникати.
Юридична інформація
Цей пристрій можна експлуатувати у всіх країнах ЄС.
Дотримуйтеся державних і місцевих правил, які діють на територіях, де
використовується пристрій.
Цей пристрій призначено виключно для використання в приміщенні в частотному
діапазоні 5150–5350 МГц у зазначених нижче країнах:
89
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Приймач категорії 2
Перш ніж використовувати адаптер живлення, переконайтеся, що він відповідає
вимогам пункту 6.4.5 стандарту IEC/EN 62368-1 і пройшов випробування та отримав
схвалення згідно з державними або місцевими стандартами.
Регламенти FCC
Цей мобільний телефон відповідає частині 15 Правил FCC. Є дві умови для
експлуатації: 1) цей пристрій не повинен створювати шкідливі перешкоди; 2)
цей пристрій має приймати будь-які отримувані перешкоди, включно з тими, що
призводять до небажаної роботи.
У результаті тестування цього телефону виявлено, що він відповідає вимогам щодо
граничних значень для цифрового пристрою класу B, як визначено в частині 15
Правил FCC.
Ці граничні значення мають забезпечити достатній захист від шкідливих перешкод
у житлових приміщеннях.
Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну
енергію. Якщо його не встановити або не використовувати згідно з інструкціями,
воно може стати джерелом шкідливих перешкод для радіозв’язку.
Проте не гарантується, що перешкоди не виникнуть у разі конкретного
встановлення. Якщо це обладнання є джерелом шкідливих перешкод для прийому
радіо- або телевізійного сигналу, що можна визначити, вимкнувши й увімкнувши
обладнання, користувачеві рекомендується усунути перешкоди одним із таких
способів:
- змініть орієнтацію приймальної антени або її розташування;
- збільште відстань між обладнанням і приймачем;
- підключіть обладнання до розетки мережі, до якої не підключено приймач;
- зверніться по допомогу до постачальника або досвідченого спеціаліста з радіо-
або телевізійної техніки.
90
Інформація про вплив РЧ (SAR)
Цей пристрій відповідає державним вимогам щодо впливу радіохвиль. Цей
пристрій розроблено й виготовлено так, щоб він не перевищував граничні
значення випромінюваної радіочастотної (РЧ) енергії. У стандарті щодо впливу для
бездротових пристроїв використовується одиниця вимірювання, яка називається
питомим коефіцієнтом поглинання (SAR).
Граничне значення SAR, установлене FCC: 1,6 Вт/кг. Цей пристрій було перевірено
на безпечність під час носіння на тілі. У результаті тестувань виявлено, що пристрій
відповідає вказівкам FCC щодо РЧ-впливу за використання з аксесуаром, який
не містить металу та розташовує пристрій на відстані не менше 1,5 см від тіла.
Відповідність вимогам щодо впливу РЧ під час носіння на тілі аксесуарів, які містять
металеві компоненти, не була перевірена та сертифікована, тому варто уникати
їх використання. Усі аксесуари, що використовуються для експлуатації пристрою
під час його носіння на тілі, мають забезпечувати відстань принаймні 1,5 см між
пристроєм і тілом.
Примітка FCC
Зміни або модифікації, які явно не схвалено стороною, відповідальною за
відповідність вимогам, можуть позбавити користувача дозволу на експлуатацію
обладнання.
Електронна позначка
Цей пристрій має електронну позначку з інформацією про сертифікацію.
Щоб отримати до неї доступ, послідовно виберіть "Налаштування" > "Про телефон" >
"Сертифікація" або виберіть "Налаштування" та введіть "Сертифікація" в рядку
пошуку.
Модель: M2004J11G
Маркування 2004 означає, що цей виріб з’явиться на ринку після 202004.
91
SR
02 Dugmad
za jačinu
48
SUB. 16 AVG.
zvuka
Dugme za
uključivanje/
isključivanje
92
Hvala što ste odabrali POCO F2 Pro
Dugo pritiskajte dugme za napajanje da biste uključili uređaj.
Pratite uputstva na ekranu da biste konfigurisali uređaj.
Više informacija potražite na našem zvaničnom veb-sajtu:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
POCO F2 Pro ima unapred instaliran MIUI, naš prilagođeni operativni sistem
zasnovan na sistemu Android, koji ima česta ažuriranja i funkcije prilagođene
korisnicima zasnovane na predlozima više od 200 miliona aktivnih korisnika
širom sveta. Za više informacija posetite en.miui.com
ugmad
a jačinu
vuka Ležište za SIM karticu:
Dugme za
ključivanje/
sključivanje
93
WEEE
Posebne mere predostrožnosti moraju se preduzeti radi
bezbednog odlaganja ovog proizvoda. Ova oznaka obeležava da
ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa drugim kućnim otpadom u
zemljama EU.
Da ne bi došlo do štete po okruženje ili ljudsko zdravlje usled
neodgovarajućeg odlaganja otpada i da bi se promovisala održiva ponovna
upotreba materijalnih resursa, odgovorno reciklirajte.
Da biste bezbedno reciklirali uređaj, koristite sisteme za povraćaj i prikupljanje
ili se obratite prodavcu od kog je uređaj originalno kupljen.
OPREZ
RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO SE BATERIJA ZAMENI NEODGOVARAJUĆIM
TIPOM.
ODLOŽITE UPOTREBLJENE BATERIJE U SKLADU SA UPUTSTVIMA.
Mere predostrožnosti
• Poštujte sve primenjive zakone i pravila koji ograničavaju upotrebu
mobilnih telefona u određenim situacijama i okruženjima.
• Ne koristite telefon na benzinskim pumpama ni u bilo kakvoj eksplozivnoj
atmosferi, kao i u potencijalno eksplozivnom okruženju, uključujući oblasti
za sipanje goriva, donje palube na brodovima, postrojenja za transport ili
skladištenje goriva ili hemikalija ili oblasti u kojima vazduh sadrži hemikalije
ili čestice kao što su žito, prašina ili metalni prah. Poštujte sve istaknute
znakove za isključivanje bežičnih uređaja kao što je telefon ili druge
radio-opreme. Isključite mobilni telefon ili bežični uređaj kad ste u oblasti
miniranja ili u oblastima na kojima je istaknuto da se isključe „dvosmerni
radio-uređaji“ ili „elektronski uređaji“ da bi se izbegle potencijalne nesreće.
• Ne koristite telefon u operacionim salama, sobama za hitne slučajeve ili
intenzivnu negu u bolnicama. Uvek poštujte sva pravila i propise bolnica
i medicinskih centara. Ako imate neki medicinski uređaj, obratite se
lekaru i proizvođaču uređaja da biste utvrdili da li telefon može da ometa
rad uređaja. Da ne bi došlo do potencijalnog ometanja pejsmejkera,
uvek održavajte razmak od najmanje 15 cm između mobilnog telefona i
pejsmejkera. To može da se uradi korišćenjem telefona na uhu sa suprotne
strane od pejsmejkera i tako što nećete nositi telefon u džepu na grudima.
Da ne bi došlo do ometanja medicinske opreme, ne koristite telefon u
blizini slušnih aparata, kohlearnih implantata ili drugih sličnih uređaja.
• Poštujte sve bezbednosne propise u avionima i isključite telefon u avionu
kad se to od vas zatraži.
• Dok vozite, koristite telefon u skladu sa relevantnim saobraćajnim
zakonima i propisima.
• Da ne bi došlo do udara munje, ne koristite telefon na otvorenom tokom
oluja s grmljavinom.
• Ne koristite telefon za obavljanje poziva dok se puni.
• Ne koristite telefon na mestima s visokom vlažnošću kao što su kupatila. To
može da dovede do udara struje, povrede, požara i oštećenja punjača.
95
Izjava o bezbednosti
Ažurirajte operativni sistem telefona koristeći ugrađenu funkciju za ažuriranje
softvera ili posetite neki od ovlašćenih servisnih centara. Ažuriranje softvera
na druge načine može da ošteti uređaj ili dovede do gubitka podataka,
bezbednosnih problema i drugih rizika.
Propisi EU
Tokom testiranja SAR, ovaj uređaj je bio podešen na prenos pri najvišem
certifikovanom nivou snage u svim testiranim frekventnim opsezima i
postavljan u položaje koji simuliraju izloženost RF energiji pri korišćenju uz
glavu bez razmaka, kao i uz telo sa rastojanjem od 5 mm.
Pravne informacije
Ovaj uređaj može da se koristi u svim državama članicama EU.
Poštujte državne i lokalne propise na lokaciji korišćenja uređaja.
Ovaj uređaj je ograničen na upotrebu u zatvorenom prostoru samo ako radi u
frekventnom opsegu od 5150 do 5350 MHz u sledećim zemljama:
96
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Kategorija prijemnika 2
Uverite se da upotrebljeni adapter za napajanje ispunjava zahteve Člana 6.4.5
standarda IEC/EN 62368-1 i da je testiran i odobren u skladu sa državnim ili
lokalnim standardima.
Propisi FCC
Ovaj mobilni telefon poštuje deo 15 Pravila FCC. Rad mora da bude u skladu
sa sledeća dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da izaziva štetne smetnje i (2)
ovaj uređaj mora da prihvati sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje
mogu da dovedu do neželjenog rada.
Ovaj mobilni telefon je testiran i zaključeno je da je u skladu sa ograničenjima
za klasu B digitalnih uređaja, u skladu sa Delom 15 Pravila FCC.
Ova ograničenja su osmišljena da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u
instalaciji u stambenom prostoru.
Ova oprema generiše, koristi i može da emituje radio-frekventnu energiju i,
ako se ne instalira i koristi u skladu sa uputstvima, može da izazove štetne
smetnje po radio-komunikacije.
Međutim, ne postoji garancija da neće doći do smetnji u određenoj instalaciji.
Ako ova oprema izazove štetne smetnje po prijem radija ili televizije, što može
da se utvrdi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisniku se preporučuje
da pokuša da otkloni smetnje putem nekih od sledećih mera:
- Promenite položaj ili lokaciju prijemne antene.
- Povećajte razmak između opreme i prijemnika.
- Povežite opremu sa utičnicom na kolu koje nije isto ono sa kojim je povezan
prijemnik.
- Obratite se prodavcu ili iskusnom radio/TV tehničaru za pomoć.
97
Informacije o izloženosti RF energiji (SAR)
Ovaj uređaj ispunjava zahteve vlasti kad je reč o izloženosti radio-talasima.
Ovaj uređaj je dizajniran i proizveden tako da ne premaši ograničenja zračenja
za izloženost radio-frekventnoj (RF) energiji. Standard izloženosti za bežične
uređaje koristi jedinicu mere koja se naziva specifična stopa apsorpcije ili
SAR.
Ograničenje za SAR koje je uspostavila FCC iznosi 1,6 W/kg. Kad se koristi uz
nošenje na telu, ovaj uređaj je testiran i ispunjava smernice FCC za izloženost
RF energiji za upotrebu sa dodatnom opremom koja ne sadrži metal i postavlja
uređaj na najmanje 1,5 cm od tela. Usaglašenost sa vrednostima izloženosti
RF energiji pri korišćenju dodatnog pribora koji se nosi na telu i sadrži metal
nije testirana ni certifikovana, tako da upotrebu takvog dodatnog pribora za
telo treba izbegavati. Sva dodatna oprema koja se koristi sa ovim uređajem za
rad na telu mora da se drži na udaljenosti od najmanje 1,5 cm od tela.
Napomena FCC
Promene ili izmene koje nije izričito odobrilo telo odgovorno za usaglašenost
mogu da ponište ovlašćenje korisnika da upotrebljava opremu.
E-oznaka
Ovaj uređaj ima elektronsku oznaku za informacije o certifikaciji.
Da biste joj pristupili, idite na Подешавања > О телефону > Цертификат ili
otvorite Подешавања i unesite „Цертификат“ u traku za pretragu.
Model: M2004J11G
2004 označava da će ovaj proizvod biti predstavljen posle 202004.
Odricanje odgovornosti
Ovo uputstvo za korisnike objavljuje Xiaomi ili lokalna podružnica. Xiaomi u
bilo kom trenutku i bez obaveštenja može da unese unapređenja i promene
u ovo uputstvo za korisnike usled kucačkih grešaka, netačnosti aktuelnih
informacija ili unapređenja programa i/ili opreme. Međutim, te promene će biti
unete u nova izdanja ovog uputstva za korisnike. Sve ilustracije su tu samo u
referentne svrhe i ne moraju precizno da opisuju stvarni uređaj.
98
Manufacturer: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufacturer postal address:
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi’erqi Middle Road,
Haidian District, Beijing, China, 100085
Brand: POCO Model: M2004J11G
© Xiaomi Inc. All rights reserved.