Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Katarungang Pambarangay Handbook (Comics)

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 138

PHILIPPINES - CANADA LOCAL GOVERNMENT SUPPOR T PROGRAM

TARUNGANG PAMBARANG

A H A N D B O O K
Katarungang Pambarangay: A Handbook

WRITERS
Maricel Vigo
Atty. Marlon Manuel, SALIGAN

TECHNICAL AND EDITORIAL TEAM


Atty. Marlon Manuel,
SALIGAN Divina Lopez, LGSP
Myn Garcia, LGSP
Vic Alfaro, LGSP
Edgar Catalan,
LGSP
Raissa Jajurie, SALIGAN Mindanao
Raymond Salas, SALIGAN
Mindanao Pedrito Acosta, Region
12
Liza del Norte,
IPHC Allan Carpio,
RCED

ILLUSTRATIONS AND COVER DESIGN


Arnold Beroya

ART DIRECTION AND LAYOUT


Alecks P. Pabico/Disenyong Magilas
KATARUNGANG P A M B A R

A H A N D B O O K
Katarungang Pambarangay: A Handbook

Copyright © 2004 Philippines-Canada Local Government


Support Program (LGSP)

All rights reserved

The Philippines- Canada Local Government Support


Program (LGSP) encourages the use, translation, and
adaptation and copying of this material for non-
commercial use, with appropriate credit given to LGSP.

Although reasonable care has been taken in the


preparation of this handbook, neither the publisher
and/or contributor and/or writer can accept any liability
for any consequence arising from the use thereof or from
any information contained herein.

ISBN 971-92952-0-1

Printed and bound in Manila, Philippines

Published by:

Sentro ng Alternatibong Lingap Panligal (SALIGAN)


1/F Hoffner Bldg., Social Development Complex
Ateneo de Manila University, Loyola Heights,
1108 Quezon City, Philippines
✆ (632) 4266001 local 4858 or 4860
Philippines-Canada Local Government Support
Program (LGSP)
Unit 1507 Jollibee Plaza
Emerald Avenue, 1600 Pasig City, Philippines
✆ (632) 637 3511-13
www.lgsp.org.ph

This project was undertaken with the financial support of


the Government of Canada provided through the
Canadian International Development Agency (CIDA).
PHILIPPINES-CANADA
LOCAL GOVERNMENT
SUPPORT PROGRAM
Programme de soutien
aux gouvernments
locaux

A JOINT PROJECT OF

Department of the Interior National Economic and


and Local Government (DILG) Development Authority (NEDA)

Canadian International
Development Agency

IMPLEMENTED BY

Agriteam Canada
Federation of Canadian
www.agriteam.ca Municipalities (FCM)
www.fcm.ca
CONTENTS

Foreword vii
Acknowledgements ix
Preface xi
Definition of xiii
Terms Introduction 1
PART 1: ACTUAL PROCESSES

Chapter 1 — Constitution of the Lupon 9


Chapter 2 — Mediation through
the Punong Barangay 20
Chapter 3 — Conciliation through 33
the Pangkat Tagapagkasundo
Chapter 4 — Arbitration 52
Chapter 5 — Indigenous Modes of Dispute
58
Resolution

PART 2: BENEFITS, INCENTIVES AND AWARDS

Chapter 1 — Scholarships 69
Chapter 2 — Incentives and Awards 73
Annexes — Katarungang Pambarangay
Forms

KP Form # 1 Notice to Constitute the Lupon


KP Form # 2
KP Form # 3 Appointment Letter
Notice of
KP Form # 4
Appointment
KP Form # 5
KP Form # 6 List of Appointed Lupon Members
Lupon Member Oath Statement
KP Form # 7
Withdrawal of Appointment
KP Form # 8
Complainant’s Form
KP Form # 9
KP Form # Notice of Hearing
10 KP Form Summon for the Respondent
Notice for Constitution of
# 11 KP
Pangkat Notice to Chosen
Form # 12
Pangkat Member Notice of
Hearing (Conciliation Proceedings)
KP Form #13
Subpoena Letter
KP Form #14 Agreement for
Arbitration
KP Form # Arbitration Award
15 KP Form Amicable Settlement
# 16 KP Repudiation
Form # 17
KP Form # Notice of Hearing for
Complainant Notice of Hearing
18 KP Form for Respondent Certification to
# 19 KP File Action (from Lupon Secretary)
Form # 20
Certification to File Action (from
Pangkat Secretary)
KP Form # Certification to File
21 Action Certification to Bar
Action
KP Form # Certification to Bar
22 KP Form Counterclaim Motion for
# 23 KP Execution
Form # 24 Notice of Hearing (Re: Motion
KP Form # for Execution
25 KP Form Notice of Execution
# 26 Monthly Transmittal of Final Reports

KP Form #
27 KP Form
# 28
F O R E W O R D

IT has always been a source of pride for us in the


Department of the Interior and Local Government to
bear witness to outstanding initiatives of partners in
local governance. We are therefore pleased to
acknowledge the latest publication of the
Philippines- Canada Local Government Support
Program (LGSP), Katarungang Pambarangay: A
Handbook.

Republic Act 7160, otherwise known as the 1991


Local Government Code, gives barangays the
mandate to enforce peace and order and provide
support for the effective enforcement of human
rights and justice. Decentralization has facilitated the
recognition of the Katarungang Pambarangay or
Barangay Justice System as an alternative venue for
the resolution of disputes. The challenge facing local
governments now is to maximize and harness the
katarungang pambarangay as one of the most
valuable mechanisms available in administering
justice, advancing human rights protection and
resolving and/or mediating conflict at the barangay
level through non-adversarial means.

Katarungang Pambarangay: A Handbook


provides local governments an easy-to-use tool with
which to take up this challenge. It fills the need to
increase the awareness and understanding of
katarungang pambarangay and its value as an
empowering and alternative tool for the resolution of
community and family disputes at the barangay
level. With the fast-evolving demand for access to
justice, there is a need to utilize this mechanism
more strategically and proactively as a way to
promote peace at the grassroots. The Punong
Barangay (Barangay Heads), members of the Lupong
Tagapamayapa (Peace Council) and communities will

KATARU NG A NG PAM BAR AN G vii


AY
benefit greatly from this publication. Moreover,
development workers, the academe and non-
governmental and people’s organizations will also
find this handbook useful in their work on barangay
justice.

This undertaking complements the efforts of the


DILG to popularize and mainstream governance
knowledge products through the Local Government
Academy and the agency’s regional learning
centers.

The handbook provides a means for improved


access to dispute resolutions and will go a long way
towards enhancing knowledge on and strengthening
barangay governance and justice. The DILG,
therefore, congratulates the Philippines-Canada
Local Government Support Program for its
commitment and meaningful contributions to
promoting excellence in barangay governance as an
integral element of good, responsive and
accountable local governance.

HON. JOSE D. LINA JR.


Secretary
Department of the Interior and Local Government
ACKNOWLEDGEMENTS

THE support, collaboration and creative contributions


of the following individuals and institutions are
invaluable and were essential to the completion of
this publication:

The Philippines-Canada Local Government Support


Program led by Alix Yule and Marion Maceda
Villanueva for providing the necessary direction and
support

The Sentro ng Alternatibong Lingap Panligal


(SALIGAN), especially Atty. Marlon J. Manuel, for their
partnership

Maricel Vigo for the overall writeup and excellent


technical contribution

LGSP Area Managers Tess Gajo, Merlinda


Hussein, Evelyn Jiz and LGSP Program Officers
namely Vic Alfaro, Edgar Catalan, Abduljim
Hassan and Cris Tagupa for their invaluable
collaboration

LGSP Local Resource Partners Raissa Jajurie and


Raymond Salas of SALIGAN Mindanao, Pedrito Acosta
(Reg 12), Liza del Norte of Institute of Primary Health
Care (IPHC), Allan Carpio of Resource Center for
Empowerment and Development (RCED) for their
technical contribution

Divina Luz Lopez for her overall project management


and technical expertise in ensuring the quality of this
publication

Myn Garcia for providing technical and creative


direction, and overall supervision of the design,
layout and production
Arnold Beroya for the illustrations and Alecks Pabico
for layout and overall art direction

Raymond Oliveros, Janilo Rubiato and Tess


Tajanlangit for the translation of the handbook to
Tagalog, Cebuano and Ilonggo, respectively

Ria Adapon and Sef Carandang for overall


coordination and editorial work

Gigi Barazon and the rest of the LGSP administrative


staff for providing support.
PREFACE

KATARUNGANG Pambarangay: A Handbook is the


latest publication of the Philippines-Canada Local
Government Support Program (LGSP) as part of its
mandate to mainstream effective and responsive
barangay governance.

Republic Act 7160 or the Local Government Code


of 1991 expanded the scope and powers of the
Katarungang Pambarangay or the Barangay Justice
System designed not merely to decongest the courts
of cases but to address inequalities in access to
justice, particularly experienced by marginalized
communities. The barangays, being the basic
political unit in the country, is in the most strategic
position to facilitate resolution or mediation of
community and family disputes, alongside its
mandate to deliver basic services.

In empowering local government units in Western


Visayas and Mindanao, LGSP has designed initiatives
that strengthen barangay governance, including
enhancing and mainstreaming the use of and access
to the barangay justice system. The Katarungang
Pambarangay: A Handbook was designed to provide
a user-friendly, easy to read and simple tool to
promote the knowledge of the katarungang
pambarangay as an effective alternative mechanism
for dispute resolution.

This handbook aims to increase the


understanding of the Punong Barangays (barangay
heads) and members of the Lupong Tagapamayapa
(Barangay Peace Council) on the processes and
procedures of the barangay justice system to enable
them to maximize its use in their communities. It is
also intended to provide a practical overview for the
members of the communities — paralegals, non-
government and people’s organizations — regarding
the role and benefits of the katarungang
pambarangay in their lives.

By doing so, LGSP hopes that it would somehow


make a difference in people’s lives by contributing to
a better understanding and strategic administration
of the barangay justice system. Katarungang
Pambarangay: A Handbook is a modest contribution
to creating greater awareness of an alternative to
what can be an elitist and complex legal system,
often characterized by an arduous legal process. This
publication is a way to empower grassroots
communities to exact their basic rights and provide
them a viable way to do so.

The Philippines-Canada Local Government


Support Program

xii A HANDBOOK
DEFINITION OF TER M S

Adjudication is the power of courts or quasi-


judicial agencies to decide cases filed before them
and falling within their jurisdiction.

Amicable Settlement is an agreement reached


during mediation and conciliation proceedings.

Arbitration is a process wherein the third party


from outside the judicial system is chosen by parties
to hear and decide their dispute.

Arbitration Award is the decision reached by


either the lupon chairperson or pangkat, as the case
may be, upon prior agreement in writing by the
parites to a dispute for the adjudicators to resolve it.

Attachment is a provisional remedy in the form of


an order issued by a judge before whom the case is
pending by which the property is taken into legal
custody as security for satisfaction of a judgment
obtained by the prevailing party, either at the
commencement of the action or any time after the
filing of the case before the final judgment

Complainant — plaintiff

Complaint is a concise statement of ultimate facts


constituting the plaintiff’s cause and causes of
action.

Conciliation is a process wherein the Pangkat


forgoes the power to decide or recommend but assist
the parties to isolate issues and options to reach a
settlement by consensus that jointly satisfies their
needs
Delivery of Personal Property (Replevin) is
provisional remedy by which a judge before whom
an action is pending for the recovery of personal
property issues an order for the delivery of such
property to the movant or the party filing the petition
upon filing of a bond to guarantee its return or to
answer for the damages.

Execution is the process of exacting satisfaction for


on or both of the parties through compulsory or
coercive means. It entails the enforcement of the
terms of the amicable settlement or arbitration award
in so far as this may enjoin or command any of the
parties to perform an act, give something or refrain
from doing some act

Habeas Corpus is a judicial proceeding for the


purpose of releasing a person who is illegally
deprived of liberty or restoring rightful custody to
the person who has been deprived of.

Incompetent means a person who is suffering the


penalty of civil interdiction; or who is a hospitalized
leper, prodigal, deaf and dumb who is unable to
communicate; one who is of unsound mind, even
though he has a lucid intervals and a person not
being unsound mind but by reason of age, disease,
weak mind, and other similar causes, cannot,
without outside aid, take care of himself and mange
his property, becoming thereby an easy prey for
deceit and exploitation.

Jurisdiction is an authority to hear and decide a


case and given by law and cannot be agreed by the
parties

Katarungang Barangay (KP) is a system of justice


administered at the barangay level for the purpose of
amicable settling disputes through mediation,
conciliation or abitration among the family or
barangay without resorting to the courts.
Lupong Tagapamayapa (Lupon) is a body
organized in every barangay composed of Punong
Barangay as the chairperson and not less than ten
(10) and more than twenty from which the members
of every Pangkat shall be chosen.

Mediation is a process wherein the Lupon


chairperson or Barangay Chairperson assists the
disputing parties to reach a settlement by consensus
that jointly satisfies their needs.

Minor is a person below eighteen (18) years of age.

Next of Kin is an individual who is a relative or a


responsible friend with whom the minor or
incompetent lives

Pangkat Tagapagkasundo (Pangkat) is a


conciliation panel constituted from the Lupon
membership for every dispute brought before the
Lupon consisting of three (3) members after the
Punong Barangay has failed in his mediation efforts.

Preliminary injunction is a provisional remedy in


the form of an order issued by a judge before whom
the case is pending at any stage before the final
judgment requiring a person to refrain from a
particular act.

Repudiation is an act of rejecting the validity or


refusing to accept the terms and conditions of
agreement on the ground of vitiation of consent by
fraud, violence or intimidation.

Respondent — defendant

Statute of Limitations is the law which bars or


does not allow the institution or filing of an action or
case against another after the expiration of the
period prescribe d for such action or offense

Support Pendente Lite is a provisional remedy in a


form of an order issued by a judge before whom the
case is pending granting allowance, dwelling,
clothing, education and medical attendance to the
person entitled thereof.

Venue is the place where the case is to be heard and


decided. This is not fixed by law except in criminal
cases, and can be agreed upon by the parties.
INTRODUCTION

THE Katarungang Pambarangay or Barangay Justice


System is a community-based dispute settlement
mechanism that is administered by the basic political
unit of the country, the barangay. As a community-
based mechanism for dispute resolution, it covers
disputes between members of the same community
(generally, same city/municipality) and involves the
Punong Barangay and other members of the
communities (the Lupon members) as intermediaries
(mediators, conciliators, and, sometimes,
arbitrators).

The establishment and operation of the Barangay


Justice System is mandated by Republic Act No. 7160
or the Local Government Code of 1991. Prior to this
law, however, the establishment of the Barangay
Justice System had been covered by Presidential
Decree 1508 in 1978 and Batas Pambansa Blg. 337
or the 1983 Local Government Code.

When PD 1508 first decreed the setting up of the


Barangay Justice System, the law had the following
objectives:

▶ To promote the speedy administration of


justice

▶ To minimize the indiscriminate filing of cases


in courts

▶ To minimize the congestion of court dockets


and thereby enhance the quality of justice
dispensed by the courts

▶ To perpetuate and recognize the time-honored


tradition of amicably settling disputes at the
community level
These same objectives are stated in the
Katarungang Pambarangay Rules that were
promulgated by the Department of Justice on June 1,
1992, pursuant to the mandate of the Local
Government Code. These rules serve as the
implementing rules for the provisions of the Local
Government Code on the establishment,
administration, and operation of the Barangay Justice
System.

Under the Barangay Justice System, the main


strategy for settling disputes is to provide a venue
for the disputing parties to search for a solution that
is mutually acceptable. Hence, the primary role of
the system is not to decide disputes and impose a
solution on the parties but to assist the parties in
discussing the possible amicable settlement of their
disputes. The Punong Barangay and the community
conciliators (Lupon members) do not act as judges
or adjudicators of disputes but as facilitators for the
disputing parties’ discussion of possible solutions.
For this reason, the personal appearance and
participation of the disputing parties is necessary,
while the non-appearance of the parties will have
corresponding sanctions. Also because of the need
for the disputing parties’ personal participation in the
conciliation proceedings, disputes involving non-
natural persons like
corporations
e settlement of disputes where the parties are not
can freely explore options f
subject to the
conciliation
proceedings of the
Barangay Justice
System.

The Barangay
Justice System
provides an
alternative mode for
dispute resolution to
the costly and lengthy
process of settling

2 A HANDBOOK
disputes in regular courts. Instead of going through
the very technical procedure of filing formal
pleadings and presenting evidence in courts, the
parties of a dispute are given the opportunity to try
to talk to each other and resolve their disputes
amicably. The technical processes and rules that are
usually applied in court proceedings are not applied.
Filing a case in court, or defending oneself against
such a case,
would necessarily
cause of the prohibitive costs of litigation, the Barangay Justice System
entail the services
of lawyers. In the
Barangay Justice
System, however,
the parties do not
need to secure
the services of
lawyers. In fact,
the law prohibits
the participation
of lawyers in the
conciliation proceedings. While cases that are tried
in courts generally take years to be resolved, cases
that go through the Barangay Justice System would
generally take only a few weeks.

Simply put, the Barangay Justice System provides


a friendly, inexpensive, and speedy forum for the
settlement of disputes where the parties can freely
explore options for amicably resolving their disputes
without resorting to the courts.

On the issue of access to justice, the Barangay


Justice System provides an accessible mechanism for
resolving the justice issues of the poor.

In some areas where the courts are inaccessible,


both because of location and because of the
prohibitive costs of litigation, the Barangay Justice
System, with all its limitations, can be the only venue
that the poor can avail of for the resolution of their
disputes.
The Barangay Justice System is also envisioned to
complement the courts in administering justice. For
cases that are covered by the Barangay Justice
System, it is compulsory for the parties to go
through the Barangay Justice System proceedings
first before going to court. Failure to do so would
mean the dismissal of the parties’ claim or
counterclaim. It is only when the Barangay Justice
System has failed to resolve the dispute that the
parties will be allowed to bring their case to court.

The Supreme Court issued Administrative


Circular No. 14-93 on July 15, 1993 directing the
courts to ensure compliance with the requirement of
prior recourse to the Barangay Justice as a condition
for filing a complaint in court for cases that are
covered by the system.

With more disputing parties settling their


disputes at the community level, it is expected that
the filing of cases between members of the same
community will be minimized. This, in turn, will help
reduce the congestion of the courts’ dockets and,
hopefully, improve the efficiency and quality of the
courts’ dispensation of justice. The Barangay Justice
system is, thus, both an alternative and
complementary mode of resolution to the court
system.

The Barangay Justice System maximizes the use


of time-honored traditions and practices of
communities in settling disputes between
community members. Filipinos traditionally resort to
the help of older members of the family, community
elders, or tribe leaders in resolving disputes between
members of the same family or community. This is
the common practice that is recognized and
formalized by the Barangay Justice System. In lieu of
family members, community elders, or tribe leaders,
the Barangay Justice System uses the Punong
Barangay and the Lupon Members, who are
appointed from the respected members of the
community. In recognition of traditional customary
practices in some indigenous communities, the law
on the Barangay Justice System provides that in
communities that have distinct traditional practices
of settling disputes, the customs and traditions of
the indigenous cultural communities shall be
applied. Thus, local systems of settling disputes
through their councils of datus or elders are
recognized and followed with the same force and
effect as the procedure laid down in the law.

ts to ensure compliance with the requirement of prior recourse to the

The strength of the Barangay Justice System lies


in the fact that it is based in the community itself,
and is administered by community members using
traditional practices in dispute resolution. With this
set-up, the disputing parties are expected to be
more comfortable in discussing their problems and
in exploring solutions to the disputes. It is likewise
expected that the community-based set-up of the
Barangay Justice System will ensure that the parties
will honor the amicable settlement that was agreed
upon. Ultimately, the Barangay Justice System is
envisioned to live up to its name. It is expected to
ensure the dispensation of justice at the grassroots
level.

The first part of the handbook discusses the


actual processes of the Katarungang Pambarangay
(KP). The second part deals with the benefits,
incentives and awards of the system. The Annexes
contains samples of al the KP forms that are used in
the process, for reference.
This handbook has also been translated to three
Philippine dialects, namely Tagalog, Cebuano and
Ilonggo, to facilitate greater use and understanding
of the system at the community level. Also, a
handbook on the Barangay Justice System in ARMM is
being developed, which takes a look at the existing
indigenous/traditional mechanisms of dispensing
justice in the Muslim and Moro cultures.
P A R T O N E

ACTUAL PRACTICES
C H A P T E R O N E

CONSTITUTION OF THE LUPON

GOOD MORNING, KAPITAN PEDRING.

ONE MORNING
HELLO. GOOD MORNING,
IN BARANGAY TOO. CONGRATULATIONS
PAG-ASA... TO THE NEW PUNONG
BARANGAY OF BAGONG
DIWA. WHAT CAN I DO
FOR YOU?

THANK YOU. ACTUALLY, I CAME


TO ASK SOME QUESTIONS WELL, YOU HAVE COME
TO THE RIGHT
REGARDING THE ADMINISTRA-
PERSON, SIT
TION OF THE
BARANGAY DOWN AND
HAVE SOME
JUSTICE
SYSTEM IN COFFEE.
OUR
BARANGAY.

YOU KNOW CELIA, BARANGAY JUSTICE OR


KATARUNGANG PAMBARANGAY IS ONE
IMPORTANT SYSTEM IN OUR BARANGAY TO
RESOLVE DISPUTES FAIRLY AND SPEEDILY.
THIS IS A SALIENT PART OF THE
BARANGAY‛S FUNCTION TO PROMOTE
PEACE AND HARMONIOUS RELATIONSHIPS
AMONG COMMUNITY MEMBERS. THIS IS
ALSO IN RECOGNITION OF THE CAPACITY
OF THE BARANGAY AND ITS LEADERS TO
FACILITATE THE SETTLEMENT AND
RESOLUTION OF DISPUTES AT THEIR LEVEL.
I SEE. BUT IS IT ONLY THE PUNONG BARANGAY WHO HAS THE AUTHORITY TO
YES, THE PUNONG BARANGAY CAN APPOINT THE LUPON MEMBERS. IT
IS HIS/HER EXCLUSIVE
PREROGATIVE — NO NEED FOR APPROVAL,
CONFIRMATION OR RATIFICATION OF THE
SANGGUNIANG BARANGAY.

HE/SHE CAN BE CHARGED


OF NEGLECT OF DUTY
WHAT IF THE PUNONG
AND BE SUBJECTED TO
BARANGAY FAILS TO
ADMINISTRATIVE
ORGANIZE THE LUPON?
SANCTIONS.

WITHIN FIFTEEN (15)


DAYS FROM THE START
OF OUR TERM AS
PUNONG BARANGAY, WE
SHOULD ISSUE A NOTICE
TO CONSTITUTE THE
LUPON AND PREPARE THE
REALLY? WHEN AND
LIST OF THE NAMES OF
HOW CAN I CONSTITUTE
PROPOSED LUPON
THE LUPON?
MEMBERS.

HOW MANY PEOPLE


A MINIMUM OF TEN
SHOULD I INCLUDE
AND A MAXIMUM OF
IN THE LIST?
TWENTY PERSONS.

10 A HANDBOOK
WHO ARE QUALIFIED TO BE MEMBERS OF THE
LUPON?

ANYBODY WHO IS AN ACTUAL RESIDENT


OR WORKING IN THE BARANGAY, OF
LEGAL AGE AND POSSESSES THE FOLLOWING
QUALITIES: INTEGRITY, IMPARTIALITY,
INDEPENDENCE, FAIRNESS, REPUTATION FOR PROBITY,
PATIENCE, RESOURCEFULNESS, OPEN-MINDEDNESS AND
FLEXIBILITY, CAN BE A MEMBER OF THE LUPON.

QUALIFIED AS LUPON DISQUALIFIED TO BE


MEMBERS LUPON MEMBERS

GE ▶ ACTUAL RESIDENTS/ ▶

ICTED OF A CRIME CARRYING WITH ▶


IT PENALTIES OF PERPETUAL OR TEMPORARY DISQUALIFICATI
WORKING IN THE BARANGAY

ORCES WHO IS ▶INOF
THE
LEGAL AGE
▶ WITH THE FOLLOWING QUALITIES:

▷ INTEGRITY,

▷ IMPARTIALITY,

▷ INDEPENDENCE, ▶

▷ FAIRNESS,

▷ REPUTATION FOR PROBITY,

▷ PATIENCE,

▷ RESOURCEFULNESS,

▷ OPEN-MINDEDNESS
▷ FLEXIBILITY

AFTER IDENTIFYING THE


10-20 MEMBERS OF MY
YOUR SECRETARY, WHO IS
LUPON, WHAT ARE THE
ALSO THE CONCURRENT
NEXT STEPS?
SECRETARY OF LUPON,
SHALL PREPARE A NOTICE
TO CONSTITUTE THE
LUPON USING KP FORM 1.

AFTER THAT,
WHERE SHALL
WE PUT THE
NOTICE?

S NOTICE SHALL BE POSTED IN THREE CONSPICUOUS OR STRATEGIC PLACES


HIN THE BARANGAY. THE NOTICE
LL CONTAIN AN INVITATION TO ALL BARANGAY MEMBERS TO ENDORSE OR
OSE THE PROPOSED APPOINTMENT OF ANY PERSON/S INCLUDED IN THE LIST. THE
OMMENDATION SHALL BE MADE WITHIN THE PERIOD OF POSTING FOR THREE WEEKS.
KP FORM # 1: NOTICE TO CONSTITUTE THE LUPON

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE PUNONG BARANGAY

, 20

NOTICE TO CONSTITUTE THE LUPON

To All Barangay Members and All Other Persons Concerned:

In compliance with Section 1(a), Chapter 7, Title One, Book III, Local
Government Code of 1991 (Republic Act No. 7160), of the Katarungang
Pambarangay Law, notice is hereby given to constitute the Lupong
Tagapamayapa of this Barangay. The persons I am considering for
appointment are the following:

1. 13.
2. 14.
3. 15.
4. 16.
5. 17.
6. 18.
7. 19.
20.
8. 21.
22.
23.
9. 24.
25.
10.

11.

12.

They have been chosen on the basis of their suitability for the task of
conciliation considering their integrity, impartiality, independence of mind,
sense of fairness and reputation for probity in view of their age, social
standing in the community, tact, patience, resourcefulness, flexibility, open
mindedness and other relevant factors. The law provides that only those
actually residing or working in the barangay who are not expressly
disqualified by law are qualified to be appointed as Lupon members.
All persons are hereby enjoined to immediately inform me and of their
opposition to or endorsement of any or all the proposed members or
recommend to me other persons not included in the list but not later than the
day of , 20 (the last day for posting this notice).

Punong Barangay
IMPORTANT: This notice is required to be posted in three (3) conspicuous
places in the barangay for at least three (3) weeks

WARNING: Tearing or defacing this notice shall be subject to punishment


according to law.
YOU MEAN, ANY MEMBER OF MY
BARANGAY CAN PROTEST OR
RECOMMEND SOMEBODY FROM THE
BARANGAY?
YES, KAPITANA. AND TEN DAYS AFTER THE
LAST DAY OF POSTING, YOU
SHALL PUT IN WRITING
YOUR APPOINTMENT OF
YOUR LUPON MEMBERS
USING KP FORM 2, DULY SIGNED BY THE
PUNONG BARANGAY AND ATTESTED BY THE
BARANGAY SECRETARY.

KP FORM # 2: APPOINTMENT LETTER

Republic of the
Philippines Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE PUNONG BARANGAY

, 20
(Date)
APPOINTMENT

TO:

Pursuant to Chapter 7, Title One, Book III, Local Government Code of 1991
(Republic Act No. 7160), you are hereby appointed MEMBER of the
Lupong Tagapamayapa of this Barangay effective upon taking your oath of
office and until a new Lupon is constituted on the third year following your
appointment.

Punong Barangay

ATTESTED:
________________
Barangay Secretary

THE NEWLY APPOINTED LUPON


MEMBERS SHALL TAKE THEIR OATH
IMMEDIATELY BEFORE YOU AS
PUNONG BARANGAY USING KP
FORM 5.
KP FORM # 5: LUPON MEMBER OATH STATEMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE PUNONG BARANGAY

OATH OF OFFICE

Pursuant to Chapter 7, Title One, Book II, Local Government Code of 1991
(Republic Act No. 7160), I , being duly qualified and
having been duly appointed MEMBER of the Lupong Tagapamayapa of this
Barangay, do hereby solemnly swear (or affirm) that I will faithfully and
conscientiously discharge to the best of my ability, my duties and functions as
such member and as member of the Pangkat ng Tagapagkasundo in which I
may be chosen to serve; that I will bear true faith and allegiance to the
Republic of the Philippines; that I will support and defend its Constitution and
obey the laws, legal orders and decrees promulgated by its duly constituted
authorities; and that I voluntarily impose upon myself this obligation without
any mental reservation or purpose of evasion.

SO HELP ME GOD. (In case of affirmation the last sentence will be omitted.)
_____________
Member

SUBSCRIBED AND SWORN to (or AFFIRMED) before me this day


of , 20 .

__________________
Punong Barangay

THE LIST OF APPOINTED LUPON MEMBERS SHALL BE POSTED IN THREE


AFTER THEIR PLACES
VISIBLE OATH TOINOFFICE, WHAT WILL I
DO NEXT?

THE BARANGAY.
SIX STEPS TO CONSTITUTE
THE LUPON

ctual number

to constitute the Lupon STEP 3: Posting the notice to constitute the Lupon STEP 4
pon members STEP 6: Posting
WHAT IS THE UPON APPOINTMENT, EACH
TERM OF OFFICE LUPON MEMBER SHALL SERVE
OF EACH LUPON FOR THREE (3) YEARS UNLESS
MEMBER? TERMINATED BY DEATH,
RESIGNATION, TRANSFER OF
RESIDENCE OR PLACE OF WORK,
OR WITHDRAWAL OF
APPOINTMENT BY THE PUNONG
BARANGAY. HOWEVER, THE
WITHDRAWAL SHOULD BE
CONCURRED WITH A MAJORITY
OF ALL THE MEMBERS OF
LUPON. (SEE KP FORM 6)

ARE THE THE LUPON MEMBERS SHALL


LUPON SERVE WITHOUT ANY
MEMBERS COMPENSATION. IF THE
ENTITLED TO BARANGAY HAS ENOUGH
SOME FUNDS, WE CAN ALWAYS GIVE
COMPENSATION? HONORARIA TO LUPON
DO THEY HAVE MEMBERS WHO HAVE
BENEFITS DUE PARTICIPATED IN THE
TO THEM? RESOLUTION OF A PARTICULAR
CASE. ON THE OTHER HAND,
UNDER COMMISSION ON
HIGHER EDUCATION (CHED)
ORDER 62 SERIES OF 1997,
TWO DAUGHTERS OR SONS OF
A LUPON MEMBER ARE
QUALIFIED TO BECOME A
STATE SCHOLAR IN TERTIARY
EDUCATION TO ANY STATE
COLLEGES OR UNIVERSITIES.

16 A HANDBOOK
KP FORM # 6: WITHDRAWAL OF APPOINTMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

, 20
(Date)

WITHDRAWAL OF APPOINTMENT

TO: _______________

After due hearing and with the concurrence of a majority of all the Lupong
Tagapamayapa members of this Barangay, your appointment as member
thereof is hereby withdrawn effective upon receipt hereof, on the following
ground/s:
[] incapacity to discharge the duties of your office as shown by
_______________________________

[] unsuitability by reason of
(Check whichever is applicable and detail or specify the act/s or
omission/s constituting the ground/s for withdrawal.)

____________________________
Punong Barangay/Lupon Chairman
CONFORME (Signatures):

1. 7.
2. 8.
3. 9.
4. 10.
11.
5.

6.

Received this day of , 19 .

__________________
Signature

NOTE:

The members of the Lupon conforming to the withdrawal must personally


affix their signatures or thumb marks on the pertinent spaces above. The
withdrawal must be conformed to by more than one-half of the total number
of members of the Lupon including the Punong Barangay and the member
concerned.
GOOD TO HEAR!…
AT LEAST
THEIR COMMIT-
MENT AND SERVICES ARE MORE OR LESS COMPEN- SATED. WHERE CAN WE
SOURCE OTHER FUNDS FOR THE LUPON OPERATIONS ASIDE
FROM BARANGAY FUNDS?

WE CAN ALWAYS ASK THE MUNICIPAL GOVERNMENT FOR SOME ALLOCATION RE


IT IN ITS ANNUAL
BUDGET.

BACK TO MY ROLE AS A
CHAIRPERSON OF LUPON, ARE INDEED, YOUR ROLE AS
THERE ANY SPECIFIC CHAIRPERSON OF LUPON IS
FUNCTIONS RELATED TO VERY CRUCIAL. HOWEVER,
ADMINISTERING BARANGAY WE
JUSTICE? CAN DISCUSS IT AS WE GO
ALONG WITH THE DIFFERENT
WAYS OF RESOLVING
DISPUTES OR CONFLICTS IN

HOW CAN I INVOLVE MY YOUR BARANGAY…


SANGGUNIANG
BARANGAY IN WELL, THE SANGGUNIANG
BARANGAY JUSTICE BARANGAY HAS THE DUTY TO
PROVIDE THE ADMINIS-
ADMINISTRATION?
TRATIVE NEEDS OF THE
LUPONG TAGAPAMAYAPA
AND THE PANGKAT
TAGAPAGKASUNDO BY
ALLOCATING FUNDS
FROM THE ALLOTMENT
INTERNAL FOR THE KATARUNGANG
REVENUE PAMBARANGAY.

OK , NOW PLEASE TELL ME


WHAT IS THE FIRST STEP HAVE YOUR COFFEE, FIRST
OF RESOLVING AND YOUR MANANG
CONFLICT OR SOLING IS PREPARING
DISPUTE IN MY BOILED SWEET POTATOES
BARANGAY? AND SABA
FOR US…
REALLY? THANKS YES, KAPITAN.
FOR THE COMPLI-
WHAT
THIS SABA IS MENTS! WHAT I
WOULD
SO SWEET. IS YOUR DO IF
QUESTION THERE
AGAIN? WILL BE
CASES PRESENTED
TO ME IN THE
BARANGAY? HOW
CAN I HELP IN
RESOLVING IT?

AS PUNONG BARANGAY, YOU H


AUTHORITY OR POWER TO ME

RANGAY?
W
HA
T
IF
ON
LY
ON
E
OF
TH
E
IN
VO
LV
ED
PA
RT
IE
S
AR
E
FR
O
M
M
Y
BA
I F F A P T E R
N T T W O
T
H T H
T E H E MEDIAT I O N
H
I B
E
R
C
O
PUNONG B
S A E M
S P
R P L
C A O A
A N N I
D N
S G E A
E A N N
Y T T
, S
.
W R
T E I
H S
H S
E I
E T
R D
E H
E A
D
A T
I
T T
S C
H L
P T
E H E
U A
E
T R
R
E C
E H T
S O O
W
P I
I C Y
O E O
L U
N
L ?
D O
E
B
N
E
T
S
S
E
O
T
R
T
L
O
E
N C
D
E
H
I
O
N
YES , NOW, WHAT IF ANY OF THE INVOLVED
PARTIES IS INCOMPETENT OR A MINOR?

WELL, HE/SHE SHOULD BE


REPRESENTED BY A LEGAL GUARDIAN
OR NEXT OF KIN WHO IS NOT A
LAWYER.

CAN I MEDIATE NO, I DON‛T


CASES INVOLVING THINK SO. A
COOPERATIVES OR JURIDICAL PERSON
PEOPLE‛S OR CORPORATION
ORGANIZATION LIKE A COOPERATIVE CAN NOT FILE
OPERATING IN MY A COMPLAINT BECAUSE IT IS NOT
BARANGAY? A PARTY TO AMICABLE
SETTLEMENT. ANY CASE
INVOLVING COOPERATIVE OR
PEOPLE‛S ORGANIZATION CAN GO
DIRECTLY TO COURT WITHOUT
GOING THROUGH MEDIATION OR
CONCILIATION.

SO WHAT ARE THE CASES UNDER THE


KATARUNGANG PAMBARANGAY?

ALL DISPUTES, CIVIL AND


CRIMINAL IN NATURE WHERE
PARTIES ACTUALLY RESIDE IN
THE SAME CITY OR
MUNICIPALITY ARE
SUBJECTED TO PROCEEDINGS
OF AMICABLE SETTLEMENT.
THERE ARE CASES THAT FALL
UNDER OUR JURISDICTION.

KATAR U NG A NG P AMBARAN G AY 21
CASES UNDER KATARUNGANG PAMBARANGAY

▶ UNLAWFUL USE OF MEANS OF PUBLICATION AND UNLAWFUL


UTTERANCES (ART. 154);
▶ ALARMS AND SCANDALS (ART. 155);
▶ USING FALSE CERTIFICATES (ART. 175);
▶ USING FICTITIOUS NAMES AND CONCEALING TRUE NAMES
(ART. 178);
▶ ILLEGAL USE OF UNIFORMS AND INSIGNIAS (ART. 179);
▶ PHYSICAL INJURIES INFLICTED IN A TUMULTUOUS AFFRAY
(ART. 252);
▶ GIVING ASSISTANCE TO CONSUMMATED SUICIDE (ART. 253);
▶ RESPONSIBILITY OF PARTICIPANTS IN A DUEL IF ONLY
PHYSICAL INJURIES ARE INFLICTED OR NO PHYSICAL INJURIES
HAVE BEEN INFLICTED (ART. 260);
▶ LESS SERIOUS PHYSICAL INJURIES (ART. 265);
▶ SLIGHT PHYSICAL INJURIES AND MALTREATMENT (ART. 266);
▶ UNLAWFUL ARREST (ART. 269);
▶ INDUCING A MINOR TO ABANDON HIS/HER HOME (ART.
271);
▶ ABANDONMENT OF A PERSON IN DANGER AND
ABANDONMENT OF ONE’S OWN VICTIM (ART. 275);
▶ ABANDONING A MINOR (A CHILD UNDER SEVEN [7] YEARS
OLD) (ART. 276);
▶ ABANDONMENT OF A MINOR BY PERONS ENTRUSTED WITH
HIS/HER CUSTODY; INDIFFERENCE OF PARENTS (ART. 277);
▶ QUALIFIED TRESSPASS TO DWELLING (WITHOUT THE USE OF
VIOLENCE AND INTIMIDATION). (ART. 280);
▶ OTHER FORMS OF TRESSPASS (ART. 281);
▶ LIGHT THREATS (ART. 283);
▶ OTHER LIGHT THREATS (ART. 285);
▶ GRAVE COERCION (ART. 286);
▶ LIGHT COERCION (ART. 287);
▶ OTHER SIMILAR COERCIONS (COMPULSORY PURCHASE OF
MERCHANDISE AND PAYMENT OF WAGES BY MEANS OF
TOKENS). (ART. 288);

23. FORMATION, MAINTENANCE AND PROHIBITION OF


COMBINATION OF CAPITAL OR LABOR THROUGH VIOLENCE
OR THREATS (ART. 289);
▶ DISCOVERING SECRETS THROUGH SEIZURE AND
CORRESPONDENCE (ART. 290);
▶ REVEALING SECRETS WITH ABUSE OF AUTHORITY (ART.
291);
▶ THEFT (IF THE VALUE OF THE PROPERTY STOLEN DOES NOT
EXCEED P50.00). (ART. 309);
▶ QUALIFIED THEFT(IF THE AMOUNT DOES NOT EXCEED
P500). (ART. 310);
▶ OCCUPATION OF REAL PROPERTY OR USURPATION OF REAL
RIGHTS IN PROPERTY (ART 312);
▶ ALTERING BOUNDARIES OR LANDMARKS (ART. 313);
▶ SWINDLING OR ESTAFA (IF THE AMOUNT DOES NOT
EXCEED P200.00). (ART. 315);
▶ OTHER FORMS OF SWINDLING (ART. 316);
▶ SWINDLING A MINOR (ART. 317);
▶ OTHER DECEITS (ART. 318);
▶ REMOVAL, SALE OR PLEDGE OF MORTGAGED PROPERTY
(ART. 319);
(IF THE VALUE OF
▶ SPECIAL CASES OF MALICIOUS MISCHIEF
THE DAMAGED PROPERTY DOES NOT EXCEED P 1,000.00).
(ART 328);
▶ OTHER MISCHIEFS (IF THE VALUE OF THE DAMAGED
PROPERTY DOES NOT EXCEED P1,000.00). (ART. 329);

▶ SIMPLE SEDUCTION (ART. 338);


▶ ACTS OF LASCIVIOUSNESS WITH THE CONSENT OF THE
OFFENDED PARTY (ART 339);
▶ THREATENING TO PUBLISH AND OFFER TO PREVENT SUCH
PUBLICATION FOR COMPENSATION (ART. 356);
▶ PROHIBITING PUBLICATION OF ACTS REFERRED TO IN THE
COURSE OF OFFICIAL PROCEEDINGS (ART. 357);
▶ INCRIMINATING INNOCENT PERSONS (ART. 363);
▶ INTRIGUING AGAINST HONOR (ART. 364);
▶ ISSUING CHECKS WITHOUT SUFFICIENT FUNDS (BP 22);
▶ FENCING OF STOLEN PROPERTIES IF THE PROPERTY
INVOLVED IS NOT MORE THAN P50.00 (PD 1612).
MY GOODNESS! THAT‛S A LOT! WHAT OTHER
CASES ARE EXEMPTED IN KATARUNGANG
PAMBARANGAY ASIDE FROM THAT OF A
JURIDICAL PERSON OR CORPORATION?

▶ OFFENSES INVOLVING
GOVERNMENT ENTITY;

▶ OFFENSES WITH MAXIMUM


PENALTY OF 1 YEAR AND EXCEEDING FINE FIVE
THOUSAND (P5,000.00);

▶ OFFENSES WITH NO PRIVATE


PARTY;

▶ REAL PROPERTIES IN DIFFERENT CITIES OR


MUNICIPALITIES, DISPUTES THAT NEED URGENT
LEGAL ACTION, LABOR DISPUTES, LAND DISPUTES
AND ACTION TO ANNUL A JUDGMENT UPON A
COMPROMISE.

WHAT WILL BE THE FIRST STEP IN MEDIATING CASES?

OK. THE COMPLAINANT, WITH THE HELP OF YOUR


SECRETARY, WILL FILL UP KP FORM 7. A MINIMAL
FILING FEE IS BEING CHARGED AND
PAID TO THE BARANGAY TREASURER.

IT IS ALSO VERY IMPORTANT TO


NOTE THAT NO INDIVIDUAL CAN
GO DIRECTLY TO COURT OR ANY
GOVERNMENT OFFICE FOR
ADJUDICATION OF HIS/HER
DISPUTE WITH ANOTHER
INDIVIDUAL ESPECIALLY IF THE
MATTER IS WITHIN YOUR
JURISDICTION.
KP FORM # 7: COMPLAINANT’S FORM

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

____________
____________
Respon

COMPLAINT

I/WE hereby complain against above named respondent/s for violating my/our rights and interests in the following m

__________________________________

THEREFORE, I/WE pray that the following relief/s be granted to me/us in accordance with law and/or equity:

__________________________________

Made thisday of, 19.

________________ Complainant/s

Received and filed thisday of, 19.

____________________________ Punong Barangay/Lupon Chairman

YOU MEAN, THE CONCERNED


PARTIES MUST GO THROUGH
THE KATARUNGANG
PAMBARANGAY?
YES, EXCEPT WHEN THE
PARTIES PERSONALLY
CONFRONTED EACH OTHER
AND SETTLE THEIR DISPUTE.
BUT IF NOT, THEY SHOULD
GO THROUGH THE
CONCILIATORY PROCEEDINGS
OR ELSE THE COURTS CAN
I SEE…ARE WE NOT ACTING SIMPLY DISMISS FOR LACK
LIKE A COURT AND THE OF CAUSE OF ACTION OR
PREMATURITY.
LUPON AS JUDGES?

NO, WE ARE NOT. THE BASIC


DISTINCTION IN OUR WORK
OK, NOW AFTER THE AS LUPON IS THAT IT IS
COMPLAINANT HAS PAID THE NOT A BARANGAY COURT AND
LUPON MEMBERS ARE NOT
FILING FEE, WHAT IS THE
JUDGES. IT IS A
NEXT STEP?
CONCILIATION BODY AND
THE MEMBERS ARE
CONCILIATORS. IN YOUR
CASE, YOU ARE THE
MEDIATOR.

WITHIN THREE (3)


DAYS,YOU SHOULD ISSUE A
NOTICE OF HEARING TO THE
COMPLAINANT AND SUMMON
THE RESPONDENT BOTH OF
WHOM SHOULD APPEAR IN
YOUR OFFICE.
KP FORM # 8: NOTICE OF HEARING

Republic of the
Philippines Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

NOTICE OF HEARING
(MEDIATION PROCEEDINGS)

TO:

Complainant/s

You are hereby required to appear before me on the day of


, 19 at o’clock in the
morning/afternoon for the hearing of your complaint.

This day of , 19 .

____________________________
Punong Barangay/Lupon Chairman

Notified this day of , 19 .

complainant/s
_______________
_______________

WHAT IF ANY OF THE PARTIES FAILED TO APPEAR?

IF THE COMPLAINANT CANNOT APPEAR BEFORE YOU


WITHOUT JUSTIFIABLE CAUSE, HIS/HER
COMPLAINT WILL BE DISMISSED AND
EVENTUALLY HE/SHE CANNOT FILE A
CASE IN COURT. HE CAN ALSO BE
PUNISHED/REPRIMANDED FOR
INDIRECT CONTEMPT. HOWEVER, IF
THE RESPONDENT CANNOT ALSO APPEAR WITHOUT
JUSTIFIABLE CAUSE, HIS/HER COUNTERCLAIM IF
THERE IS ANY, WILL BE DISMISSED AND HE WILL BE
BARRED FROM FILING IN COURT AND BE PUNISHED
FOR INDIRECT CONTEMPT OF COURT.
KP FORM # 9: SUMMON FOR THE RESPONDENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


___________________ For:
Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

__________________
__________________
Respondent/s

SUMMONS

TO: ____________________ _________________________


____________________ _________________________
Respondents

You are hereby summoned to appear before me in person, together with your
witnesses, on the day of , 19 at
o’clock in the morning/afternoon, then and there to answer to a complaint
made before me, copy of which is attached hereto, for mediation/conciliation
of your dispute with complainant/s.

You are hereby warned that if you refuse or willfully fail to appear in
obedience to this summons, you may be barred from filing any counterclaim
arising from said complaint.

FAIL NOT or else face punishment as for contempt of court.

This day of , 19 .

_____________________________
Punong Barangay/Pangkat Chairman

WHAT IF BOTH OF THEM APPEAR? HOW WILL I


RESOLVE THEIR CASES?

CORRECTION, YOU WILL NOT RESOLVE


THEIR CASE BUT YOU WILL HELP THEM RESOLVE
THEIR CASE. AS MEDIATOR, YOU WILL LISTEN
TO THEM CAREFULLY AND HELP THEM FIND THE
SOLUTION WITHIN 15 DAYS. IF THE RESPONDENT DOES NOT
APPEAR, THE CASE WILL BE REFERRED TO THE PANGKAT
TAPAGPAGKASUNDO.

KP FORM # 9: BACK PAGE

OFFICER’S RETURN

I served this summons upon respondent on


the day of , 19 , and upon respondent
on the day of , 19 ,
by:
(Write name/s of respondent/s before mode by which he/they was/were
served.)
Respondent/s
__________________________ 1. handing to him/them said
summons in person, or
__________________________ 2. handing to him/them said
summons and he/they refused to
receive it, or
__________________________ 3. leaving said summons at his/their
dwelling with (name)
a person of suitable age and
discretion residing therein, or
__________________________ 4. leaving said summons at his/their
office/place of business with
, ( name) a competent
person in charge thereof.

_____________
Officer

Received by Respondent/s representative/s:

___________________ __________________
Signature Date
___________________ __________________
Signature Date

NOW, BEFORE I ASK FURTHER ON THE PANGKAT, AS


THE PUNONG BARANGAY, WHAT WILL I DO IN
HANDLING THEIR CASES PROPERLY?

BEFORE THE ACTUAL MEDIATION, IT


IS NECESSARY FOR YOU TO KNOW
THE PARTIES INVOLVED AND THEIR
DIFFERENCES.
THEN, WHAT WILL I DO? IS THERE A
SET OF RULES TO BE FOLLOWED?

IT IS VERY IMPORTANT TO EXPLAIN THE


PROCESS AND OBJECTIVES OF THE
MEDIATION AND THE RULES TO BE
OBSERVED DURING THE MEDIATION.

IT IS BETTER IF YOU
COULD START THE
WHOLE PROCESS WITH
A PRAYER… GIVE EACH
PARTY TIME TO
EXPLAIN THEIR SIDE
WITHOUT INTERRUPTION FROM THE
OTHER PARTY. ASK QUESTIONS AND
INVOLVE BOTH PARTIES IN LOOKING
FOR THE SOLUTION OF THEIR DISPUTES.

IT SEEMS
IT IS A VERY TEDIOUS
TO BE SO
PROCESS THAT NEEDS A
EASY…
GREAT DEAL OF RESPECT
AND LISTENING.
REMEMBER YOU ARE A NOT A JUDGE
BUT A MEDIATOR…LET BOTH PARTIES
FIND A SOLUTION TO THEIR DISPUTE.

SO IF THEY AGREED TO HAVE


SETTLEMENT, SHOULD WE YES, BUT IT SHOULD BE
PUT INTO WRITING THE IN A LANGUAGE OR
TERMS AND CONDITION OF DIALECT
THEIR SETTLEMENT? KNOWN TO
PARTIES.
KP FORM # 16: AMICABLE SETTLEMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


For:
Complainant/s
________________________________
________________________________
— against —

__________________
__________________
Respondent/s

AMICABLE SETTLEMENT

We, complainant/s and respondent/s in the above-captioned case, do hereby


agree to settle our dispute as follows:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________

and bind ourselves to comply honestly and faithfully with the above terms of
settlement.
Entered into this day of , 19 .

Complainant/s Respondent/s
___________________ __________________
___________________ __________________

ATTESTATION

I hereby certify that the foregoing amicable settlement was entered into by the
parties freely and voluntarily, after I had explained to them the nature and
consequence of such settlement.
______________________________
Punong Barangay/Pangkat Chairman

HOW CAN WE BE ENSURED THAT THE


AGREEMENT WILL BE COMPLIED?

AFTER 10 DAYS, THE SETTLEMENT


WILL BE EXECUTORY AND IT HAS THE
FORCE AND EFFECT OF A DECISION OF
A COURT.
WHAT IF ANY OF DISPUTANT WAS FORCED TO COME UP WITH THE
SETTLEMENT THROUGH FRAUD,
THREAT OR INTIMIDATION?

HOW CAN THE RESPONDENT


COMPLY WITH THE SETTLEMENT?

IN THAT CASE, ANY PARTY CAN PROTEST THE SE


10 DAYS. FOR
AFTER 10 DAYS,
THE SETTLEMENT
WILL TAKE EFFECT.

HE/SHE CAN VOLUNTARY COMPLY WITH


THE SETTLEMENT WITHIN 5 DAYS. HOWEVER, IF HE/SHE FAILS, THEN, WE CA
WE CAN DISCUSS THAT FURTHER LATER.

32 A HANDBOOK
WHAT IF MY MEDIATION YES, OF COURSE. OUR
FAILS AND NO CULTURE PROVIDES
SETTLEMENT IS EVER QUITE A NUMBER OF
REACHED? IS THERE ANY WAYS OF RESOLVING
WAY THAT THE PARTIES DISPUTES. ONE OF
CAN SETTLE THEIR THESE IS RESOLVING
DISPUTES? THROUGH A GROUP OF
CONCILIATORS
KNOWN
AND RESPECTED BY BOTH
PARTIES…IN THE CODE,
WE CALL THIS PANGKAT
TAGAPAGKASUNDO.
C H A P T E R T H R E E

C O N C I L I A T I O N T H R O U G H THE
PANGKAT TAGAPAGSUNDO

KAP, WHAT IF, I HAVE DONE


MY BEST IN MEDIATION YET NO! THE PARTIES
THE PARTIES HAVE NOT STILL HAVE TO GO TO
COME TO AN AMICABLE THE CONCILIATION
SETTLEMENT. CAN PROCEEDINGS.
THEY NOW ELE-
VATE THE CASE
TO THE
COURT?

YOU, AS THE PUNONG BARANGAY WILL


WHAT IS THE CONSTITUTE
PROCESS OF THE PANGKAT
CONCILIATION? NG
TAGPAGSUNDO
WITHIN 15 DAYS
FROM THE LAST
DAY OF THE
MEDIATION
PROCEEDINGS.

BEFORE THAT, HOW


MEDIATION AND CONCILIATION
DOES CONCILIATION
PROCESSES ARE THE SAME EXCEPT
DIFFER FROM
MEDIATION IS DONE BY THE PUNONG
MEDIATION?
BARANGAY WHIE THE
LATTER IS DONE BY THE
PANGKAT HEADED BY A
CHAIRPERSON. JUST LIKE
MEDIATION,
CONCILIATION IS MERELY INTERVENING BETWEEN TWO OR
MORE CONTENDING PARTIES IN ORDER TO PREVENT OR PUT AN
END TO DISPUTE WITHOUT AN AGREEMENT TO ABIDE BY THE
DECISION OF THE CONCILIATOR.

WHO CAN BE MEMBERS OF THE PANGKAT?

THE THREE MEMBERS SHALL COME FROM


THE LUPON AND WILL BE CHOSEN BY
BOTH PARTIES , THE COMPLAINANT AND
THE RESPONDENT.

KP FORM # 10: NOTICE FOR CONSTITUTION OF PANGKAT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE PUNONG BARANGAY

NOTICE FOR CONSTITUTION OF PANGKAT

TO: __________________ ____________________


__________________ ____________________
Complainant/s Respondent/s

You are hereby required to appear before me on the day of


, 19 , at o’clock in the morning/afternoon for the
constitution of the Pangkat ng Tagapagkasundo which shall conciliate your
dispute. Should you fail to agree on the Pangkat membership or to appear on
the aforesaid date for the constitution of the Pangkat, I shall determine the
membership thereof by drawing lots.
This day of , 19 .

____________________
Punong Barangay

Notified this day of , 19 .

TO: __________________ ____________________


_________________ ____________________
Complainant/s Respondent/s

34 A HANDBOOK
KP FORM # 11: NOTICE TO CHOSEN PANGKAT MEMBER

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

_________________
_________________

___
___ Respondent/s

N PANGKAT MEMBER

ven that you have been chosen member of the Pangkat ng Tagapagkasundo amicably conciliate the dispute between the
_____________ Punong Barangay/Lupon Secretary

f, 19.

_ Pangkat Member

WHAT IF THE PARTIES FAIL TO AGREE ON THE


PANGKAT MEMBERSHIP?

YOU, AGAIN AS THE LUPON CHAIRPERSON


WILL DETERMINE THE 3 MEMBERS BY
DRAWING LOTS TO BE
DISTRIBUTED TO THE
MEMBERS OF PANGKAT.
AFTER THE PANGKAT MEMBERS HAVE BEEN
CHOSEN, WHAT WILL THEY DO?

THEY SHALL ELECT FROM AMONG


THEMSELVES A CHAIRPERSON
AND A SECRETARY. THE LUPON
SECRETARY SHALL GIVE/TURN
OVER ALL RECORDS OF THE CASE
TO THE PANGKAT SECRETARY FOR
THE PANGKAT TO STUDY.

SIMILAR TO THE MEMBERSHIP OF


LUPON, CAN WE ALSO DISQUALIFY
UNFIT MEMBER/S OF THE PANGKAT?

RELATIONSHIP, BIAS, INTEREST OF OTHER SIMILAR


GROUNDS DISCOVERED AFTER THE CONSTITUTION OF
PANGKAT CAN BE GROUNDS FOR DISQUALIFICATION OF
PANGKAT MEMBER. THE PANGKAT SHALL RESOLVE THE
MATTER BY A MAJORITY VOTE. ITS DECISION ON THIS
MATTER IS FINAL.

BERS, THE PARTIES SHOULD AGREE ON A COMMON CHOICE FOR THE REPLACEMENT. IF TH
SE OF VACANCY DUE TO OTHER CAUSES, THE
OH! THIS IS CLEARER TO ME NOW. BUT DURING
THE FIRST MEETING, WHAT IS THE IMMEDIATE
GOAL AND HOW DOES THE PANGKAT PROCEED
WITH ITS TASKS?

THE PANGKAT SHALL MEET TO HEAR BOTH PARTIES,


EXPLORE POSSIBILITIES FOR AMICABLE SETTLEMENT
WITHIN 15 DAYS WHICH CAN BE EXTENDED FOR
ANOTHER 15 DAYS IN A MERITORIOUS CASE AND
ISSUE SUBPOENA OF WITNESSES WHENEVER NECESSARY.

KP FORM # 13: SUBPOENA LETTER

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


For:
Complainant/s
________________________________
________________________________
— against —

__________________
__________________
Respondent/s

SUBPOENA

TO: ____________________ _________________________


____________________ _________________________
Witnesses

You are hereby commanded to appear before me on the day of


, 19 , at o’clock, then and there to testify in the
hearing of the above-captioned case.

This day of , 19 .

_______________________________
Punong Barangay/Pangkat Chairman
(Cross out whichever one is not applicable).
WHAT IF ANY OF
THE PANGKAT CHAIRPERSON SHALL
THE PARTY FAILS
SET A DATE FOR THE ABSENT
TO APPEAR BEFORE
PARTY OR PARTIES TO
THE PANGKAT?
APPEAR BEFORE HIM TO
E IN THE REASONS FOR
X HIS/THEIR FAILURE
P
L TO APPEAR AT THE
A HEARING.

WHAT IF IT WAS FOUND OUT THAT THEIR REASONS FOR NOT


APPEARING BEFORE THE PANGKAT WAS UNREASONABLE?

GOOD QUESTION; IF THE PANGKAT CHAIRPERSON FINDS AFTER


HEARING THAT THE FAILURE TO APPEAR OF THE COMPLAINANT
IS WITHOUT JUSTIFIABLE REASON, HE/SHE SHALL:

DISMISS THE COMPLAIN


DIRECT THE ISSUANCE OF AND ATTEST TO
THE CERTIFICATION TO BAR THE FILING
OF ACTION IN COURT OR ANY GOVERNMENT OFFICES
APPLY WITH THE LOCAL TRIAL COURT
FOR PUNISHMENT OF THE RECALCITRANT
PARTY FOR THE INDIRECT CONTEMPT OF COURT.

FOR THE RESPONDENT, ON THE OTHER HAND, THE PANGKAT SHALL:

1. DISMISS THE RESPONDENTS COUNTERCLAIM


KP FORM # 18: NOTICE OF HEARING FOR COMPLAINANT

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

k in the morning/afternoon to explain why you failed to appear for mediation/conciliation scheduled on
your action on court/government office should not be issued, and contempt proceedings should not be initiated in court
KP FORM # 19: NOTICE OF HEARING FOR RESPONDENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


For:
Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

__________________
__________________
Respondent/s

NOTICE OF HEARING
(RE: FAILURE TO APPEAR)

TO:

Respondent/s

You are hereby required to appear me/the Pangkat on the day of


, 19 , at o’clock in the morning/afternoon to
explain why you failed to appear for mediation/conciliation scheduled on
, 19 and why your counterclaim (if any) arising from the
complaint should not be dismissed, a certificate to bar the filing of said
counterclaim in court/government office should not be issued, and contempt
proceedings should not be initiated in court for willful failure or refusal to
appear before the Punong Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo.

This day of , 19 .

_____________________________
Punong Barangay/Pangkat Chairman
(Cross out whichever is not applicable)

Notified this day of , 19 .

Respondent/s: Complainant/s:
____________________ ______________________
____________________ ______________________
2. DIRECT THE ISSUANCE OF AND ATTEST TO THE
CERTIFICATION TO BAR THE FILING OF RESPONDENT
COUNTERCLAIM IN COURT OR GOVERNMENT OFFICE.
3. TO BAR THE FILING OF RESPONDENT COUNTERCLAIM IN
COURT OR GOVERNMENT OFFICE
4. TO FILE COMPLAINANT‛S ACTION IN COURT OR ANY
GOVERNMENT OFFICE AND FILL UP KP FORM 20

KP FORM # 20: CERTIFICATE TO FILE ACTION (FROM LUPON


SECRETARY)

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

CERTIFICATION TO FILE ACTION

This is to certify that:


There has been a personal confrontation between the parties before the Punong Barangay/Pang
A settlement was reached;
The settlement has been repudiated in a statement sworn to before the Punong Barangay byon
Therefore, the corresponding complaint for the dispute may now be filed in court/government o

Thisday of, 19.

___________________ Lupon Secretary

Attested:
__________________ Lupon Chairman
THE PANGKAT CHAIRPERSON SHALL APPLY, IN
SIMILAR MANNER, FOR THE PUNISHMENT OF A
WITNESS WHO WILLFULLY FAILS OR REFUSES
TO APPEAR AS FOR INDIRECT CONTEMPT OF
COURT.

KP FORM # 22: CERTIFICATION TO FILE ACTION

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

nt/s
_______________________
_______________________

_________________
_________________
Respondent/

ION TO FILE ACTION

rtify that:
a personal confrontation between the parties before the Punong Barangay but mediation failed;
g Barangay set the meeting of the parties for the constitution of the Pangkat;
dent willfully failed or refused to appear without justifiable reason at the conciliation proceedings before the Pangkat; and
the corresponding complaint for the dispute may now be filed in court/government office.

________ Pangkat Secretary

:
__________ Pangkat Chairman

WHAT HAPPENS NEXT


IF THE PANGKAT IS
SUCCESSFUL IN THE
CONCILIATION?
AN AMICABLE SETTLEMENT SHALL
BE PUT INTO WRITING IN A
LANGUAGE OR DIALECT KNOWN TO
THEM, AND ATTESTED TO BY THE
LUPON CHAIRMAN OR THE PANGKAT
CHAIRMAN. IT HAS THE FORCE AND
EFFECT OF A FINAL JUDGMENT OF
A COURT AFTER TEN (10) DAYS
FROM THE DATE OF AMICABLE
BUT YOU KNOW, KAP, SETTLEMENT WAS MADE, UNLESS
THERE COULD REALLY A PROTEST OR REPUDIATION OF
BE CASES WHEREIN THE SETTLEMENT IS MADE. THE
THE SUPPOSED PANGKAT SECRETARY SHALL
SETTLEMENT WAS PREPARE A TRANSMITTAL OF
AFFECTED ADVERSELY SETTLEMENT TO THE APPROPRIATE
BY FRAUD, VIOLENCE, COURT AND FILLS UP A
INTIMIDATION, TRANSMITTAL FORM.
ETC?

ANY OF THE INVOLVED

PARTIES CAN REPUDIATE


THE SETTLEMENT WITHIN 10 DAYS
FROM THE DATE OF THE
SETTLEMENT BY FILING WITH THE
LUPON CHAIRPERSON OR PANGKAT
A STATEMENT TO THAT EFFECT
SWORN BEFORE HIM. FAILURE TO
REPUDIATE THE SETTLEMENT
WITHIN A TEN (10) DAY PERIOD
SHALL BE DEEMED A WAIVER OF
THE RIGHT TO CHALLENGE ON SAID
GROUNDS.
KP FORM # 28: MONTHLY TRANSMITTAL OF FINAL REPORTS

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA OFFICE OF THE BARANGAY CAPTAIN

MONTHLY TRANSMITTAL OF FINAL REPORTS

City/Municipality)

nal reports of settlement of disputes and arbitration awards made by the Barangay Captain/Pangkat Tagapagkasundo in t

Barangay Case No. TITLE


(Complainant, et al vs. Respondent, et al)

________________ Lupon/Pangkat Secretary

day of, 20.

___________________
rt)

Lupon/Pangkat Secretary shall transmit not later than the first five days of each month the final reports for preceding mo
HOW CAN THE AMICABLE SETTLEMENT IN THE
PANGKAT BE EXECUTED?

THE AMICABLE SETTLEMENT HAS THE FORCE AND EFFECT OF A FINAL JUDGMENT OF A
COURT UPON THE EXPIRATION OF THE 10-DAY PERIOD OF
REPUDIATION AND THIS MAY BE ENFORCED BY EXECUTION BY THE LUPON WITHIN 6
MONTHS FROM THE DATE OF SETTLEMENT. AFTER THE LAPSE OF SUCH TIME, THE SETTL
MAY BE ENFORCED BY FILING A
MOTION IN THE MUNICIPAL TRIAL COURT OF THE PLACE WHERE THE SETTLEMENT WAS

WHAT IF THERE WAS NO SETTLEMENT


BETWEEN THE PARTIES, DESPITE ALL
EFFORTS TO CONCILIATE?

A CERTIFICATION TO FILE ACTION, FORM NO. 21


SHALL BE FILLED UP, ATTESTING THAT NO
CONCILIATION OR SETTLEMENT HAS BEEN
REACHED AS CERTIFIED BY THE PANGKAT
SECRETARY AND SIGNED BY THE PANGKAT
CHAIRMAN. THE CERTIFICATION TO FILE
ACTION SHALL BE SUBMITTED TO THE CORRESPONDING
COURT OR GOVERNMENT OFFICE FOR FILING OF AN
APPROPRIATE CASE.
KP FORM # 21: CERTIFICATION TO FILE ACTION (FROM PANGKAT
SECRETARY)

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

CERTIFICATION TO FILE ACTION

This is to certify that:


There has been a personal confrontation between the parties before the Punong Barangay but mediation fa
The Pangkat ng Tagapagkasundo was constituted but the personal confrontation before the Pangkat likewis
Therefore, the corresponding complaint for the dispute may now be filed in court/government office.
Thisday of, 19.

_________________ Pangkat Secretary

Attested by:
____________________ Pangkat Chairman

I WONDER HOW THE SETTLEMENT CAN BE ACTUALLY


EXECUTED?

THE DISPUTANT MUST FIRST FILE A MOTION


FOR EXECUTION WITH PUNONG BARANGAY.

THEN, THE PUNONG BARANGAY CONDUCTS


HEARING ON THE DATE ASSIGNED BY THE MOVANT. DATE
SHALL NOT BE LATER THAN 5 DAYS FROM THE FILING OF
MOTION.
KP FORM # 25: MOTION FOR EXECUTION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


For:
Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

__________________
__________________
Respondent/s

MOTION FOR EXECUTION

Complainant/s/Respondent/s state as follows:


1. On (Date) the parties in this case signed an amicable
settlement/received the arbitration award rendered by the Lupon/Chairman/
Pangkat ng Tagapagkasundo;
2. The period of ten (10) days from the above-stated date has expired without
any of the parties filing a sworn statement of repudiation of the settlement
before the Lupon Chairman a petition for nullification of the arbitration award
in court; and
3. The amicable settlement/arbitration award is now final and executory.
WHEREFORE, Complainant/s/Respondent/s request that the corresponding
writ of execution be issued by the Lupon Chairman in this case.

_______________
(Date)
_______________________
Complainant/s/Respondent/s

DURING THE HEARING, THE PUNONG BARANGAY SHALL


ASCERTAIN THE FACTS FOR THE NON-COMPLIANCE OF
SETTLEMENT AND STRONGLY ENCOURAGE THE PARTY OBLIGED
TO COMPLY WITH SETTLEMENT.

AFTER THE LAPSE OF FIVE (5) DAYS WITH NO VOLUNTARY


COMPLIANCE, THE PUNONG BARANGAY SHALL ISSUE A NOTICE
OF EXECUTION.
KP FORM # 27: NOTICE OF EXECUTION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


For:
Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

__________________
__________________
Respondent/s

NOTICE OF EXECUTION

WHEREAS, on (date), an amicable settlement was signed by


the parties in the above-entitled case [or an arbitration award was rendered by
the Punong Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo];
WHEREAS, the terms and conditions of the settlement, the dispositive portion
of the award. read:

The said settlement/award is now final and executory;

WHEREAS, the party obliged (name) has not complied


voluntarily with the aforestated amicable settlement/arbitration award, within
the period of five (5) days from the date of hearing on the motion for
execution;
NOW, THEREFORE, in behalf of the Lupong Tagapamayapa and by virtue of
the powers vested in me and the Lupon by the Katarungang Pambarangay Law
and Rules, I shall cause to be realized from the goods and personal property of
(name of party obliged) the sum of
(state amount of settlement or award) upon in the said
amicable settlement [or adjudged in the said arbitration award], unless
voluntary compliance of said settlement or award shall have been made upon
receipt hereof.
Signed this day of , 19 .

___________________
Punong Barangay

Copy furnished:
____________________ ___________________
____________________ ___________________
Complainant/s Respondent/s
WITHIN 6 MONTHS FROM THE DATE OF THE SETTLEMENT, THE
LUPON THROUGH THE PUNONG BARANGAY EXECUTES THE
SETTLEMENT.

BY THE WAY, THE ACTUAL EXECUTION MAY


BE IN FORM OF MONEY. BUT IN CASE OF
FAILURE TO COMPLY VOLUNTARILY WITH
THE SETTLEMENT, THE PUNONG
BARANGAY SHALL TAKE POSSESSION OF
SUFFICIENT PERSONAL PROPERTY OF THE
PARTY OBLIGED. THE PROPERTY CAN BE SOLD AND THE
PROCEEDS APPLIED TO THE AMOUNT.

HOW CAN THE PROPERTY BE DELIVERED OR


RESTITUTED?

IF PROPERTY IS LOCATED IN THE BARANGAY, THE


PUNONG BARANGAY SHALL OUST FROM
THE PROPERTY THE PERSON AGAINST
WHOM THE AMICABLE SETTLEMENT OR
ARBITRATION AWARD IS RENDERED
AND PLACE THE PARTY ENTITLED IN
POSSESSION. IF THE PROPERTY IS
OUTSIDE THE BARANGAY, BUT
WITHIN THE SAME CITY/
MUNICIPALITY, THE PUNONG
BARANGAY SHALL AUTHORIZE OTHER
PUNONG BARANGAY TO TAKE
POSSESSION AND ACT IN
ACCORDANCE WITH THE PRECEDING
PARAGRAPH. CONVEYANCE OF LAND,
DELIVERY OF DEEDS OR OTHER DOCUMENTS, OR
PERFORMANCE OF ANY SPECIFIC ACT. THE
PUNONG BARANGAY MAY DIRECT THE SECRETARY
TO PERFORM THE ACT AT THE COST OF THE
DISOBEDIENT PARTY. COSTS WILL BE CHARGED
TO THE DISOBEDIENT PARTY.
HOW CAN THE SALE OF PERSONAL PROPERTIES HAPPEN?

A NOTICE OF SALE SHALL BE POSTED IN 3


PUBLIC PLACES. FOR PERISHABLE GOODS
IMMEDIATELY UPON TAKING POSSESSION, THE
SALE SHOULD TAKE PLACE WITHIN 24 HOURS.
FOR OTHER GOODS IMMEDIATELY UPON TAKING
POSSESSION, THE GOODS MUST BE SOLD
WITHIN 5 TO 10 DAYS.

THEN, A PUBLIC AUCTION OF GOODS SHOULD BE DONE


BETWEEN 8 AM TO 5 PM AND THE OWNER MAY DIRECT THE
ORDER OF THE SALES. THE PUNONG BARANGAY, SECRETARY OR
ANY LUPON MEMBER MAY NOT TAKE PART IN THE SALE.

THE PREVAILING PARTY IS THEN PAID AN AMOUNT


CORRESPONDING TO THE OBLIGATION. EXCESS PROCEEDS ARE
RETURNED TO THE PARTY OBLIGED. IF THE PREVAILING PARTY
IS A BUYER, S/HE SHALL ONLY PAY THE EXCESS OF THE
OBLIGATION TO THE PARTY OBLIGED.

NO, THERE ARE


ARE THE PROPERTIES PROPERTIES
SUBJECTED FOR EXEMPTED FOR
EXECUTION? EXECUTION.
PROPERTIES EXEMPTED FROM EXECUTION

NOT ALL PROPERTIES MAY BE SOLD AT AN AUCTION. THE


FOLLOWING ARE EXEMPT:

1. THE DEBTOR’S FAMILY HOME.


2. TOOLS AND IMPLEMENTS NECESSARILY USED BY HIM/
HER IN HIS TRADE OR EMPLOYMENT.
3. 2 HORSES, OR 2 COWS OR 2 CARABAOS OR OTHER
BEASTS OF BURDEN SUCH AS THE DEBTOR MAY SELECT
AND ARE NECESSARILY USED BY HIM/HER IN HIS/HER
ORDINARY OCCUPATION.
4. NECESSARY CLOTHING FOR DEBTOR AND FAMILY.
5. HOUSEHOLD FURNITURE AND UTENSILS NECESSARY FOR
HOUSEKEEPING.
6. PROVISIONS FOR INDIVIDUAL OR FAMILY USE SUFFICIENT
FOR FOUR MONTHS.
7. PROFESSIONAL LIBRARIES OF ATTORNEYS, JUDGES,
PHYSICIANS, PHARMACISTS, DENTISTS,
ENGINEERS, SURVEYORS, CLERGYMEN, TEACHERS
AND OTHER PROFESSIONALS.
8. ONE FISHING BOAT, NET AND OTHER FISHING
PARAPHERNALIA OF THE PARTY WHO IS A FISHERFOLK
BY THE LAWFUL USE OF WHICH S/HE EARNS A
LIVELIHOOD.
9. SO MUCH OF THE EARNINGS OF THE PARTY OBLIGED
FOR HIS/HER PERSONAL SERVICES WITHIN THE MONTH
PRECEDING THE LEVY AS ARE NECESSARY FOR HIS/HER
FAMILY’S SUPPORT.
10.ALL MONEYS, BENEFITS, PRIVILEGES OR ANNUITIES,
ACCRUING IN ANY MANNER OR GROWING OUT OF ANY
LIFE INSURANCE NOT EXCEED P100,000.00
11.THE RIGHT TO RECEIVE LEGAL SUPPORT OR MONEY OR
PROPERTY OBTAINED AS SUCH SUPPORT OR ANY
PENSION OR GRATUITY FROM THE GOVERNMENT, AND
12.COPYRIGHTS AND OTHER PROPERTIES ESPECIALLY
EXEMPTED BY LAW.
NOW, I HAVE EXPLAINED ALREADY TO YOU THE TWO WAYS OF
RESOLVING CONFLICTS IN YOUR BARANGAY, FIRST, THROUGH
MEDIATION THROUGH YOUR OFFICE AND SECOND, THROUGH
CONCILIATION THROUGH THE PANGKAT. AT ANY
LEVEL OF THESE TWO PROCESSES COMES ANOTHER
WAY OF RESOLVING CASES UNDER YOUR
JURISDICTION, THE PROCESS OF ARBITRATION.

WHAT IS THIS
ARBITRATION? I‛M
LEARNING A LOT OF
EXCITING THINGS.
CELIA, PUBLIC SERVICE IS
AT TIMES EXHAUSTING BUT CAN
BE VERY REWARDING, TOO.
WOULD YOU CARE FOR ANOTHER
GLASS OF COFFEE? MY
WIFE HAS PREPARED
SOME MERIENDA OF
SWEET POTATOES
AND SABA.

THANK YOU. WHAT IS ARBITRATION IS ANOTHER


THE MEANING OF WAY OF SETTLING DISPUTES
ARBITRATION WHEREIN THE PARTIES
AGAIN? AGREE TO BE BOUND BY
A DECISION OF A
THIRD PERSON
OR BODY IN
PLACE OF A REGULARLY
ORGANIZED TRIBUNAL.

C H A P T E R F O U R

ARBITRATION
WHEN WILL THIS ARBITRATION TAKE PLACE?

ARBITRATION CAN TAKE PLACE AT ANY


STAGE OF THE PROCEEDINGS AS LONG AS
BOTH PARTIES AGREE IN WRITING TO ABIDE
BY THE ARBITRATION AWARD OF THE LUPON OR THE
PANGKAT. IN OTHER WORDS, EITHER THE LUPON
CHAIRPERSON OR PUNONG BARANGAY OR THE
PANGKAT
CHAIRPERSON CAN ACT AS AN ARBITRATOR.

IN MEDIATION OR CONCILIATION, THE LUPON


CHAIRPERSON OR PANGKAT SIMPLY ASSISTS THE
PARTIES IN DEFINING ISSUES AND EXPLORING
SOLUTIONS TO DEVELOP A MUTUALLY ACCEPTED
SETTLEMENT. IN ARBITRATION, THE LUPON
CHAIRPERSON OR PANGKAT IS GIVEN THE POWER TO
RENDER DECISIONS ON THE DISPUTE WITH
A PRIOR AGREEMENT OF THE PARTIES TO
BE BOUND BY IT. THE PARTIES SHALL
PRESENT EVIDENCE AS TO THE FACTS
AND MERITS OF THE CASE TO THE
ARBITRATOR.

ON THE BASIS OF THESE FACTS,


THE ARBITRATOR MAKES A
DECISION, ON WHAT HE/SHE
BELIEVES TO BE FAIR OR JUST. IN
THIS CASE, THE ARBITRATOR MUST
BE NEUTRAL AND IMPARTIAL IN
MAKING THE DECISION WHICH MUST
ALSO BE SUITABLE TO THE DISPUTING PARTIES.

SPECIFICALLY, WHAT ARE THE STEPS THAT TAKE


PLACE IN ARBITRATION?

FIRST IS THE FILING OF THE COMPLAINT WITH


THE OFFICE OF THE PUNONG BARANGAY AND PAYMENT OF THE

KATAR U NG A NG P AMBARAN G AY 53
FILING FEE BY THE COMPLAINANT. BUT IF THE PARTIES AGREE
TO SUBMIT THEMSELVES TO THE ARBITRATION
PROCESS AT ANY STAGE OF MEDIATION AND
CONCILIATION, THE CONDUCT OF AN
ARBITRATION HEARING CAN TAKE PLACE
IMMEDIATELY.

AFTER FILLING UP THIS AGREEMENT OF


ARBITRATION, THE PARTIES ARE GIVEN FIVE (5)
DAYS TO WITHDRAW FROM SUCH AN
AGREEMENT BY FILLING UP A SWORN
STATEMENT STATING HIS/HER REASONS
THAT SUCH AGREEMENT WAS OBTAINED
THROUGH FRAUD, VIOLENCE AND
INTIMIDATION (IF THIS IS THE CASE).

IF THAT IS HOW ANY OF THE PARTY PERCEIVED


THE CASE TO BE, THEN IT FOLLOWS THAT
THERE IS NO USE TO PROCEED WITH THE CASE
IN THE LUPON.

EXACTLY, AND YOU NEED TO


FORWARD THE CASE TO COURT BY BUT WHAT IF
ISSUING A CERTIFICATE TO FILE THERE WILL BE
ACTION AND LET THE NO REPUDIATION?
COMPLAINANT BRING
HIS/HER CASE TO THE
COURT.

THEN YOU CAN PROCEED TO HEARING THEIR


CASE. FIRST YOU NEED TO SET THE HEARING AND
THE PARTIES SHOULD BE OFFICIALLY NOTIFIED
OF THE HEARING THROUGH A NOTICE OF
HEARING AND SUMMON.
KP FORM # 14: AGREEMENT FOR ARBITRATION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No.


For:
Complainant/s
________________________________
________________________________

— against —

__________________
__________________
Respondent/s

AGREEMENT FOR ARBITRATION

We hereby agree to submit our dispute for arbitration to the Punong Barangay/
Pangkat ng Tagapagkasundo (Please cross out whichever is not applicable)
and bind ourselves to comply with the award that may be rendered thereon.
We have made this agreement freely with a full understanding of its nature and
consequences.
Entered into this day of , 19 .

Complainant/s Respondent/s
___________________ __________________
___________________ __________________

ATTESTATION
I hereby certify that the foregoing Agreement for Arbitration was entered into
by the parties freely and voluntarily, after I had explained to them the nature
and the consequences of such agreement.

______________________________
Punong Barangay/Pangkat Chairman
(Cross out whichever one is not applicable.)

WHAT IF ANY OF THE PARTIES FAIL TO APPEAR?


CAN WE APPLY THE SAME PROCEDURE IN
MEDIATION OR CONCILIATION FOR THE
UNREASONABLE NEGLECT OF THE COMPLAINANT
AND RESPONDENT?

YES, KAPITANA. IF THE COMPLAINANT‛S ABSENCE WAS FOUND


TO BE WILLFUL AND NOT JUSTIFIED, THE COMPLAINT IS
OUTRIGHTLY DISMISSED AND SHALL BE BARRED FROM FILING
ACTION IN COURT. ON THE OTHER HAND, IF THE
RESPONDENT‛S ABSENCE IS FOUND TO BE ALSO WILLFUL AND
UNJUSTIFIED, THEN YOU CAN ISSUE A CERTIFICATE TO FILE
ACTION AND CERTIFICATE TO BAR COUNTERCLAIM IN FAVOR
OF THE COMPLAINANT.

ER INTO RECORD ALL APPEARANCES FROM BOTH PARTIES;

NT TO PRESENT HIS/HER CASE TOGETHER WITH HIS/HER EVIDENCE;

MONY BEFORE AN ARBITRATION PROCEEDING SHALL BE SWORN TO AN OATH TO TELL THE TRUT

/SHE IS SUMMONED TO TESTIFY BEFORE THE PROCEEDING (USING KP FORM 13)

NT TO PRESENT HIS/HER DEFENSE; PRESENT EVIDENCES AND WITNESSES; IN THE MANNER AFFOR

ED THEIR PRESENTATION, THE CASE IS CLOSED FOR RESOLUTION/DECISION. (AT THIS STAGE, A
WHAT IF BOTH PARTIES ARE PRESENT? HOW SHALL
I CONDUCT THE ARBITRATION? IT SEEMS THAT I
LOOK LIKE A JUDGE THIS TIME…

IN A WAY, YES. AS AN
ARBITER, YOU SHALL THEN
CONDUCT THE HEARING IN THE
ORDER OF A COURT OR
ADJUDICATIVE TRIAL.

IN AN ARBITRATION HEARING, THE


COMPLAINANT AND RESPONDENT
WILL PRESENT THEIR RESPECTIVE
CASE AND SUBMIT ALL THEIR
NECESSARY EVIDENCE.

THE LUPON CHAIRPERSON OR THE PANGKAT WILL THEN


ISSUE A RESOLUTION BASED ON THE MERITS OF THE CASE,
TESTIMONY OF THE WITNESSES AND THE EVIDENCE
PRESENTED.

YES, THIS ARBITRATION IS JUST LIKE AN AMICABLE SETTLEMEN


OR DIALECT KNOWN TO BOTH PARTIES AND ATTES-
TED TO BY THE LUPON OR
IS THISPANGKAT
WHAT THEY CALL THE .ARBITRATION
CHAIRPERSON
AWARD?
KP FORM # 15: ARBITRATION AWARD

Republic of the Philippines Province of


CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay _________________
OFFICE OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

___________________ Barangay Case No. For:

___________
___________

_____
_____

ARBITRATION AWARD

ng the testimonies given and careful examination of the evidence presented in this case, award is hereby made as follows

__________________________________________
__________________________________________
_____________________ Made thisday of, 19at.
_________ Punong Barangay/Pangkat Chairman *

mber

mber

______ Punong Barangay/Lupon Secretary **

whoever made the arbitration award.


nong Barangay if the award is made by the Pangkat Chairman, and by the Lupon Secretary if the award is made by the Pu
HOW MUCH TIME IS GIVEN TO ME TO HAND
DOWN THE DECISION?

YOU SHALL BE GIVEN FIFTEEN 15 DAYS


BUT NOT EARLIER THAN SIX (6) DAYS FROM THE
DATE OF THE LAST HEARING, TO EVALUATE AND
ISSUE THE ARBITRATION AWARD AND AFTER THAT WITHIN
FIVE (5) DAYS, YOUR SECRETARY SHALL FURNISH A COPY OF
THE ARBITRATION AWARD TO THE PARTIES; KEEP A FILE AT
THE LUPON OFFICE AND BE SURE TO FURNISH A COPY TO THE
CITY/MUNICIPALITY COURT.

AND SHALL MY
OUR LAWS SAYS THAT THE
DECISION PARTIES ARE GIVEN TEN (10)
TAKE EFFECT DAYS TO NULLIFY THE DECISION.
IMMEDIATELY? AFTER 10 DAYS, YOUR DECISION
BECOMES FINAL AND
EXECUTORY.

HOW CAN THE AWARD OR DECISION BE EXECUTED?

IN THE SAME MANNER THAT MEDIATION OR CONCILIATION


SETTLEMENT ARE EXECUTED. ARE MY EXPLANATIONS CLEAR SO
FAR? PLEASE DON‛T HESITATE TO ASK OR CLARIFY THINGS
THAT ARE NOT QUITE CLEAR. PLEASE PARDON INADEQUACIES
IN MY EXPLANATION, IF ANY.

OH, NOW I REALIZE HOW CHALLENGING YET EXCITING IT IS


TO BE A PUNONG BARANGAY…THANKS TO YOU KAPITAN. YOU
HAVE ENLIGHTENED ME IN MY ROLE IN THE LUPONG
TAGAPAMAYAPA . BUT WHAT ABOUT IN MUSLIMS AND
INDIGENOUS CULTURAL COMMUNITIES?
CAN THIS KATARUNGANG PAMBARANGAY
APPLY TO THEM?
C H A P T E R F I V E

I N D I G E N O U S MODES
OF D I S P U T E R E S O L U T I O N

KAP, SOME AREAS IN MY IN BARANGAYS, WHERE THE


BARANGAY ARE PREDOMI- MAJORITY ARE FROM INDI-
GENOUS CULTURAL COMMUN-
NANTLY INHABITED BY
MUSLIMS OR MORO ITIES, THE LOCAL SYSTEMS

PEOPLE, AND OTHERS BY OF SETTLING DISPUTES


INDIGENOUS APPLY TO THEM THROUGH
PEOPLE. WILL THEIR COUNCILS OF TRIBAL
I APPLY ELDERS OR SOME OTHER
THE SAME FORM OF TRADITIONAL
LAW TO MECHANISM. HOWEVER, IN
MUSLIM-DOMINATED BAR-
THEM?
ANGAYS, THE LAWS OF
SHARIAH APPLIES TO THEM.
THIS IS RECOGNIZED BY THE
WHAT ARE THE
LOCAL GOVERNMENT CODE.
REQUIREMENTS
NEEDED?

WELL, THE
PROVINCIAL
OFFICE OF THE NATIONAL STATISTICS OFFICE
(NSO) SHOULD CERTIFY THAT THE MAJORITY
OF THE INHABITANTS OF THE BARANGAY
BELONG TO THE INDIGENOUS CULTURAL
COMMUNITIES. OF COURSE, THEY SHOULD NOT FORGET
TO REGISTER THE NAMES OF THEIR RECOGNIZED DATU
OR ELDERS WITH THE OFFICE OF THE MAYOR IN THE
RESPECTIVE CITY OR MUNICIPALITY. LASTLY, THE
ELDERS OR DATUS MUST CERTIFY THE INDIGENOUS
SYSTEM OF
SETTLING DISPUTES BY THEIR RESPECTIVE COUNCILS OF
DATUS, TRIBAL LEADERS OR LEADERS.
WHAT IF ONLY ONE OF THEN, THE PARTIES MUST
THE DISPUTANT BELONGS AGREE UPON THE INDI-
TO ANOTHER TRIBAL GENOUS SYSTEM THEY
COMMUNITY, HOW CAN WOULD SUBMIT THEM-
WE SETTLE THIS? SELVES TO FOR AMICABLE
SETTLEMENT.

WH EN
OU
AT S
IF SY
THE STE
M
Y OF
CAN AM
NOT ICA
BLE
MU SET
TUA TLE
LLY ME
NT
AGR
?
EE
ON
THE
SUB
MIS
SIO
N
OF
THE
DIS
PUT
E
WIT
H
THE
IN
DIG

KATAR U NG A NG P AMBARAN G AY 61
THEN ANG
THAT PAM
IS B
A
THE R
TIME A
WHE
N
G
N A
THE Y
SETT
S
LEME H
NT A
PROC L
L
EEDI
NGS B
PROV E
IDED A
FOR P
BY P
L
THE I
KATA E
RUNG D
.

WHAT IF THE DISPUTE IS SETTLED SUCCESSFULLY THROUGH THE LOCAL

PRECISELY, THE TRIBAL COUNCIL NEEDS TO TRANSMIT A COPY OF THE


PUNONG BARANGAY OF THE PLACE WHERE THE DISPUTE HAS BEEN SET

62 A HANDBOOK
DOES THE SETTLEMENT HAVE THE SAME FORCE AND EFFECT OF AN AMICABLE S
KATARUNGANG PAMBARANGAY?
YES, THAT IS RIGHT. THE ATTESTED SETTLEMENT UNDER THE LOCAL INDIGEN
SYSTEM SHALL HAVE THE SAME FORCE AND EFFECT AS SETTLEMENT ARRIVED
THROUGH THE PROCEDURES UNDER THE
KATARUNGANG PAMBARANGAY LAW.

WHAT IF ONE OF THE


JUST LIKE THE SETTLEMENT
PARTIES IS NOT SATISFIED
OR ARBITRATION AWARD,
WITH THE SETTLEMENT
THE SETTLEMENT CAN BE
MADE?
REPUDIATED WITHIN THE
SAME PERIOD AND THE SAME
GROUNDS PROVIDED BY THE
KATARUNGANG PAMBARANGAY
LAW.

WHAT IF THE PARTIES


THE COUNCIL WILL STILL
FAILED TO ARRIVE AT AN
ISSUE A CERTIFICATE THAT
AMICABLE SETTLEMENT
A SETTLEMENT HAS FAILED
UNDER THE LOCAL
AND TRANSMIT THE SAME
INDIGENOUS SYSTEM? TO THE PUNONG BARANGAY.

SO WHAT ARE THE DUTIES


THE LUPON SECRETARY SHALL
OF LUPON SECRETARY WITH
KEEP A FILE OF THE
RESPECT TO THE ATTESTED ATTESTED SETTLEMENT AND
SETTLEMENT AND
CERTIFICATES OF NON-
CERTIFICATE OF NON- SETTLEMENT TRANSMITTED
SETTLEMENT UNDER THE TO THE PUNONG BARANGAY
LOCAL INDIGENOUS
AND TRANSMIT EACH TO THE
SETTLEMENT SYSTEM? PROPER LOCAL COURT.

BY THE WAY, WITH THE RIGHTS ACT (IPRA) OF


ENACTMENT OF THE 1998,
INDIGENOUS PEOPLE‛S HAS THIS PROCEDURE
BEEN AMENDED?
NO, IPRA EVEN RECOGNIZES
THAT THE INDIGENOUS
PEOPLES HAVE THE RIGHT TO
USE THEIR OWN ACCEPTED
JUSTICE SYSTEMS,
CONFLICT RESOLUTION
INSTITUTIONS, PEACE -
BUILDING
PROCESSES OR
MECHANISMS
BUT ARE THERE OTHER AND OTHER
MECHANISMS OR CUSTOMARY
STRUCTURES PROVIDED BY LAWS AND PRACTICES
THE IPRA LAW TO RESOLVE WITHIN THEIR RESPECTIVE
DISPUTES? COMMUNITIES.

ASIDE FROM THE CUSTOMARY


LAWS AND TRADITIONS, THE
NATIONAL COMMISSION ON
INDIGENOUS PEOPLES (NCIP)
ALSO HAS JURISDICTION
OVER DISPUTES WHICH
INVOLVE THE RIGHTS OF
THE INDIGENOUS CULTURAL
COMMUNITIES/INDIGENOUS
PEOPLES (ICCS/IPS).

NO. THE LAW PROVIDES THAT


SO CAN A MEMBER OF ALL REMEDIES PROVIDED BY THE
THE ICC/IP FILE CUSTOMARY LAWS MUST BE
DIRECTLY WITH THE EXHAUSTED FIRST BEFORE THE
NCIP? DISPUTE SHALL BE
BROUGHT BEFORE
THE NCIP.
HOW WILL THE NCIP KNOW THAT THE DISPUTE
SUBMITTED BEFORE THEM HAS EXHAUSTED ALL
REMEDIES PROVIDED FOR BY THE IP CUSTOMARY
LAWS?

A CERTIFICATION ISSUED BY THE COUNCIL OF ELDERS, DATUS,


TRIBAL LEADERS OR SIMILAR LEADERS WHO PARTICIPATED IN
THE ATTEMPT TO SETTLE THE DISPUTE SHALL BE
PRESENTED STATING THAT SETTLEMENT HAS
FAILED BETWEEN OR AMONG THE PARTIES TO THE
DISPUTE. THIS CERTIFICATION SHALL BE A
CONDITION PRECEDENT TO THE FILING OF A
PETITION WITH THE NCIP.

WHAT IS THE EFFECT OF A DISPUTE BEING SETTLED AT


THIS LEVEL?

SIMILAR TO THAT WHICH IS PROVIDED BY THE LGC,


SETTLEMENT OF DISPUTES SHALL HAVE THE SAME
FORCE AS SETTLEMENT ARRIVED AT OR DECISION
PROMULGATED IN ACCORDANCE TO THE NCIP RULES.

WHAT HAPPENS IF
NO SUCCESSFUL WHERE THE PARTIES FAIL TO SETTLE
DISPUTE THEIR DISPUTES, THE MEMBERS OF
SETTLEMENT HAS THE INDIGENOUS DISPUTE
BEEN MADE? SETTLEMENT GROUP OR COUNCIL OF
ELDERS, DATUS, TRIBAL LEADERS OR
SIMILAR LEADERS SHALL ISSUE A
CERTIFICATION TO THE EFFECT
THAT ALL DILIGENT EFFORTS FOR
SETTLEMENT UNDER CUSTOMARY
PRACTICES FAILED. A
CERTIFICATION TO FILE ACTION
BEFORE THE NCIP MAY ALSO BE
ISSUED BY THE SAME GROUP
UPON REQUEST OF THE PROPER PARTY.
IS THERE A REQUIRED FORM FOR THE SAID CERTIFICATION?

NONE, THE CERTIFICATION MAY BE IN ANY FORM SO LONG AS


IT STATES IN SUBSTANCE THE FAILURE OF SETTLEMENT
NOTWITHSTANDING THE EFFORTS MADE UNDER CUSTOMARY
LAWS OR TRADITIONAL PRACTICES. THIS IS ALLOWED IN
GIVING DUE REGARD TO CUSTOMARY LAWS.

THE FAILURE OF ANY PARTY


TO SUBMIT THE CERTIFICATION FROM THE
WHAT IF NO CERTIFICATION
COUNCIL OF DATUS, ELDERS, TRIBAL LEADERS
FROM THEORINDI-
SIMILAR LEADERS SHALL BE A GROUND FOR THE
GENOUS DISPUTE SETTLEMENT
DISMISSAL OF ACTION,
GROUP IS SUB-
WHICH SHALL BE WITHOUT PREJUDICE TO THE RE- FILING OF T
MITTED TO NCIP?

ARE THE ANY EXCEPTIONS WHERE A CERTIFICATION SHALL


NOT BE REQUIRED?

YES, A CERTIFICATION SHALL NOT BE REQUIRED IN THE


FOLLOWING:

1. WHERE ONE OF THE PARTIES IS A PUBLIC OR


PRIVATE CORPORATION, PARTNERSHIP, ASSOCIATION
OR
JURIDICAL PERSON OR A PUBLIC OFFICER OR EMPLOYEE
AND THE DISPUTE IS IN CONNECTION WITH
THE PERFORMANCE OF HIS OFFICIAL
FUNCTIONS;
2. WHERE ONE OF THE PARTIES IS A NOT A MEMBER
OF THE TRIBAL COMMUNITY OR DOES BELONG TO THE
SAME INDIGENOUS CULTURAL COMMUNITY EXCEPT
WHEN HE VOLUNTARILY SUBMITS TO THE
JURISDICTION OF THE COUNCIL OF ELDERS/LEADERS;

3. WHERE THE RELIEF SOUGHT FOR IN THE COMPLAINT


OR PETITION SEEKS TO PREVENT ANY GRAVE,
IMMINENT AND IRREPARABLE DAMAGE OR INJURY
THAT MAY RESULT IF NOT ACTED IMMEDIATELY; AND

4. WHERE THE COUNCIL OF ELDERS/LEADERS REFUSE TO


ISSUE THE NECESSARY CERTIFICATION WITHOUT
JUSTIFIABLE REASONS.

ARE ALL THESE PROVISIONS OF THE LOCAL


GOVERNMENT CODE OF 1991 AND THE
INDIGENOUS PEOPLES RIGHTS ACT OF 1998
ON INDIGENOUS MODES OF DISPUTE
SETTLEMENT APPLICABLE IN THE
AUTONOMOUS REGION IN MUSLIM
MINDANAO?

VISION OF CONCILIATION AMONG MEMBERS OF THE INDIGENOUS CULTURAL COMMUNITI


AL LEGISLATIVE ASSEMBLY ALSO HAS ENACTED
HOW HAS THE INDIGENOUS MODE OF DISPUTE
SETTLEMENT IN THE ARMM TAKEN FORM?

IT HAS TAKEN DIFFERENT FORMS DEPENDING ON THE


COMMUNITY PRACTICE OF THE INDIGENOUS JUSTICE
STRUCTURE. IN THE MUNICIPALITY OF UPI, THE LOCAL
GOVERNMENT UNIT RECOGNIZED THE EXISTENCE OF
THREE (3) DIFFERENT TRIBAL OR ETHNO-LINGUISTIC
GROUPINGS OF MUSLIMS, TEDURAYS AND THE
CHRISTIAN SETTLERS. FROM THIS TRI-PEOPLE CONCEPT
AROSE A DISTINCT
INDIGENOUS DISPUTE
SETTLEMENT GROUP AT
THE MUNICIPAL LEVEL
CALLED THE MAYOR‛S
COUNCIL. ITS
MEMBERSHIP COMES FROM
A REPRESENTATIVE GROUP
OF THE RESPECTIVE TRIBE‛S LEADERS OF KNOWN
LEADERSHIP AND INTEGRITY. IT WAS CREATED TO HELP
THE KATARUNGANG PAMBARANGAY SYSTEM IN DISPUTE
SETTLEMENT.

IN OTHER AREAS OF THE ARMM WHERE MOST OF


THE INHABITANTS ARE MUSLIMS, HOW DID THE
INDIGENOUS DISPUTE SETTLEMENT STRUCTURE
TAKE FORM?

THE INDIGENOUS DISPUTE SETTLEMENT GROUP


FROM ONE LOCAL GOVERNMENT UNIT TO ANOTHER HAS
EVOLVED DISTINCTLY. THE MORE COMMON STRUCTURE TOOK
ITS FORM FROM THE TRADITIONAL LEADERSHIP STRUCTURE
OF SULTANANTES, DATUSHIPS, AND OTHER ISLAMIC AND PRE-
ISLAMIC INSTITUTIONS. HOWEVER, THE PRESENT-DAY
DISPUTE SETTLEMENT GROUPS HAVE BEEN INSPIRED FROM
INTERFACING THE TRADITIONAL JUSTICE STRUCTURES WITH
THE LGU-MANDATED BODIES SUCH AS THE PEACE AND ORDER
COUNCIL, THE KATARUNGANG PAMBARANGAY SYSTEM AND
EVEN A PROVINCIALLY-CREATED TASK FORCE KALILINTAD.

MM PRESCRIBED

MM. THE ENACTED ORGANIC ACT HAS RECOGNIZED, PROTECTED AND GUARANTEED THE FR
N OF INDIGENOUS LAWS AND COMPILATION OF CUSTOMARY LAWS OF THE

QUITE A HEALTHY DISCUSSION AND I LEARNED A LOT


TO ADMINIS-
YOU ARE WELCOME, CELIA. YOUR LATE FATHER, WHO WAS MY CONTEMPO
NGAY JUSTICE IN MY BARANGAY. THANK YOU VERY MUCH.
WOULD HAVE BEEN SO PROUD OF YOU…
P A R T T W O

NEFITS , I N C E N T I V E S AND A W
C H A P T E R O N E

SCHOLARSHIP

GOOD
MORNING,
KAPITAN GOOD MORNING, KAPITANA CELIA.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
PEDRING.

THIS IS MARIA. SHE IS A


DAUGHTER OF AN ACTIVE LUPON
MEMBER IN MY BARANGAY. SHE
WILL BE ENTERING COLLEGE NEXT
YEAR AND SHE IS A CONSISTENT
HONOR STUDENT. YOU TOLD ME
LAST TIME THAT THERE IS A SCHOLARSHIP PROGRAM FOR
THE LEGITIMATE DEPENDENTS OF LUPON MEMBERS.
WOULD THERE BE
ANY CHANCE THAT
MARIA QUALIFIES
FOR THE PROGRAM?

YES, SHE IS COVERED BY CHED ORDER 62


“GUIDELINES IMPLEMENTING THE STUDY
GRANT PROGRAM FOR BARANGAY OFFICIALS
AND THEIR LEGITIMATE DEPENDENTS”. THIS
IS THE SAME ORDER APPLICABLE TO OUR
SONS AND DAUGHTERS.
I SEE. WHO ARE NOW QUALIFIED TO BE
SCHOLARS UNDER THIS PROGRAM? WHAT
ARE THE CONDITIONS IN ORDER TO
QUALIFY IN THE PROGRAM?

BASICALLY, SHE/HE MUST BE A SON OR DAUGHTER OF THE


LUPONG TAGAPAMAYAPA .

▶ SHE/HE MUST NOT


BE MORE THAN 21
YEARS OLD,
▶ A HIGH SCHOOL
GRADUATE WITH AN
AVERAGE OF 80 PERCENT,
▶ PASSED THE ENTRANCE
EXAMS IN THE STATE COLLEGE AND UNIVERSITY, AND
▶ INCOME OF PARENTS MUST NOT EXCEED 72,000 PESOS
ANNUALLY.

SO WHAT ARE THE REQUIRED DOCUMENTS?

▶ A CERTIFICATION FROM THE OFFICE OF THE MAYOR


THAT THE APPLICANT IS A CHILD OF THE
BARANGAY OFFICIAL,
▶ BIRTH CERTIFICATE, HIGH SCHOOL REPORT
CARD,
▶ ENTRANCE EXAMS RESULT,
▶ INCOME TAX RETURN, AND
▶ A CERTIFICATE OF GOOD MORAL
CHARACTER FROM THE PRINCIPAL OR
GUIDANCE COUNCILOR.

72 A HANDBOOK
ARE THERE ANY CONDITIONS FOR
THE ASSISTANCE?

THE GRANTEE OR THE LUPON CHILD WILL CARRY


A FULL SEMESTRAL LOAD EVERY SEMESTER,
FINISH HIS/HER COURSE IN THE PRESCRIBED
DURATION AND WILL JUST MAINTAIN AT LEAST
A PASSING GRADE IN ALL HIS/HER SUBJECTS.

THERE ARE OTHER CONDITIONS.

THE APPLICANT MUST NOT BE ENJOYING ANY STUDY GRANT AT THE TIME OF
APPLICATION.
ONLY TWO CHILDREN OF THE
UPON MEMBER ARE ALLOWED FOR A GIVEN TERM.

CAN SHE ALSO SHIFT COURSE?

SHIFTING OF COURSE MAY BE


ALLOWED AFTER GETTING THE
APPROVAL FROM THE
REGISTRAR…

KATARU NG A NG PAM BARAN G AY 73


CAN THE SCHOLARSHIP BE ALSO TERMINATED?

YES, THE SCHOLARSHIP WILL BE TERMINATED IF


THE GRANTEE HAS FAILED IN THE SUBJECTS,
FALSIFIED HIS/HER RECORDS, TRANSFERRED
TO ANOTHER SCHOOL WITHOUT THE
APPROVAL OF THE SCHOOL REGISTRAR,
JOINED OR PARTICIPATED IN SUBVERSIVE
ORGANIZATION/ACTIVITIES, OR IF THERE ARE NO
AVAILABLE FUNDS FOR THE SCHOLARSHIP.

BUT WHY WOULD THERE BE NO FUNDS


AVAILABLE? WHAT IS THE SOURCE OF
FUNDING FOR THE SCHOLARSHIP?

WELL, THE STATE COLLEGES


AND UNIVERSITIES
CONCERNED ARE REQUIRED
I SEE. SO, MARIA, YOU
TO INCORPORATE IN THEIR
BETTER HURRY AND SEE
RESPECTIVE BUDGET
IF THE NEAREST COLLEGE
PROGRAM THE NECESSARY
HERE IN OUR PLACE HAS A
FUNDS TO SUPPORT THE
SCHOLARSHIP PROGRAM
EXPENSES OF THE
UNDER CHED ORDER # 62
BENEFICIARIES AS
AND BRING THIS LIST OF
PROVIDED FOR IN CHED
REQUIREMENTS WITH
ORDER # 62.
YOU.

74 A HANDBOOK
HAVE YOU HEARD ABOUT THE
ANNUAL SEARCH FOR THE YES, BUT HOW
OUTSTANDING DO WE ENTER
LUPONG
THE SELECTION
TAGAPAMAYAPA?
PROCESS?

FIRST, WE MUST JOIN THE


SELECTION PROCESS AT THE
MUNICIPAL LEVEL.
BUT WHAT ARE THE
CRITERIA IN EVALUATING THE
LUPONS?

THERE ARE THREE CRITERIA CONSIDERED. FIRST IS THE EFFICIENCY I


WHICH IS JUDGED THROUGH THE NUMBER OF CASES SETTLED IN RELA
NUMBER OF CASES FILED.

C H A P T E R O N E

INCENTIVES A N DA WA R DS
...OBSERVANCE OF THE SETTLEMENT PROCEDURES WHICH
REFERS TO THE SETTLEMENT OF CASES BEFORE THE
LUPON IN THE ACCORDANCE WITH THE PRESCRIBED
PROCEDURES AND THIS INCLUDES THE PROPER
RECORDING OF THE COMPLAINTS, SERVING SUMMONS,
OBSERVANCE OF THE PERIOD OF SETTLEMENT OF
DISPUTES AND OTHER RELATED PROCEDURES.

UNDER EFFICIENCY IN OPERATIONS IS THE OBSERVANCE


OF SETTLEMENT DEADLINES WHICH REFERS TO THE
SETTLEMENT OF CASES BEFORE THE LUPON WITHIN THE
PRESCRIBED PERIOD AND THE ARRIVAL OF SETTLEMENT
OR RESOLUTION OF THE DISPUTE WITHIN THE 15–DAY
PERIOD.

ALSO THE EVALUATORS WILL LOOK


INTO THE RECORD KEEPING SYSTEM
OF THE LUPON WHICH INCLUDE THE
RECORDS OF ALL THE COMPLAINTS
BROUGHT AND FILED, SETTLED
AND/OR RESOLVED BY THE LUPON
AND PROPER AND SYSTEMATIC
FILING AND KEEPING OF THE
DOCUMENTS SUBMITTED BY THE
LUPON TO OTHER AGENCIES FOR
COMPLIANCE OR FOR ANY
APPROPRIATE ACTION.

LASTLY UNDER THE OPERATIONS IS THE SUBMISSION


OF REPORTS OF TRANSMITTAL, OF SETTLEMENT AND
ARBITRATION AWARDS TO THE COURT AND OTHER
CONCERNED AGENCIES; AND THE NUMBER OF REGULAR
MEETINGS CONDUCTED BY THE LUPON TO PROVIDE A
FORUM FOR THE EXCHANGE OF IDEAS AMONG ITS
MEMBERS AND THE PUBLIC.

76 A HANDBOOK
WHAT IS THE SECOND CRITERIA?

THE RESOURCEFULNESS OR
CREATIVITY OF THE
CONCILIATORS OR MEDIATORS.

OH I SEE. I JUST WONDER HOW


CAN THEY EVALUATE THIS? I
MEAN, WHAT COULD SERVE AS
THEIR BASIS IN APPLYING THE
CRITERIA THAT YOU‛VE JUST
MENTIONED?

WELL, THROUGH THE RECORDS AND MINUTES MADE BY THE


LUPON SECRETARY. FROM THERE, THE EVALUATORS WILL BE
ABLE TO KNOW THE INNOVATIVE TECHNIQUE AND SKILLS OF
THE MEDIATORS OR CONCILIATORS AND THE COORDINATION
MADE WITH APPROPRIATE AGENCIES LIKE THE PHILIPPINE
NATIONAL POLICE OR THE MUNICIPAL TRIAL COURT.

WHAT IS THE THIRD AND LAST CRITERIA?

THE LAST CRITERIA IS CENTERED ON THE EFFECTIVENESS OF


THE LUPON IN ACHIEVING KP OBJECTIVES. THIS IS
MEASURABLE THROUGH THE NUMBER OF CASES
REPUDIATED IN RELATION TO THE
NUMBER OF CASES SETTLED
AND THE NON-RECURRENCE
OF THE CASES SETTLED.

WHO WILL EVALUATE US?


HOW WILL THEY RATE THE
PERFORMANCE OF OUR LUPON?

THE DEPARTMENT OF THE INTERIOR AND LOCAL GOVERNMENT


(DILG) IS TASKED TO ORGANIZE THE LUPON TAGAPAMAYAPA
AWARDS COMMITTEE FROM THE MUNICIPAL, PROVINCIAL,
REGIONAL TO THE NATIONAL LEVEL.
THE AWARDS COMMITTEE FIRST SERVES AS
THE TEAM OF EVALUATORS; AS SUCH IT WILL
RATE THE LUPON ACCORDING TO THE
ABOVEMENTIONED CRITERIA GUIDED BY A
RATING SCALE ALSO PROVIDED FOR.

AND THEY WILL SELECT THETOP FOUR (4)


LUPONS AS NATIONAL AWARDEES WHICH
INCLUDE THE:

▶ LUPON TAGAPAMAYAPA IN HIGHLY


URBANIZED CITIES;

▶ LUPON TAGAPAMAYAPA IN
COMPONENT CITIES;

▶ LUPONG TAGAPAMAYAPA IN 1ST TO


3RD CLASS MUNICIPALITIES AND

▶ LUPONG TAGAPAMAYAPA IN 4TH TO


6TH CLASS MUNICIPALITIES.

WHAT ARE THE PRIZES?

ASIDE FROM THE HONOR AND A


PRESIDENTIAL COMMENDATION , CASH
PRIZES ARE ALSO GIVEN. AT THE
NATIONAL LEVEL, AS MUCH AS
P300,000 IS GIVEN IN THE FORM OF
GRANTS.
YOU ARE WELCOME,
I WILL TELL MY LUPON
KAPITANA CELIA. PLEASE
SECRETARY TO KEEP THE RECORDS
FEEL FREE TO SEE ME IF
OF THE LUPON EFFICIENTLY AND
YOU HAVE ANY MORE
WE WILL JOIN THE SEARCH NEXT
QUESTIONS. ALL THE
YEAR. THANK YOU VERY MUCH,
VERY BEST TO YOU
KAPITAN PEDRING.
KAPITANA!
ANNEXES
KP FORM # 1: NOTICE TO CONSTITUTE THE LUPON

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

, 20

NOTICE TO CONSTITUTE THE LUPON

To All Barangay Members and All Other Persons Concerned:

In compliance with Section 1(a), Chapter 7, Title One, Book III, Local
Government Code of 1991 (Republic Act No. 7160), of the
Katarungang Pambarangay Law, notice is hereby given to constitute
the Lupong Tagapamayapa of this Barangay. The persons I am
considering for appointment are the following:

1. 13.
2. 14.
3. 15.
4. 16.
5. 17.
6. 18.
7. 19.
8. 20.
9. 21.
10. 22.
11. 23.
12. 24.
25.

They have been chosen on the basis of their suitability for the task of
conciliation considering their integrity, impartiality, independence of
mind, sense of fairness and reputation for probity in view of their age,
social standing in the community, tact, patience, resourcefulness,
flexibility, open mindedness and other relevant factors. The law
provides that only those actually residing or working in the barangay
who are not expressly disqualified by law are qualified to be appointed
as Lupon members.

All persons are hereby enjoined to immediately inform me and of their


opposition to or endorsement of any or all the proposed members or

KATARU NG A NG PAM BAR AN G 83


AY
recommend to me other persons not included in the list but not later
than the day of , 20 (the last day for posting this
notice).

Punong Barangay

IMPORTANT: This notice is required to be posted in three (3)


conspicuous places in the barangay for at least three (3) weeks

WARNING: Tearing or defacing this notice shall be subject to


punishment according to law.

KP FORM # 2: APPOINTMENT LETTER

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

, 20
(Date)

APPOINTMENT

TO:

Pursuant to Chapter 7, Title One, Book III, Local Government Code of


1991 (Republic Act No. 7160), you are hereby appointed MEMBER of
the Lupong Tagapamayapa of this Barangay effective upon taking your
oath of office and until a new Lupon is constituted on the third year
following your appointment.

Punong Barangay

ATTESTED:

Barangay Secretary
KP FORM # 3: NOTICE OF APPOINTMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

, 20
(Date)

NOTICE OF APPOINTMENT

Sir/Madam:

Please be informed that you have been appointed by the Punong


Barangay as a MEMBER OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA,
effective upon taking your oath of office, and until a new Lupon is
constituted on the third year following your appointment. You may
take your oath of office before the Punong Barangay on .

Very truly yours,

Barangay Secretary
KP FORM # 4: LIST OF APPOINTED LUPON MEMBERS

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

, 20
(Date)

LIST OF APPOINTED LUPON MEMBERS

Listed hereunder are the duly appointed members of the Lupong


Tagapamayapa in this Barangay who shall serve as such upon taking
their oath of office and until a new Lupon is constituted on the third
year following their appointment.
1. 11.
2. 12.
3. 13.
4. 14.
5. 15.
6. 16.
7. 17.
8. 18.
9. 19.
10. 20.

Punong Barangay

ATTESTED:

Barangay/Lupon Secretary

IMPORTANT: The list shall be posted in three (3) conspicuous places


in the barangay for the duration of the terms of office of those named
above.

WARNING: Tearing or defacing this notice shall be subject to


punishment according to law.
KP FORM # 5: LUPON MEMBER OATH STATEMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

OATH OF OFFICE

Pursuant to Chapter 7, Title One, Book II, Local Government Code of


1991 (Republic Act No. 7160), I , being duly
qualified and having been duly appointed MEMBER of the Lupong
Tagapamayapa of this Barangay, do hereby solemnly swear (or affirm)
that I will faithfully and conscientiously discharge to the best of my
ability, my duties and functions as such member and as member of the
Pangkat ng Tagapagkasundo in which I may be chosen to serve; that I
will bear true faith and allegiance to the Republic of the Philippines;
that I will support and defend its Constitution and obey the laws, legal
orders and decrees promulgated by its duly constituted authorities; and
that I voluntarily impose upon myself this obligation without any
mental reservation or purpose of evasion.

SO HELP ME GOD. (In case of affirmation the last sentence will be


omitted.)

Member
SUBSCRIBED AND SWORN to (or AFFIRMED) before me this
day of , 20 .

Punong Barangay
KP FORM # 6: WITHDRAWAL OF APPOINTMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

, 20
(Date)

WITHDRAWAL OF APPOINTMENT

TO:

After due hearing and with the concurrence of a majority of all the
Lupong Tagapamayapa members of this Barangay, your appointment
as member thereof is hereby withdrawn effective upon receipt hereof,
on the following ground/s:

[ ] incapacity to discharge the duties of your office as shown by

[ ] unsuitability by reason of
(Check whichever is applicable and detail or specify the act/s or
omission/s constituting the ground/s for withdrawal.)

Punong Barangay/Lupon Chairman

CONFORME (Signatures):

1. 7.
2. 8.
3. 9.
4. 10.
5. 11.
6.

Received this day of , 19 .

Signature
NOTE:

The members of the Lupon conforming to the withdrawal must


personally affix their signatures or thumb marks on the pertinent spaces
above. The withdrawal must be conformed to by more than one-half of
the total number of members of the Lupon including the Punong
Barangay and the member concerned.

KP FORM # 7: COMPLAINANT’S FORM

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

COMPLAINT

I/WE hereby complain against above named respondent/s for violating


my/our rights and interests in the following manner:

THEREFORE, I/WE pray that the following relief/s be granted to me/


us in accordance with law and/or equity:
Made this day of , 19 .

Complainant/s

Received and filed this day of , 19 .

Punong Barangay/Lupon Chairman

KP FORM # 8: NOTICE OF HEARING

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

NOTICE OF HEARING
(MEDIATION PROCEEDINGS)

TO:

Complainant/s
You are hereby required to appear before me on the day of
, 19 at o’clock in the morning/afternoon for the
hearing of your complaint.

This day of , 19 .

Punong Barangay/Lupon Chairman

Notified this day of , 19 .

Complainant/s
KP FORM # 9: SUMMON FOR THE RESPONDENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

SUMMONS

TO:

Respondents

You are hereby summoned to appear before me in person, together


with your witnesses, on the day of , 19 at
o’clock in the morning/afternoon, then and there to
answer to a complaint made before me, copy of which is attached
hereto, for mediation/conciliation of your dispute with complainant/s.
You are hereby warned that if you refuse or willfully fail to appear in
obedience to this summons, you may be barred from filing any
counterclaim arising from said complaint.

FAIL NOT or else face punishment as for contempt of court.

This day of , 19 .

Punong Barangay/Pangkat Chairman


Back page

OFFICER’S RETURN

I served this summons upon respondent


on the day of , 19 , and upon respondent
on the day of ,
19 , by:

(Write name/s of respondent/s before mode by which he/they was/were


served.)
Respondent/s
1. handing to him/them said
summons in person, or
2. handing to him/them said
summons and he/they refused to
receive it, or
3. leaving said summons at his/
their dwelling with
(name) a person of suitable age
and discretion residing therein,
or
4. leaving said summons at his/
their office/place of business
with , ( name) a
competent person in charge
thereof.

Officer

Received by Respondent/s representative/s:

Signature Date

Signature Date
KP FORM # 10: NOTICE FOR CONSTITUTION OF PANGKAT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

NOTICE FOR CONSTITUTION OF PANGKAT

TO:

Complainant/s Respondent/s

You are hereby required to appear before me on the day of


, 19 , at o’clock in the morning/afternoon for
the constitution of the Pangkat ng Tagapagkasundo which shall
conciliate your dispute. Should you fail to agree on the Pangkat
membership or to appear on the aforesaid date for the constitution of
the Pangkat, I shall determine the membership thereof by drawing lots.
This day of , 19 .

Punong Barangay

Notified this day of , 19 .

TO:

Complainant/s Respondent/s
KP FORM # 11: NOTICE TO CHOSEN PANGKAT MEMBER

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

NOTICE TO CHOSEN PANGKAT MEMBER

(Date)

TO:

Notice is hereby given that you have been chosen member of the
Pangkat ng Tagapagkasundo amicably conciliate the dispute between
the par in the above-entitled case.

Punong Barangay/Lupon Secretary

Received this day of , 19 .

Pangkat Member
KP FORM # 12: NOTICE OF HEARING (CONCILIATION PROCEEDINGS)

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE PUNONG
BARANGAY

TO:

Complainant/s Respondent/s

NOTICE OF HEARING
(CONCILIATION PROCEEDINGS)

You are hereby required to appear before the Pangkat on the


day of , 20 , at o’clock for a hearing of
the above-entitled case.

This day of , 20 .

Pangkat Chairman

Notified this day of , 19 .

Complainant/s Respondent/s
KP FORM # 13: SUBPOENA LETTER

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

SUBPOENA

TO:

Witnesses

You are hereby commanded to appear before me on the day of


, 19 , at o’clock, then and there to testify
in the hearing of the above-captioned case.

This day of , 19 .

Punong Barangay/Pangkat Chairman


(Cross out whichever one is not applicable.)
KP FORM # 14: AGREEMENT FOR ARBITRATION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

AGREEMENT FOR ARBITRATION

We hereby agree to submit our dispute for arbitration to the Punong


Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo (Please cross out whichever is
not applicable) and bind ourselves to comply with the award that may
be rendered thereon. We have made this agreement freely with a full
understanding of its nature and consequences.

Entered into this day of , 19 .

Complainant/s Respondent/s

ATTESTATION
I hereby certify that the foregoing Agreement for Arbitration was
entered into by the parties freely and voluntarily, after I had explained
to them the nature and the consequences of such agreement.

Punong Barangay/Pangkat Chairman


(Cross out whichever one is not applicable.)
KP FORM # 15: ARBITRATION AWARD

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

ARBITRATION AWARD

After hearing the testimonies given and careful examination of the


evidence presented in this case, award is hereby made as follows:

Made this day of , 19 at .

Punong Barangay/Pangkat Chairman *

Member

Member

ATTESTED:

Punong Barangay/Lupon Secretary **


* To be signed by either, whoever made the arbitration award.
** To be signed by the Punong Barangay if the award is made by the
Pangkat Chairman, and by the Lupon Secretary if the award is made by
the Punong Barangay.
KP FORM # 16: AMICABLE SETTLEMENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

AMICABLE SETTLEMENT

We, complainant/s and respondent/s in the above-captioned case, do


hereby agree to settle our dispute as follows:

and bind ourselves to comply honestly and faithfully with the above
terms of settlement.

Entered into this day of , 19 .

Complainant/s Respondent/s

ATTESTATION

I hereby certify that the foregoing amicable settlement was entered into
by the parties freely and voluntarily, after I had explained to them the
nature and consequence of such settlement.

Punong Barangay/Pangkat Chairman


KP FORM # 17: REPUDIATION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

REPUDIATION

I/WE hereby repudiate the settlement/agreement for arbitration on the


ground that my/our consent was vitiated by:
(Check out whichever is applicable)
[ ] Fraud. (State details)

[ ] Violence. (State details)

[ ] Intimidation. (State details)

This day of , 19 .

Complainant/s Respondent/s

SUBSCRIBED AND SWORN TO before me this day of


, 19 at .
Punong Barangay/Pangkat Chairman/Member

Received and filed * this day of , 19 .

Punong Barangay
* Failure to repudiate the settlement or the arbitration agreement within
the time limits respectively set (ten [10] days from the date of
settlement and five[5] days from the date of arbitration agreement)
shall be deemed a waiver of the right to challenge on said grounds.
KP FORM # 18: NOTICE OF HEARING FOR COMPLAINANT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

NOTICE OF HEARING
(RE: FAILURE TO APPEAR)

TO:

Complainant/s
You are hereby required to appear before me/the Pangkat on the
day of , 19 , at o’clock in the
morning/afternoon to explain why you failed to appear for mediation/
conciliation scheduled on , 19 and why your
complaint should not be dismissed, a certificate to bar the filing of your
action on court/government office should not be issued, and contempt
proceedings should not be initiated in court for willful failure or refusal
to appear before the Punong Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo.

This day of , 19 .

Punong Barangay/Pangkat Chairman


(Cross out whichever is not applicable.)

Notified this day of , 19 .


Complainant/s

Respondent/s
KP FORM # 19: NOTICE OF HEARING FOR RESPONDENT

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

NOTICE OF HEARING
(RE: FAILURE TO APPEAR)

TO:

Respondent/s
You are hereby required to appear me/the Pangkat on the day
of , 19 , at o’clock in the morning/
afternoon to explain why you failed to appear for mediation/
conciliation scheduled on , 19 and why your
counterclaim (if any) arising from the complaint should not be
dismissed, a certificate to bar the filing of said counterclaim in court/
government office should not be issued, and contempt proceedings
should not be initiated in court for willful failure or refusal to appear
before the Punong Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo.

This day of , 19 .

Punong Barangay/Pangkat Chairman


(Cross out whichever is not applicable.)

Notified this day of , 19 .


Respondent/s: Complainant/s:

KP FORM # 20: CERTIFICATION TO FILE ACTION (FROM LUPON


SECRETARY)
Republic of the Philippines
Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

CERTIFICATION TO FILE ACTION

This is to certify that:


1. There has been a personal confrontation between the parties before
the Punong Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo;
2. A settlement was reached;
3. The settlement has been repudiated in a statement sworn to before
the Punong Barangay by on ground of
; and
4. Therefore, the corresponding complaint for the dispute may now be
filed in court/government office.

This day of , 19 .

Lupon Secretary

Attested:

Lupon Chairman
KP FORM # 21: CERTIFICATION TO FILE ACTION (FROM PANGKAT
SECRETARY)
Republic of the Philippines
Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

CERTIFICATION TO FILE ACTION

This is to certify that:


1. There has been a personal confrontation between the parties before
the Punong Barangay but mediation failed;
2. The Pangkat ng Tagapagkasundo was constituted but the personal
confrontation before the Pangkat likewise did not result into a
settlement; and
3. Therefore, the corresponding complaint for the dispute may now be
filed in court/government office.

This day of , 19 .

Pangkat Secretary

Attested by:

Pangkat Chairman
KP FORM # 22: CERTIFICATION TO FILE ACTION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

CERTIFICATION TO FILE ACTION

This is to certify that:


1. There was a personal confrontation between the parties before the
Punong Barangay but mediation failed;
2. The Punong Barangay set the meeting of the parties for the
constitution of the Pangkat;
3. The respondent willfully failed or refused to appear without
justifiable reason at the conciliation proceedings before the Pangkat;
and
4. Therefore, the corresponding complaint for the dispute may now be
filed in court/government office.

Pangkat Secretary

Attested by:

Pangkat Chairman
KP FORM # 23: CERTIFICATION TO BAR ACTION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

CERTIFICATION TO BAR ACTION

This is to certify that the above-captioned case was dismissed pursuant


to the Order dated , for complainant/s
(name) and (name) willful failure
or refusal to appear for hearing before the Punong Barangay/Pangkat
ng Tagapagkasundo and therefore complainant/s is/are barred from
filing an action in court/government office.

This day of , 19 .

Lupon Secretary/Pangkat Secretary

Attested:

Lupon Chairman/Pangkat Chairman


IMPORTANT: If Lupon Secretary makes the certification, the Lupon
Chairman attests. If the Pangkat Secretary makes the certification, the
Pangkat Chairman attests.
KP FORM # 24: CERTIFICATION TO BAR COUNTERCLAIM

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

CERTIFICATION TO BAR COUNTERCLAIM

This is to certify that after prior notice and hearing, the respondent/s
(name) and (name) have
been found to have willfully failed or refused to appear without
justifiable reason before the Punong Barangay/Pangkat ng
Tagapagkasundo and therefore respondent/s is/are barred from filing
his/their counterclaim (if any) arising from the complaint in court/
government office.

This day of , 19 .

Lupon Secretary/Pangkat Secretary

Attested:

Lupon Chairman/Pangkat Chairman


IMPORTANT: If Lupon Secretary makes the certification, the Lupon
Chairman attests. If the Pangkat Secretary makes the certification, the
Pangkat Chairman attests.
KP FORM # 25: MOTION FOR EXECUTION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

MOTION FOR EXECUTION

Complainant/s/Respondent/s state as follows:


1. On (Date) the parties in this case signed an
amicable settlement/received the arbitration award rendered by the
Lupon/Chairman/Pangkat ng Tagapagkasundo;
2. The period of ten (10) days from the above-stated date has expired
without any of the parties filing a sworn statement of repudiation of the
settlement before the Lupon Chairman a petition for nullification of the
arbitration award in court; and
3. The amicable settlement/arbitration award is now final and
executory.
WHEREFORE, Complainant/s/Respondent/s request that the
corresponding writ of execution be issued by the Lupon Chairman in
this case.

(Date)

Complainant/s/Respondent/s
KP FORM # 26: NOTICE OF HEARING (RE: MOTION FOR EXECUTION)

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

NOTICE OF HEARING
(RE: MOTION FOR EXECUTION)

TO:

Complainant/s Respondent/s

You are hereby required to appear before me on day of


19 at o’clock in the morning/afternoon/
evening for the hearing of the motion for execution, copy of which is
attached hereto, filed by (Name of complainant/s/
respondent/s)

(Date)

Punong Barangay/Lupon Chairman

Notified this day of , 19 .

(Signature) (Signature)
Complainant/s Respondent/s
KP FORM # 27: NOTICE OF EXECUTION

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay OFFICE
OF THE LUPONG TAGAPAMAYAPA

Barangay Case No.


For:
Complainant/s

— against —

Respondent/s

NOTICE OF EXECUTION

WHEREAS, on (date), an amicable settlement was


signed by the parties in the above-entitled case [or an arbitration award
was rendered by the Punong Barangay/Pangkat ng Tagapagkasundo];
WHEREAS, the terms and conditions of the settlement, the dispositive
portion of the award. read:

The said settlement/award is now final and executory;

WHEREAS, the party obliged (name) has not


complied voluntarily with the aforestated amicable settlement/
arbitration award, within the period of five (5) days from the date of
hearing on the motion for execution;
NOW, THEREFORE, in behalf of the Lupong Tagapamayapa and by
virtue of the powers vested in me and the Lupon by the Katarungang
Pambarangay Law and Rules, I shall cause to be realized from the
goods and personal property of (name of party
obliged) the sum of (state amount of settlement
or award) upon in the said amicable settlement [or adjudged in the said
arbitration award], unless voluntary compliance of said settlement or
award shall have been made upon receipt hereof.
Signed this day of , 19 .

Punong Barangay

Copy furnished:

Complainant/s Respondent/s
KP FORM # 28: MONTHLY TRANSMITTAL OF FINAL REPORTS

Republic of the Philippines


Province of
CITY/MUNICIPALITY OF
Barangay
OFFICE OF THE LUPONG

TAGAPAMAYAPA OFFICE OF THE

BARANGAY CAPTAIN

, 20
Date

MONTHLY TRANSMITTAL OF FINAL REPORTS

To: City/Municipal Judge

(City/Municipality)

Enclosed herewith are the final reports of settlement of disputes and


arbitration awards made by the Barangay Captain/ Pangkat
Tagapagkasundo in the following cases:

Barangay Case No. TITLE


(Complainant, et al vs. Respondent, et al)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

(Clerk of Court)

IMPORTANT: Lupon/Pangkat Secretary shall transmit not later than


the first five days of each month the final reports for preceding month.

You might also like