Ed 01 (PL)
Ed 01 (PL)
Ed 01 (PL)
Code
2200780047 01
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Edition 05/2012
HP 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 10 - 15 - 20
KW 2,2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 11 - 15
MASZYNĘ NALEŻY PODŁĄCZYĆ DO DWÓCH ŹRÓDEŁ ZASILANIA: TRÓJ- LUB JEDNOFAZOWEGO DLA
SPRĘŻARKI I JEDNOFAZOWEGO DLA SUSZARKI.
MASZYNA NADAJE SIĘ DO PRACY CIĄGŁEJ LUB PRZERYWANEJ, JEDNAK W CELU UNIKNIĘCIA
POWSTAWANIA SKROPLIN W OLEJU ZALECA SIĘ PRACĘ Z OBCIĄŻENIEM NA POZIOMIE
PRZYNAJMNIEJ 10% WYDAJNOŚCI. STAN SKROPLIN KONTROLUJ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI
ZAWARTYMI W ROZDZIALE 15.2.
SPIS TREŚCI
HP 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 10 - 15 - 20
KW 2,2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 11 - 15
DANE IDENTYFIKACYJNE URZĄDZENIA I PRODUCENTA
RYS. 1
1 1
W przypadku zepsucia się lub awarii maszyny wyłącz ją i nie próbuj sam jej naprawiać.
Jeżeli naprawa jest potrzebna, zgłoś się do autoryzowanego przez producenta centrum pomocy technicznej i poproś o
użycie oryginalnych części zamiennych.
Niespełnienie tego warunku może narazić maszynę na niebezpieczeństwo.
WSTĘP
Zachowaj instrukcję na przyszłość. Instrukcja obsługi i konserwacji jest integralną częścią sprężarki. Uważnie
przeczytaj instrukcję przed przystąpieniem do obsługi sprężarki.
Instalacja sprężarki oraz wszelkie działania z nią związane muszą być wykonywane zgodnie z obowiązującymi
przepisami dotyczącymi elektryczności i ochrony osobistej.
ŚRODKÓW SMARUJĄCYCH ANI INNYCH PŁYNÓW NIE NALEŻY SKŁADOWAĆ NA ZEWNĄTRZ. ŚRODKI
ZANIECZYSZCZAJĄCE I NIEBEZPIECZNE NALEŻY OBOWIĄZKOWO UTYLIZOWAĆ Z POMOCĄ
UPOWAŻNIONYCH I WYSPECJALIZOWANYCH FIRM, ODPOWIEDNIO DO RODZAJU UTYLIZOWANEJ
SUBSTANCJI.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za zniszczenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania powyższych instrukcji.
– Aby zapobiec wewnętrznej korozji, która może zagrażać bezpieczeństwu zbiornika sprężonego powietrza,
należy co najmniej raz dziennie spuszczać nagromadzony kondensat. Jeśli zbiornik powietrza jest
wyposażony w spust automatyczny, raz w tygodniu należy sprawdzić jego działanie i w razie konieczności
naprawić.
– Grubość ścianek zbiornika należy sprawdzać co roku, a także zgodnie z przepisami obowiązującymi w
kraju, w którym zbiornik jest zainstalowany.
– Zbiornika nie wolno użytkować i należy go wymienić na nowy, jeśli grubość jego ścianek spadnie
poniżej minimalnego poziomu określonego w dokumentacji zbiornika.
– Zbiornik można użytkować wyłącznie w zakresie temperatur podanym w deklaracji zgodności.
– Zawory bezpieczeństwa na zbiorniku powietrza i zbiorniku oleju należy sprawdzać co roku i wymieniać
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
2.0 ZASTOSOWANIE
3.0. DZIAŁANIE
WLOT POWIETRZA
WYLOT SKROPLIN
2) NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE
7) GORĄCE CZĘŚCI
ELEKTRYCZNE
3) POWIETRZE NIEZDATNE DO
8) RUCHOME CZĘŚCI
ODDYCHANIA
RYS. 3
(7)
(7)
(8)
(2)
(2) (9)
(1)
RYS. 3A
(2)
(2)
(9)
(2)
(1)
(6)
(6)
(6) (3)
(2)
(3)
(1)
(1)
(1)
(6)
7.0 ZABEZPIECZENIA
1) Śruby bezpieczeństwa
2) Wlew oleju
3) Zabezpieczenie stałe – wentylator
4) Zawór bezpieczeństwa
5) Wyłącznik awaryjny
6) Stała osłona separatora powietrza/oleju
7) Stała osłona kół pasowych
8) Stała osłona
9) Stała osłona separatora powietrza/oleju
1 6
6 RYS. 4
4
3 2 5
9
1
7 8
1) Zawór bezpieczeństwa
2) Osłona przełącznika
3) Przekaźnik sprężarki (automatyczny)
4) Ochrona przeciwprzeciążeniowa sprężarki
RYS. 5
1 4 2
3
1
RYS. 6
RYS. 7
RYS. 8
7
2 8
1
4
6 4
7
3
5
3
2
8
1
4
6
6
7
1 2 3 4 5
RYS. 9
9.1 PODŁOGA
Podłoga musi być wypoziomowana i być jakości przemysłowej. Całkowita waga maszyny jest podana w rozdziale 13.0.
Podczas ustawiania maszyny pamiętaj o jej masie całkowitej.
9.2 WENTYLACJA
Podczas pracy maszyny temperatura w pomieszczeniu nie może przekraczać 40°C ani spadać poniżej 5°C.
3
Kubatura pomieszczenia powinna wynosić ok 30 m .
2
Pomieszczenie powinno posiadać 2 otwory wentylacyjne o powierzchni około 0,5 m każdy.
Pierwszy otwór musi znajdować się na dużej wysokości i będzie służył do wyprowadzania gorącego powietrza, podczas
gdy drugi, służący do zasysania powietrza z zewnątrz, powinien znajdować się nisko.
Jeżeli w otoczeniu znajduje się pył, zaleca się zamontowanie filtra.
RYS. 10
WYLOT
WENTYLATORA
RYS. 11
RYS. 11A
11.0 ROZPAKOWYWANIE
Po zdjęciu opakowania upewnij się, że maszyna nie jest uszkodzona i że żadna z jej części nie nosi śladów uszkodzeń.
Jeżeli masz wątpliwości, nie korzystaj z maszyny, tylko zgłoś się do działu pomocy technicznej producenta lub do
sprzedawcy. Materiałów opakowaniowych (plastikowych toreb, styropianu, gwoździ, śrub, drewna, metalowych taśm itp.)
nie należy pozostawiać w zasięgu dzieci ani wyrzucać na zewnątrz, ponieważ mogą one stanowić zagrożenie i
zanieczyszczenie.
Zutylizuj te materiały w odpowiednim miejscu.
12.0 INSTALACJA
12.1 USTAWIANIE
Po rozpakowaniu maszyny i przygotowaniu pomieszczenia ustaw maszynę na miejscu, sprawdzając następujące rzeczy:
● upewnij się, że wokół maszyny jest wystarczająco dużo miejsca, by możliwa była jej konserwacja (zob. rys. 12);
● upewnij się, że sprężarka stoi na zupełnie płaskim podłożu.
RYS. 12
2 1
1
MINIMUM 2 M
ZABEZPIECZ PRZEWÓD
ZASILAJĄCY
ODPOWIEDNIM KANAŁEM
4 3
PRZESTRZEŃ DO
3 KONSERWACJI
MINIMUM 1,5 m
JEDNOFAZOWY PRZEWÓD
ZASILAJĄCY SUSZARKĘ
UPEWNIJ SIĘ, ŻE OPERATOR WIDZI CAŁĄ MASZYNĘ Z MIEJSCA, GDZIE ZNAJDUJE SIĘ PANEL
KONTROLNY, I JEST W STANIE STWIERDZIĆ, ŻE WOKÓŁ MASZYNY NIE MA NIEUPOWAŻNIONYCH
OSÓB.
12.2 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Upewnij się, że napięcie prądu zasilającego odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej.
UWAGA: sprężarka nr 3 i suszarka nr 4 mają osobne wejścia, odpowiednio trój- lub jednofazowe i
jednofazowe.
Skontroluj stan przewodów sieciowych i zapewnij odpowiednie uziemienie.
Upewnij się, że za maszyną znajduje się automatyczny odłącznik nadprądowy z urządzeniem różnicowym (zob. nr 1 dla
kompresora i nr 2 dla suszarki na schemacie połączeń).
Podłącz przewody zasilające maszyny, zachowując najwyższą ostrożność i przestrzegając obowiązujących norm.
Przewody te muszą odpowiadać oznaczeniom na schemacie połączeń.
KABLE, WTYKI I INNE MATERIAŁY ELEKTRYCZNE UŻYTE DO PODŁĄCZENIA MASZYNY MUSZĄ BYĆ
ODPOWIEDNIE DO TEGO CELU I ZGODNE Z WYMAGANIAMI ZAWARTYMI W OBOWIĄZUJĄCYCH
PRZEPISACH.
Zamontuj ręczny zawór przechwytujący 1 pomiędzy maszyną i siecią sprężonego powietrza, by sprężarkę można było
odłączać na czas konserwacji (zob. rys. 13).
UŻYJ ELASTYCZNEJ
RURKI. RYS. 13
Odpływ ręczny (nr 2 na rys. 13) oraz automatyczny (nr 3 na rys. 13) powinny być wyprowadzone na zewnątrz dostępną
do inspekcji elastyczną rurką. Odpływ musi być zgodny z obowiązującymi przepisami.
12.4 ROZRUCH
Zob. część B instrukcji, rozdział 20.0.
Podłączenie Podłączenie
Wymiary (mm) powietrza Wymiary (mm) powietrza
HP 3-4-5,5-7,5-10 HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5 dł. szer. wys. KW 2,2-3-4-5,5-7,5 dł. szer. wys.
1/2” 1/2”
1440 610 1250 1440 610 1250
Podłączenie Podłączenie
Wymiary (mm) Wymiary (mm)
HP 3-4-5,5-7,5-10 powietrza powietrza
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5 dł. szer. wys. dł. szer. wys.
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
155 1/2” 1/2”
610 1280 1550 610 1320
0
Podłączenie Podłączenie
Wymiary (mm) powietrza Wymiary (mm) powietrza
HP 15-20 HP 15-20
KW 11-15 dł. szer. wys. KW 11-15 dł. szer. wys.
1/2” 3/4”
1553 640 1345 1553 640 1345
HP 15 HP 15 HP 20 HP 20
kW 11 kW 11 kW 15 kW 15
Ciśnienie (w barach) 8 10 8 10
Standardowa przepustowość powietrza
1408 1285 1631 1473
l/min
Masa netto kg (bez suszarki) 198 198 213 213
Masa netto kg (z suszarką) 237 237 252 252
Ustawienie termostatu °C 105 ÷ 110 (ustawienie stałe)
Hałas podczas pracy dB(A) 78 78 80 80
Ilość oleju w litrach ~3 ~3 ~3 ~3
Podłączenie Podłączenie
Wymiary (mm) Wymiary (mm)
powietrza powietrza
HP 15-20 HP 15-20
dł. szer. wys. dł. szer. wys.
KW 11-15 1/2” KW 11-15 1/2”
193
640 1475 1935 640 1475
5
HP 15 HP 15 HP 15 HP 20 HP 20 HP 20
kW 11 kW 11 kW 11 kW 15 kW 15 kW 15
Ciśnienie (w barach) 8 10 13 8 10 13
Standardowa przepustowość powietrza l/min 1408 1285 1034 1631 1473 1224
Masa netto kg (bez suszarki) 260 260 292 275 275 307
Masa netto kg (z suszarką) 299 299 331 314 314 346
Ustawienie termostatu °C 105 ÷ 110 (ustawienie stałe)
Hałas podczas pracy dB(A) 78 78 78 80 80 80
Ilość oleju w litrach ~3 ~3 ~3 ~3 ~3 ~3
bar
Moc
R 134a znamionowa
Moc Moc MAKS.
TYP Waga kg znamionowa znamionowa W
W
kg
SUSZARKA
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
C2 26 0,170 0,170 134 125 29 49 163 174 16 barów
C3 27 0,290 0,290 199 139 29 49 228 188 16 barów
C4 32 0,300 0,430 260 248 33 54 293 302 16 barów
14.0 ILUSTRACJA
14.1 OGÓLNY UKŁAD SUSZARKI I ZBIORNIKA
1 Sprężarka czynnika chłodniczego 8 Rurka rozprężna
2 Skraplacz 9 Zawór bezpieczeństwa (zbiornika sprężonego powietrza)
3 Wentylator
4 Wyparka 10 Zbiornik sprężonego powietrza
5 Zawór elektromagnetyczny odpływu skroplin 11 Ręczny odpływ skroplin
6 Zawór obejściowy gazu gorącego
7 Filtr czynnika chłodzącego SAMODZIELNA REGULACJA ZAWORU
BEZPIECZEŃSTWA JEST NIEDOZWOLONA.
RYS. 14
3
4
5
10 6
11
1 8
9
10
11
RYS. 15
6
4
9
5
1
7
18
14
17
16
10
8
15 13
3
2
11
12
3
6
2
4
5
Powyższa częstotliwość konserwacji jest zalecana dla otoczenia pozbawionego pyłu i dobrze wentylowanego. W
przypadku dużego zapylenia należy podwoić częstotliwość.
Jeżeli cykl pracy sprężarki jest przerywany okresami, w których maszyna stygnie, w zbiorniku oleju zbierze się pewna
ilość skroplin. Zdarza się to, jeśli maszyna jest wyłączana na noc lub na weekend.
Skropliny należy odprowadzać co 50 godzin lub co tydzień. Operację tę można przeprowadzać wyłącznie wtedy, gdy
maszyna jest zimna, tzn. jeżeli stała wyłączona przez co najmniej 8 godzin.
4 RYS.
FIG.17
17
3 3
1
2
1
HP 15-20 / KW 11-15
NIE PRZEKRACZAJ
MAKSYMALNEGO POZIOMU. 6
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
UŻYJ OLEJU TEGO SAMEGO TYPU, KTÓRY JEST JUŻ W MASZYNIE. NIE MIESZAJ RÓŻNYCH RODZAJÓW
OLEJU.
UŻYJ OLEJU TEGO SAMEGO TYPU, KTÓRY JEST JUŻ W MASZYNIE. NIE MIESZAJ RÓŻNYCH RODZAJÓW
OLEJU..
PRZED WYKONANIEM JAKIEJKOLWIEK OPERACJI NA MASZYNIE UPEWNIJ SIĘ, ŻE JEST ONA ODŁĄCZONA
OD ZASILANIA.
- Powoli odkręć zakrętkę wlewu oleju 7 na rys. 17, upewniając się, że wewnątrz nie panuje wysokie ciśnienie.
- Dolej oleju do maksymalnego poziomu 6 na rys. 17, używając oleju tego samego typu, co ten w maszynie.
- Zamknij korek wlewu oleju 7 na rys. 17.
RYS. 18
4
3 5
1 6
- Oczyść filtr strumieniem powietrza, w kierunku od środka do zewnątrz. NIE UŻYWAJ WODY ANI
ROZPUSZCZALNIKÓW. Możesz także wymienić filtr na nowy.
- Oczyść dysk, na którym leży filtr, czystą ściereczką.
- Zamontuj filtr i pokrywę.
- Jeżeli jest taka potrzeba, wyrzuć stary filtr zgodnie z obowiązującymi przepisami.
3 RYS. 19
4 5
6 7
2
1
RYS. A
10 12
9
11
6 RYS. 20
7
5
4
Podczas okresów przestoju maszynę należy chronić przed wpływem warunków pogodowych, pyłu oraz wilgotności, które
mogą uszkodzić silnik i obwody elektryczne.
Jeżeli chcesz ponownie uruchomić maszynę po okresie nieużywania, skontaktuj się z producentem.
HP 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 10
Nr OPIS Kod kW 2,2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5
8 bar 10 bar
1 Filtr ssawny (HP 3-4-5,5-7,5 / kW 2,2-3-4-5,5) 6211473750
1 Filtr ssawny (HP 10 / kW 7,5) 6211473950
2 Filtr oleju (HP 3-4-5,5-7,5 / kW 2,2-3-4-5,5) 6211472650
2 Filtr oleju (HP 10 / kW 7,5) 6211472550
Wkład separatora
3 6221372650
(HP 3-4-5,5-7,5 / kW 2,2-3-4-5,5)
3 Wkład separatora (HP 10 / kW 7,5) 6221372850
- Olej (5 l) 6215714000
HP 10 - 15 - 20
Nr OPIS Kod kW 7,5 - 11 - 15
8 bar 10 bar 13 bar
1 Filtr ssawny 6211473950
2 Filtr oleju 6211472550
3 Wkład separatora 6221372850
- Olej (5 l) 6215714000
RYS. 21
1
3
2) Maszyna nie uruchamia się. 2A – Zadziałała ochrona cieplna - Przestaw odłącznik w pozycję
silnika. WYŁ./ WŁ.
5) Nadmierne zużycie oleju. 5A - Zużyty filtr separatora oleju, - Wymień filtr separatora oleju,
zbyt wysoki poziom oleju. rozdział 23.
CZĘŚĆ B
FIG. 23
HP 15-20 / KW 11-15
Olej 4
5
NIE PRZEKRACZAJ POZIOMU
MAKSYMALNEGO.
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
RYS. A 1 RYS. 24
RYS. B 1
3 3
2a
OK
Przewody są częścią
maszyny dł. ~ 4m NIEPRAWIDŁOWO
Zabezpiecz przewody odpowiednim kanałem.
HARMONOGRAM KONSERWACJI
Poniższa częstotliwość konserwacji jest zalecana dla otoczenia pozbawionego pyłu i dobrze wentylowanego. W
przypadku dużego zapylenia należy podwoić częstotliwość.
Codziennie (po użyciu) Usuń skropliny ze zbiornika oleju.
Sprawdź działanie automatycznego odprowadzania skroplin.
Co 50 godzin roboczych Usuń skropliny ze zbiornika oleju.
Sprawdź poziom oleju.
Co 500 godzin roboczych Oczyść filtr powietrza zasysanego.
Oczyść baterię skraplacza (zamontowaną na suszarce).
Oczyść filtr zabrudzeń.
Sprawdź napięcie pasa.
Sprawdź filtr powietrza zasysanego.
Co 2000 godzin roboczych Wymień olej.
Wymień filtr oleju.
Co 4000 godzin roboczych Oczyść żebrowaną powierzchnię chłodnicy oleju/powietrza.
Wymień separator oleju.
UWAGA: OPERACJE OZNACZONE SYMBOLEM SĄ OPISANE W CZĘŚCI A INSTRUKCJI, W ROZDZIALE 15.1.
RYS. 25
HP 15-20 / KW 11-15
Olej 4
2
5
NIE PRZEKRACZAJ POZIOMU
MAKSYMALNEGO.
3
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
RYS. 26
3
10 RYS. 27
1
6
6
5
5
Rys. A
HP 15-20 / kW 11-15
() Siła dokręcania = 30 N•m
11
6
6
11 5
9
8
5
WYDAJNOŚĆ
STANDARD.
BEZ SUSZARKI
WYDAJNOŚĆ
STANDARD.
20
Z SUSZARKĄ
OBWÓD POWIETRZA
OBWÓD OLEJU
OBWÓD STERUJĄCY
WYDAJNOŚĆ
STANDARD.
BEZ SUSZARKI
WYDAJNOŚĆ
STANDARD.
23
Z SUSZARKĄ
OBWÓD POWIETRZA
OBWÓD OLEJU
OBWÓD STERUJĄCY
1) Zaślepka
2) Śruba regulacyjna 1
CIŚNIENIA I TEMPERATURY ROBOCZE R134a
STRONA SSĄCA 2
SPRĘŻARKI CHŁODZIWA
Temp.
Ciśnienie
parowania
parowania bary
°C
WYLOT POWIETRZA
WLOT POWIETRZA
ODPŁYW
SKROPLIN
WYDAJNOŚĆ STANDARD.
WYDAJNOŚĆ
STANDARD.
WYDAJNOŚĆ
BEZ SUSZARKI Z SUSZARKĄ STANDARD.