Paul Bishop Servant of The Servants of God in Perpetual Remembrance
Paul Bishop Servant of The Servants of God in Perpetual Remembrance
Paul Bishop Servant of The Servants of God in Perpetual Remembrance
The Canticle of Praise, unceasingly hymned in heaven and brought into this world of ours by
our High Priest Jesus Christ, has been faithfully continued by his Church throughout the ages,
though in a variety of forms.
In course of time a liturgy arose within the local churches under the leadership of the priest as
a kind of necessary complement to the Sacrifice of the Eucharist, the highest act of worship of
God, at definite times and places extending this worship into the different hours of daily life.
Gradually a book of the Divine Office evolved as an effective means for this purpose. Through-
out the centuries many changes were made in this common formula for celebrating the Office,
but this is not to be wondered at because the book, called the Breviary, was designed to suit the
various ideas regarding it as they arose.
Because of the lack of time the Council of Trent was unable to complete a reform of this Bre-
viary and this work was left to the Holy See. Our Predecessor, Saint Pius V, in the year 1568
promulgated the new Roman Breviary which sought to bring uniformity in this matter into the
Latin Church. Later on this was revised by Popes Sixtus V, Clement VIII, Urban VIII, Clement
XI, and others.
In 1911 Saint Pius X brought out a new Breviary which had been prepared at his command.The
tradition of the early Church of reciting the whole of the 150 psalms every week was restored,
and the whole method of dividing up the psalter was revised so as to avoid repetition, and a way
was devised of combining the ferial psalter and the continuous reading of the Bible with the
offices of the saints. In addition the Sunday office was raised in dignity so that it usually took
precedence over the feasts of saints.
The whole work of restoring the Sacred Liturgy was undertaken by Pius XII. A new transla-
tion of the psalter was made by the Pontifical Biblical Institute and he allowed this to be used in
public and private recitation of the Office. In 1947 he set up a special Commission to examine
the whole question of the Breviary, and a questionnaire about it was sent to the bishops of the
world in 1955. The first fruits of the work were seen in the decree of 23 March 1955 simplify-
ing the rubrics, and in the regulations about the Breviary in the Code of Rubrics published by
John XXIII in 1960. But when he authorized part of the liturgical renewal in this way, Pope
John XXIII realized that more investigation was needed into the fundamental principles govern-
ing the Sacred Liturgy, and so he entrusted this work to the Second Ecumenical Council of the
Vatican which he had convoked. As a result the Constitution on the Sacred Liturgy dealt at such
length and in such depth with the whole matter, and especially with the Church’s daily prayer,
as had hardly ever before happened in the history of the Church.
While the Vatican Council was still continuing and as soon as the Constitution on the Sacred
Liturgy had been promulgated,We decided to put its decisions into effect, by setting up the Con-
silium, composed of experts in liturgy and theology and have the help of those skilled in pastoral
theology and the spiritual life. After working diligently for seven years it composed a new book
Apostolic Constitution — Laudis Canticum
of the Liturgy of the Hours. Its principles and content were approved by the whole Consilium
and by the Synod of Bishops which met in 1967, after consultation with all the bishops of the
Church and many diocesan priests, religious and lay people.
It will be useful to speak about the principles which underlie this new form of the Liturgy of
the Hours:
1 As expressly requested by the Constitution on the Sacred Liturgy account has been
taken of the circumstances in which these days priests have to perform their work
of the apostolate. The Office has therefore been composed so that it is the prayer
not only of the clergy but of the whole of the People of God, and religious and lay
people can take part in it, and there are various forms of celebration so that it can be
accommodated to the various groups, with their differing needs.
2 Since the Liturgy of the Hours should sanctify the different times of the day, in its
revised form it can be fitted into the actual hours of people’s daily lives. The Hour
of Prime has been abolished; the most important Hours are Lauds as morning prayer
and Vespers as evening prayer, and these become the two hinges, as it were, of the
daily Office; the Office of Readings, while retaining its nocturnal character for those
who wish to celebrate a vigil, is now of such a nature that it can be said at any time
during the day; while the Prayer during the Day has been so arranged that it can be
said before noon, at midday or in the afternoon without omitting any part of the
four-week psalter
3 So that voice and mind can be more in harmony and the Office be, in the words of
the Constitution, a source of piety and nourishment of personal prayer, in this new book
of the Hours there is a reduction in what has to be said, and yet a wider variety of
texts; and such things as titles for the psalms, antiphons, psalm prayers and optional
periods of silence have been put forward as a help towards prayerful meditation on
the psalms.
4 In accordance with the request of the Council, the weekly recitation of the whole
psalter has been abolished in favour of a four-week cycle; use is made of a new trans-
lation of the psalter prepared by the Commission for a new edition of the Vulgate
which We have set up; a few of the psalms and the harsher verses of the psalms have
been omitted because of difficulties which might arise in celebration of the Office
in a vernacular translation; at Lauds some new canticles from the Old Testament have
been added to increase the spiritual nature of this Hour; and at Vespers some of the
rich and splendid canticles from the New Testament have been incorporated.
5 In the new series of readings from Sacred Scripture there is a wider treasury of the
Word of God. The readings have been chosen to harmonize with the readings at
Mass.The passages in themselves show a unity of argument, and during the course of
the year they try to present the principal chapters in the history of salvation.
6 In accordance with the norms laid down by the Council the readings from the Fa-
thers and other ecclesiasical writers have been revised to give a better selection. In
addition, so that greater fruit can be obtained from a wider reading, another lection-
ary will be prepared which can be used at choice.
�������������������������������������������
Cf Lk 18:1; 21:36; 1 Thess 5:17; Eph 6:18.
Vatican II, Constitution on the Sacred Liturgy, n 83.
�������������
Cf Pius XII, Encyclical Letter Mediator Dei, 20 November 1947, n 2.
��������������������������������
Vatican II, Constitution on the Sacred Liturgy, n 84.
�������������
Cf St Augustine, Enarrationes in ps. 85, n 1.
������������������
Vatican II, Constitution on the Sacred Liturgy, n 24.
�������������
Apostolic Constitution — Laudis Canticum
of the Christian, since every hour of the day and night is itself a kind of leitourgia wherein they
give themselves to the ministry of the love of God and their fellow-men, and are joined to the
actions of Christ who by his life among men and by his sacrifice sanctified the life of men. This
deepest truth of the Christian life is shown forth and at the same time brought about by the
Liturgy of the Hours, and so it is offered to all the faithful, even to those who are not bound by
law to recite it.
Those who have received from the Church the mandate to celebrate the Liturgy of the Hours
should reverently recite the whole daily Office, keeping as far as possible to the true times of the
day for the various Hours, and giving pride of place to Lauds and Vespers. Let those who have
received Sacred Orders and thereby in a special way bear in themselves the sign of Christ the
Priest, and those who by the vows of religious profession have been specially consecrated to the
service of God and the Church, recite the Office not merely because it is a duty laid on them by
law, but let them feel themselves moved to it because of its inherent excellence and because of its
spiritual and pastoral assistance. It is to be hoped that for all the public prayer of the Church will
have its source in a renewal of the spirit and an acknowledged necessity that the whole Body of
Christ will follow its Head as a praying Church.
By means of this new book of the Liturgy of the Hours which We now sanction, approve and
promulgate by Our Apostolic Authority, let there resound throughout the Church a magnificent
hymn of praise to God, and let it be united to that hymn of praise sung in the courts of heaven
the angels and saints. May the days of our earthly exile be filled more and more with that praise
which throughout the ages is given to the One seated on the throne and to the Lamb.
We hereby decree that this new book of the Liturgy of the Hours may be used as soon as it is
published. Episcopal Conferences are to take care to bring out vernacular versions and, when
the approval and confirmation of the translation has been given by the Holy See, decide the date
from when it may or must be used, in whole or in part. From the date on which a vernacular
version must be used, those who recite the Divine Office in the Latin language may use only this
renewed form of the Liturgy of the Hours. But in the case of those who, because of age or other
special reason, would experience great difficulty in following this new Order, with the consent
of their own Ordinary they may use the former edition of the Roman Breviary in whole or in
part, but only when saying the Office alone.
This Our Constitution is to have effect for the future, notwithstanding, as necessary, any Consti-
tution or Decree of Our Predecessors, or any other prescription, even worthy of special mention,
which would derogate from this.
Given at Saint Peter’s, Rome, on the Solemnity of All Saints, 1 November, in the year 1970, the
eighth year of Our Pontificate.
Paul VI, Pope
Cf Rev 5:13
Liturgy Apostolic Constitution —Laudis Canticum English translation © 1974, the Hierarchies of Australia,
Office England and Wales, Ireland. All Rights Reserved.
One of a series of resources from www.liturgyoffice.org.uk/Documents
ENGLAND
& WA L E S
Apostolic Constitution — Laudis Canticum