Use of Lesson 5: Answer Key (Part 2) : All The Contents in Are Protected Under A
Use of Lesson 5: Answer Key (Part 2) : All The Contents in Are Protected Under A
Use of Lesson 5: Answer Key (Part 2) : All The Contents in Are Protected Under A
com
Use of Lesson 5 : Answer Key
(part 2)
Table of Contents
Korean 왜 울고 있어요?
왜 울어요?
→ ‘present simple’ tense form in Korean can be used to ask why the listener is now laughing.
‘present simple’ form is more commonly used than ‘present continuous’ in Korean actually.
울 어요 우러요
A2) English why are you laughing?
Structure
Korean you why are laughing
Structure
Korean 왜 웃고 있어요?
왜 웃어요?
웃 어요 우서요
2
A3) English why do you live?
Structure
Korean you why live?
Structure
Korean 왜 살아요?
살 아요 사라요
Q4) English why did you come here?
Structure
Korean you why here come?
Structure
Korean 왜 여기 왔어요?
왜 여기에 왔어요?
→ it’s ok to add the location-related particle ‘에’ to ‘here’, ‘여기’. the main reason why we didn’t do that
in the first place is because ‘여기’ itself also indicates the place near you. the same reason why you
don’t have to add the particle ‘에’ to the interrogative ‘where’, ‘어디’.
왜 여기로 왔어요?
→ the particle ‘로’ gives the nuance of the direction.
3
A5) English why are you so serious?
Structure
Korean you why like this be serious?
Structure
왜 이렇게 흥분해요?
→ if the subject is now being heated, you use the present simple or continuous tense.
‘흥분하다’ is a verb, not an adjective in Korean. but, let’s just use present simple tense.
higher
respect 왜 이렇게 흥분하셨어요?
→ the same thing applies here.
if the subject has already got heated, you should use the past tense in Korean.
왜 이렇게 흥분하세요?
4
A7) English why are you so kind to that woman?
Structure
Korean you why to that woman like that be kind?
Structure
→ we used ‘그렇게’ because we are now talking about a woman who we can’t see right here right now.
higher
respect 왜 그 여자분한테 그렇게 친절하세요?
→ we can use the particle ‘한테’ instead of ‘에게’ and it’s more commonly used in spoken Korean.
5
A9) English why do you study English?
Structure
Korean you why English study?
Structure
6
A11) English why didn’t you go to the amusement park with your friends yesterday?
Structure
Korean you why yesterday with your friends to the amusement park not went?
Structure
higher
respect 왜 어제 친구분들이랑 놀이공원에 안 가셨어요?
→ yes, we added ‘분’ to the noun ‘friend’. when the subject is old enough or has a socially higher
position to deserve higher respect forms, Koreans tend to show some more respect when they are
talking about someone who is directly related to the subject such as ‘friend’ or ‘family’ even a ‘child’.
no, you can’t use ‘으로’ instead of ‘에’ this time. it’s mainly because of the nuance of ‘going toward’ that ‘으로’ has.
the speaker is not asking why the subject went toward the amusement park in this sentence, but is simply asking
why the subject didn’t go.
7
A12) English why do you think that man is so arrogant?
Structure
Korean that man why like that (do you think) is arrogant?
Structure
8
A14) English how do I do this?
Structure
Korean I this how do?
Structure
제가 이걸 어떻게 해요?
→ if you add the subject ‘I’ with the particle ‘가’, it became having even more stronger nuance of
‘how am I supposed to do this?’ because of the fact that the particle ‘가’ emphasizes the subject ‘I’.
9
A16) English how do you drink your coffee?
Structure
Korean you your coffee how drink?
Structure
10
A18) English how did you find your earrings?
Structure
Korean you your earrings how found?
Structure
찾 으셨 어요 차즈셔써요 or
차즈셧써요
A19) English how did you practice it?
Structure
Korean you it how practice?
Structure
11
A20) English how did you bring it here?
Structure
Korean you it here how brought?
Structure
그걸 여기 어떻게 가져왔어요?
→ but, you can still add the object particle to the pronoun ‘it’ and it sort of emphasizes it. so, it sounds
like ‘how on earth did you bring it here?’. ‘그걸’ is the shortened form of ‘그것을’.
12
A22) English how did you talk to your parents about me?
Structure
Korean you to your parents about me how talked?
Structure
A23) English how did you get a permission (or a visa) from the embassy?
Structure
Korean you from the embassy a permission (or a visa) how got?
Structure
위(는) 어때요?
→ ‘위’ is the name of the organ where food is digested. Koreans normally use ‘belly’ to ask about
stomachache. maybe because ‘stomach’ might not be the only reason when you have pain in
your abdomen area. so, Koreans use the word ‘stomach’ when they know, for sure, the stomach is
the one which causes pain.
15
A28) English how was the food?
Structure
Korean the food (was) how?
Structure
16
A30) English what animal do you like?
Structure
Korean you what animal like?
Structure
어떤 동물(을) 좋아해요?
→ ‘어떤’ is like somewhere between ‘which’ and ‘what’. therefore, you can use it instead of ‘무슨’.
higher
respect 무슨 동물(을) 좋아하세요?
A31) English which beverage do you drink normally?
Structure
Korean you normally which beverage drink?
Structure
17
A32) English which person are you looking for?
Structure
Korean you which person are looking for?
Structure
Q33) English which one do you prefer between action and romantic comedy movie?
Structure
Korean you between action and romantic comedy movie which one like more?
Structure
18
A34) English which of the applicants has passed the test?
Structure
Korean of the applicants which applicant the test passed?
Structure
19
A36) English what kind of paintings do you like?
Structure
Korean you of paintings what kind like?
Structure
Korean 이거 제 신발 아니에요?
→ it sounds simple and fine with no extra nuance added.
이게 제 신발 아니에요?
→ ‘이게’ is the shortened form of ‘이것이’ with the subject particle ‘이’. it sounds like ‘isn’t this one
right in front of me my shoes?’. yes, it gives the nuance of emphasizing ‘this’ like ‘right this one’.
21
A40) English aren’t you sleepy?
Structure
Korean you not sleepy?
Structure
Korean 안 졸려요?
higher
respect 졸리지 않으세요?
→ ‘졸리지’ is a predicate and ‘않으세요’ is a predicate too. therefore, we just need to turn the last
predicate into a higher respect form as we learned.
22
A41) English why didn’t you do your homework?
Structure
Korean you why your homework not did?
Structure
higher
respect 왜 숙제(를) 안 하셨어요?
Korean
Structure you why your homework did not?
않 으셨 어요 아느셔써요
(silent)
23
A42) English how long is your business trip going to be?
Structure
Korean your business trip how is going to be long?
Structure
24
A44) English how long are you going to be here?
Structure
Korean you here how long are going to be?
Structure
25
A46) English how often do you go crazy?
Structure
Korean you how often like this go crazy?
Structure
26
A48) English how often do you study Korean?
Structure
Korean you Korean how often study?
Structure
27
A50) English how far is it?
Structure
Korean it is how far?
Structure
28
A52) English how far do you think Santa travels every year?
Structure
Korean Santa every year how far do you think travels?
Structure
29
A54) English which floor do you live on?
Structure
Korean you on which floor live?
Structure
Korean 몇 층에 살아요?
→ hope it’s not strange to see the particle ‘에’ since ‘which floor’ is also location-related word. we told
you that you use ‘에’ when something or someone is in, at, on somewhere.
higher
respect 몇 층에 사세요?
A55) English how many people are going to come to your house tonight?
Structure
Korean how many people tonight to your house are going to come?
Structure
Korean 몇 명이 오늘 밤 집에 올 예정이에요?
→ yes, ‘명’ is the unit of counting people as you know.
higher
respect 몇 분이 오늘 밤 댁에 오실 예정이에요?
→ ‘댁’ is the higher resepct form of the noun ‘house’. if it’s too much, you can learn it later. skip it.
the unit of counting people ‘분’ and the stem of the verb ‘come’, ‘오실’ are used to show some
respect to anonymous people that you don’t really know and ‘댁’ is used to some respect to
the listener.
do you know why we distinguish them?
30
A56) English how many siblings do you have?
Structure
Korean you siblings how many have?
Structure
몇 명의 형제자매가 있어요?
→ if you want to use the entire ‘how many siblings’ part as an object, ‘how many’ part gets to modify
the noun ‘siblings’. we learned something like this when we learned ‘which flavor of ice cream’.
that’s why ‘의’ showed up all of a sudden.
if it’s too difficult for you, use the first sentence. it sounds more natural.
higher
respect 형제자매가 몇분 있으세요?
→ when you use ‘있다’ to mean ‘to have’, you don’t use the higher respect form ‘계시다’.
remember that.
31
A57) English what time do you close the store?
Structure
Korean you what time the store close?
Structure
higher
respect 몇 시에 가게(를) 닫으세요?
A58) English what was the phone number of the Chinese restaurant?
Structure
Korean the phone number of the Chinese restaurant what was?
Structure
32
A59) English what number of bus do I take?
Structure
Korean I of bus what number take?
Structure
Korean 몇 시에 집에 가요?
→ we used the particle ‘에’ to both time-related parts ‘what time’ and the destination ‘home’.
higher
respect 몇 시에 집에 가세요?
33