Queer Korea
Queer Korea
Queer Korea
PERVERSE
MODERNITIES
A series
edited by Jack Halberstam
and Lisa Lowe
Todd A. Henry
QE
UER K
O
RE
A
Duke University Press Durham and London 2020
© 2020 Duke University Press
All rights reserved
Printed in the United States of America on acid-free paper ∞
Designed by Courtney Leigh Baker
Typeset in Arno Pro and Avant Garde Gothic Std by
Westchester Publishing Services
Acknowledgments vii
Introduction Queer Korea: Toward a Field of Engagement Todd A. Henry 1
Contributors 377
Index 379
ACKNOWLEDGMENTS
Books, especially edited volumes, do not write themselves. This one is cer-
tainly no exception, and it has taken many years and much support to make
the present volume possible. Replaying that history in reverse makes the point
clear. This volume began as an international symposium, film festival, and art
exhibition held at the University of California, San Diego (ucsd), in 2014.
“Remembering Queer Korea” was the first of its kind to bring together schol-
ars, directors, and artists to rethink the peninsula’s history and culture from
the perspective of non-normative subjects and queer analytics. As discus-
sants, Jin-kyung Lee, Minjeong Kim, and Han Sang Kim helped reshape the
conference papers. Courtney Hibbard and Jennifer Dieli at ucsd’s Program
in Transnational Korean Studies (tks) provided endless administrative sup-
port. Jaekyung Jung was instrumental in installing the artwork of Siren Eun
Young Jung and creating the promotional materials for the exhibition, “Yeo-
sung Gukgeuk Project: (Off)Stage/Masterclass (2013).” I thank the student
workers who staffed the exhibition while it was open to the public. The film
festival would not have been possible without Han Sang Kim who helped
coordinate the screening of several historical films from the Korean Film Ar-
chive, including The Pollen of Flowers (1972) and Sabanji (1988). Brian Hu,
the artistic director of the San Diego Pacific Arts Movement and currently a
professor at San Diego State University, was a wonderful co-collaborator in
reaching a wider audience of Southern Californians who viewed the queer
films of South Korea. Lee Ann Kim, the former director of the Pacific Arts
Movement, is a true visionary in making this organization one of San Diego’s
most prominent. Major financial support was provided by the Academy of
Korean Studies, which also helped launch ucsd’s tks with a generous grant
of $600,000. Additional assistance was offered by ucsd’s Division of Arts and
Humanities, the Visual Arts Department, the Association for Asian Studies,
and Film Out San Diego.
A smaller version of the film festival took place in 2013 at Hanyang Univer-
sity’s Research Institute of Comparative History and Culture (RICH). I thank
Jie-Hyun Lim for allowing me to curate a film event on Korea’s forgotten
pasts. It is my firm belief that filmmakers are some of the best historians of
queer K orea, and I wanted to showcase their remarkable achievements. I am
grateful to have hosted some of these persons in the context of the 2013 (and
2014) event: Kwŏn Chong-gwan, So Chun-mun, Kim Hye-jŏng, and Pak
Chae-jo. In screening their films, I benefited from the assistance and hard
work of Kang Kim, Yeonbo Jeong, and Seong-hee Hong at rich. Intellectu-
als of Korean gender and sexuality joined us for some memorable dialogues;
they include Han Ch’ae-yun, Pak Jŏng-mi, Ruin, Kim Chi-hye, and Kim
Kyŏng-t’ae.
Since the early 2000s, involvement with activist organizations and com-
munity groups dedicated to the protection and well-being of Korean “sexual
minorities” has facilitated my knowledge and approach to the issues raised in
this volume. I continue to rely on their indefatigable passion and generous
guidance. Over fifteen years ago, I was fortunate to befriend Sŏ Tong-jin who,
in 1995, created the first LGBT student group, Come Together, at Yonsei Uni-
versity. He would be happy to know that, as of 2019, there are nearly seventy-
five such groups scattered across the country. And although he often claims to
have “retired” from LGBT studies, a recent reunion over food and spirits con-
vinced me that he is one of many living treasures of South Korea’s queer activ-
ism. So, too, is Han Ch’ae-yun, whose tireless dedication to sexual minorities
is unparalleled. Countless others continue to staff numerous lgbti organ
izations that have flourished since the late 1990s. I cannot possibly name all
of them h ere, but a visit to the booths that t oday populate annual queer pride
celebrations, many of them relatively new, w ill convince any reader of their
dynamism. So many inspiring people in these organizations have generously
shared their intimate knowledge, deep commitment, and endless passion with
me over the years. They include Tari Young-jung Na, Siren Eun Young Jung,
Kim Chi-hye, Candy Yun, Ruin, Yi Min-hŭi, Kim/Cho-Kwang-su, Heezy Kim
Yang, Yi Ho-rim, Kim Kyŏng-muk, Kim Tae-hyŏn, Heo Yun, Yi Hyŏk-sang, Yi
Chong-gŏl, Kim/Yun Myŏng-u, Chung’gangye, Ch’oe Ŭn-kyŏng, Kim Yŏng-
min, and Kim Bi. I also thank Stephano Park, Sang Lee, Seung Chang, and
their comrades in Los Angeles for showing me what a vibrant Korean gay/
queer community looks like in the diaspora.
Largely “outside” of South Korea but always in interactive dialogue with
it, a growing coterie of scholars dedicated to scholarship on queer K orea and
its diasporas have supported me in my work and done so much themselves to
build this field. They are Jesook Song, Ju Hui Judy Han, John (Song Pae) Cho,
Sam Perry, Allan Simpson, Dredge Kang, Patty Ahn, Erica Cho, Timothy Git-
viii | Acknowledgments
zen, John Treat, Eunjung Kim, Layoung Shin, Carter Eckert, Rachael Miyung
Joo, Anthony Y. Kim, Woori Han, Minwoo Jung, Kyunghee Sabina Eo, Yeong
Ran Kim, Chelle Jones, Soo Ryon Yoon, and Ungsan Kim.
In bringing this volume to fruition, I thank Ken Wissoker, my editor at
Duke University Press who believed in this project from the beginning and
assisted me at all stages to make it a reality. I have learned so much from his
wisdom and friendship. Nina Foster, Olivia Polk, and Sara Leone as well as
many others at Duke University Press helped polish the manuscript. Two
talented reviewers provided criticism that sharpened the prose and made
the volume more accessible. I am grateful to Lisa Lowe and Jack Halbers-
tam for including Queer Korea in their pathbreaking series, Perverse Mo-
dernities. I also thank Anjali Arondekar, Howard Chiang, Janice Kim, Ste-
phen Sohn, and Sonja Kim for reading my own contributions and helping
me to make them more compelling. My co-writers endured many editorial
demands in making Queer Korea cohere. I thank them for putting up with
my “crazy love” (yŏlae)—coincidentally, the name of one of South K orea’s
first transgender bars. Kyunghee Sabina Eo and Max Balhorn have done a
tremendous serv ice in translating the essays of Korea-based scholars whose
important work Anglophone readers have access to for the first time. I hope
that more of this translingual l abor continues and that the flow of liberating
knowledge and praxis moves increasingly in the direction of enlightening
those of us on this side of the Pacific. The willingness of so many South
Koreans to regularly take to the streets for social change is what keeps me
going. So, too, are the many graduate students who continue to produce
scholarship on queer subjects without any promise of future employment.
All too many of them enter their respective disciplines knowing that their
work w ill likely be misunderstood, devalued, and even shunned. I w ill not
rest until at least one of them gains tenure-track employment at a Korean
university. That work is, in short, the basis of my activism.
It brings me great personal pleasure to complete these acknowledgements
where this project really began. In 1999, exactly twenty years ago, I arrived in
Seoul to begin my journey of studying K orea and the language, and familiar-
izing myself with its queer communities. A stint working at an It’aewŏn gay
bar in 2003–2004 and participation in Seoul National University’s LGBTI
student group, then called Maŭm 005, allowed me to make my intellectual
work more meaningful to the communities about whom I try to think, speak,
and write. I am especially grateful for the loving support of my family and
Derek Shin who kept me brutally honest about how I can and cannot relate to
Acknowledgments | ix
queer and other marginalized folks. It is to all these peoples—known and un-
known . . . from the past, in the present, and into the future—that I dedicate
this volume. May individual and collective peace, happiness, and, above all,
liberation (however defined) arrive very soon.
x | Acknowledgments
Introduction
QUEER KOREA
TOWARD A FIELD OF ENGAGEMENT
Todd A. Henry
O
n September 7, 2013, two South Korean men—gaudily clad in shiny,
beige-colored tunic jackets with mandarin collars—held a public
wedding ceremony in downtown Seoul.1 Along the Ch’ŏnggye
Stream, a site of recreation typically occupied by straight couples and hetero-
sexual families, Kim/Cho Kwang-su, a gay activist and filmmaker, and Kim
Sŭng-hwan, his longtime boyfriend and cinematic collaborator, professed
their love for one another at a Las Vegas–style spectacle. In addition to
congratulatory remarks offered by media celebrities, the wedding ceremony
included upbeat songs performed by the gay men’s chorus and a musical ser-
enade comically enacted by the newlyweds themselves. Even more controver-
sial, Kim/Cho and Kim vowed to use their symbolic union as a national test
case for marriage equality, contributing their wedding donations (ch’ugŭigŭm)
to create a private organization in support of other same-sex couples. How-
ever, even before the country’s judicial system (which ultimately denied them
a marriage license in 2016) could deliberate on the legality of their relation-
ship, fundamentalist Christians waged an equally spectacular protest by cov-
ering the stage with human feces, reminding well-wishers and event onlook-
ers of the Bible’s purported denunciation of homosexuality as sinful.2 Since
this dramatic confrontation, most progressive politicians have succumbed
to ultraconservative constituents who regularly use pride festivals and other
queer celebrations to oppose policies aimed at protecting “sexual minorities”
(sŏngsosuja). For example, in 2014, just months after being elected to a second
term as the mayor of Seoul, Pak Wŏn-sun suggested that South Korea become
the first country in Asia to legalize gay marriage, if only as a token gesture of
tolerance aimed at proving the country’s cosmopolitan credentials to the re-
gion and the wider world.3 But, unfortunately for South Korean proponents
of same-sex unions, including Kim/Cho and Kim, Taiwan won that honor in
May 2017 when the Constitutional Court passed a landmark ruling establish-
ing the illegality of current marriage laws, a decision that has paved the way for
gay and lesbian couples in that Asian nation to wed.
From the vantage point of queer activists who have repeatedly called on
government officials to adopt nondiscriminatory policies toward lgbti citi-
zens and their continued demonization by fundamentalist conservatives who
brazenly claim that “anal sex is not a h uman right” (hangmun seksŭ inkwŏn i
anida), it appears that South K orea, like Taiwan, can be located along a teleo-
logical, if highly contentious, trajectory of liberal inclusion at whose end point
stands the Holy Grail of marriage equality. Indeed, over the past fifteen years,
movements advancing marriage equality have quickly gained currency across
many parts of the world, with same-sex weddings becoming legal in much of
Western Europe and North America, parts of Latin America and Oceania,
and one nation in Africa. In this sense, Pak Wŏn-sun’s controversial call for
South Korea to engage in what might be called “matrimonial one-upmanship”
and activists’ own citation of global precedents, including the U.S. Supreme
Court’s 2015 ruling in favor of gay marriage, suggest that the country simply
lags b ehind other parts of the world in this respect.4 According to this progres-
sive model of “global queering” (on which more later), South Korea will, with
the passage of time, eventually join its more advanced counterparts, as the
country has since the 1980s in terms of capitalist development and procedural
democracy.5
However, a closer examination of the sexual minority movement and the
conservative heteronationalists who oppose such activism reveal a related
but different narrative of queer life in this postcolonial, postauthoritarian
society—one that has tended to fall outside the empirical and epistemologi-
cal purview of a queer studies that continues to privilege North America and
Western Europe. Indeed, that most lgbti-identified South Koreans (for
whom marriage equality is ostensibly being advanced) refuse to take a public
2 | Introduction
stance on this fraught issue suggests the need to interrogate the social conse-
quences and intimate stakes of making known or visible their non-normative
sexuality or gender variance. As in other parts of the world, in South Korea
the practice of marriage not only involves two atomized individuals seek-
ing legal recognition from the state but also deeply implicates family mem-
bers, intimate friends, and co-workers. For most heterosexual c ouples enter-
ing matrimony, these overlapping communities play crucial roles in actively
promoting—but, in the case of queer subjects, potentially endangering—
their material security and psychological well-being. Even for the most vocal
advocates of same-sex marriage, including Kim/Cho Kwang-su, it took several
years to convince his partner, Kim Sŭng-hwan—and, by extension, his part-
ner’s family—to acquiesce to a public ceremony that undoubtedly would cata-
pult them into the national limelight. Although ultimately deciding to bless
their sons’ relationship, participation by the c ouple’s parents at the 2013 wed-
ding ceremony, which included an emotional speech by Kim/Cho Kwang-su’s
mother, subjected them and other relatives to the possibility of what might be
called “homophobia (or transphobia) by association,” a concept invoked by
several authors in this volume.6 A variant of “guilt by association” (yŏnjwaje), a
system of collective culpability that was used both before and after the Korean
War (1950–53) to punish family members of alleged communists, the phrase
refers to a similar stigma that marginalizes sexual minorities and, by extension,
their kin.7 Such homophobic and transphobic associations can even follow
queer Koreans into the diaspora. In the U.S., for example, church and other
organizations often form the community around which diasporics seek to
protect themselves against racial violence and the economic vicissitudes of
their host country, but where they also regularly encounter the anti-lgbti
agenda of conservative community groups.8 In this sense, the visible participa-
tion of some parents in support of their “out” c hildren at recent pride festivals
and other public events marks a highly controversial dimension of a queer
politics that, in South K
orea as elsewhere, remains as much family-oriented as
individually based.9
In recent years, the plight of sexual minorities has become a rallying point
for some progressive-minded individuals, particularly among millennial South
Koreans who, when compared with their older counterparts, tend to support
cultural diversity. But the increased visibility and heightened stakes of same-
sex marriage have ironically diverted the attention of many non-normative
communities away from public advocacy for liberal forms of inclusion, h uman
rights protection, and identity-based politics. Especially in the current age of
Introduction | 3
neoliberal consumption, the internet and other digital technologies, such
as smart phone–based dating applications, have enabled a new generation
of South Koreans to pursue a wide range of self-oriented practices of inti-
macy, but without necessarily creating public personas that subject them to
endangering forms of alienation from family, society, or nation. Although a
Western-centric lens might simplistically characterize their lives as “closeted,”
a locally grounded analytic insists that individuals politicized as sexual minor-
ities have deftly carved out an “under-the-radar” presence.10 Such clandestine
sociality in both on-and off-line spaces has allowed lgbti South Koreans
to cultivate intimacies with other gender-variant or sexually non-normative
subjects while attempting to shield themselves from the public scrutiny that
only a small number of activists, such as Kim/Cho Kwang-su and Kim Sŭng-
hwan, are willing to endure. Just as remarkable as the large crowds that gath-
ered along the Ch’ŏnggye Stream in the fall of 2013 to support their symbolic
union were many more under-the-radar queers who avoided participating in
the celebration precisely because they feared that their presence at that pub-
lic site would subject them to the kind of legibility they had worked so care-
fully to avoid.11 In spite of these efforts, high-ranking military officers have, in
recent years, exploited digital technologies to infiltrate gay male subcultures.
Subjecting active-duty soldiers to arcane regulations that criminalize same-
sex acts (even when consensual and done off base), high-ranking leaders have
transformed the private practice of anal sex (kyegan) into charged matters of
public concern and national security.12
Although same-sex marriage poignantly underscores one fraught aspect
of queer life in South K orea today, other historical modes of same-sex sexu-
ality, cross-gender identification, and non-normative intimacies—on the
Korean Peninsula and in the diaspora, as well as in relation to Asia and the
wider world—remain a troubling oversight that the present volume seeks
to address. This blind spot not only plagues present debates about accept-
able boundaries of hotly debated issues, such as class inequalities, rampant
suicide, sexual harassment, and patriarchal domination as well as labor mi-
gration and citizenship rights. It also limits how the past is imagined and
recounted in terms of similarly contested processes of Korean modernity,
which include colonial rule, nationalist politics, and authoritarian develop-
ment. The problematic occlusion of queerness in the politicized narration of
history is perhaps most apparent in the media’s power to frame present mani-
festations of non-normative practices of gender and sexuality in terms of past
traditions, especially by highlighting the purported lack thereof. To return
4 | Introduction
to the frenzied fanfare of 2013, mainstream newspapers heralded the u nion
of Kim/Cho Kwang-su and Kim Sŭng-hwan as the country’s first same-sex
wedding.13 To be sure, efforts to gain official recognition of their relationship
marked a turning point insofar as their public ceremony sparked a national
debate over l egal definitions of matrimony.14 However, lost in sensational ac-
counts of this recent case is that gay marriage—whether performed as public
ceremonies seeking state protection, conducted to dignify queer relation-
ships in the eyes of f amily and friends, or adopted as a practical mechanism
to protect the economic well-being of marginalized individuals—is neither
new nor foreign to the peninsula.15 Indeed, alarmist reports of the 2013 cele
bration overlooked previous attempts by same-sex couples to secure recogni-
tion of their unions. For example, as early as 2004 a lesbian woman tried to
sue her ex-girlfriend to have their relationship accepted as a de facto marriage
(sasilhon), an arrangement that protects most heterosexual partners who do
not officially wed one another. In the end, the court refused to rule on this
attempt to divide the lesbian c ouple’s assets. But the presiding judge, a young
man who had studied European precedents, did respond to the precarious
situation of sexual minorities by advocating civil u nions as a possible way of
protecting their relationships.16
Although this progressive proposal remains politically unpopular and has
yet to bear l egal fruit, South K
orea boasts an even longer but largely unknown
history of same-sex unions, particularly among working-class women. As
my contribution documents, such bonds took root a fter the Korean War, a
deadly conflict that severely disrupted heteropatriarchal kinship practices. In
response to gynocentric subcultures that emerged in the wake of this national
tragedy, journalists routinely covered female-female wedding ceremonies
from the 1950s to the 1980s, if only as an entertaining tactic of profitmaking
that minimized the economic struggles of single or abandoned w omen. Not
unlike media accounts of the 2013 celebration, postwar reports repeatedly
cited these queer unions as the county’s first, even to the point of obvious
incredulity. Their accuracy notwithstanding, sensational accounts of same-
sex weddings, I argue, sought to accommodate nonconforming practices of
kinship into the country’s hetero-marital culture. They did so by describ-
ing male-dressed women as “husbands” and female-dressed women as their
“wives,” rather than referencing the subcultural terms paji-ssi (Ms. Pants) and
ch’ima-ssi (Ms. Skirt) used by queer women to express their desires for one
another. Underscoring the unsustainability and evanescence of their relation-
ships, such profitmaking reports also functioned as cautionary tales aimed at
Introduction | 5
redirecting subversive forms of homoeroticism toward advancing the (re)pro-
ductive goals of capitalist accumulation and national loyalty.
In addition to offering historicized accounts that recall such charged mo-
ments of social and cultural anxiety, Queer Korea examines the ongoing effects
of these pasts in “a field of power that seeks to silence, erase, and assimilate all
non-normative expressions and desires.”17 To this end, we use interdisciplin-
ary methods such as close reading, archival research, visual analysis, and eth-
nographic fieldwork to trace the understudied ways in which queerness has
been represented and, more often than not, exploited to consolidate idealized
notions of family and community, as well as compulsory paths of develop-
ment and citizenship. By exploring the instrumentalist nature of discourses
and practices of non-normative sexuality and gender variance, the volume
challenges privileged but limited forms of knowledge that have tended to
advance nationalist trajectories and similarly homogenizing operations of
power. Like media accounts, most academic narratives of K orea continue to
neglect critical insights offered by a sustained focus on queerness, which they
often implicitly consider a foreign or threatening presence to collective images
of the self, whether defined in national, religious, sexual/gendered, or other
terms. To be sure, the number of students interested in lgbti-related topics
at South Korean universities has grown dramatically in recent years. But in a
society that discouraged queer subjects from documenting or verbalizing their
experiences u ntil at least the 1990s, even the most e ager researchers struggle
to locate relevant texts to analyze and willing informants to interview. Perhaps
more detrimental, many students lack institutional support for their research,
forcing some to pursue graduate degrees at overseas universities. Although a
small coterie of dedicated scholars have succeeded in publishing pioneering
studies on non-normative sexuality and gender variance, few can succeed in
an academy that remains disinterested in, if not hostile to, queer studies.18 For
their part, most activists, although often trained in graduate programs, are so
occupied with countering lgbti discrimination that they cannot adequately
investigate how past representations of “problematic” bodies endanger their
present-oriented tactics of survival.
Such epistemological and political conditions inform the urgent nature of
this intellectual project, which began as an international conference, film fes-
tival, and art installation at the University of California, San Diego (ucsd),
in the fall of 2014. From its inception, the project, then entitled “Remember-
ing Queer K orea,” aimed to facilitate a multilingual and multidirectional traf-
fic in textual and visual forms, both from Korean contexts to English ones
6 | Introduction
and vice versa.19 Unfortunately, readers of this volume no longer have ac-
cess to the films that ucsd subtitled and screened in partnership with the
Pacific Arts Movement, a San Diego–based film organization, or a version of
Siren Eun Young Jung’s “(Off)Stage/Masterclass (2013),” an exhibition that
addressed the nearly forgotten history of South K orea’s all-female theater
(yŏsŏng kukkŭk).20 However, that spirit of transnational dialogue appears here
in terms of two expertly translated essays by scholars and activists based in
South Korea. These essays offer readers unprecedented access to pioneering
research on queer K orea produced by intellectuals working in linguistic and
cultural environments that differ from, but engage with, t hose of our English-
language authors, many of whom were also raised in Korean and diasporic
communities.
As editor, I thus attempted to foreground scholars, filmmakers, and artists
based in South Korea on whom many of us based outside the peninsula rely
for inspiration. But in the end, many essays published in this volume w ere
written by academics anchored in North America. A critical and geographic
distance from Korea likely enabled these authors to approach their subjects
without having to negotiate the myriad institutional and cultural barriers that
make generating knowledge about queerness on the peninsula so difficult.
Such conditions are perhaps most noticeable in the notable absence of work
on North K orea, information about which most scholars lack access or inter-
est.21 However, this apparent dearth does not mean that North Korea fails to
impinge on the consciousness of South Korea—or that South Korea fails to
impinge on the consciousness of the North. Nor should it signal that North
Korea cannot or should not be a part of what is written about the peninsula,
which remains dominated by a focus on South Korea. If these rival states suc-
ceed in formally ending the Korean War (or eventually reunifying) and open-
ing their borders to one another, silenced histories of non-normative sexuality
and gender variance in North K orea will likely teach us much about the lived
experiences of this postcolonial authoritarian state, one guided by nationalist-
socialist principles and Kim f amily rule. Indeed, the guiding premise of Queer
Korea is that such Cold War geopolitics directly inform the vernacular lan-
guages and the local politics of non-normativity on the peninsula and among
its diasporic communities. As such, the chapters that follow do not simply ex-
plore these trans-and intranational articulations of queerness as recuperative
exercises that only aim to locate lgbti subjects in Korean history. By authenti-
cating their marginalized position in the nation, the resurrection of such “sub-
jugated knowledges” will likely benefit sexual minorities, especially t hose who
Introduction | 7
embrace identity politics and other forms of liberal inclusion. While encour-
aging these possibilities, we also explore past expressions of Korean queerness
to reveal the regulatory mechanisms and resistant forces foreclosed or enabled
by a shifting set of geopolitical conditions and related epistemologies. We aim
to support related narratives of and struggles for empowerment—for exam-
ple, by the disabled, foreign migrants, “half-bloods,” single w omen, and the
proletarian classes—that revolve around similar and overlapping dynamics of
mystification, obfuscation, and marginalization.
In this spirit, Queer Korea problematizes how practices of non-normative
sexuality and gender variance have been consistently ignored or thought away,
as suggested earlier by the purported novelty and foreignness of same-sex mar-
riage. To c ounter such popular and academic myths, we attend to pervasive
forms of “queer blindness” that surround the peninsula and its inhabitants,
typically described in nationalist narratives as the collective victims of Japa
nese colonialism, civil war, national division, Cold War rivalries, and other
tragedies of the twentieth century (and before). Due to these traumatic ex-
periences, scholars have tended to frame Korean society and culture in terms
of ethnoracial and heteropatriarchal purities. To be sure, these “survivalist
epistemologies” aimed to create living spaces for a community understood
as consistently beleaguered by outside forces. However, both nationalist and
postnationalist narratives have overlooked critical light that non-normative
sexuality and gender variance can shed on the operation of successive and
intersecting structures of power, including colonialism, nationalism, capital-
ism, and neoliberalism. When considered in these expansive ways, queerness
emerges as an important dynamic of Korean history and a revealing analytic
of its society and culture, rather than appearing as a disruptive force or an
internecine form of subversion.
In addition to queering a Korean studies that remains nationalistically
heteronormative, our examination of the peninsula contributes to critiques of
queer studies that have focused on displacing Euro-American forms of non-
normative sexuality and gender variance. Despite its ongoing reputation as the
world’s “hermit kingdom,” the peninsula functioned as a particularly intense
site of transnationality during both the colonial and postcolonial periods.22
Queer studies of K orea thus serve as much more than an Orientalist object of
inquiry or a Cold War application of area studies.23 In the essays that follow,
Korea serves as a critical space to examine what Anjali Arondekar and Geeta
Patel have called the “geopolitics of queer studies”—in this case, one closely
connected to such historical processes as colonial modernity, authoritarian
8 | Introduction
development, and neoliberal familialism.24 Like much new scholarship on
queer Asia, the volume aims to “provincialize” approaches to non-normative
sexuality and gender nonconformity that remain anchored in North Ameri-
can and Western European contexts of liberal pluralism and multicultural as-
similation. As the example of same-sex marriage mentioned e arlier illustrates,
some South Korean activists are clearly pushing their state to create the con-
ditions necessary for the political inclusion of sexual minorities as normal-
ized objects of h uman rights. However, in a postcolonial society that, even
after the formal end of authoritarian rule in 1993, continues to exclude them
from such protections and regularly exposes them to various forms of cultural
alienation, most queer subjects have consciously avoided the kind of public
visibility that typically undergirds identity politics. Foregrounding such pre-
dicaments, Queer Korea shifts our attention to historical junctures when non-
liberal regimes have sought to control the purported monstrosity of bodily
differences or erase them as threats to organic conceptions of family, society,
nation, or empire. In highlighting these politicized moments of the peninsula’s
past, we strive to formulate new ways to think and act beyond the politics of
despair and violence that have come to dominate the present.25 Although legal
arrangements such as same-sex marriage may solve this predicament for some
individuals, we should not assume that its liberal and assimilationist tenants
will necessarily create conditions of survival and well-being for many others
whose life practices relegate them to the fringes of social respectability and
cultural acceptability. Perhaps it is only from this uncomfortably queer posi-
tion, or what Lauren Berlant has called “cruel optimism,” that marginalized
subjects on the peninsula and in similar sites of abjection can imagine new
possibilities for liberation, but ones that do not necessarily rely on a hostile
state or a sensationalizing media to promote their economic viability and
emotional fulfillment.26
hether the object of empirical study or the subject of critical analysis, queer-
W
ness has remained largely invisible in research on the peninsula, buried under
male-and elite-centered accounts that have overwhelmingly focused on the
tribulations of a modernizing nation. In historical accounts of K orea, the
experiences of Japanese rule (1910–45) and, later, of anticommunist or anti-
capitalist development u nder postcolonial authoritarianism have tended to
Introduction | 9
dominate, leaving little room for non-normative stories of the past.27 When
mentioned at all, individuals who do not figure as “proper” subjects of these
collectivized narratives—including, but not limited to, those engaging in non-
normative sexuality or exhibiting gender variance—were made hypervisible
as social threats or, worse yet, rendered as pro-Japanese collaborators.28 Al-
though such labels gained currency during the colonial era, pundits later de-
ployed them as potent tools of subjectification during and a fter the Korean
War.29 In the ongoing context of Cold War politics, triumphant expressions
of heteronormativity and cisgenderism have persisted as powerful ideologies
of national security that aim to promote and ensure bodily purity on both
sides of the 38th Parallel. In North Korea, for example, media and literary im-
ages of reproductive wholesomeness continue to function as a key strategy of
collective mobilization in its historic struggle against an allegedly hedonistic
south, which, along with the U.S., its patron state, Democratic People’s Re-
public of Korea (dprk) leaders regularly accuse of fomenting homosexuality
and related “perversions.”30 Much the same can be said of South K orea, where
in recent years a growing number of fundamentalist Christians boldly charge
sexual minorities with harboring pro–North Korean tendencies and spread-
ing the aids virus, but without providing evidence to validate their exagger-
ated and exclusionary claims.31 In t hese alarmist formulas, “homophobia (and
transphobia) by association” extends far beyond the stigmatizing confines of
one’s biological f amily, transforming individual expressions of non-normative
sexuality or gender variance into national threats that purportedly demand
vigilant surveillance, repeated punishment, and even further marginalization.
Through such instrumentalist discourses of deviance, representations of
queerness have aimed to accommodate nonconforming bodily practices to
the (re)productive aims of successive regimes on the Korean Peninsula.32 Al-
though never fully successful, t hese “epistemological interventions,” as I call
them in my essay on female homoeroticism (see chapter 6), worked to assimi-
late the i magined monstrosity of corporal differences, harnessing them to col-
lective ends. When not already denigrated in t hese ways, nationalist and most
postnationalist scholars have largely ignored the subcultures of “perverse” bod-
ies, deeming them insignificant or embarrassing to their respective intellectual
agendas, w hether feminist, Marxist, or otherwise. By contrast, the authors in
this volume actively recall such moments of forgetfulness and denunciation in
both historical and epistemological processes of cultural homogenization. To-
gether, they question such heteronormalizing forces as imperialism, nation-
alism, militarism, and industrialization, focusing on the lived experiences of
10 | Introduction
“unruly” subjects and their subordinated status in archival, visual, literary, and
ethnographic registers. Meanwhile, we eschew ghettoized approaches to mar-
ginality that treat queerness only in terms of minority or visibility paradigms.
As mentioned e arlier, this liberal model emerged in South K orea only during
the 1990s and still does not include North Korea. Rather than assuming the
pervasiveness of a globalized logic of identity politics, we deploy queer ana-
lytics to interrogate disciplinary, biopolitical, and necropolitical structures of
normalization that have come to weigh on all residents of the peninsula, albeit
in considerably uneven ways. Queer Korea thus seeks to complicate narratives
that tend to advance, rather than to question, collective state goals, such as
androcentric familialism and capitalist (or socialist) development.
Several decades before Japanese officials managed to forcibly annex the
peninsula in 1910, a concerned group of male intellectuals, most trained in
the Confucian classics, appointed themselves as the patriarchal guardians of the
Chosŏn Court (1392–1910), which, in their view, desperately required “mod-
ernization” to retain national autonomy. Although sharing many of the same
reformist goals, t hese elites adamantly opposed the tactics of their lower-class
counterparts, including the millenarian ideas advocated by Eastern Learning
(tonghak) adherents and the antiestablishment agendas of other grassroots
movements, including the first generation of Korean feminists.33 To guide the
masses under their tutelage, some nationalist leaders abandoned Confucian
praxis in favor of Western-and Japanese-inspired models of “civilization and
enlightenment” (munmyŏng kaehwa). However, the epistemic frames of this
modernist paradigm tended to replicate those of their imperialist counter
parts, thereby undercutting the ability of nationalists to retain Korea’s sov-
ereignty.34 Although couched in familiar terms of Confucian statecraft, even
“Eastern values and Western skills” (tongdo sŏgi), an indigenous style of mod-
ernization aimed at placating conservative court stalwarts, also foundered as a
strategy to protect the G reat Han Empire (1897–1910) at a dangerous time of
35
imperialist incursions. After annexation, the nature and pace of reform fell
into the hands of Japanese rulers who adroitly hijacked the nation-building
efforts of Korean elites while actively resurrecting and idealizing heteropatri-
archal traditions as the moral basis of a new colonial modernity, not unlike
early Meiji leaders had done at home.
For emasculated leaders now expected to serve a foreign empire, the trau-
matic experience of Japanese occupation informed which individuals ap-
peared in an increasingly defensive narrative of the nation and how Koreans
were positioned, or sought to position themselves, as legitimate subjects of
Introduction | 11
that collective history. For example, patriarchal invocations of women’s lowly
status as a worrisome barometer of K orea’s purportedly lagging “level of civi-
lization” (mindo) nationalized the concerns of this marginalized, but increas-
ingly vocal, subpopulation. On the one hand, bourgeois instrumentalizations
of illiterate Korean women produced an androcentric view of femininity that
ironically converged with imperialist and Christian views of “benighted” and
“heathen” subjects in desperate need of education, if only to promote their
cultivation as “wise m others and good wives” (hyŏnmo yangch’ŏ). On the other
hand, such male-dominated discourses did encourage a small group of edu-
cated New W omen (sinyŏsŏng) to seek liberation from a refortified system of
heteropatriarchy.36
Amid this gender warfare, government officials, medical doctors, and other
regulatory professionals in colonial Korea came to define “women” and “men”
in epistemologically binary and biologically dimorphic terms. In mirrorlike
fashion, these terms extended to equally rigid notions of femininity and mas-
culinity. Such powerful categories of sex and gender worked to obfuscate a
wide range of queer practices and non-normative life courses adopted by colo-
nized Koreans and Japanese settlers.37 During the Asia-Pacific War (1937–45),
officials adopted the same binary paradigm to categorize “imperial subjects”
(hwang guk sinmin) as dutifully abiding by or treacherously deviating from
bodily norms aimed at maintaining a system of reproductive heterosexuality
on which colonial capitalism relied. A lack of empirical traces in colonialist,
nationalist, and missionary archives, especially those voiced by queer subjects
themselves, have restricted scholars’ ability to appreciate how unruly bod-
ies were, like those of so-called New Women, of critical importance to the
powerful confluence of imperialism and nationalism, as well as other modes
of collective mobilization and individual contestation, such as socialism and
anarchism.38
In her essay on shamanism, Merose Hwang reveals this important point by
demonstrating the understudied role that this folk religion, later described as
the quintessential spirit of the Korean people, played in the regulatory imagi-
nation of both imperial authorities and colonized nationalists. She locates
the queerness of sorcerers, fortunetellers, and female entertainers—a motley
group placed under police surveillance by the Government-General and the
intellectual scrutiny of native intellectuals—in their ability to disrupt elite-
and male-dominated formulas of colonial modernity, both of which treated
popular practices of spiritual healing as superstition. For bourgeois national-
ists seeking to promote a morally “healthy” society as the foundation of in
12 | Introduction
dependence, members of the Sowi Church Guild thus figured as an unruly
problem of (self-)governance. Although accused by male nationalists as col-
laborators (a label many would later apply to them), adherents of the guild
boldly dressed in the cultural garb of their colonial overlords as devotees of
Shintō, the Japanese spirituality used by the Government-General to “assimi-
late” Koreans.39 Imagining the marginalized perspective of the guild, Hwang
argues that its resourceful members, many of them female masters of ritual
performance, donned the disruptive “drag” of spiritual respectability to sur-
vive under an increasingly watchful regime, especially in the wake of a major
nationalist uprising in 1919. Even as they provided their colonizers with out-
ward compliance, shamans questioned elites’ embrace of heteropatriarchy and
their concern with controlling the nation’s religious traditions. Hwang also
shows that colonial-period efforts at regulation followed longer histories of
state violence and social displacement, contexts that explain why disaffected
Koreans gravitated to these healers.
Rather than being denigrated as a dangerous presence in their colonized
nation, shamanic leaders appeared in another politicized guise as heroically
resistant, even in their very queerness. Hwang thus reveals that Korean ritu-
alists straddled a narrow space among colonial control, cultural erasure, and
nationalist appropriation. Although reviled for not marrying women and ac-
cused of engaging in sexual perversion, well-known male intellectuals such
as Ch’oe Nam-sŏn (1890–1957) and Yi Nŭng-hwa (1869–1945) exploited the
precolonial traditions of t hese marginalized women to forge a glorious story
of the nation, one that re-centered Korea and Manchuria in a larger, continen-
tal culture of shamanism. Having elevated this Pan-Korean identity above a
Japan-dominated ideology of common ancestry, transgender practices, same-
sex unions, and other queer customs now appeared as core attributes of a
proud indigenous culture. If masculinized under the guidance of nationalist
intellectuals, this culture could, according to their heteronormalizing agenda,
serve as a bulwark against colonial assimilation. Demonstrating how shamans
negotiated their position and livelihood through archives of official denun-
ciation and cultural appropriation, Hwang highlights the subversive nature of
these popular ritualists, exposing the powerful but contradictory dynamics of
colonial rule and nationalist politics.
Like Hwang’s essay on the regulatory anxieties and disruptive practices of
shamanism, John Treat uses the pioneering prose of Yi Sang (b. 1910) to reveal
a similarly troubling dimension about this in(famous) writer and his position
in the queer temporality of a colonized nation. Since his premature death
Introduction | 13
in 1937, scholarly evaluations of Yi have tended to vacillate widely. Whereas
early narratives bemoaned his literary style as embarrassingly individualistic
and thus not representative of serious and collective concerns, later accounts
championed his writing as admirably avant-garde and thus befitting a Korean
modernist of his day. Seeking to transcend nationalist interpretations, Treat
adopts José Esteban Muñoz’s notion of queer time in a nonidentitarian read-
ing of “Wings,” a short story penned by Yi in 1936. Rather than focus on the
author’s sexual desire or gendered selfhood as the standards by which to assess
his conformity (or lack thereof), Treat highlights the disjoined temporality of
the work itself, which, he argues, exposes an overdetermined concurrence of
postcolonial and queer stylistics. While foregrounding the migratory nature
of this modernist’s prose, he shows how the straight time of colonial moder-
nity, embedded in public icons like the clock of the Seoul train station, is con-
tinually displaced in “Wings,” a title that underscores the author’s peripatetic
movements across the colonial capital of Seoul and the imperial metropolis
of Tokyo. Through such unruly practices, the male narrator “I” and his wife
manage to deviate from a heteronormative life course of monogamous and
reproductive sexuality, a system of power institutionalized by both Japanese
colonizers and Korean nationalists. In his nuanced reading of “Wings,” Treat
also suggests that the queer time of the story should not be understood as
a utopian critique of straight time writ large wherein Korean authors are as-
sumed to write only as colonized subjects or in queer time. Rather, he under-
stands Yi’s prose as a vexed encounter between the reproductive futurism of a
colonized nation and the reality that most subjects in this occupied territory
existed on the fringes of an alienating system that made liberation nearly im-
possible. However, according to Treat’s analysis, that alienation also provided
unconventional writers like Yi with hope for a more unencumbered future,
whether that emancipation arrived on personal or collective terms.
The essential queerness of colonial modernity, defined by seemingly in-
surmountable structures of domination and the uncanny ability of deviant
subjects to reveal its disabling power through utopic expressions, is further
developed in Pei Jean Chen’s examination of “free love”(yŏnae; renai in Japa
nese; lian ai in Chinese) in occupied K orea. Building on studies that have
begun to examine the colonial sensibilities and affective underpinnings of
Japanese rule, she argues that literary representations of and public debates
about non-normative sexuality and gender nonconformity primarily func-
tioned as regulatory mechanisms.40 In her analysis of queer expressions under
colonial modernity, Chen borrows Elizabeth Povinelli’s notion of the intimate
14 | Introduction
event, which Povinelli conceptualized as encounters between “autological,”
or self-authored (and thus free), and “genealogical,” or discursive (and thus
constraining), forms of knowledge. With this framework, Chen argues that
homosexual (and heterosexual) forms of love w ere dislodged from traditional
paradigms of Confucian kinship and subsequently framed as engagements of
choice, if risky ones that often ended in tragedy. A transculturated and trans-
lated form of liberalism that arrived in K orea from the West via Japan, expres-
sions of romantic freedom were severely hampered by sexological frames
disseminated under a modernizing regime of civilization and enlightenment.
Often described as laboratories of modernity, Korea and colonies like it be-
came fertile grounds for the dissemination of genealogical modes of knowl-
edge, whose primary function was regulatory and exploitative rather than self-
determining and liberatory. To a degree unseen in the metropole, where more
liberal forms of love thrived, colonial discourses on queer desires and other
non-normative embodiments worked alongside state policies and national-
ist ideologies aimed at managing the gendered and sexualized (dis)abilities of
Korean bodies.41
In her analysis of literary and media representations from the 1910s to the
1930s, Chen also demonstrates that male authors spiritualized same-sex inti-
macies as a way of circumventing what they came to view as “perverted” u nder
a scientific paradigm of sexology. But whereas these writers framed intimate re-
lationships between men as homoerotic connections of sympathy (tongjŏng)
and as tolerable expressions of nationalist fervor, they often engaged in voy
euristic practices of narration that sexualized similar bonds between young
women. Chen reveals how seemingly liberating (or autological) depictions
of female homoeroticism—double suicides committed by schoolgirls, for
example—discouraged adult lesbianism, a life course deemed antithetical to
the (re)productive goals of colonial modernity. In response to representations
of same-sex relations as deviations from “proper” relations of love, Chen re-
evaluates them as incomplete projects that, even if thwarted expressions of
unruly desires, contained within them subaltern traces of a counterdiscourse.
Often articulated as a backward-looking nostalgia for their youth or a refusal
to transition from homoerotic bonds to heterosexual marriage, this counterdis-
course appeared as personal tragedies that implicitly questioned normalizing
“traditions” of feminine love narrowly defined as heterosexual, monogamous,
and reproductive in Korean culture.
Launching her analysis where Chen ends her discussion of same-sex sex-
uality, Shin-ae Ha explores the queer underside of Korea’s literary world of
Introduction | 15
the late 1930s and early 1940s. As studies of this period have demonstrated,
mobilization for the Asia-Pacific War led Japanese officials to develop new
models of governance and citizenship that could compete with t hose of their
enemy Allies while paving the way for a postwar order.42 Despite increasingly
extensive efforts to integrate despised others into an avowedly multiethnic
and postracist empire, officials continued to rely on older methods of re-
source extraction, including heavy industries and munitions and mining, as
well as forced sexual labor.43 As historically marginalized subjects, Koreans
and other colonized subpopulations bore the brunt of proving their loyalties
to the Japanese emperor.44 Ha’s essay further complicates the uneven effects of
and varied responses to “imperial subjectification” (hwangminhwa) by offer-
ing a feminist analysis of Korean literature produced during this controversial
period. She argues that becoming “Japanese” entailed an added burden for
colonized women. As military mothers, they had far more to lose than their
male counterparts, whose soldierly service allowed some of them and their
families to benefit from self-sacrifice. If the biopolitical concerns of imperial
subjectification offered Korean men new possibilities for empowerment, this
highly gendered project of mass mobilization further disenfranchised colo-
nized w omen, whose agonizing “choice” to serve as “wise m others and good
wives” exposed deep and irresolvable fissures in wartime iterations of colonial
modernity.
Ha’s postnationalist revision of the wartime period addresses changes in
the cultural significance of same-sex intimacies between Korean “sisters.” Al-
though increasingly despised u nder the normalizing mandates of mass mobi-
lization, these gynocentric relationships, she argues, shed important light on
female domination and subjectivity during the late colonial period. She criti-
cizes unreflective scholars who, like their patriarchal predecessors under Japa
nese rule, minimized female same-sex relationships as a transitory phase along
an inevitable path toward heterosexual matrimony and reproduction. To be
sure, these biopolitical imperatives foreclosed liberatory possibilities that
modern education hitherto had offered Korea’s New Women. Even as mass
mobilization reduced same-sex love to antisocial practices deemed unpatri-
otic, powerful memories of all-female classrooms and dormitories continued
to haunt wholesome images of Korean women. Exposing the messy under-
belly of propagandistic stories written by two w omen writers, Chang Tŏk-jo
(1914–2003) and Ch’oe Chŏng-hŭi (1912–90), Ha innovatively excavates the
internal subjectivities of female subjects by disclosing the gender and sexual
norms of imperial subjectification. Furthermore, she reveals the agony of war
16 | Introduction
time injunctions and the joys of prewar freedoms as a charged threshold at
which women entered, if only tentatively, into a hyper-patriarchal regime that
trivialized gynocentric expressions of modernity as deviant. Throughout this
externalized process of identification, refusals to follow officially sanctioned
values quietly reemerged in nostalgic memoires of liberation, which, as en-
trenched forms of everyday resistance, delayed and disrupted the domination
of women under late colonialism.
Upon liberation in 1945, Korean leaders worked to rehabilitate damaged
kin networks as the basis of establishing a sovereign nation, but the fragile
hegemony of the late colonial period continued into the postliberation pe-
riod.45 Amid internecine conflicts that began as outgrowths of decolonization,
wartime strategies of military defense quickly merged with new Cold War exi-
gencies that, after 1948, sought to protect a divided nation with two opposing
economic systems. Even after the deadly Korean War, rival states employed
similar strategies of mass mobilization and ideological suasion, with queer-
ness playing a pivotal role on both sides of the 38th Parallel. As the two chap-
ters on postcolonial journalism and film demonstrate, Cold War geopolitics
led to the creation and maintenance of rigid, but not impenetrable, bound
aries aimed at demarcating the normative and non-normative qualities of each
state’s citizens and their participation in such important areas as family life,
economic development, and mass culture.
Although given greater license in South Korea than in the north, popular
representations of queerness during the period of Park Chung Hee (1961–79)
sought to tame unruly subjects and non-normative practices at a volatile time
of revolutionary fervor. Addressing cultural productions created and dissemi-
nated during this period, Chung-kang Kim and I demonstrate the important
role played by the media in the development of what Jie-hyun Lim [Yim
Chi-hyŏn] calls “mass dictatorship.”46 Coined in the early 1990s at a time when
democracy was rapidly replacing authoritarian societies across the world,
this concept aimed to capture the unexpected ways in which nonelites par-
ticipated in illiberal political formations and, to varying degrees, continued
to do so a fter the formal demise of autocracies. Such dictatorial legacies have
been especially pronounced on the peninsula, where the politics of national
division continue to subordinate queer individuals and communities to heter-
opatriarchal and gender-normative dictates. These Cold War conditions and
the self-disciplinary habits they produced discourage scholars from address-
ing questions of same-sex sexuality and gender variance, including otherwise
progressive intellectuals who have adopted mass dictatorship theory to
Introduction | 17
e xplain how authoritarian regimes relied heavily on social cohesion and cul-
tural conformity for their own power. Nor have they devoted adequate atten-
tion to the role of the mass media in manufacturing such forms of consent.47
As Kim and I both demonstrate, popular images of the nation under South
Korean dictatorships regularly featured and profited from queer subjects,
while disavowing them in efforts to buttress the heteropatriarchal and cisgen-
der bases of anticommunist development.
In her essay on B-grade films from the late 1960s and early 1970s, Kim
highlights tensions created by visual representations of gender variance in
this popular but understudied genre.48 Arguing against anatomically binary
notions of sexual difference, she posits that non-normative embodiments pro-
liferated during Park’s reign—a period typically studied e ither in terms of po
litical and economic repression by the state and capital or in relation to public
protest movements led by students and laborers. Rather than assume the om-
nipotence of this developmental regime, Kim also shows how female-dressed
men (yŏjang namja) in comedy films exposed the antihegemonic underside of
mass culture in Cold War South Korea. To be sure, Park’s authoritarian gov-
ernment actively regulated the film industry, using the promulgation of laws
and censorship codes to propagate images of the nation that idealized con-
ventional gender norms and wholesome sexual roles. However, as in the after-
math of the Korean War, a crisis of patriarchal control and Confucian morality
reappeared during the mid-1960s, an era of social dislocation caused by rapid
industrialization and intense urbanization.49 Rather than simply bemoan fis-
sures in the national body, B-grade directors creatively exploited them in pro-
ducing comedy films that appealed to the sensibilities of various audiences,
especially lower-class laborers moving to cities in increasing numbers.
For example, in Sim U-sŏp’s Male Kisaeng (1969), the focus of Kim’s essay,
Mr. Hŏ, the male patriarch and a company president, is transformed into an
object of derision by his potent wife. Meanwhile, Mr. Ku, a former employee,
flees to a kisaeng h ouse where he becomes a female-dressed entertainer and
engages in what appears as (but is not) a lesbian relationship with a co-worker.
However, because the audience assumes that Mr. Ku is a biological man mas-
querading as a woman, Mr. Hŏ’s attraction to him, captured in a scandalous
scene where the latter gropes the former and requests that the two men spend
the night together, suggests the irrepressibility of queer desires. This homo-
erotic possibility is perhaps best underscored by a scandalous kiss that Mr. Hŏ
bestows on a now gender-normative Mr. Ku, who returns as a male employee
at Mr. Hŏ’s company. According to Kim’s nuanced analysis, what remains for
18 | Introduction
viewers of comedy films such as Male Kisaeng is an irresolvable instance of
“gender trouble” wherein heteronormative recuperation and queer subver-
sion intermingle uncomfortably.
My contribution on the historical meanings of female homoeroticism in
authoritarian South Korea locates a similar tension between normalizing nar-
ratives of heteropatriarchy and allegedly disruptive subcultures of gynocentric
intimacies. Using newspaper weeklies and other popular accounts published
from the 1950s to the 1980s, I argue that media reports about same-sex wed-
dings drew on medicalized notions of sexual and gender dimorphism, produc-
ing compelling stories that could entertain a wide range of intrigued readers
while simultaneously moralizing them. Repeatedly emphasizing the alarm-
ing novelty (rather than the entrenched tradition) of female-female unions,
these sensational accounts sought to dissuade women who, although perhaps
numerically insignificant, were challenging heteropatriarchy by opting out
of this oppressive system, even as they seemed to depend on its most visible
symbols. To minimize their cultural protest, media reports and related images
underscored that same-sex weddings relied on the sartorial and ceremonial
conventions of heterosexual marriage. Refusing to examine the subcultural
meanings of these gendered rituals, intrusive journalists strategically deployed
them as epistemological interventions aimed at containing their purportedly
corrosive effects. To this end, they designated male-dressed partners as “hus-
bands” and their female-dressed counterparts as “wives,” a dichotomized pair
that indicated the instability of these very categories. In the end, even such
heteronormative labels—coincidentally, not the terms that queer women used
to refer to their own gendered subjectivities—could not adequately address
the challenge of female homoeroticism, which a voyeuristic media was forced
to implicitly admit by describing queer women as distinct and even dangerous.
Rather than documenting the subcultural realities of these women, middle-
brow forms of mass media combined the narrative conventions of pulp fiction
in its secondary exploitation of the female proletariat. In addition to enter-
taining readers through profitmaking strategies, popular reports functioned
as cautionary tales for gendered projects of anticommunist citizen making.
Although largely aimed at the libidinal energies of bourgeois men, their mi-
sogyny was, according to the desexualizing logic of the mass media, driving
mistreated women into the arms of their female and American counterparts.
In these alarmist narratives, w omen who formed symbolic u nions with each
other predictably appear as destined for unhappy lesbian f utures. Accounts about
their short and tragic lives thus provided female readers with a moralizing guide
Introduction | 19
for self-regulation and discouraged them from “veering off track” (t’alsŏn), an
ideological catchword popular during this period. However, when consumed
by “shadow readers,” even such disparaging texts could offer queer women
uncanny ways to imagine a community of like-minded subjects. In an era of
limited and censored media, these popular accounts came to function as veri-
table guides with which the female proletariat and other marginalized readers
could carve out spaces of intimacy and pleasure in South Korea’s public cul-
ture of authoritarian development.
20 | Introduction
more recently, its ethnonationalist underpinnings.52 The c auses of the emer-
gence of Asian queer studies since the 1990s are multiple and complex. One
important undercurrent connecting the region is the nearly simultaneous de-
velopment of lgbti organizations, film festivals, and political organizations
during a period that witnessed the establishment of democratic institutions
across much of Asia and the Pacific. The preconditions for increased visibility
of queer, trans, and intersex communities were thus clearly regional and global
in scope.53 Despite obvious transnational connections, scholars trained in an-
thropology, history, literature, and other humanistic disciplines responded
to these transformations by analyzing non-normative sexuality and gender
variance in local contexts. Conditioned in part by Cold War traditions of area
studies, this research aimed to specify the terminology, temporality, and tex-
ture of queer and transgender communities, often in a single nation-state. In
recent years, such inquiries have been advancing in increasingly intraregional
directions.54 In addition to countless book chapters and journal articles, one
can now find monographic work in almost e very national subfield of Anglo-
phone Asian studies, to say nothing of their Asian-language counterparts.55
These include Japan; the Sinophone states of China, Taiwan, Hong Kong, and
Singapore; Indonesia; Thailand; and India.56 By including Korea within the
purview of Asian queer studies, this volume is intended as a preliminary but
necessary effort to analyze local manifestations of gender variance and non-
normative sexuality. As suggested earlier, we also aim to expand the temporal
scope of a small but growing field of Korean queer studies that tends to focus
on the recent past (e.g., 1990s forward), often to the detriment of what came
before our current age. Rather than treating these faint histories as irretriev-
able or irrelevant to the present, we seek to draw vital connections between
manifestations of unruly bodies during the (post)colonial era and the current
struggles of queer subjects on and beyond the peninsula.
Much research on Asian expressions of same-sex sexuality and gender
nonconformity has developed in response to Western-centric arguments
advocating queer globalization as a model suitable for understanding con
temporary developments across the region. Indeed, it has become near de ri-
gueur for critical scholars to challenge Dennis Altman who, in 1997, argued
that lgbti movements in North America and Western Europe were quickly
spreading to their counterparts throughout Asia and the Pacific.57 Although
controversial, queer globalization helped spur important studies on the
subjectivities of sexual minorities who, in part, embraced visibility politics
and human rights. Altman’s paradigm also generated productive debates
Introduction | 21
about studying same-sex sexuality and non-normative gender in cross-border
and diasporic modes, especially as they relate to migrant subjects residing in
white-dominated communities of the West.58 Taken together, these studies
revealed the interpretive difficulties of analyzing Asian and Pacific forms of
queerness without over-simplistically adopting either a model of imperialist
diffusion or one of nativist resistance.
As in other regions of the global South, alienating processes of foreign
intervention, including imperialism/colonialism, military occupation, and
transnational capitalism, have encroached on the diverse populations of Asia
and the Pacific. As Tze-lan D. Sang has argued about the effects of these pro
cesses, “The complexity of translated modernity in the non-West means that,
even when a particular non-Western space for inquiry is ostensibly identified
as the nation, it is always already shot through with colonial, imperial, transna-
tional, cosmopolitan, global—whatever we call it—presence and valence.”59
Concerns about the specter of Western (and, in pre–World War II Asia, we
might also extend this to Japanese) influence on the developing world have
similarly preoccupied many postcolonial critics. Searching for liberating ways
of narrating knotted histories of dominated p eoples, they identified unequal
power relationships that had tended to homogenize their own histories. As
Dipesh Chakrabarty articulated this intellectual project from the perspective
of South Asia, “To ‘provincialize’ Europe was precisely to find out how and
in what sense European ideas that w ere universal w ere also, at one and the
same time, drawn from very particular intellectual and historical traditions
that could not claim any universal validity.”60
By contrast, some intellectuals, particularly those living and working in
Asia and the Pacific, have responded to the historical predicament of postco-
lonialism and the perceived threat of queer globalization by asserting nativist
accounts of gender variance and non-normative sexuality. Although a minor-
ity, they argue for the alleged impenetrability of Western categories. Instead,
nativists posit the radical difference of Asian queers in a formula that How-
ard H. Chiang has aptly described as “self-or re-Orientalization.”61 In the field
of Chinese studies, for example, Wah-Shan Chou has boldly suggested that
“the family kinship system, rather than an erotic object choice, is the basis
for a person’s identity.”62 Although useful in elucidating local specificities of
homoeroticism in Taiwan, China, and Hong Kong, Chou’s model tends to
treat these societies as socially undifferentiated in terms of sex, class, religion,
and generation. By suppressing internal differences, he asserts an unchanging
cultural essence. Moreover, Chou frames his argument in terms of the region’s
22 | Introduction
isolation from, rather than interaction with, the outside world. In this “her-
mit kingdom” paradigm, Chinese societies are analytically sealed off from one
another and from cross-cultural interactions, as well as from culture areas be-
yond the Sinophone world.63
Even as some scholars adopt nativist models that reject or minimize out-
side forces, many practitioners of Asian queer studies have sought to reorient
knowledge from the West and other dominant locations by subjecting it to
a relational and agent-based analytic of translation. W hether conducted as
ethnographic fieldwork, textual exegesis, or studies of visual or auditory ma-
terials, the translation model recognizes the undeniable power of globalizing
structures (i.e., lgbti identity categories) but emphasizes the ability of local
subjects to actively negotiate these transnational forces. For example, Tom
Boellstorff has deployed the technological and cultural connotations of dub-
bing as a framework for understanding the complex subjectivities of lesbian
and gay Indonesians who, he argues, are neither fully voluntaristic nor wholly
dominated by outside messages. As Boellstorff writes, “Just as the range of
possibilities for a dubbed soundtrack is s haped by images originating else-
where, so a ‘dubbed’ subject-position, and the persons who occupy that po-
sition in some fashion, cannot choose their subjectivities as they please.”64
Focusing on the role of foreign films, television shows, and other mass media,
he also addresses the complex issue of authenticity, which nativist studies of
queer Asia tend to reduce to a function of unchanging traditions. By contrast,
his nuanced ethnography demonstrates how Indonesian consumers resignify
the original meaning of cultural products. Through such mediated processes
of translation, some (but not necessarily all) individuals, Boellstorff argues, can
also experience “gay,” “lesbi(an),” or other identity categories as authentic—
even as their non-normative subjectivities are connected to fractured but in-
fluential discourses emanating from distant societies and cultures including,
but not limited to, those of the West.65
Using anthropological and other critical approaches to interrogate the
place of queer and transgender subjectivities in contemporary South Korea,
the concluding four chapters similarly focus on actor-centered and culturally
specific analyses of normative politics under neo-liberal capitalism, postau-
thoritarian democracy, and heteropatriarchal conformism. With the Cold War
still impacting everyday life on the peninsula, these cross-cutting dynamics
continue to impose collective demands on the population as individual citi-
zens and soldiers while simultaneously encouraging personal endeavors as
consumers and activists. These studies of postauthoritarian South Korea
Introduction | 23
engage with what Michael Warner once termed “homonormativity” in his
analysis of assimilationist movements for same-sex marriage in the U.S.66 For
nearly two decades, critiques of heteronormativity in North America and
Western Europe have occupied the energy of many intellectuals and activists
working in queer studies. As discussed e arlier, queer-of-color critiques high-
lighted the uneven effects of what David Eng calls “queer liberalism.”67 For
example, Jasbir Puar’s conception of homonationalism challenged unprobed
assumptions about whiteness and citizenship privilege by exposing how gen-
der variance and non-normative sexuality disempower terrorist subjects in a
globalized world of labor migration, mass displacement, and securitized geo-
politics.68 In his pioneering analysis of Latinx drag performers, José Esteban
Muñoz proposed the concept of disidentification to underscore how multiply
marginalized subjects transform stigmatized images generated by heteronor-
mativity, white supremacy, and misogyny into an empowering aesthetic of re
sistance and survival that exudes sexiness and glamour.69
While drawing inspiration from these studies, the authors in this volume
also adopt provincializing analytics developed in Asian queer studies. We
question ahistorical applications of heteronormativity and homonormativ-
ity, which tend to assume a high degree of atomization and the hegemony
of a rights-based model of lgbti politics. As Petrus Liu writes, “While US-
based queer theory enables a rethinking of the relations between the diacriti-
cal markers of personhood—race, gender, class, sexuality, and religion—this
queer theory’s conception of social differences remains restricted to a liberal
pluralist culture of identity politics that is distinctively American.”70 To better
capture power dynamics in and between the P eople’s Republic of China and
the Republic of China (Taiwan), a divided nation also separated as a result of
Japanese imperialism and the Cold War, Liu explores Sinophone intellectu-
als working in the tradition of what he calls “nonliberal queer theory.” While
recognizing the modularity of lgbti politics as identity, visibility, and con-
sumption, this epistemological framework refuses to accept capitalist global-
ization and human rights as the only dominant logic of contemporary Asian
societies. In a similar vein, Yau Ching has problematized culturally specific
notions of normativity that often appear in discussions of queer liberalism
anchored in Western Europe and North America. As she writes, “Not only
does that normativity need to be foregrounded and interrogated as ‘varie-
gated, striated, contradictory’ . . . , it is also important to remember that
normativity as a relative ideal might not be accessible for many p eople in
most parts of the world.”71 Through a subject-centered study, she argues that
24 | Introduction
many inhabitants of China and Hong Kong struggle to approximate idealized
but powerful notions of normativity, often as a way of maintaining bonds
of sustenance with family, friends, and co-workers. Using ethnographic ap-
proaches, Lucetta Y. L. Kam, Elisabeth L. Engebretsen, and other Sinolo-
gists have similarly sought to provincialize antinormative critiques by fore-
grounding the subjectivities of Chinese queers.72 In pursuing “normal” lives,
for example, lesbians express complex desires to sustain the comforting but
demanding bonds of kinship, even as they pursue relationships that challenge
but do not necessarily destroy entrenched structures of heteropatriarchy.73
The prevalence of “contract marriages” between gays and lesbians is one in-
structive example of how East Asian queers, particularly those of the pro-
fessional classes, navigate this knotty situation, relying on conjugal and filial
conventions that privilege men at the expense of women.74 Another example
are lala households, new kinship formations located outside natal families
wherein young Chinese lesbians “can socialize with each other without the
fear of exposure and public scrutiny.”75
Articulating his ethnography of male homosexuality in terms of successive
normativities, John (Song Pae) Cho argues that two contradictory forces of
capitalist development have shaped the subjectivities of South Korean gay
men since the 1970s: biopolitical familialism and neoliberal individualism.
According to this historical account, the heterosexual, nuclear f amily, a shift-
ing but enshrined pillar of national life, played an important role in circum-
scribing how men could express same-sex desires and forge non-normative
intimacies. Characterizing the 1970s and 1980s as late developmentalist, Cho
reveals the centrality of a hypermasculine ideology of capitalist growth during
an extended period of military dictatorship. He argues that South K orea’s au-
thoritarian development expressed itself in chrononormative terms, prescrib-
ing “proper” life courses for citizens based on a dimorphic notion of biologi-
cal sex. Highly gendered in its assumptions, this Cold War ideology not only
demanded that men contribute to the national economy through industrial
labor and military service, but also beseeched them to abide by its heteropa-
triarchal strictures. As a result, men who harbored attractions for one another
were ultimately forced to marry women and produce male heirs to carry on
family lines. Discouraged from forming long-lasting relationships and homo-
sexual identities, most postwar gays managed to engage only in fleeting prac-
tices of “skinship” in military barracks, male dormitories, and movie theaters,
public sites that they transformed into temporary cruising grounds. The Ko-
rean term pogal, an inversion of the word similarly used to denigrate female sex
Introduction | 25
workers of the lower classes (kalbo), best captures this (self-)disparaging and
bourgeois view of these shadowy men.76
During the subsequent decade of political liberalization and economic
globalization (the mid-to late 1990s), queer subjects took advantage of new
discursive, technological, and spatial networks to promote more autonomous
selves. But, according to Cho, gay men—increasingly referred to as iban to de-
note their second-class status—tended to focus on finding an “ordinary” lover
rather than engaging in identity politics. These expressions signified a deep-
seated desire to create discrete, middle-class lives shielded from hetero-marital
and homophobic pressures, including those that might shame the family
members of “out(ed)” South Koreans. However, rather than understand their
subjectivities as decidedly un-queer, Cho underscores subject-oriented mean-
ings of normativity. For him, the very act of finding one another and creating
durable networks of sociality constitute salient dimensions of gay life politics
in contemporary South Korea, even if those personal politics have not always
transmogrified into the rights-based activism that one might expect from a
diffusionist or teleological notion of queer globalization.
Although Cho traces a shift from biopolitical familialism to atomized in-
dividualism, his discussion of the early twenty-first century underscores how
discourses and practices of heteropatriarchal conformity continue to inflect
neoliberal expressions of the self amid new, alienating forces of stigma against
queer subjects. Perhaps most illustrative of these contradictory forces is the
recent phenomenon of gay “bats.” A strategic response to the insecurities
of globalization, these neoliberal men have chosen to retreat from same-sex
communities and, instead, focused on self-cultivation and financial security.
However, rather than using these resources to seek exile from the heteronor-
mative pressures of family life, gay bats, particularly those living in costly cities,
have decided to remain within the materially and psychologically comforting
confines of consanguineous relations. In sum, the complex imbrication of fa-
milial constraints, individual freedom, and political homophobia reveal that
the path of South Korean gay men cannot be reduced to a progressive story of
increased visibility or enhanced rights, but must be situated within the politi
cal, social, and cultural matrix of successive regimes of Cold War capitalism.
Like Cho, Layoung Shin takes a materialist approach in examining the
gendered practices and embodied subjectivities of queer female youth, an
increasingly precarious sector of South Korea’s lgbti population. Seeking to
provincialize Western-centric discussions of gender conformity and homonor-
mative assimilation u nder neoliberal capitalism, she argues that government-
26 | Introduction
led policies of economic restructuring a fter the International Monetary Fund
crisis of 1997 reenshrined the nuclear f amily as the basis of personal survival.
Shin’s ethnography demonstrates how these socioeconomic transformations
had a particularly negative impact on lower-class lesbian women, who, when
compared with their bourgeois and male counterparts, were forced to rely
on family members for material support. To be sure, the rise of the Korean
Wave, a state-led response to a downturn in the manufacturing sector by in-
vesting in the media activities of large corporations, provided young women
new aesthetic styles with which to refashion their gendered sense of self. But
individual expressions of female masculinity by queer women, briefly show-
cased at public sites such as Sinch’on Park, had led by the early 2010s to a
homophobic backlash among South Koreans. Through such visible expressions,
human rights activism, and exploitative media representations, the public be-
came aware of female homosexuality, which they correlated with the noncon-
forming bodies of butch lesbians. Thereafter, queer women who harbored de-
sires for one another refashioned themselves in gender-normative ways or, if
they were unwilling to “straighten” their outward appearance, actively avoided
public visibility through more furtive, online interactions.
Rather than locating these ethnographic observations in a narrative of
queer liberalism or homonormative assimilation, Shin explains the notable
shift from gender-variant expressions to a heterosexual style of presentation
among lesbian youth in terms of associatively homophobic institutions that
fail to provide legal protections for lgbti people. Foregrounding local causes
of gender conformity, public displays of queerness subject lesbian women
to dangerous forms of familial alienation, stigmatizing gazes of social disap-
proval, and precarious experiences of economic misery. Rather than read-
ing young w omen’s desire for invisibility as a depoliticized practice marking
the emergence of homonormative assimilation or queer liberalism in South
Korea, Shin identifies them as a troubling symptom of a postauthoritarian
system that continues to neglect the emotional and material well-being of
queer people, especially those of the lower classes. Through a subject-centered
analysis, she also considers sartorial, tonsorial, and other expressions of nor-
mativity as survival strategies necessary to navigate a society that persistently
threatens queer w omen with various forms of harm and loss if they come out
or, worse yet, are outed by a friend, relative, or co-worker on whom they must
rely for sustenance and support.
While Cho and Shin focus on how financial and emotional insecurity
resulting from the neoliberalization of a global marketplace and the hetero-
Introduction | 27
normalization of local life have informed the complex subjectivities of South
Korean gays and lesbians, the final two chapters emphasize another important
feature of this postauthoritarian democracy, one that also tends to endanger
the well-being of queer citizens in the name of national defense and capital
ist accumulation. Although approaching the everyday effects of state violence
through different narrative and disciplinary styles, Timothy Gitzen and Ruin
both demonstrate the need to route same-sex sexuality and gender variance
through the collectivizing dynamics of Cold War geopolitics rather than sim-
ply understanding non-normative expressions as an atomizing function of neo-
liberal identities.77 They examine mandatory military service and the national
registration system, revealing how these institutions have disproportionally
imperiled the livelihoods of gay and transgender soldiers insofar as officials
exploit their sexual and gender nonconformity to deny them the freedom and
protection enjoyed by their heterosexual and cisgender counterparts.
For his part, Gitzen uses ethnographic observations of gay soldiers and
queer activists to expose an entrenched form of state violence that contin-
ues to weigh on the bodies and minds of recruits whom officials mark and,
at times, even persecute as “deviant.” Although justified as a response to on-
going threats from North Korea, the mandatory conscription of young men
dominates the lives of these soldiers, especially those whose sexual practices
and gendered embodiments fail to conform to military norms. Deploying the
concept of toxic masculinity to describe the homophobic and misogynistic
culture of life on base, Gitzen advances our understanding of the trauma po-
tentially faced by all soldiers. For gay men, this form of state violence is vis-
cerally felt in its unsettling temporality. Calling it “pre-traumatic stress,” he
theorizes the disabling ways that queer recruits experience the psychological
and somatic burdens of gender and sexual conformity before they enter the
military, not to mention when they perform their service. Gay soldiers who
unwittingly or knowingly transgress the unspoken rules of gender normativity
are easy targets for bullying. Worse yet, they often find themselves depressed
or suffer from psychological stress, thus frequently becoming the object of in-
tense surveillance by commanding officers and military doctors who explain
their inability to adjust as an issue of individual performance.
This “transfer of violence”—the illuminating term that Gitzen uses to ex-
pose the recursive process of blaming nonconforming soldiers for their inabil-
ity or unwillingness to advance the military’s toxic system of masculinity—
also extends to soldiers who engage in same-sex acts. Even as smartphone
applications have increased the ease with which gay men and other sexual
28 | Introduction
minorities can find one another, a top-ranking official in 2017 encouraged his
subordinates to infiltrate this gps-based technology to forcibly out soldiers
seeking sexual encounters with other men. Another military witch hunt reap-
peared in early 2019. Using an obscure clause in South K orea’s military penal
code, itself a controversial holdover from the Cold War, the army imprisoned
dozens of soldiers who purportedly engaged in (anal) sex, even though they
met partners during sanctioned periods of leave and in the privacy of off-base
facilities. Despite activists’ repeated and ongoing attempts to abolish this
discriminatory law, pursuing a gay life can still turn a soldier on his path to
becoming a glorified citizen into a stigmatized criminal and an enemy of the
state.
In the final chapter, Ruin, a self-identified “transgenderqueer” intellectual
and activist, examines the biopolitical effects of South Korea’s resident reg-
istration system while offering liberating ways to deconstruct this alienating
institution for the nonconforming citizens it most negatively affects. Trac-
ing the system’s origins from the Chosŏn Dynasty through the colonial pe-
riod, Ruin argues that resident registration took root during the reign of Park
Chung Hee and led to state-led violence against individuals accused of har-
boring anticommunist sympathies. Over time, this omnipotent mechanism
of population control became deeply entangled in South Korea’s system of
military conscription, labor mobilization, family registration, and medical
regulation. Insofar as a dimorphic (and, u ntil recently, an immutable) concep-
tion of biological sex still structures these national institutions, bodies that do
not conform to strict boundaries between men and w omen face intense scru-
tiny and various forms of material and psychological suffering.78 Not unlike
the situation of alleged “reds” (ppalgaeng’i) after the Korean War, transgender
and intersex South Koreans struggle to survive as internal exiles in a postau-
thoritarian society that continues to define itself in rigid terms of anticom-
munist militarism and cisgender heteropatriarchy. The ongoing breakdown of
the South Korean family—evidenced in increasing numbers of single women
and divorced people as well as a plummeting birth rate, the rise of LGBTI
rights movements, and the influx of foreign brides and migrant workers—has
only exacerbated these tensions, with Christian conservatives decrying such
demographic changes as an apocalyptic cause for grave concern and hateful
protest.
Although sympathetic to efforts aimed at abolishing national identification
cards and compulsory fingerprinting, Ruin asks a series of incisive questions
that aim to deconstruct the binary logic of South Korea’s sex-gender system.
Introduction | 29
The lived experiences of transgender p eople provide the critical fodder for
interrogating the dehumanizing effects this system—even under a democratic
system that avows to protect the rights of all citizens but does so in highly
uneven and discriminatory ways. For example, military and civil laws have cre-
ated strict boundaries between men and w omen while medical professionals
take charge of policing the boundaries between them. Meanwhile, transgen-
der and intersex South Koreans who must inhabit sexed and gendered bodies
disrupt this politicized binary, if only in subtle and unsanctioned ways. For
example, Ruin occupies both male and female positions in how zhe (Ruin’s
preferred gender pronoun) addresses family members with terms of appella-
tion. To survive in a rigid environment of gender policing, transgender activ-
ists have sought to change the first digit in the second half of their national
identification numbers. Although seeming to accept the sex-gender binary
fortified by the resident registration system, Ruin interprets this activist posi-
tion as one aimed at personal survival and psychological well-being. Consid-
ered in this way, efforts to change one’s registration number seek to guarantee
the rights of transgender people to designate their own sense of self within a
sex-gender system already narrowed by Cold War exigencies, while doing so
in a manner that does not rely on definitions determined by military, govern-
ment, and medical authorities.
Conclusion
As Ruin’s fiery appeal makes clear, activism remains an essential but challeng-
ing means of ensuring the humanity and livelihood of transgender p eople, gay
soldiers, aspirants to same-sex marriage, and a wide range of other marginalized
subjects, including the disabled, the poor, and migrants. Although obviously
experienced in diff erent ways based on one’s gender, class, sex, orientation, gen-
eration, location, and more, lgbti South Koreans face innumerable obstacles
in a society in which homophobia, transphobia, toxic masculinity, misogyny,
and other marginalizing pressures cause an alarmingly high number of queers
(and other alienated citizens) to commit suicide or inflict self-harm.79 Even
today, when democratic institutions nominally provide a procedural mecha-
nism for voicing one’s needs and wants, being lgbti in South Korea entails
much more than visibly manifesting an all-encompassing identity or engaging
in a rights-based politics of recognition, especially when such “out and proud”
modes of expression endanger one’s ability to please kin networks, maintain
intimate relationships, and succeed (or even survive) in the labor market. That
30 | Introduction
some HIV-positive South Koreans would—from a pervasive fear of being
known as infected to and stigmatized by friends, co-workers, (potential) lovers,
and family members—avoid taking anti-retroviral medications known to effec-
tively manage their illness (because treatment requires registration with the na-
tional government) indicates the saddening degree to which a mere diagnosis
can itself lead to premature and preventable deaths. Although not technically
prohibited, public presentations of non-normative sexuality and gender vari-
ance in North Korea are anecdotally known to be severely punished for contra-
vening the state’s heteropatriarchal credo of socialist nationalism. Fragmentary
but inconclusive evidence of the death penalty for such behavior suggests the
necropolitical consequences of this extralegal policy.80
In the chapters that follow, we address such precarious modes of queer ex-
istence by highlighting how nonconforming subjects have disproportionately
faced state violence, media scrutiny, social stigma, cultural alienation, and eco-
nomic poverty. W hether articulated as modern nationalism under colonial
rule, anticommunism during the authoritarian period, or national security
in the current era of neoliberal globalization and troll vigilantism, repeated
struggles for collective survival on both sides of the 38th Parallel and in the
diaspora have tended to devalue and dehumanize gender variance, same-sex
sexuality, and other non-normative life-forms.81 If we look beyond b ehind the
liberal rhetoric of tolerance and legal forms of inclusion that aim to promote
the happiness and welfare of some lgbti communities (but often at the ex-
pense of other social minorities) in Western Europe and North America, we
will also discover highly uneven forms of privilege and accessibility to het-
eronormative power. Not unlike their queer Korean counterparts, migrants,
women, and transgender p eople continue to experience intense alienation
and virulent discrimination, even in societies that boast democratic protec-
tions. For example, vulnerable communities living in the United States, often
touted as the “land of the free and home of the brave” and held up by some
South Korean progressives as an inspiration for their own activism, face the
added burden of perpetuators who verbally abuse, physically assault, and bru-
tally murder queer and transgender people, especially women and those of
color.82 The officially sanctioned virulence of the Trump administration has
only made this cruel reality all the more apparent. In that sense, the United
States and the K oreas share far more in common than most liberals on both
sides of the Pacific (and across the 38th Parallel) are willing to admit.
Precisely because violent state mobilizations, objectifying media practices,
and alienating cultural norms have seriously jeopardized the livelihoods of
Introduction | 31
queer, transgender, and other socially despised subjects, marginalized
communities, where possible, have sought to forge spaces of intimacy,
labor, and pleasure to protect and sustain their well-being. Given those
basic h uman needs and their virtual erasure from narratives about the pen-
insula (and elsewhere), it is worth recalling t hese forgotten stories of sub-
ordination, lest similar ones continue to emerge. Since the late nineteenth
century, various and overlapping exigencies of collective survival have,
ironically, come to endanger the very existence of “unruly” and “deviant”
Koreans who have not fit normative frameworks of imperial resistance,
nationalist politics, capitalist power, and other culturally homogenizing
systems of domination and development. With this historical hindsight,
the time has finally arrived for scholars, students, activists, and other
like-minded allies to recognize the distinctively perverse underside of the
peninsula’s modernity, w hether expressed in illiberal or liberal terms or
as something in between t hese two imagined extremes. It is toward this
shared goal of disruptive inquiry and the empowering insights it w ill pro-
duce that Queer Korea directs its critical energy.
Notes
1 Their hybrid ensemble combined Prussian school uniform, Nehru suit, and the
outfit worn by a queer character in The Rose of Versailles, a Japanese shōjo manga.
For insights on the sartorial meanings of their outfits, I thank the respondents to
my Facebook post on Koreanists from August 15, 2016.
2 For an analysis of this confrontation, see Joseph Yi, Joe Phillips, and Shin-Do
Sung, “Same-Sex Marriage, Korean Christians, and the Challenge of Democratic
Engagement,” Culture and Society 51 (2014): 415–22.
3 I predicted this possibility in my 2013 interview for Arirang Television. To view it,
see the clip from 17:30 at https://www.youtube.com/watch?v=vNFXWoi20sU.
On Pak’s controversial statement, see “Seoul Mayor Park Won-soon Wants Same-
Sex Marriage in Korea as First in Asia,” San Francisco Examiner, October 12, 2014.
For more on the ongoing controversy, see “Seoul Mayor Wants South K orea to
Legalize Same-Sex Marriage,” KoreAm Journal, October 13, 2014. On the double-
edged sword of exploiting lgbti-based consumerism for national purposes, see
Eng-Beng Lim, “Glocalqueering in New Asia: The Politics of Performing Gay in
Singapore,” Theatre Journal 57 (2005): 383–405.
4 On Korean queer activists’ use of foreign powers to promote their cause, see
Woori Han, “Proud of Myself as lgbtq: The Seoul Pride Parade, Homonational-
ism, and Queer Developmental Citizenship,” Korea Journal 58, no. 2 (Summer
2018): 27–57.
32 | Introduction
5 On this conception of sexual politics as it relates to the current era of globaliza-
tion, see Dennis Altman, “Global Gaze/Global Gays,” glq 3, no. 4 (1997): 417–36.
Even progressive media outlets have presented similarly teleological accounts
about the “lag” in repealing the military’s ban on anal sex, upheld by the Constitu-
tional Courts in 2002, 2011, and 2016. For a narrative of this variety, see “Constitu-
tional Court Upholds Military’s Ban on Sodomy,” Hankyoreh, August 4, 2016.
6 For a co-produced account of their path to marriage, see Jang Hee-Sun, dir.,
My Fair Wedding, documentary (Rainbow Factory, Seoul, 2015). That the South
Korean family continues to influence the livelihood of its queer offspring can also
be seen in regulations requiring that parents provide consent for their transgen-
der children to undertake gender confirmation surgery, even when they are legal
adults: Tari Young-Jung Na, “The South Korean Gender System: lgbti in the
Contexts of Family, Legal Identity, and the Military,” Journal of Korean Studies 19,
no. 2 (Fall 2014): 361.
7 Heonik Kwon, “Guilty by Association,” Papers of the British Association for Korean
Studies 13 (2011): 89–104. For a sanguine narrative about the rise and fall of
homophobia by association, see Kim-Cho Kwang-su, dir., Two Weddings and a
Funeral (Generation Blue Films, Seoul, 2011). See also Kim Su-hyŏn, dir., Life Is
Beautiful (television series, 2010).
8 On the experience of queer Koreans in the U.S. diaspora, see Jeeyeun Lee,
“Toward a Queer Korean American Diasporic History,” in Q & A: Queer in Asian
America, ed. David L. Eng and Alice Y. Hom (Philadelphia: Temple Univer-
sity Press, 1998), 185–212; Ju Hui Judy Han, “Incidents of Travel,” in Eng and
Hom, Q & A, 185–212; Ju Hui Judy Han, “Organizing Korean Americans against
Homophobia,” Sojourner 25, no. 10 ( June 2000): 1–4; Margaret Rhee, “Towards
Community: KoreAm Journal and Korean American Cultural Attitudes on Same-
Sex Marriage,” Amerasia Journal 32, no. 1 (2006): 75–88; Anna Joo Kim, “Korean
American lgbt Movements in Los Angeles and New York,” in Asian Americans:
An Encyclopedia of Social, Cultural, Economic, and Political History, ed. Xiaojian
Zhao and Edward J. W. Park (Santa Barbara, CA: Greenwood, 2014), 683–85. For
a story of a Korean gay man living in Japan, see Nakata Toiichi, dir., Osaka Story:
A Documentary (First Run/Icarus Films, New York, 1994).
9 For accounts by the parents and families of lgbti South Koreans, see Na nŭn
sŏngsosuja ŭi pumonim imnida: Tongsŏng’aeja, yangsŏng’aeja, tŭrensŭjendŏ chanyŏ rŭl
tun pumodŭl ŭi chinsul han iyagidŭl (Seoul: Sŏngsosuja Pumo Moim, 2015).
10 When beginning to occupy public spaces for political protests, East Asian queers,
like their counterparts in Latin America and elsewhere across the global South,
often opted for forms of expression that departed significantly from modes of
visibility common in North American and Western Europe but that may have
subjected onlookers to even more potent critiques. For studies of these practices
of protest, see Fran Martin, “Surface Tensions: Reading Productions of Tongzhi
in Contemporary Taiwan,” glq 6, no. 1 (2000): 61–86; Katsuhiko Suganuma, “As-
sociative Identity Politics: Unmasking the Multilayered Formation of Queer Male
Introduction | 33
Selves in 1990s Japan,” Inter-Asia Cultural Studies 8, no. 4 (2007): 485–502; José
Quiroga, Tropics of Desire: Interventions from Queer Latina America (New York:
New York University Press, 2000), esp. 1–29.
11 On the other hand, a survey of more than four thousand lgbti-identified South
Koreans in 2013 conducted by Ch’ingusai, the South Korean gay men’s human
rights organization, found that nearly 60 percent of those surveyed favored the
institutionalization of same-sex unions, while another 36 percent advocated civil
unions, but only when posed the conditional and future-oriented question, “If the
following measures regarding same-sex unions were to become possible, which
one would you choose?”: Ch’ingusai, “The Key Results of the South Korean
lgbti Community Social Needs Assessment Survey,” Ch’ingusai, Seoul, 2014, 24.
12 For more on this issue, see Timothy Gitzen’s chapter in this volume.
13 See, e.g., “Han’guk ŭi ‘tongsŏng kyŏlhon’ hapbŏphwa rŭl wihan ch’ŏt korŭm i sijak
toetta!” Huffington Post Korea, July 6, 2015; “Gay Couple Sue for Recognition of
Their Same-Sex Marriage in South Korea,” The Telegraph, July 7, 2015.
14 See, e.g., “Same-Sex Couple Seeks to Gain Legal Status,” Korea Times, Decem-
ber 10, 2013.
15 See, e.g., “Han’guk ŭi ‘tongsŏng kyŏlhon’ hapbŏphwa rŭl wihan ch’ŏt korŭm i sijak
toett!”; “Gay Couple Sue for Recognition of Their Same-Sex Marriage in South
Korea.”
16 On this case, see Chang Sŏ-yŏn, “Han’guk esŏ tongsŏng kyŏlhap sosong ŏttŏke
hal kŏsinga?” Tongsŏng kyŏlhap sosong ŭi ŭimi wa kwaje (2013): 4–40; “Hyŏnjik
p’ansa ‘tongsŏng kyŏlhon hŏyong ipbŏp koryŏ haeya,” Daŭm, December 13, 2005.
I thank JB Hur for alerting me to this case and the articles about them. For a
report on South Korea’s first(?) public wedding between two men, see “Uri nara
‘pubu’ anin tongpanja imnida: Han’guk ch’ŏt namsŏng tongsŏng aeja kong’gae
kyŏlhon,” Chosŏn Ilbo, March 8, 2004.
17 Petrus Liu, Queer Marxism in the Two Chinas (Durham, NC: Duke University
Press, 2015), 50. For a critical statement of and an intellectual response to this situ-
ation, see Todd A. Henry, “In this Issue—Queer/Korean Studies as Critique: A
Provocation,” Korea Journal 58, no. 2 (Summer 2018): 5–26.
18 See, e.g., Kwiŏ Iron Munhwa Yŏn’guso Moim, ed., Chendŏ ŭi ch’aenŏl ŭl tollyŏra
(Seoul: Saram Saeng’gak, 2008); Kwŏn/Kim Hyŏn-yŏng, Chŏng Hŭi-jin, Na
Yŏng-jŏng, Ruin, Ŏm Ki-ho, eds., Namsŏngsŏng kwa chendŏ (Seoul: Chaŭm kwa
Moŭm, 2011); Kwŏn/Kim Hyŏn-yŏng, Han Ch’ae-yun, Ruin, Yu Chin-hŭi, and
Kim Chu-hŭi, eds., Sŏng ŭi ch’ŏngch’i, sŏng ŭi kwŏlli (Seoul: Chaŭm kwa Moŭm,
2012); Pak/Ch’a Min-jŏng, Chosŏn ŭi k’wiŏ: Kŭndae ŭi t’ŭmsae e sumŭn pyŏnt’aedŭl
ŭi ch’osang (Seoul: Hyŏnsil Munhwa Yŏn’gu, 2018); and the essays in Korea Journal
58, no. 2 (Summer 2018).
19 Some Korean studies specialists based outside the peninsula have forged close
connections to queer activists in South Korea, allowing knowledge produced
through political struggles there to filter into the Anglophone academy. This
volume seeks to expand these intellectual connections. For one example, see Na,
34 | Introduction
“The South Korean Gender System.” For a foundational text of this sort, see Seo
Dong-jin, “Mapping the Vicissitudes of Homosexual Identities in South K orea,”
Journal of Homosexuality 40, nos. 3–4 (2001): 56–79.
20 To read more on the film festival and art installation, see http://festival.sdaff.org
/2014/r emembering-queer-korea/ and http://kore.am/san-diego-asian-film
-festival-remembers-queer-korea. One of the films, The Pollen of Flowers (1972),
can be viewed with English subtitles at https://www.youtube.com/watch?v
=jLvJBBHSRaw. For a bilingual discussion of Siren’s work, see Chŏng Ŭn-yŏng
et al., Chŏnhwan kŭkjang: Yŏsŏng kukkŭk p’ŭrojekt’ŭ (Seoul: P’orŭm Ei, 2016).
21 For one exception, see Haruki Eda, “Outing North Korea: Necropornography
and Homonationalism” (master’s thesis, London School of Economics, 2012).
22 Yi T’ae-jin, “Was Early Modern Korea Really a ‘Hermit Nation’?” Korea Journal 38,
no. 4 (Winter 1998): 5–35.
23 For a critique of this paradigm, see Bruce Cumings, “Boundary Displacement:
The State, the Foundations, and Area Studies during and after the Cold War,”
in Learning Places: The Afterlives of Area Studies, ed. Masao Miyoshi and Harry
Harootunian (Durham, NC: Duke University Press, 2002), 261–302.
24 Anjali Arondekar and Geeta Patel, “Area Impossible: Notes toward an Introduc-
tion,” glq 22, no. 2 (2016): 151–71. In the field of Chinese studies, Petrus Liu has
similarly advocated for a necessary dialogue between U.S.-based queer theory and
Cold War geopolitics: Liu, Queer Marxism in Two Chinas.
25 On the consequences of forgoing pain and loss as foundational structures of queer
life, see Heather Love, Feeling Backward: Loss and the Politics of Queer History
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 2009).
26 Lauren Berlant, Cruel Optimism (Durham, NC: Duke University Press, 2011). For
a queer analysis that offers a bold political imaginary, see José Esteban Muñoz,
Cruising Utopia: The Then and There of Queer Futurity (New York: New York Uni-
versity Press, 2009).
27 On the development of nationalist historiography as a postcolonial by-product,
see Henry H. Em, The Great Enterprise: Sovereignty and Historiography in Modern
Korea (Durham, NC: Duke University Press, 2013).
28 On the question of collaboration in history writing, see Koen De Ceuster, “The
Nation Exorcised: The Historiography of Collaboration in South Korea,” Korean
Studies 25, no. 2 (2001): 207–42; Kyu Hyun Kim, “Reflections on the Problem
of Colonial Modernity and ‘Collaboration’ in Modern Korean History,” Journal
of International and Area Studies 1, no. 3 (2004): 95–111. For an account of one
prominent woman accused of antipatriotic activities, see Insook Kwon, “Femi-
nists Navigating the Shoals of Nationalism and Collaboration: The Post-Colonial
Korean Debate over How to Remember Kim Hwallan,” Frontiers 27, no. 1 (2006):
39–66.
29 Pak/Ch’a, Chosŏn ŭi k’wiŏ; Hŏ Yun, “1950 k’wiŏ chang kwa bŏpjŏk kyuje ŭi
chŏpsok: ‘Pyŏngyŏkbŏp,’ ‘kyŏngbŏmbŏp,’ ŭl t’ong han sekshuŏllit’i ŭi t’ongje,”
Pŏp Sahoe 51 (April 2016): 229–50.
Introduction | 35
30 See, e.g., “Koyongbyŏngdŭl ŭi muri,” Nodong Sinmun, January 24, 2000; “Sesang
usŭm kŏri,” Nodong Sinmun, April 29, 2001; “Kwaei han ‘chŏngch’i munje,’ ” Nodong
Sinmun, August 21, 2003; “Ingan todŏkjŏk bup’ae pijŏnaenŭn chabonjuŭi sahoe,”
Nodong Sinmun, May 28, 2011; “Miguk esŏ sasang ch’oeak ŭi ch’onggyŏk sakkŏn:
100 yŏ myŏng sasangja palsaeng,” Nodong Sinmun, June 14, 2016. For a short story
on the alleged homosexuality of American soldiers captured during the 1968
Pueblo Incident, see “P’yŏngyang ŭi nun pora,” Chosŏn Munhak 11 (2000): 1–22. I
thank Benoit Berthelier for providing me with these articles. See also “North Korea
Slams UN Human Rights Report Because It Was Led by Gay Man,” Washington
Post, April 22, 2014. On nativist accounts of North Korean purity, see B. R. Myers,
The Cleanest Race: How North Koreans See Themselves—and Why It Matters (New
York: Melville House, 2010). For accounts of “queer” life in North Korea, see
“Being Gay in the dprk,” NK News.org, November 13, 2013, https://www.nknews
.org/2013/11/being-gay-in-the-dprk/; “A Gay NK Defector’s Journey to Find Love,”
Korea Herald, May 28, 2015; “North Korean Defector Opens Up about Long-Held
Secret: His Homosexuality,” New York Times, June 5, 2015. For an autobiographical
story of living as a gay man in the dprk, see Chang Yŏng-jin, Pulgŭn nekt’ai: Chang
Yŏng-jin changp’yŏn sosŏl (Seoul: Mulmangch’o, 2015).
31 On current associations of queerness with communism, see Judy Han Chu-hŭi
[ Ju Hui Judy Han], “K’wiŏ chŏngch’i, k’wiŏ chŏngchi’ihak,” Munhwa Kwahak 83
(2015): 62–81. For a documentary critiquing the politicized connections forged
between non-normative practices and antinationalist sentiments in South
Korea, see Yi Yŏng, dir., Troublers, documentary (wom Docs, Seoul, 2015).
32 On bureaucratic practices of modern rule on the peninsula, see Kyung Moon
Hwang, Rationalizing Korea: The Rise of the Modern State, 1894–1945 (Berkeley:
University of California Press, 2015).
33 On the complex intellectual background of the Eastern Learning movement, see,
e.g., Susan S. Shin, “Tonghak Thought: The Roots of Revolution,” Korea Journal
19, no. 9 (September 1979): 204–23; Shin Yong-ha, “Tonghak and Ch’oe Che-u,”
Seoul Journal of Korean Studies 3 (1990): 83–102; George L. Kallander, Salva-
tion through Dissent: Tonghak Heterodoxy and Early Modern Korea (Honolulu:
University of Hawai‘i Press, 2013). For the early feminist movement, see Yung-Hee
Kim, “Under the Mandate of Nationalism: Development of Feminist Enterprises
in Modern Korea, 1860–1910,” Journal of Women’s History 7, no. 4 (Winter 1995):
120–36; Hyaeweol Choi, Gender and Mission Encounters in K orea: New W omen, Old
Ways (Berkeley: University of California Press, 2009).
34 Andre Schmid, Korea between Empires, 1895–1919 (New York: Columbia Univer-
sity, 2002). See also Em, The Great Enterprise.
35 On these modernizing efforts, see Kim Dong-no, John B. Duncan, and Kim
Do-hyung, eds., Reform and Modernity in the Taehan Empire (Seoul: Jimoodang,
2006). On other nation-saving endeavors, see Yumi Moon, Populist Collabora-
tors: The Ilchinohoe and the Japanese Colonization of Korea, 1896–1910 (Ithaca, NY:
Cornell University Press, 2013).
36 | Introduction
36 On these politics, see Choi, Gender and Mission Encounters in Korea; Hyaeweol
Choi, ed., New Women in Colonial Korea: A Sourcebook (New York: Routledge,
2012). For the position of Korean women during the immediate precolonial
period, see Kim, “Under the Mandate of Nationalism.”
37 For a wide-ranging study of this period, see Pak/Ch’a, Chosŏn ŭi k’wiŏ.
38 For other studies of the colonial period, not all of which connect queer expres-
sions to larger social or intellectual concerns, see Sin Chi-yŏn, “1920–30 nyŏndae
‘tongsŏng(yŏn)ae’ kwallyŏn kisa ŭi susajŏk maengnak,” Minjok Munhwa Yŏn’gu 45
(2006): 265–92; Pak Kwan-su, “1940 nyŏndae ‘namsŏng tongsŏng’ae’ yŏn’gu,” Pigyo
Minsokhak 31 (2006): 389–438. See also Layoung Sin’s chapter in this volume.
39 Todd A. Henry, Assimilating Seoul: Japanese Rule and the Politics of Public Space in
Colonial Korea, 1910–1945 (Berkeley: University of California Press, 2014), 62–91,
168–203.
40 For these approaches to Japanese imperialism, see the essays in Positions: East Asia
Culture Critique 21, no. 1 (Winter 2013), a special issued edited by Jordan Sand. See
also Christopher P. Hanscom and Dennis Washburn, eds., The Affect of Difference:
Representations of Race in East Asian Empire (Honolulu: University of Hawai‘i
Press, 2016).
41 Theodore Jun Yoo, It’s Madness: The Politics of Mental Health in Colonial Korea
(Berkeley: University of California Press, 2016); Eunjung Kim, Curative Violence:
Rehabilitating Disability, Gender, and Sexuality in Modern Korea (Durham, NC:
Duke University Press, 2017), esp. 42–80.
42 See, e.g., Prasenjit Duara, “The Imperialism of ‘Free Nations’: Japan, Manchukuo,
and the History of the Present,” in Imperial Formations, ed. Ann Laura Stoler,
Carole McGranahan, and Peter C. Perdue (Santa Fe, NM: School for Advanced
Research Press, 2007), 211–39; Takashi Fujitani, Race for Empire: Koreans as
Japanese and Japanese as Americans during World War II (Berkeley: University of
California Press, 2011).
43 For a study that follows the nationalist paradigm of cultural erasure (malsal) to de-
scribe how colonized Koreans experienced the Asia-Pacific War, see Ch’oe Yu-ri,
Ilche malgi singingji chibae chŏng ch’aek yŏn’gu (Seoul: Kukhak Charyowŏn, 1997).
44 For a subject-oriented analysis of colonized Taiwanese, see Leo T. S. Ching, Be-
coming “Japanese”: Colonial Taiwan and the Politics of Identity Formation (Berkeley:
University of California Press, 2001).
45 For related studies of this period, see Bruce Cumings, The Origins of the Korean
War, vol. 1 (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1981); Suzy Kim, Everyday
Life in the North Korean Revolution, 1945–1950 (Ithaca, NY: Cornell University
Press, 2013).
46 For an overview of this revisionist concept, see Namhee Lee, “The Theory of
Mass Dictatorship: A Re-examination of the Park Chung Hee Period,” Review of
Korean Studies 12, no. 3 (September 2009): 41–69.
47 For a feminist critique of this male-dominated paradigm, see Chŏng Hŭi-jin,
“Han’guk sahoe ŭi chisik saengsan pangbŏp kwa taejung tokjaeron,” in Kŭndae ŭi
Introduction | 37
kyŏnggye esŏ tokjae rŭl ikkda: Taejung tokjae wa Pak Chŏng-hŭi ch’eje, ed. Chang
Mun-sŏk and Yi Sang-nok (Seoul: Kurinbi, 2006), 403–19. For an exceptional
study of the print media during the Park era, see Yi Sang-nok, “Pak Chŏng-hŭi
ch’eji ŭi ‘sahoe chŏnghwa’ tamnon kwa ch’ŏngnyŏn,” in Chang and Yi, Kŭndae ŭi
kyŏnggye esŏ tokjae rŭl ikkda, 335–76.
48 For another related study, see So Kok-suk, “1960 nyŏndae huban’gi han’guk
pyŏngjang k’omidi yŏnghwa ŭi taejungsŏng yŏn’gu: Pyŏnjang mot’ip’u rŭl t’onghan
naerŏt’ib’ŭ chŏllyak ŭl chungsim ŭro” (PhD diss., Dongguk University, Seoul, 2003).
49 On the fluidity of postliberation masculinities, see Hŏ Yun, 1950 nyŏndae han’guk
sosŏl ŭi namsŏng chendŏ suhaengsŏng yŏn’gu (Seoul: Yŏnnak, 2018); Charles R.
Kim, Youth for Nation: Culture and Protest in Cold War South Korea (Honolulu:
University of Hawai‘i Press, 2017), 43–74.
50 For studies central to queer-of-color critique, see José Esteban Muñoz, Disidenti-
fications: Queers of Color and the Performance of Politics (Minneapolis: University
of Minnesota Press, 1999); Roderick A. Ferguson, Aberrations in Black: Toward
a Queer of Color Critique (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2004);
Jasbir Puar, Terrorist Assemblages: Homonationalism in Queer Times (Durham, NC:
Duke University Press, 2007); Fatima El-Tayeb, European Others: Queering Ethnic-
ity in Postnational Europe (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2011).
51 I thank one anonymous reviewer for suggesting the possibility that vigilante
trolls may be seeking to compete with or even displace the globalized regime of
neoliberalism. If that is indeed the case in South Korea, such forces have appeared
at a time that lgbti subjects are only just beginning to benefit from the fruits of
liberal inclusion.
52 The following anthologies mark the vibrancy of this field: Chris Berry, Fran
Martin, and Audrey Yue, eds., Mobile Cultures: New Media in Queer Asia (Durham,
NC: Duke University Press, 2003); Fran Martin, Peter A. Jackson, Mark McLel-
land, and Audrey Yue, eds., AsiapacifiQueer: Rethinking Genders and Sexualities
(Urbana: University of Illinois Press, 2008); Raquel A. G. Reyes and William G.
Clarence-Smith, Sexual Diversity in Asia, c. 600–1950 (London: Routledge, 2012).
For an overview of this field, see Megan Sinnot, “Borders, Diaspora, and Regional
Connections: Trends in Asian ‘Queer’ Studies,” Journal of Asian Studies 69, no. 1
(February 2010): 17–31; Evelyn Blackwood and Mark Johnson, “Queer Asian
Subjects: Transgressive Sexualities and Heteronormative Meanings,” Asian Studies
Review 36, no. 4 (2012): 441–51.
53 For a manifesto announcing this political position, see Seo, “Mapping the Vicissi-
tudes of Homosexual Identities in South Korea.” On the role of film, see Jeongmin
Kim, “Queer Cultural Movements and Local Counterpublics of Sexuality: A Case
of Seoul Queer Films and Videos Festival,” Inter-Asia Cultural Studies 8, no. 4
(2007): 617–733. For accounts that historicize the sexual minority movement
more generally, see Youngshik D. Bong, “The Gay Rights Movement in Demo
cratizing Korea,” Korean Studies 32 (2009): 86–103; Hyun-young Kwon Kim and
John (Song Pae) Cho, “The Korean Gay and Lesbian Movement 1993–2008:
38 | Introduction
From ‘Identity’ and ‘Community’ to ‘Human Rights,’ ” in South Korean Social
Movements: From Democracy to Civil Society, ed. Gi-Wook Shin and Paul Chang
(London: Routledge, 2011). For a wider, regional account, see Josephine Ho, “Is
Global Governance Bad for East Asian Queers?” glq 14, no. 4 (2008): 457–79.
54 On the development of area studies, particularly of East Asia and its critique, see
Miyoshi and Harootunian, Learning Places. For work on what might be called
“intra-Asian queer studies,” see Ara Wilson, “Queering Asia,” Intersections 14
(November 2006), http://intersections.anu.edu.au/issue14/wilson.html; Tom
Boellstorff, A Coincidence of Desires: Anthropology, Queer Studies, Indonesia (Dur-
ham, NC: Duke University Press, 2007), 181–218; Fran Martin, Backward Glances:
Contemporary Chinese Cultures and the Female Homoerotic Imaginary (Durham,
NC: Duke University Press, 2010); Howard Chiang, “(De)Provincializing China:
Queer Historicism and Sinophone Postcolonial Critique,” in Queer Sinophone Cul-
tures, ed. Howard Chiang and Ari Larissa Heinrich (London: Routledge, 2014),
19–51; Howard H. Chiang, Todd A. Henry, and Helen Hok-Sze Leung, “Trans-
in-Asia, Asia-in-Trans: An Introduction,” tsq 5, no. 3 (August 2018): 298–310;
Todd A. Henry, Japan’s Gay Empire: Sex Tourism, Military Culture, and Memory
Making in Postcolonial Asia-Pacific (forthcoming).
55 Another indication of the growing prominence and institutionalization of this
subfield is the creation of a Facebook page for queer East Asian studies in 2012
and the establishment of the Society for Asian Queer Studies in 2015 as an affiliate
organization of the Association for Asian Studies. Although not focused on Asian
studies, the Association for Queer Anthropology, formerly known as the Society
of Lesbian and Gay Anthropologists, was founded in 1988 as a section of the
American Anthropological Association.
56 Monographic treatments of Japan include Hideko Abe, Queer Japanese: Gender
and Sexual Identities through Linguistic Practices (New York: Palgrave Macmillan,
2010); Sharon Chalmers, Emerging Lesbian Voices from Japan (London: Routledge,
2014); Gary Leupp, Male Colors: The Construction of Homosexuality in Tokugawa
Japan (Berkeley: University of California Press, 1997); Jonathan D. Mackintosh,
Homosexuality and Manliness in Postwar Japan (London: Routledge, 2010); Mark
McLelland, Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Reali-
ties (Richmond, VA: Curzon, 2000); Mark McLelland, Queer Japan from the Pacific
War to the Internet Age (Lanham, MD: Rowman and Littlefield, 2005); Gregory M.
Pflugfelder, Cartographies of Desire: Male-Male Sexuality in Japanese Discourse
(Berkeley: University of California Press, 1999); James Reichert, In the Company
of Men: Representations of Male-Male Sexuality in Meiji Literature (Stanford, CA:
Stanford University Press, 2006); Jennifer Robertson, Takarazuku: Sexual Politics
and Popular Culture in Modern Japan (Berkeley: University of California Press,
1998); Katsuhiko Suganuma, Contact Moments: The Politics of Intercultural Desire in
Japanese Male-Queer Cultures (Hong Kong: University of Hong Kong Press, 2012);
J. Keith Vincent, Two-Timing Modernity: Homosocial Narrative in Modern Japanese
Fiction (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2012).
Introduction | 39
On China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore, see Howard Chiang, ed.,
Transgender China (New York: Palgrave Macmillan, 2012); Howard Chiang and
Ari Larissa Heinrich, eds., Queer Sinophone Cultures (London: Routledge, 2013);
Yau Ching, ed., As Normal as Possible: Negotiating Sexuality and Gender in Mainland
China and Hong Kong (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2010); Lynette J.
Chua, Mobilizing Gay Singapore: Rights and Resistance in an Authoritarian State
(Philadelphia: Temple University Press, 2014); Elisabeth L. Engebretsen, Queer
Women in Urban China: An Ethnography (London: Routledge, 2015); Elisabeth
Engebretsen, William F. Schroeder, and Hongwei Bao, eds., Queer/Tongzhi China:
New Perspectives on Research, Activism and Media Cultures (Copenhagen: Nordic
Institute of Asian Studies, 2015); Bret Hinsch, Passions of the Cut Sleeve: The Male
Homosexual Tradition in China (Berkeley: University of California Press, 1992);
Loretta Wing Wah Ho, Gay and Lesbian Subculture in Urban China (London:
Routledge, 2011); Hans Huang, Queer Politics and Sexual Modernity in Taiwan
(Hong Kong: Hong Kong University Press, 2011); Lucetta Y. L. Kam, Shanghai
Lalas: Female Tongzi Communities and Politics in Urban China (Hong Kong: Hong
Kong University Press, 2013); Wenqing Kang, Obsession: Male Same-Sex Relations
in China, 1900–1950 (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2009); Travis S. K.
Kong, Chinese Male Homosexualities: Memba, Tongzhi and Golden Boy (London:
Routledge, 2012); Helen Leung, Undercurrents: Queer Culture and Postcolonial Hong
Kong (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2009); Liu, Queer Marxism in
Two Chinas; Martin, Backward Glances; Fran Martin, Situating Sexualities: Queer
Representation in Taiwanese Fiction, Film and Public Culture (Hong Kong: Hong
Kong University Press, 2003); Lisa Rofel, Desiring China: Experiments in Neoliber-
alism, Sexuality, and Public Culture (Durham, NC: Duke University Press, 2007);
Tze-Lan D. Sang, The Emerging Lesbian: Female Same-Sex Desire in Modern China
(Chicago: University of Chicago Press, 2003); Matthew Sommers, Sex, Law, and
Society in Late Imperial China (Stanford, CA: Stanford University Press, 2002);
Denise Tse-Shang Tang, Conditional Spaces: Hong Kong Lesbian Desires and Every-
day Life (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2011); Giovanni Vitiello, The
Libertine’s Friend: Homosexuality and Masculinity in Late Imperial China (Chicago:
University of Chicago Press, 2011); Cuncun Wu, Homoerotic Sensibilities in Late
Imperial China (London: Routledge, 2012); Audrey Yue and Jun Zubillaga-Pow,
eds., Queer Singapore: Illiberal Citizenship and Mediated Cultures (Hong Kong:
Hong Kong University Press, 2013); Tiantian Zheng, Tongzhi Living: Men Attracted
to Men in Postsocialist China (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2015).
On Indonesia, see Evelyn Blackwood, Falling into Lesbi World: Desire and Dif-
ference in Indonesia (Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2010); Boellstorff, A
Coincidence of Desires; Tom Boellstorff, The Gay Archipelago: Sexuality and Nation in
Indonesia (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2005); Michael Peletz, Gender
Pluralism: Southeast Asia since Early Modern Times (London: Routledge, 2009).
On Thailand, see Peter A. Jackson, Dear Uncle Go: Male Homosexuality in
Thailand (Bangkok: Bua Luang, 1995); Peter A. Jackson, Male Homosexuality
40 | Introduction
in Thailand: An Interpretation of Contemporary Sources (Elmhurst, NY: Global
Academic, 1989); Peter A. Jackson, Queer Bangkok: 21st Century Markets, Media,
and Rights (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2011); Peter A. Jackson and
Gerard Sullivan, eds., Lady Boys, Tom Boys, Rent Boys: Male and Female Homo-
sexualities in Contemporary Thailand (New York: Haworth, 1999); Megan Sinnott,
Toms and Dees: Transgender Identity and Female Same-Sex Relationships in Thailand
(Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2004).
On India, see Gayatri Gopinath, Impossible Desires: Queer Diasporas and South
Asian Public Cultures (Durham, NC: Duke University Press, 2005); Serena Nanda,
Neither Man nor Woman: The Hijras of India (Belmont, CA: Wadsworth, 1999);
Gayatri Reddy, With Respect to Sex: Negotiating Hijra Identity in South India (Chi-
cago: University of Chicago Press, 2005); Ruth Vanita, Queering India: Same-Sex
Love and Eroticism in Indian Culture and Society (London: Routledge: 2013).
57 Altman, “Global Gaze/Global Gays.” For early critiques of Altman in queer Asian
and Asian American studies, see Lisa Rofel, “Qualities of Desire: Imagining Gay
Identities,” glq 5, no. 4 (1999): 451–74; Martin F. Manalansan IV, “Diasporic
Deviants/Divas: How Filipino Gay Transmigrants ‘Play with the World,’ ” in Queer
Diasporas, ed. Cindy Patton and Benigno Sánchez-Eppler (Durham, NC: Duke
University Press, 2000), 183–203.
58 For foundational work in this area, see Arnoldo Cruz-Malavé and Martin F.
Manalansan IV, eds., Queer Globalizations: Citizenship and the Afterlife of Colonial-
ism (New York: New York University Press, 2002); Inderpal Grewal and Caren
Kaplan, “Global Identities: Theorizing Transnational Studies of Sexuality,” glq 7,
no. 4 (2001): 663–79; Tithne Luibhéid and Lionel Cantù Jr., eds., Queer Migra-
tions: Sexuality, U.S. Citizenship, and Border Crossings (Minneapolis: University of
Minnesota Press, 2005); Martin F. Manalansan IV, Global Divas: Filipino Gay Men
in the Diaspora (Durham, NC: Duke University Press, 2003); Cindy Patton and
Benigno Sanchéz-Eppler, eds., Queer Diasporas (Durham, NC: Duke University
Press, 2000); Elizabeth A. Povinelli and George Chauncey, eds., “Thinking Sexu-
ality Transnationally,” glq 5, no. 4 (1999): 439–50.
59 Sang, The Emerging Lesbian, 9.
60 Dipesh Chakrabarty, Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical
Difference (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2007), xiii. For a related
intellectual project rooted in East Asia, and to a lesser extent in Southeast Asia,
see Kuan-Hsing Chen, Asia as Method: Toward Deimperialization (Durham, NC:
Duke University Press, 2010). On responses in South Korea, see Em, The Great
Enterprise, esp. 138–60.
61 Chiang, “(De)Provincializing China: Queer Historicism and Sinophone Postco-
lonial Critique,” 32.
62 Wah-Shan Chou, Tongzhi: Politics of Same-Sex Eroticism in Chinese Societies (New
York: Haworth, 2000), 1.
63 For a collection of works advancing this notion of a Chinese-speaking
world, see Shu-mei Shih, Chien-hsin Tsai, and Brian Bernards, eds.,
Introduction | 41
S inophone Studies: A Critical Reader (New York: Columbia University Press,
2012).
64 Tom Boellstorff, “I Knew It Was Me: Mass Media, ‘Globalization,’ and Lesbian
and Gay Indonesians,” in Berry et al., Mobile Cultures, 25.
65 For another study that underscores the multidirectional sources of queer subjec-
tivities, see Lim, “Glocalqueering in New Asia.”
66 Michael Warner, The Trouble with Normal: Sex, Politics, and the Ethics of Queer Life
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999). For an elaboration, see Lisa
Duggan, The Twilight of Equality? Neoliberalism, Cultural Politics, and the Attack on
Democracy (Boston: Beacon, 2003).
67 David L. Eng, The Feeling of Kinship: Queer Liberalism and the Racialization of
Intimacy (Durham, NC: Duke University Press, 2010).
68 Puar, Terrorist Assemblages, xiv.
69 Muñoz, Disidentifications. For other important work in people-of-color critique,
see Ferguson, Aberrations in Black.
70 Liu, Queer Marxism in Two Chinas, 7. Similarly, Puar has suggested the limitations
of intersectionality—an analytic predominant in U.S. ethnic studies, but one en-
trenched in regulatory (state-centered) models of multiculturalism and diversity.
By contrast, she advocates for assemblages as a concept that “moves away from
excavation work, deprivileges a binary opposition between queer and not-queer
subjects, and, instead of retaining queerness exclusively as dissenting, resistant,
and alternative (all of which queerness importantly is and does), . . . underscores
contingency and complicity with dominant formations”: Puar, Terrorist Assem-
blages, 205. For another attempt to de-idealize oppositional politics as the basis for
queer analytics, see Kadji Amin, Disturbing Attachments: Genet, Modern Pederasty,
and Queer History (Durham, NC: Duke University Press, 2017).
71 Yau Ching, “Dreaming of Normal while Sleeping with Impossible: Introduction,”
in Ching, As Normal as Possible, 1–14.
72 This problematic resonates with recent debates about the normativity of queer
theory. However, to date these important debates remain grounded in the U.S.
academy, bracketed from discussions animating the field of Asian queer studies
and other non-Western contexts. On these debates, see the essays in Differences
26, no. 1 (May 2015), a special issue edited by Robyn Wiegman and Elizabeth A.
Wilson. For a critical rebuttal, see Jack [ Judith] Halberstam, “Straight Eye for
the Queer Theorist: A Review of ‘Queer Theory without Antinormativity,’ ”
Bully Bloggers, September 12, 2016, https://bullybloggers.wordpress.com/2015
/09/1 2/straight-eye-for-the-queer-theorist-a-review-of-queer-theory-without
-antinormativity-by-jack-halberstam.
73 Engebretsen, Queer Women in Urban China.
74 On this practice, see John (Song Pae) Cho, “The Wedding Banquet Revisited:
‘Contract Marriages’ between Korean Gays and Lesbians,” Anthropological Quar-
terly 82, no. 2 (2009): 401–22; Engebretsen, Queer Women in Urban China, 104–23.
75 Kam, Shanghai Lalas, 36.
42 | Introduction
76 Yangbogal, a related term that one can still hear in South Korea today, refers to Ko-
rean men who historically crossed as women and engaged in sexual relations with
white men, often for money or other material rewards. The term bears a close rela-
tionship to yanggongju (Western whore). In fact, these two figures tended to work
in close proximity to each other near U.S. military bases, such as the one next
to It’aewŏn in downtown Seoul. For more on this history, see Ruin, “Kaemp’ŭ
T’ŭraensŭ: It’aewŏn chiyŏk t’ŭraensŭjendŏ ŭi yŏksa ch’ujŏk hagi, 1960–1989,”
Munhwa Yŏn’gu 1, no. 1 (2012): 244–78.
77 For more on the place of geopolitics in queer studies, see Liu, Queer Marxism in
Two Chinas; Arondekar and Patel, “Area Impossible.”
78 For more on the experiences of transgender South Koreans, see Kim Sŭng-
sŏp, Ap’ŭm i kil i toeryŏmyŏn: Chŏngŭiroun kŏn’gang ŭl ch’aja, chilbyŏng sahoejŏk
ch’aegim ŭl mutta (Seoul: Tong Asia, 2017); Yi Horim and Timothy Gitzen, “Sex/
Gender Insecurities: Trans Bodies and the South Korean Military,” tsq 5, no. 3
(Summer 2018): 376–91.
79 According to a 2013 survey of four thousand lgbti-identified South Koreans,
28.4 percent revealed that they had attempted suicide, and 35 percent said that
they had engaged in self-harm. Of young respondents (eighteen and younger),
45.7 percent had attempted suicide, and 53.3 percent had inflicted self-harm. In
addition, of those who had experienced discrimination or violence due to their
sexual minority status, 40.9 percent had attempted suicide, and 48.1 percent had
inflicted self-harm. These figures are much higher than those of people who had
not experienced discrimination or violence, which were 20.9 percent for suicide
attempts and 26.9 percent for self-harm attempts: Ch’ingusai, “The Key Results of
the South Korean lgbti Community Social Needs Assessment Survey,” 34–35.
80 “North Executes Lesbians for Being Influenced by Capitalism,” Korea Times,
September 29, 2011.
81 For the most recent documentation of these forms of marginalization, see
“Human Rights Situation of lgbti in South Korea, 2016,” Korean Society of Law
and Policy on Sexual Orientation and Gender Identity, Seoul, 2017, available at
http://annual.sogilaw.org. See also Ch’ingusai, “The Key Results of the South
Korean lgbti Community Social Needs Assessment Survey.”
82 On this phenomenon, see Doug Meyer, “An Intersectional Analysis of Lesbian,
Gay, Bisexual, and Transgender (lgbt) People’s Evaluations of Anti-Queer Vio
lence,” Gender and Society 26, no. 6 (2012): 8, 49–73.
Works Cited
Chosŏn Ilbo
Chosŏn Munhak
Daŭm
Introduction | 43
The Hankyoreh
Huffington Post Korea
Korea Herald
KoreAm Journal
Korea Times
New York Times
Nodong Sinmun
San Francisco Examiner
The Telegraph
Washington Post
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
Chang Sŏ-yŏn. “Han’guk esŏ tongsŏng kyŏlhap sosong ŏttŏke hal kŏsinga?” Tongsŏng
kyŏlhap sosong ŭi ŭimi wa kwaje (2013): 4–40.
Chang Yŏng-jin. Pulgŭn nekt’ai: Chang Yŏng-jin changp’yŏn sosŏl. Seoul: Mulmangch’o:
2015.
Ch’oe Yu-ri. Ilche malgi singingji chibae chŏng ch’aek yŏn’gu. Seoul: Kukhak Charyowŏn,
1997.
Chŏng Hŭi-jin. “Han’guk sahoe ŭi chisik saengsan pangbŏp kwa taejung tok-
jaeron.” In Kŭndae ŭi kyŏnggye esŏ tokjae rŭl ikkda: Taejung tokjae wa Pak
Chŏng-hŭi ch’eje, ed. Chang Mun-sŏk and Yi Sang-nok, 403–19. Seoul: Kurinbi,
2006.
Chŏng Ŭn-yŏng et al., Chŏnhwan kŭkjang: Yŏsŏng kukkŭk p’ŭrojekt’ŭ. Seoul: P’orŭm
Ei, 2016.
Han, Chu-hŭi [ Ju Hui Judy Han]. “K’wiŏ chŏngch’i, k’wiŏ chŏngchi’ihak.” Munhwa
Kwahak 83 (2015): 62–81.
Hŏ Yun. “1950 k’wiŏ chang kwa bŏpjŏk kyuje ŭi chŏpsok: ‘Pyŏngyŏkbŏp,’
‘kyŏngbŏmbŏp,’ ŭl t’ong han sekshuŏllit’i ŭi t’ongje.” Pŏp Sahoe 51 (April 2016):
229–50.
Hŏ Yun. 1950 nyŏndae han’guk sosŏl ŭi namsŏng chendŏ suhaengsŏng yŏn’gu. Seoul:
Yŏnnak, 2018.
Kim Sŭng-sŏp. Ap’ŭm i kil i toeryŏmyŏn: Chŏng’ŭiroun kŏn’gang ŭl ch’aja, chilbyŏng
sahoejŏk ch’aegim ŭl mutta. Seoul: Tong Asia, 2017.
Kwiŏ Iron Munhwa Yŏn’guso Moim, ed. Chendŏ ŭi ch’aenŏl ŭl tollyŏra. Seoul: Saram
Saeng’gak, 2008.
Kwŏn/Kim Hyŏn-yŏng, Chŏng Hŭi-jin, Na Yŏng-jŏng, Ruin, and Ŏm Ki-ho, eds.
Namsŏngsŏng kwa chendŏ. Seoul: Chaŭm kwa Moŭm, 2011.
Kwŏn/Kim Hyŏn-yŏng, Han Ch’ae-yun, Ruin, Yu Chin-hŭi, and Kim Chu-hŭi, eds.
Sŏng ŭi ch’ŏngch’i, sŏng ŭi kwŏlli. Seoul: Chaŭm kwa Moŭm, 2012.
Na nŭn sŏngsosuja ŭi pumonim imnida: Tongsŏng’aeja, yangsŏng’aeja, tŭrensŭjendŏ
chanyŏ rŭl tun pumodŭl ŭi chinsul han iyagidŭl. Seoul: Sŏngsosuja Pumo Moim, 2015.
44 | Introduction
Pak/Ch’a Min-jŏng. Chosŏn ŭi k’wiŏ: Kŭndae ŭi t’ŭmsae e sumŭn pyŏnt’aedŭl ŭi ch’osang.
Seoul: Hyŏnsil Munhwa Yŏn’gu, 2018.
Pak Kwan-su. “1940 nyŏndae ‘namsŏng tongsŏng’ae’ yŏn’gu.” Pigyo Minsokhak 31
(2006): 389–438.
Ruin. “Kaemp’ŭ T’ŭraensŭ: It’aewŏn chiyŏk t’ŭraensŭjendŏ ŭi yŏksa ch’ujŏk hagi,
1960–1989.” Munhwa Yŏn’gu 1, no. 1 (2012): 244–78.
Sin Chi-yŏn. “1920–30 nyŏndae ‘tongsŏng(yŏn)ae’ kwallyŏn kisa ŭi susajŏk maengnak.”
Minjok Munhwa Yŏn’gu 45 (2006): 265–92.
So Kok-suk. “1960 nyŏndae huban’gi han’guk pyŏngjang k’omidi yŏnghwa ŭi
taejungsŏng yŏn’gu: Pyŏnjang mot’ip’u rŭl t’onghan naerŏt’ib’ŭ chŏllyak ŭl chun-
gsim ŭro.” PhD diss., Dongguk University, Seoul, 2003.
Yi Sang-nok. “Pak Chŏng-hŭi ch’eji ŭi ‘sahoe chŏnghwa’ tamnon kwa ch’ŏngnyŏn.” In
Kŭndae ŭi kyŏnggye esŏ tokjae rŭl ikkda: Taejung tokjae wa Pak Chŏng-hŭi ch’eje, ed.
Chang Mun-sŏk and Yi Sang-nok. Seoul: Kurinbi, 2006.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Abe, Hideko. Queer Japanese: Gender and Sexual Identities through Linguistic Practices.
New York: Palgrave Macmillan, 2010.
Altman, Dennis. “Global Gaze/Global Gays.” glq 3, no. 4 (1997): 417–36.
Amin, Kadji. Disturbing Attachments: Genet, Modern Pederasty, and Queer History. Dur-
ham, NC: Duke University Press, 2017.
Arondekar, Anjali, and Geeta Patel, eds. “Area Impossible: Notes on an Introduction.”
glq 22, no. 2 (2016): 151–71.
Blackwood, Evelyn. Falling into Lesbi World: Desire and Difference in Indonesia. Hono-
lulu: University of Hawai‘i Press, 2010.
Blackwood, Evelyn, and Mark Johnson. “Queer Asian Subjects: Transgressive Sexu-
alities and Heteronormative Meanings.” Asian Studies Review 36, no. 4 (2012):
441–51.
Berlant, Lauren. Cruel Optimism. Durham, NC: Duke University Press, 2011.
Berry, Chris, Fran Martin, and Audrey Yue, eds. Mobile Cultures: New Media in Queer
Asia. Durham, NC: Duke University Press, 2003.
Boellstorff, Tom. A Coincidence of Desires: Anthropology, Queer Studies, Indonesia. Dur-
ham, NC: Duke University Press, 2007.
Boellstorff, Tom. The Gay Archipelago: Sexuality and Nation in Indonesia. Princeton,
NJ: Princeton University Press, 2005.
Boellstorff, Tom. “I Knew It Was Me: Mass Media, ‘Globalization,’ and Lesbian
and Gay Indonesians.” In Mobile Cultures: New Media in Queer Asia, ed. Chris
Berry, Fran Martin, and Audrey Yue, 21–51. Durham, NC: Duke University
Press, 2003.
Bong, Youngshik D. “The Gay Rights Movement in Democratizing Korea.” Korean
Studies 32 (2009): 86–103.
Introduction | 45
Choi, Hyaeweol. Gender and Mission Encounters in Korea: New Women, Old Ways.
Berkeley: University of California Press, 2009.
Choi, Hyaeweol, ed. New Women in Colonial Korea: A Sourcebook. New York: Rout-
ledge, 2012.
Chakrabarty, Dipesh. Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Differ-
ence. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2007.
Chalmers, Sharon. Emerging Lesbian Voices from Japan. London: Routledge, 2014.
Chen, Kuan-Hsing. Asia as Method: Toward Deimperialization. Durham, NC: Duke
University Press, 2010.
Chiang, Howard. “(De)Provincializing China: Queer Historicism and Sinophone
Postcolonial Critique.” In Queer Sinophone Cultures, ed. Howard Chiang and Ari
Larissa Heinrich, 19–51. London: Routledge, 2014.
Chiang, Howard, ed. Transgender China. New York: Palgrave Macmillan, 2012.
Chiang, Howard, and Ari Larissa Heinrich, eds. Queer Sinophone Cultures. London:
Routledge, 2013.
Chiang, Howard H., Todd A. Henry, and Helen Hok-Sze Leung. “Trans-in-Asia, Asia-
in-Trans: An Introduction.” tsq 5, no. 3 (August 2018): 298–310.
Ching, Leo T. S. Becoming “Japanese”: Colonial Taiwan and the Politics of Identity Forma-
tion. Berkeley: University of California Press, 2001.
Ching, Yau, ed. As Normal as Possible: Negotiating Sexuality and Gender in Mainland
China and Hong Kong. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2010.
Ch’ingusai. “The Key Results of the South Korean lgbti Community Social Needs
Assessment Survey.” Report. Ch’ingusai, Seoul, 2014.
Cho, John (Song Pae). “The Wedding Banquet Revisited: ‘Contract Marriages’ between
Korean Gays and Lesbians.” Anthropological Quarterly 82, no. 2 (2009): 401–22.
Chou, Wah-Shan. Tongzhi: Politics of Same-Sex Eroticism in Chinese Societies. New York:
Haworth, 2000.
Chua, Lynette J. Mobilizing Gay Singapore: Rights and Resistance in an Authoritarian
State. Philadelphia: Temple University Press, 2014.
Cruz-Malavé, Arnoldo, and Martin F. Manalansan IV, eds. Queer Globalizations: Citizen-
ship and the Afterlife of Colonialism. New York: New York University Press, 2002.
Cumings, Bruce. “Boundary Displacement: The State, the Foundations, and Area
Studies during and after the Cold War.” In Learning Places: The Afterlives of Area
Studies, ed. Masao Miyoshi and Harry Harootunian, 261–302. Durham, NC: Duke
University Press, 2002.
Cumings, Bruce. The Origins of the Korean War, vol. 1. Princeton, NJ: Princeton Univer-
sity Press, 1981.
De Ceuster, Koen. “The Nation Exorcised: The Historiography of Collaboration in
South Korea.” Korean Studies 25, no. 2 (2001): 207–42.
Duara, Prasenjit. “The Imperialism of ‘Free Nations’: Japan, Manchukuo, and the
History of the Present.” In Imperial Formations, ed. Ann Laura Stoler, Carole
McGranahan, and Peter C. Perdue, 211–40. Santa Fe, NM: School for Advanced
Research Press, 2007.
46 | Introduction
Duggan, Lisa. The Twilight of Equality? Neoliberalism, Cultural Politics, and the Attack on
Democracy. Boston: Beacon, 2003.
Eda, Haruki. “Outing North Korea: Necropornography and Homonationalism.” Mas-
ter’s thesis, London School of Economics, 2012.
El-Tayeb, Fatima. European Others: Queering Ethnicity in Postnational Europe. Minne-
apolis: University of Minnesota Press, 2011.
Em, Henry H. The Great Enterprise: Sovereignty and Historiography in Modern Korea.
Durham, NC: Duke University Press, 2013.
Eng, David L. The Feeling of Kinship: Queer Liberalism and the Racialization of Intimacy.
Durham, NC: Duke University Press, 2010.
Engebretsen, Elisabeth L. Queer Women in Urban China: An Ethnography. London:
Routledge, 2015.
Engebretsen, Elisabeth, William F. Schroeder, and Hongwei Bao, eds. Queer/Tongzhi
China: New Perspectives on Research, Activism and Media Cultures. Copenhagen:
Nordic Institute of Asian Studies, 2015.
Ferguson, Roderick A. Aberrations in Black: Toward a Queer Color of Critique. Minne-
apolis: University of Minnesota Press, 2004.
Fujitani, Takashi. Race for Empire: Koreans as Japanese and Japanese as Americans during
World War II. Berkeley: University of California Press, 2011.
Gopinath, Gayatri. Impossible Desires: Queer Diasporas and South Asian Public Cultures.
Durham, NC: Duke University Press, 2005.
Grewal, Inderpal, and Caren Kaplan. “Global Identities: Theorizing Transnational
Studies of Sexuality.” glq 7, no. 4 (2001): 663–79.
Halberstam, Jack [ Judith]. “Straight Eye for the Queer Theorist: A Review of ‘Queer
Theory without Antinormativity.’ ” Bully Bloggers, September 12, 2016. https://
bullybloggers.wordpress.com/2015/09/12/straight-eye-for-the-queer-theorist-a
-review-of-queer-theory-without-antinormativity-by-jack-halberstam.
Han, Ju Hui Judy. “Incidents of Travel.” In Q & A: Queer in Asian America, ed. David L.
Eng and Alice Y. Hom, 397–404. Philadelphia: Temple University Press, 1998.
Han, Ju Hui Judy. “Organizing Korean Americans against Homophobia.” Sojourner 25,
no. 10 ( June 2000): 1–4.
Han, Woori. “Proud of Myself as lgbtq: The Seoul Pride Parade, Homonationalism,
and Queer Developmental Citizenship.” Korea Journal 58, no. 2 (Summer 2018):
27–57.
Hanscom, Christopher P., and Dennis Washburn, eds. The Affect of Difference: Repre
sentations of Race in East Asian Empire. Honolulu: University of Hawai‘i Press,
2016.
Ho, Josephine. “Is Global Governance Bad for East Asian Queers?” glq 14, no. 4
(2008): 457–79.
Henry, Todd A. Assimilating Seoul: Japanese Rule and the Politics of Public Space in Colo-
nial Korea, 1910–1945. Berkeley: University of California Press, 2014.
Henry, Todd A. “In this Issue—Queer/Korean Studies as Critique: A Provocation.”
Korea Journal 58, no. 2 (Summer 2018): 5–26.
Introduction | 47
Henry, Todd A. Japan’s Gay Empire: Sex Tourism, Military Culture, and Memory Making
in Postcolonial Asia-Pacific. Forthcoming.
Hinsch, Bret. Passions of the Cut Sleeve: The Male Homosexual Tradition in China. Berke-
ley: University of California Press, 1992.
Ho, Loretta Wing Wah. Gay and Lesbian Subculture in Urban China. London: Rout-
ledge, 2011.
Huang, Hans. Queer Politics and Sexual Modernity in Taiwan. Hong Kong: Hong Kong
University Press, 2011.
“Human Rights Situation of lgbti in South Korea, 2016.” Korean Society of Law and
Policy on Sexual Orientation and Gender Identity, Seoul, 2017.
Hwang, Kyung Moon. Rationalizing Korea: The Rise of the Modern State, 1894–1945.
Berkeley: University of California Press, 2015.
Jackson, Peter A. Dear Uncle Go: Male Homosexuality in Thailand. Bangkok: Bua
Luang, 1995.
Jackson, Peter A. Male Homosexuality in Thailand: An Interpretation of Contemporary
Sources. Elmhurst, NY: Global Academic, 1989.
Jackson, Peter A. Queer Bangkok: 21st Century Markets, Media, and Rights. Hong Kong:
Hong Kong University Press, 2011.
Jackson, Peter A., and Gerard Sullivan, eds. Lady Boys, Tom Boys, Rent Boys: Male
and Female Homosexualities in Contemporary Thailand. New York: Haworth,
1999.
Kallander, George L. Salvation through Dissent: Tonghak Heterodoxy and Early Modern
Korea. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2013.
Kam, Lucetta Y. L. Shanghai Lalas: Female Tongzi Communities and Politics in Urban
China. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2013.
Kang, Wenqing. Obsession: Male Same-Sex Relations in China, 1900–1950. Hong Kong:
Hong Kong University Press, 2009.
Kim, Anna Joo. “Korean American lgbt Movements in Los Angeles and New York.”
In Asian Americans: An Encyclopedia of Social, Cultural, Economic, and Political
History, ed. Xiaojian Zhao and Edward J. W. Park, 683–85. Santa Barbara, CA:
Greenwood, 2014.
Kim, Charles R. Youth for Nation: Culture and Protest in Cold War South Korea. Hono-
lulu: University of Hawai’i Press, 2017.
Kim, Dong-no, John B. Duncan, and Kim Do-hyung, eds. Reform and Modernity in the
Taehan Empire. Seoul: Jimoodang, 2006.
Kim, Eunjung. Curative Violence: Rehabilitating Disability, Gender, and Sexuality in
Modern Korea. Durham, NC: Duke University Press, 2017.
Kim, Jeongmin. “Queer Cultural Movements and Local Counterpublics of Sexuality:
A Case of Seoul Queer Films and Videos Festival.” Inter-Asia Cultural Studies 8,
no. 4 (2007): 617–733.
Kim, Kyu Hyun. “Reflections on the Problem of Colonial Modernity and ‘Collabora-
tion’ in Modern Korean History.” Journal of International and Area Studies 1, no. 3
(2004): 95–111.
48 | Introduction
Kim, Suzy. Everyday Life in the North Korean Revolution, 1945–1950. Ithaca, NY: Cornell
University Press, 2013.
Kim, Yung-Hee. “Under the Mandate of Nationalism: Development of Feminist Enter
prises in Modern Korea, 1860–1910.” Journal of Women’s History 7, no. 4 (Winter
1995): 120–36.
Kong, Travis S. K. Chinese Male Homosexualities: Memba, Tongzhi and Golden Boy.
London: Routledge, 2012.
Kwon, Heonik. “Guilty by Association.” Papers of the British Association for Korean
Studies 13 (2011): 89–104.
Kwon, Insook. “Feminists Navigating the Shoals of Nationalism and Collaboration:
The Post-Colonial Korean Debate over How to Remember Kim Hwallan.” Fron-
tiers 27, no. 1 (2006): 39–66.
Kwon Kim, Hyun-young, and John (Song Pae) Cho. “The Korean Gay and Lesbian
Movement 1993–2008: From ‘Identity’ and ‘Community’ to ‘Human Rights.’ ” In
South Korean Social Movements: From Democracy to Civil Society, ed. Gi-Wook Shin
and Paul Chang, 206–23. London: Routledge, 2011.
Lee, Jeeyeun. “Toward a Queer Korean American Diasporic History.” In Q&A: Queer
in Asian America, ed. David L. Eng and Alice Y. Hom, 185–212. Philadelphia:
Temple University Press, 1998.
Lee, Namhee. “The Theory of Mass Dictatorship: A Re-examination of the Park Chung
Hee Period.” Review of Korean Studies 12, no. 3 (September 2009): 41–69.
Leung, Helen. Undercurrents: Queer Culture and Postcolonial Hong Kong. Hong Kong:
Hong Kong University Press, 2009.
Leupp, Gary. Male Colors: The Construction of Homosexuality in Tokugawa Japan. Berke-
ley: University of California Press, 1997.
Lim, Eng-Beng. “Glocalqueering in New Asia: The Politics of Performing Gay in Singa-
pore.” Theatre Journal 57 (2005): 383–405.
Liu, Petrus. Queer Marxism in the Two Chinas. Durham, NC: Duke University Press, 2015.
Love, Heather. Feeling Backward: Loss and the Politics of Queer History. Cambridge,
MA: Harvard University Press, 2009.
Luibhéid, Tithne, and Lionel Cantù Jr., eds. Queer Migrations: Sexuality, U.S. Citizen-
ship, and Border Crossings. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2005.
Mackintosh, Jonathan D. Homosexuality and Manliness in Postwar Japan. London:
Routledge, 2010.
Manalansan, Martin F., IV. “Diasporic Deviants/Divas: How Filipino Gay Transmi-
grants ‘Play with the World.’ ” In Queer Diasporas, ed. Cindy Patton and Benigno
Sánchez-Eppler, 183–203. Durham, NC: Duke University Press, 2000.
Manalansan, Martin F., IV. Global Divas: Filipino Gay Men in the Diaspora. Durham,
NC: Duke University Press, 2003.
Martin, Fran. Backward Glances: Contemporary Chinese Cultures and the Female Homo-
erotic Imaginary. Durham, NC: Duke University Press, 2010.
Martin, Fran. Situating Sexualities: Queer Representation in Taiwanese Fiction, Film and
Public Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2003.
Introduction | 49
Martin, Fran. “Surface Tensions: Reading Productions of Tongzhi in Contemporary
Taiwan.” glq 6, no. 1 (2000): 61–86.
Martin, Fran, Peter A. Jackson, Mark McLelland, and Audrey Yue, eds. Asiapaci-
fiQueer: Rethinking Genders and Sexualities. Urbana: University of Illinois Press,
2008.
McLelland, Mark. Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social
Realities. Richmond, VA: Curzon, 2000.
McLelland, Mark. Queer Japan from the Pacific War to the Internet Age. Lanham, MD:
Rowman and Littlefield, 2005.
Meyer, Doug. “An Intersectional Analysis of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender
(lgbt) People’s Evaluations of Anti-Queer Violence.” Gender and Society 26, no. 6
(2012): 849–73.
Miyoshi, Masao, and Harry Harootunian, eds. Learning Places: The Afterlives of Area
Studies. Durham, NC: Duke University Press, 2002.
Moon, Yumi. Populist Collaborators: The Ilchinohoe and the Japanese Colonization of
Korea, 1896–1910. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2013.
Muñoz, José Esteban. Cruising Utopia: The Then and There of Queer Futurity. New York:
New York University Press, 2009.
Muñoz, José Esteban. Disidentifications: Queers of Color and the Performance of Politics.
Minneapolis: University of Minnesota Press, 1999.
Myers, B. R. The Cleanest Race: How North Koreans See Themselves—and Why It
Matters. New York: Melville House, 2010.
Na, Tari Young-Jung. “The South Korean Gender System: lgbti in the Contexts of
Family, Legal Identity, and the Military.” Journal of Korean Studies 19, no. 2 (Fall
2014): 357–77.
Nanda, Serena. Neither Man nor Woman: The Hijras of India. Belmont, CA: Wad-
sworth, 1999.
Patton, Cindy, and Benigno Sanchéz-Eppler, eds. Queer Diasporas. Durham, NC: Duke
University Press, 2000.
Peletz, Michael. Gender Pluralism: Southeast Asia since Early Modern Times. London:
Routledge, 2009.
Pflugfelder, Gregory M. Cartographies of Desire: Male-Male Sexuality in Japanese Dis-
course. Berkeley: University of California Press, 1999.
Povinelli, Elizabeth A., and George Chauncey, eds. “Thinking Sexuality Transnation-
ally.” glq 5, no. 4 (1999): 439–50.
Puar, Jasbir. Terrorist Assemblages: Homonationalism in Queer Times. Durham, NC:
Duke University Press, 2007.
Quiroga, José. Tropics of Desire: Interventions from Queer Latina America. New York:
New York University Press, 2000.
Reddy, Gayatri. With Respect to Sex: Negotiating Hijra Identity in South India. Chicago:
University of Chicago Press, 2005.
Reichert, James. In the Company of Men: Representations of Male-Male Sexuality in Meiji
Literature. Stanford, CA: Stanford University Press, 2006.
50 | Introduction
Reyes, Raquel A. G., and William G. Clarence-Smith. Sexual Diversity in Asia,
c. 600–1950. London: Routledge, 2012.
Rhee, Margaret. “Towards Community: KoreAm Journal and Korean American Cul-
tural Attitudes on Same-Sex Marriage.” Amerasia Journal 32, no. 1 (2006): 75–88.
Robertson, Jennifer. Takarazuku: Sexual Politics and Popular Culture in Modern Japan.
Berkeley: University of California Press, 1998.
Rofel, Lisa. Desiring China: Experiments in Neoliberalism, Sexuality, and Public Culture.
Durham, NC: Duke University Press, 2007.
Rofel, Lisa. “Qualities of Desire: Imagining Gay Identities.” glq 5, no. 4 (1999):
451–74.
Sang, Tze-Lan D. The Emerging Lesbian: Female Same-Sex Desire in Modern China.
Chicago: University of Chicago Press, 2003.
Schmid, Andre. Korea between Empires, 1895–1919. New York: Columbia University
Press, 2002.
Seo, Dong-jin. “Mapping the Vicissitudes of Homosexual Identities in South Korea.”
Journal of Homosexuality 40, nos. 3–4 (2001): 56–79.
Shih, Shu-mei, Chien-hsin Tsai, and Brian Bernards, eds. Sinophone Studies: A Critical
Reader. New York: Columbia University Press, 2012.
Shin, Susan S. “Tonghak Thought: The Roots of Revolution.” Korea Journal 19, no. 9
(September 1979): 204–23.
Shin, Yong-ha. “Tonghak and Ch’oe Che-u.” Seoul Journal of Korean Studies 3 (1990):
83–102.
Sinnot, Megan. “Borders, Diaspora, and Regional Connections: Trends in Asian
‘Queer’ Studies.” Journal of Asian Studies 69, no. 1 (February 2010): 17–31.
Sinnot, Megan. Toms and Dees: Transgender Identity and Female Same-Sex Relationships
in Thailand. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2004.
Sommers, Matthew. Sex, Law, and Society in Late Imperial China. Stanford, CA: Stan-
ford University Press, 2002.
Suganuma, Katsuhiko. “Associative Identity Politics: Unmasking the Multilayered
Formation of Queer Male Selves in 1990s Japan.” Inter-Asia Cultural Studies 8,
no. 4 (2007): 485–502.
Suganuma, Katsuhiko. Contact Moments: The Politics of Intercultural Desire in Japanese
Male-Queer Cultures. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2012.
Tang, Denise Tse-Shang. Conditional Spaces: Hong Kong Lesbian Desires and Everyday
Life. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2011.
Vanita, Ruth. Queering India: Same-Sex Love and Eroticism in Indian Culture and Society.
London: Routledge, 2013.
Vincent, J. Keith. Two-Timing Modernity: Homosocial Narrative in Modern Japanese Fic-
tion. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2012.
Vitiello, Giovanni. The Libertine’s Friend: Homosexuality and Masculinity in Late Impe-
rial China. Chicago: Chicago University Press, 2011.
Warner, Michael. The Trouble with Normal: Sex, Politics, and the Ethics of Queer Life.
Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999.
Introduction | 51
Wilson, Ara. “Queering Asia,” Intersections 14 (November 2006). http://intersections
.anu.edu.au/issue14/wilson.html.
Wu, Cuncun. Homoerotic Sensibilities in Late Imperial China. London: Routledge, 2012.
Yi, Horim, and Timothy Gitzen. “Sex/Gender Insecurities: Trans Bodies and the
South Korean Military.” tsq 5, no. 3 (Summer 2018): 376–91.
Yi, Joseph, Joe Phillips, and Shin-Do Sung. “Same-Sex Marriage, Korean Christians,
and the Challenge of Democratic Engagement.” Culture and Society 51 (2014):
415–22.
Yi, T’ae-jin. “Was Early Modern Korea Really a ‘Hermit Nation’?” Korea Journal 38,
no. 4 (Winter 1998): 5–35.
Yoo, Theodore Jun. It’s Madness: The Politics of Mental Health in Colonial Korea. Berke-
ley: University of California Press, 2016.
Yue, Audrey, and Jun Zubillaga-Pow, eds. Queer Singapore: Illiberal Citizenship and
Mediated Cultures. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2013.
Zheng, Tiantian. Tongzhi Living: Men Attracted to Men in Postsocialist China. Minne-
apolis: University of Minnesota Press, 2015.
52 | Introduction
Part I
UNRULY SUBJECTS
UNDER COLONIAL AND
POSTCOLONIAL MODERNITY
This page intentionally left blank
Chapter One
RITUAL SPECIALISTS
IN COLONIAL DRAG
SHAMANIC INTERVENTIONS IN 1920S KOREA
Merose Hwang
I
n July 1920, at a crucial moment in K orea’s history when a repressive colo-
nial regime moved to adopt more persuasive strategies of rule in the bloody
aftermath of the March 1 Uprising (1919), a man by the name of Kim T’ae-
ik unveiled what one newspaper report described as the “mysterious Sowi
Church Guild.”1 At that time, shamans, sorcerers, fortunetellers, female enter-
tainers, and so-called flower boys (hwarang) w ere gathering to form a guild,
or a labor and cultural union, so their occupations would be recognized as
a part of a burgeoning field in “traditional” trades.2 They recruited students,
conducted classes, administered exams, provided apprenticeships, and issued
certifications to professionalize “shamanic labor.”3 The guild orchestrated cul-
tural performances and even experimented with avant-garde theater. Their
shows attracted all types of audiences, from housewives and intellectuals to
colonial officials.4 These activities were such a successful endeavor that, by the
end of the colonial period in 1945, the Sungsinin Chohap (Spirit Worshipers’
Guild) had expanded to more than sixty affiliated organizations nationwide.
The Korean media, which had recently reemerged in the early 1920s after a
decade of suppression by colonial officials, wasted no time expressing its opin-
ion on this matter. One of the biggest newspapers at the time, the Tong’a Ilbo
(East Asia Daily) was determined to get the backstory on how this guild could
become so successful at orchestrating and publicizing its g rand rituals. It pur-
ported that these community-based performances were becoming “wildly
popular,” promoting superstition and effectively reversing Korea’s path to mo-
dernity.5 So what was the colonial government doing about this impending
disaster? Not much, the East Asia Daily responded, ranting, “W hether it is a
truth or a lie, the slogan ‘Cultural Rule’ (munhwa t’ongch’i) can be discovered
daily through strange-looking groups like the Sowŏn Sungsinin Chohap.”6
In this chapter, I introduce the three concepts of “colonial spiritual assimi-
lation,” “shamanic nationalism,” and “colonial drag” to show a triangulation of
colonialist-nationalist-spiritualist actors involved in a b attle for cultural repre
sentation. Wishing to privilege the vantage point of the spiritual/ritual agents,
I propose that shamans, both as imperial subjects and cultural nationalist
icons, created an antinormative treasure trove of queer modern possibility.
Thinking about their ability to rouse a collective memory and assess a shared
consciousness enables me to explore alternative renderings of the politics of
shamanic performance. The Sungsinin guild’s community theater involved
public rituals of transformation and had the potential to change people’s
perception of truth and reality. What the colonial media saw as hyper-and
non-normative sexualized acts may have been acts of resistance as shrine pa-
tron impersonators and ethnohistoriographical transgenders operated in an
environment of colonial assimilation and national erasure.
This chapter proposes a queer intervention into Korean history to question
the common position that colonial cultural projects produced ambivalent ef-
fects. My rendition of queer lives in Korean history questions our identitarian
politics by considering a range of historical subjectivities based on intensified
stratification of power u nder colonialism. Colonial cosmopolitan dreams of
Korea’s queer spiritualism have manifest contents in a politically unpredict-
able era of cultural rule. To help me bend the conversation on the theoretical
and historical implications embedded in Korean shamanism of the 1920s, I
look to the framework of two important theorists. First, I picture José Este-
ban Muñoz’s interests in postcolonial performativity and mandate of queer
futurity to help me see why Sungsinin was conducting a backward glance
to a royally shamanic era, using ancient royalty to help enact a future vision
to overcome imperialist and patriarchal nationalist oppression.7 Sungsinin’s
turn to the past was a way to critique the present and ignite a post-statist fu-
turity. Colonialist and nationalist arguments against shamans were grounded
in hateful charges of their sexual abnormality, such as homosexuality, trans-
Shamanic Nationalism
The debate over religion of the 1920s generated academic offshoots into Ko-
rean religions and spirituality. The Japanese government commissioned two
men, Ch’oe Nam-sŏn (1890–1957) and Yi Nŭng-hwa (1869–1945), to aid the
Government-General’s History Compilation Committee in its creation of a
massive archival project, Chosŏnsa (Korean History).46 Unlike the highly vis
ible and lowbrow assessments of Sungsinin’s public performances, Ch’oe and
Yi sat quietly on the political margins as they broadened the scope of Korean
studies in the 1920s. In 1927, they jointly wrote Treatise on Korean Shamanism,
This document shows that officials speculated about what was going on in
women’s quarters, a space they could not access. If cross-dressing flower boys
did have this kind of access, one can ask many questions about sixteenth-
century K orea, such as, “Was the real threat for this petty official men passing
as women in the interest of other men?” and “Were attractive boys dressed
as women because this aesthetically pleased their spiritual community?” This
document does more than feed our imaginations of neo-Confucian impropri-
ety; it makes real the possibility that homosocial, gender-bending practices
existed “on the ground” for hundreds of years leading up to Yi’s time. More
than that, these stories of gender transgression were ways for Yi to ask his read-
ers to retrace their steps away from their emasculated colonized present and to
imagine historically a time of national strength and manly beginnings.
Ch’oe Nam-sŏn and Yi Nŭng-hwa’s sentimental renditions of a masculine
ancient past presented a glimmer of hope that the nation could be resuscitated.
In contrast, their negative assessments of shamanism in its contemporary
form was a part of a general hysteria among colonial intellectuals that Korean
Colonial Drag
As I have suggested, shamanism was used for colonialist and nationalist pur-
poses. Here, I suggest a third purpose: ritualists reproduced shamanic tropes
to manipulate and problematize the empire and the nation. While nationalist
newspapers were working to keep the embers of the March 1 Movement alive,
they were also finding traces of assimilation and imperial devotion. These
organizations were not only met with colonial “approval.” The East Asia Daily
Conclusion
Notes
1 “Sowi sungsin kyohoe chohap sŏllip cha Kim Tae-ik,” Chosŏn Ilbo, July 2, 1920,
3. Kim Tae-gon found otherwise that Kim Chae-hyŏn formed this group: Kim
Tae-gon, Han’guk musok yŏn’gu (Seoul: Chipmundang, 1981), 456–57. Murayama
Chijun also believed that Kim Chae-hyŏn founded the guild but dates its estab-
lishment to June 1, 1920. He argued that the 1920s was a “golden age” for shamans
and their guild: Murayama Chijun, Chōsen minzoku no kenkyū (Seoul: Chōsen
Sōtokufu, 1938).
2 Hwarang was listed among associates: Tong’a Ilbo, May 22, 1924, 3; Chosŏn Ilbo,
July 5, 1938.
3 Tong’a Ilbo, March 24, 1923, 3; March 5, 1932, 3.
4 Tong’a Ilbo stated that the organization “practice[d] drums, folk instruments and
woodwinds to the extent of devil worship in an established theatre and raised the
curtain on unmentionable ‘erotic pageant’ performances; first wives go with hus-
bands, many second wives go dressed in all types of attire”: Tong’a Ilbo, March 5,
1932, 3.
5 Tong’a Ilbo, March 24, 1923, 3.
6 Tong’a Ilbo, February 11, 1922, 3; March 24, 1923, 3.
7 José Esteban Muñoz, Cruising Utopia: The Then and There of Queer Futurity (New
York: New York University Press, 2009). Because such a conversation stems from
my analytical imagination of the past, any misrepresentation of Muñoz or Liu’s
theories are my errors alone.
8 Yi Yong-bŏm, “Musok e taehan kŭndae Han’guk sahoe ŭi pujŏngjŏk sigak e taehan
koch’al,” Han’guk Musokhak 9 (February 2005): 151–79.
9 Petrus Liu, Queer Marxism in Two Chinas (Durham, NC: Duke University Press,
2015), 7, 9, 15.
Works Cited
Chosŏn Ilbo
Chosŏn Chung’ang Ilbo
Kaebyŏk
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
H
egel still convinces us that time, bundled as History, moves inexorably
forward. But we also know that some of us linger b ehind, stalled in its
eddies, while o thers race ahead thinking they can outrun it. Most of
us struggle to stay aware of just whatever the clock or calendar may insist on
in our quotidian routines. But everyone does these things: we inhabit mul-
tiple, overlapping, and contesting times, t hose mandated at work and those we
manage to steal as leisure. Some are near-hegemonic: the stages of life we are
told will happen to us inexorably; more collectively, the times to which our na-
tion, people, ethnicity, or tribe are consigned by the rule of a global legislation
of modernity, development, productivity. Yet at other times we decamp from
the imperfective discipline of enforced time to resist or even sabotage—from
being purposefully late for a meeting to lying about our true age, betting on
an uncertain future, even waging armed struggle against “advanced” nations
seeking to impose their timelines for social and economic progress on us.
And then there is queer time. In this essay, I address two things not
ordinarily mapped in tandem—colonial time and queer time—because in
scholarly discourse their historical conjuncture is fragile: the nineteenth
century was already onto the coerced reorganization of everyday life u nder
colonization, but it was only in the twentieth c entury that we began to think
of the lives of queer p eople as analogous, under varying regimes of compul-
sory heteronormativity, to that of Asian and African p eoples under European
domination—or, as is my example in this essay, Koreans u nder the Japanese.
Queer time, or qt, should be seen as “subaltern” in this context and an am-
bivalent challenge to the imposed normativities of many sorts. I argue that
qt has something to teach us about colonial time, and vice versa: that queer
time is no spectral effect of colonial modernity but, in the case of K orea, was
there from the start.
The chronological sequence of the nineteenth and twentieth centuries
neatly sandwiches the life and career of Yi Sang (1910–37), Korea’s most cel-
ebrated and castigated modernist writer. Yi sits historically where we might lo-
cate a nexus of the colonial with, or versus, the queer. His entire brief life (his
career as a writer lasted all of eight years) he played with scandalous names,
including his own.1 Born one week after the annexation and raised in the
heart of traditional Seoul (renamed Keijō by the Japanese), he was given the
perfectly proper name Kim Hae-kyŏng at birth but chose a pen name whose
puns, some ribald, are still debated. Most accounts suggest that this eventual
literary modernist par excellence aspired to be an artist at first but would train
as an engineer and architect, and chose his name b ecause Japanese coworkers
in the architecture section of the Japanese Government-General hailed him, in
the colonial language they shared, as “Yi-san” or “Mr. Yi.” But that is not
correct, since we know that he was already calling himself Yi Sang while still a
student at the elite Kyŏngsŏng [Keijō] Advanced Industrial College, the only
Korean among the dozen-plus students in the architecture department. More
preposterously, one person has suggested that Yi 李 is Japanese sumomo (plum
tree), and Sang 箱 is rightly written kan 棺 (coffin), invoking the image of fall-
ing petals alighting atop his resting place in a morbid Romantic image quite
unlike any he deployed in any of his avant-garde poetry. Still others would
read “Yi Sang” as 理想 (ideal)—again, hardly an association consistent with
his life or his writings. Recently, his name has been read as 已喪 “already dead.”2
We are left with “Yi Sang” as a homonym for the common Korean adjectival
verb isang 異常, often translated as “abnormal” or “odd.” Yi’s first published
poem was in fact entitled “Ijō [isang in Korean] na kagyaku hannō” (An
Yi Sang’s “Wings” | 91
Abnormal Reverse Reaction, 1931). But for reasons explored later, I render all
yisangs as “queer.”
Via Yi and his signature short story, “Nalgae” (Wings [1936]), I approach
the dialectical workings of colonial and queer times. With apologies, I begin
with this lengthy quote as my demonstration of just how Yi occupied both:
Written squarely in the m iddle of a blackboard more than forty feet long
were the flesh-colored numerals “69.” It was a sign with an odd name for a
café, not your typical “Bellflowers” or “Carry Me Home.” A customer who
had entered with his head bowed sat down in a chair and was perplexed
even more.
The chair was extremely low. He was nearly sitting on the floor. Having
fallen back into it with a thud, the customer now noticed the interior was dark
and gloomy, not like other cafés.
When he looked around, he saw the café was not decorated with as much
as a vase of flowers. All there was a single oil painting hanging on a wall, a por-
trait of a man with a beard shaped like the scabbard of a spear.
While thinking this was a strange café indeed, the customer remembered
the sign “69” he had seen when he entered. He realized that the inscrutability
of the café began with its very name.
“69? Yukku?” the customer mumbled with his head cocked, as if now he
understood.
“That’s it! Yukkuri. It’s Japanese for ‘come in and relax.’ ”
A man sitting near the counter heard the customer and gave him a wry
look. He had a beard that resembled that of the man in the painting—he must
be the owner of this café. Thinking his expression might be a bit rude, he
changed it to a slight smile.
Why a smile? Because the gentle customer who had come up with a cryp-
tic explanation for “69” was tongmunsŏdap—way off base. Proposing Japanese
yukkuri for the mystery was not g oing to solve the problem. Interpreting it as
“blowing the bamboo flute and fishing for abalone” might make one think of
a graceful drinking party under moonlight, but memories of lines from Li Po’s
poetry would be of no use here.
So, just what foolish equation could explain “69”? Equations are equations,
and this one is yin plus yang. The round parts of those Arabic numerals were
the heads of a man and a woman, and the long parts the lower halves of their
bodies. In other words, it was an offensive pictograph of the yin-yang equation
utterly turned upside down.
Yi Sang’s “Wings” | 93
The legend makes a good story, if an overdramatic one. Yi meant to wreak
havoc himself. The words “offensive,” “impertinent,” and “insolent” in Im Chong-
guk’s quote about him were not meant ironically. During his lifetime, Yi was
already attacked as ludicrously narcissistic. The portrait on the walls of Café
69 might have been the actual self-portrait that Yi, who once wanted to be a
painter, submitted to the 1931 Senten juried art exhibition. At the time, the
national aspirations of the Korean p eople were largely assumed to be literature’s
paramount concern under the weight of Japanese occupation. His long poem
Ogamdo (Crow’s Eye View [1934]) was so unconventional it made some readers
doubt his sanity.5 Others merely demanded a halt to its publication a fter only
halfway through its intended thirty installments.6 It is still debated whether Yi
was a prodigy or just mentally ill.7
With the help of a hostess (kisaeng) whom he met at a hot spring while
convalescing (one of the few times he ever left Seoul), Yi would run a num-
ber of ill-fated cafés (including one called Chebi in Korean, or Tsubame in
Japanese; literally, “swallow,” but also slang for a young gigolo) in both Ko-
rean Insadong and Japanese Honmachi, neighborhoods north and south of
the dividing line of the Ch’ŏnggye Stream. When his health started to fail,
he abandoned his day job as an architect and dedicated himself to writing
poetry, short stories, and essays. He became K orea’s homegrown Bohemian
dandy, with long hair and a beard; he was as fond of bowties as any East Asian
“modern boy,” and his life was criticized, including a fter liberation, as liber-
tine and corrupt. There were rumors that he used narcotics; attended orgies;
and engaged in bigamy and, possibly, bisexuality. One American writer called
him Korea’s “darker conscience, a drug addicted, tubercular poète maudit.”8
Closer to home in K orea, the critic Kim U-chang said that all of the “degen-
erative processes of Korean society” could be seen in Yi Sang’s “atomic indi-
vidualism of alienation and anomie” and even called him an artist with “no
social constituency.” Kim writes, “In Yi Sang, alienation of the artist in colo-
nial society is brought to a quintessential expression,”9 thereby rendering Yi a
spurious by-product of baneful Japanese influences, someone who retreated
from words into inorganic numbers (69?) and technical symbols and vocab-
ulary (equations?) in his concrete poetry and elsewhere.10 Referring to Yi as
“half-caste,” Kim concludes that, “like Yi Sang’s coffee-house, his stories, . . .
express contradictions of the acculturated colonial man suspended between
the abstract freedom of a man released from feudal obligations and the ulti-
mate constraint of colonialism that fosters this freedom and at the same time
renders it meaningless.”11
Yi Sang’s “Wings” | 95
well-known devotion to Cocteau that was “the most ‘homosexual’ relation in
Yi Sang’s life.” The two men never met in person (they just missed each other
in Tokyo), but Lew persuasively argues that Yi was acquainted with Cocteau’s
work via the Japanese translations that circulated in K
orea. Lew’s gaze is not
focused on Yi the author as much as it is on critics before Lew who, despite
what is “so temptingly implied in previous studies,” now wonders whether
“their authors have already long shared the secret that apparently cannot be
published.”18 What Lew discloses is not Yi’s problematic sexuality but, rather,
literary history’s studied nondisclosure of the “homotextual.”
There are plenty of ways to mine Yi Sang’s poetry for traces of the queer.
Here is one example: in “Poem No. 2” of Crow’s Eye View, Yi writes,
when my father dozes off beside me i become my father and also i become my
father’s father and even so while my f ather like my father why do i repeatedly
my father’s father’s father’s. . . . when I become a father why must i lopingly
leap over my father and why am i that which while finally playing all at once
my and my father’s and father’s father’s and my father’s father’s father’s roles
must live?19
Lew interprets this passage as expressing “anxiety about departing from the
uniform successions of patriarchal descent.”20 Fair enough, but beyond that
I can offer a specifically queer mechanism as work, as well: the stutter-like
repetition of “father” recalls Lauren Berlant’s insight in her book Cruel Op-
timism (in an expression of utopianism to which I return at the end of this
essay) that “repetition, heavily marked as a process of reading and rereading,
has a reparative effect on the subject of an unwieldy sexuality. The queer ten-
dency of this method is to put one’s attachments back into play and pleasure,
into knowledge, into words. It is to admit they m atter.”21 Like the passionate
reiteration of a lover’s name during sexual intercourse, the anaphora in Yi’s
poem homoeroticizes what Lew would call the Oedipal, rendering the “strug
gle” as incest with the father instead of the mother. But that is not the road
Lew, writing long before Berlant, chose to follow. Lew instead focuses on the
frequency of mirror imagery—often the major motif—in Yi’s work, especially,
but not exclusively, in the poetry. The voice in the poem or story approaches
his image in the mirror, aware that it is himself, but is frustrated in his attempt
to enter into or even just converse with the image: “The narrator finds it dif-
ficult to survive without his reflection in view, [but] the mirror that transmits
the reflection is also a wall that prevents the two from shaking each other’s
hands.”22 Lew has an agenda h ere, and it is an Oedipal one of his own. Previ-
What scandalizes Lew is not Yi Sang but the “absence throughout Korean lit-
erary history scholarship in general of discussions of male gayness,” including
of how the mirror poems, despite their debt to a writer as fey as Cocteau, “are
drained of their homoerotic suggestiveness, . . . hiding a male object of desire
whose true name cannot be uttered”—even the case of Poem No. 9 in Crow’s
Eye View, where Yi’s line, “In my bowels I feel the weighty barrel of the gun and
its slippery mouth against my tightly shut lips,” is reduced after Korean critics’
pained peregrinations to “a conceit of solitary heterosexual onanism.”25
It seems unfair to chide Korean critics too harshly for this lapse. It is surely
more a reading of Lew’s moment and our own than it is of previous genera-
tions. It has not been that long since Melville, Forester, and Sōseki have been
“queer,” either. This is a new project for critics. And who knows what as yet un-
named “paradigms” we are not seeing in Yi Sang’s work as we read him today.
But Lew’s essay is surely a step forward, if by that we mean he has expanded
the contexts in which we are f ree to read Yi without shame or embarrassment,
for the writer or ourselves. Still, in my estimation, Lew continues to commit,
as did e arlier scholars, to a certain congruency of identity between Yi and his
texts when he thematizes “forbidden love or unattainable gay desire” in them
as the poetically masked and critically unmentionable elephant in the room
“because of the social taboo on public gay relations.”26 Yi was known for being
autobiographical in his work, but that is not the overlap that matters: it is the
location of homoerotic or queer desire in the enunciated subject (in Yi—that
is, the first-person familiar pronoun na [I], which is often taken to be the
writer himself) in the verse or prose.
Yi Sang’s “Wings” | 97
Like Lew, I am not focused on Yi Sang’s “debauched” (Lew’s word) sexual-
ity, or on Yi Sang the h uman being at all, whatever his orientation.27 What I
want to do is approach the queer in the signifier “Yi Sang,” specifically the short
story “Wings,” as a monologue said to be the first literary work in Korea to
use stream-of-consciousness narration. “Wings” has been the subject of many
cogent readings in the West, as well as in Korea, such as the historian Henry Em’s
ideological take on it some years ago. Em describes the difficult language of
the story (actually, it is one of Yi’s easier works to read) as symptomatic of the
“writer under colonial rule,” but those symptoms echo those of the closeted
homosexual. Yi’s is “the language of a dismembered discourse incapable of
communicating openly, venturing out from its hiding places to express, only half
coherently, ideas and urges it must keep repressed,” Em writes. “I suggest that
‘Wings’ can be read as an allegory of how an entire generation of intellectuals
sought to survive in a colonial setting by becoming entirely private, shielding
themselves with self-deceptions until even that became impossible.”28
I return to what is simultaneously “queer” and “anticolonial” in Yi’s signa-
ture story to suggest that many self-nominated queers are recognizably “post-
colonial” themselves, but first I want to interrogate two critical concepts of
relatively recent vintage but useful applicability. Th ese concepts—those of
straight time and queer time—have the advantage of provisionally releasing
us from the inevitably psychological regime of “desire” (and its inevitable
home in the putative biographeme of an anthropologized subject) to migrate
elsewhere—to the movement of p eople, “queer,” “straight,” or otherwise, through
time organized in often incommensurable chronotropes, including the “devi-
ant” or “perverted.”
I date the parlance of “straight time” and “queer time,” conjoined because
homosexuals inhabit both, to Judith [ Jack] Halberstam’s In a Queer Time
and Place: Transgender Bodies, Subcultural Lives (2005). Unhelpful in learning
anything outside Western cultures, Halberstam nonetheless gives us some-
thing with which to work, beginning with the commonplace observation that
“queerness of time and space develop, in part, in opposition to the institu-
tions of family, heterosexuality, and reproduction.”29 No argument h ere: gay
people often lead lives, certainly in their spare time, with small regard for the
schedules of the majority. “On time” for us can mean no more than an hour
or two late, as anyone who has scheduled a brunch for gay men can attest. But
more seriously, qt (pun intended) also refers to the truncated life spans my
generation of gay men in the United States came to half expect. Years ago, hav-
ing to take your azt at precisely timed intervals struck many as particularly
Halberstam goes further, quite nearly alighting on utopia, which I would argue
is always the subtext of our discussion of qt. “One of my central assertions
Yi Sang’s “Wings” | 99
has been that queer temporality disrupts the normative narratives of time
that form the base of nearly e very definition of the h uman in almost all of our
modes of understanding.”35 That includes the conventionally “heterosexual”
and “homosexual.” Halberstam asks us to detach queerness from sexual iden-
tity. This is one of the reasons that the term “queer” is of quite limited ap-
plicability, but let us put that aside for the moment. Halberstam prefers we
understand it as not a way of having sex, but as having a way of life, which must
be more unnerving to some. This is how Yi Sang, if he was not queer then,
certainly is now—remembering that, in Korean straight time, he is annually
awarded as a literary prize.
Halberstam quotes the gay poet Mark Doty: “All my life I’ve believed with
a future which constantly diminishes but never vanishes.”36 But it was left to
the late José Esteban Muñoz, in Cruising Utopia: The Then and There of Queer
Futurity, to take up queer time and provocatively toss it into the ongoing con-
troversy about gay people and the prospect of a future, debated most by the
psychoanalytical team of Lee Edelman (in his influential No Future: Queer
Theory and the Death Drive [2004]) and Leo Bersani (in his even more influ-
ential Homos [1996]). They theorized what Muñoz dismisses as “the so-called
thesis of antirelativity,” with which people more sanguine about our futures,
such as Berlant and Muñoz, take issue.37 All we get from Edelman and com
pany are t hose “little deaths” that come with our sexual climaxes, and that is
not much, Muñoz figures.
Political hope fails queers b ecause, like signification, it was not originally made
for us. It resonates only on the level of reproductive futurity. Instead, Edelman
recommends that queers give up hope and embrace a certain negation en-
demic to our abjection within the symbolic. What we get in exchange . . . is a
certain jouissance. . . . Edelman’s psychoanalytic optic reveals that the social is
inoperable for the always already shattered queer subject.38
Muñoz believed we can do better than this. His queer future is not Doty’s
“vanishing” one. It looms large and ever present as an aura. It is an “ideality”
we have yet to reach and may never. But we feel it “as the warm illumination
of a horizon imbued with potentiality,” as we must, since our “here and now
is a prison house,” and “the future is queerness’s domain.”39 “Queerness,” as
Muñoz defined it, “is a longing that propels us onward, . . . that thing that lets
us feel this world is not enough, that indeed something is missing.” This is
how many of us milling around in queer time already imagine, if not always
experience, the world. Following Ernst Bloch, Muñoz writes, “In our everyday
Yi’s utopian hopes once invested in Tokyo are, upon arrival, immediately de-
ferred: first to New York, and then to somewhere beyond that. “I’ve made it to
Tokyo finally. What a disappointment,” Yi wrote in 1936 in a letter from Japan.
“Tokyo is a waste of a place.”47 Midway through “Tokyo,” notes John Frankl, “[Yi]
recites the names of all those who had bragged about having been to Tokyo . . .
while casually relieving himself in an underground toilet in Kyōbashi.”48
Yi, no more than any of us, is required to detail what our utopia would be;
all we need, to return to Adorno, is to make a “determined negation of that
which merely is.” When Yi visits the Ginza during the wrong time (straight
time?) of day and is hardly seduced by its w omen, that is enough to tell us
what Yi dreams of is not these things in his h ere and now but something on
Muñoz’s “horizon imbued with potentiality.” Certainly, it is reasonable to read
this essay as the inevitable encounter of the colonized intellectual with the
colonizers’ metropole, and it has been many times.49 But at this juncture, I
want to try to connect queer time with “colonial” time and place each in a
symmetrical, if not necessarily equidistant, relationship with the prospect of
a queer/postcolonial utopia, my own, admittedly utopian move in the midst
of what, for occupied K orea, were hardly ripe conditions for e ither sexual or
national sovereignty.
I have assistance. Muñoz wrote that he understood “queerness as being
filled with the intention to be lost.” Soon thereafter, he said, “Freedmen escap-
ing slavery got lost too, and this is a salient reverberation between queerness
and racialization.”50 Yi Sang springs to mind, but not just Yi Sang the modern-
ist, the Baudelairean flâneur “intending to be lost” whom Yi’s friend and fellow
author Pak T’ae-won described so well in his own work. The flâneur is not a
man of the crowd, Walter Benjamin told us. “He is already out of place.”51 Yi
might have wandered a Seoul he imagined to be Paris (or Tokyo), but Yi Sang
the futei senjin was really lost in the phenomenal Japanese heartland, hardly
able to recognize the famous landmarks of modernity he had pictured as so
much grander. He was racialized, too, as a Korean “already out of place” in
the center of the Japanese empire—and therefore, I suggest, queer: wandering
Tokyo during the day the way other men might cruise the piers at night, risk-
ing arrest for being in the wrong place at just the right time.
I take Jameson to mean that the “modernism” of Ulysses was already guaran-
teed by its provincial Dublin setting; that it assumed its aesthetic form, its
“closure,” by virtue of its quasi-peripheral spatial position within British im-
perialism. I make a similar claim for Yi Sang’s “Wings,” set in provincial Seoul,
a city Yi may have regarded as no more than a “quiet farming village.”54 I also
argue that time is a structural vector that makes this story queer, just as space
renders it modernist, and just as literary history has elected it one of the great-
est logs of Korean duress under Japanese rule.
I turn to Yi Sang’s “Wings” to link the queer with empire and propose an
accord of postcolonial and queer readings of the story. Accurately if tersely
summarized as the first-person account of “the mental life of an alienated
Na loves his w oman, but, to demonstrate it, he removes himself from her daily
life, which, while hardly governed by industrial capitalism’s time-keeping
regime (though that of her clients might be), is still highly rationalized and
scheduled. Na’s own daily life, undistracted by work, is distinguished only by
its tedium, a keyword in more than a few of Yi’s other works; the narrator here
is “bored to the bones by its ordinary events” (8). Naps, a willful suspension of
time, take up much of his day. This is already a withdrawal from the vigorous
tempo of the colonial city, a retreat into something his sloth enables: a life ded-
icated to the private space of his own thoughts stalled in time. “Everything was
all right as long as I was allowed to loaf day a fter day. That I could idle in the
room fitting like a well-tailored suit to my body and soul was a convenient and
comfortable situation to be in, an ideal atmosphere far apart from the worldly
speculations of happiness or unhappiness. I like that environment” (11). That
Na does not work for wages raises the question of whether queer time is only
available to those outside the requirements of capitalist colonial time, the
product of leisure time unequally distributed on the basis of class. (Working-
class gay men do not ordinarily have two-hour brunches in the m iddle of their
workweek.) But Na’s daily life cannot properly be called “leisure,” because it
is in no way earned entertainment, or a respite from mandated service: he
unhappily labors in his alienated and abject lethargy.
Still, Na’s womb-like isolation in his “absolute shelter” is not free of his
woman’s work-related interruptions. In fact, they obey their own set schedule.
At home during the day he may cower on his side of their room’s divide, idle
and clueless. He can go days without eating; weeks without shaving. But at
night, when men visit his woman and leave money (Why do they do that, he
wonders?), he must leave to wander the streets u ntil he thinks it is prudent to
return. He prays “for time to flee like a shot arrow” (27), but it does not. He
cruises the city in loitering-time deemed “wasteful” but, if one is a gay man
looking for sex, “strategically opportunistic.”58 “I sneaked out of my room,”
says Na, “while my wife was out” (21), as if he w ere, in today’s parlance, on the
dl (down-low).
At the same, Na is grateful for what his w oman does for him, including the
meals she brings him like clockwork to eat alone on his side of the room, and
for the spending money she leaves at the head of his bed. He is the adult de-
pendent of a woman in the workforce, a fact over which he remains in denial.
The next night, the w oman encourages Na to stay out even later than usual.
This time, he takes refuge at a café within the train station proper:
What I liked about the place was that the clock t here kept more accurate time
than any other clocks anywhere. So I did not have to face any misfortune of
returning home too early, mistaken by a stupid clock. I sat with nothingness
in a booth and sipped a cup of hot coffee. Amid their busy hours, the passen-
gers seemed to enjoy a cup of coffee with relish. They would gaze at a wall as
if in deep thought, sipping the coffee in a hurry, and then they would leave.
It was sad. But I truly loved that sadness about that place, something I cher-
ished more than the depressing atmosphere of other street-side tea rooms.
The occasional shrill screaming of the train hoots sounded more familiar and
intimate to me than Mozart. (30–31)
Ruled over by the most punctual of clocks, passengers have their modern
drink in a modern café, only to rush off when a modern steam whistle an-
nounces their modern trains’ departures. Na, the only customer in the café
without a “modern” task to perform, finds it sad yet appealing. He lives in both
their straight time and his own queer time. Is it a coincidence that, in the West,
Poetry perhaps, but read prosaically by critics. “Wings” is the title of the story,
and someone surely needed to “fly,” be it off a building or on Yi Sang’s ferry
ride to Japan. But with no evidence other than the fact Yi (like his fellow mod-
ernists) was an avid cineaste, I wonder whether he saw Paramount’s s ilent film
Wings, released u nder the title Tsubasa in Japan and K orea, where it made the
64
film journal Kinema Junpō’s ten-best list for 1927. Starring Clara Bow—who
epitomized the “modern girl” for her East Asia fans—it is the story of a love
triangle (two military men and one w oman) set during World War I. Noted
in film history not only for its innovative cinematography and its Academy
Award for Best Picture, it contains the brief cameo of a lesbian c ouple in a
Paris nightclub and is the first film ever to feature one man kissing another
on the lips. It is hard to imagine that Yi Sang missed this picture. It was as
scandalous—queer?—for the time, as his writings would be soon enough.
Yi Sang, like his fictional character in “Wings” and the cinematic airman in
Wings, died young. Nineteen thirty-seven was not a “happy” year for Koreans,
but worse would follow. In her study When the Future Disappears, Janet Poole
begins with the line that the “question of time lies at the heart” of her book. She
argues that the last decade of the Japanese occupation, including the years of
“total war” that Yi never experienced, “was fueled by the sense of a disappear-
ing future and the struggle to imagine a transformed present.”65 This reminds
me of the debate among American queer theorists, among them Edelman and
Muñoz, about futurity and the prospect of gay lives within it. Edelman insists
that such things (children, political power, a sense of life beyond ourselves)
are not for us, and Muñoz counters that we have to rework our understand-
ing of “utopia” to ensure that we can lay claim to diff erent t hings, queer things,
for ourselves: “Queerness is utopian, and there is something queer about the
utopian.”66
It is tempting to read “Wings” as an allegory of all Koreans u nder colo-
nialism, as Em and others have. And why not? But there are contexts other
than the nationalist-historical at work, too. “Modern Korean literary history
Notes
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Bech, Henning. When Men Meet: Homosexuality and Modernity, trans. Teresa Mesquit
and Tim Davies. Chicago: University of Chicago Press, 1997.
Benjamin, Walter. 1968. “Some Motifs in Baudelaire,” trans. Harry Zohn. In Illumina-
tions, ed. Hannah Arendt, 157–202. New York: Harcourt, Brace and World, 1968.
Berlant, Lauren. Cruel Optimism. Durham, NC: Duke University Press, 2011.
Boellstorff, Tom. “When Marriage Fails: Queer Coincidences in Straight Time.” glq
12, nos. 2–3 (2007): 227–48.
Choi Won-sik. “Seoul, Tokyo, New York: Modern Korean Literature Seen through Yi
Sang’s ‘Lost Flowers,’ ” trans. Janet Poole. Korea Journal 39, no. 4 (Winter 1999):
118–43.
Dinshaw, Carolyn, Lee Edelman, Roderick A. Ferguson, Carla Freecero, Elizabeth
Freeman, Judoth Halberstam, Annamarie Jagose, Christopher Nealon and
Nguyen Tan Hoang. “Theorizing Queer Temporalities: A Roundtable Discus-
sion.” glq 13, nos. 2–3 (2007): 177–95.
Em, Henry. “Yi Sang’s Wings Read as an Anti-colonial Allegory.” In Muæ: A Journal of
Transcultural Production, ed. Walter K. Lew, 104–11. New York: Kaya Production,
1996.
PROBLEMATIZING LOVE
THE INTIMATE EVENT AND
SAME-SEX LOVE IN COLONIAL KOREA
I
n the face of various social and political transformations, the leading intel-
lectuals of East Asia addressed the problem of modernity in relation to Con-
fucianism in the late nineteenth and early twentieth centuries.1 This resulted
in the revolution of the social system and political formation, the liberation
of individuals from traditional kinship relations, and advocacy of modern
education and civilization. When “love” emerged as a social phenomenon
in twentieth-century East Asia, it coincided with the discourses of “civiliza-
tion,” “modernization,” and “nation building.”2 It soon became naturalized as a
transparent, universal value and emerged as a dominant narrative that defined
people’s social relationships. Thus, to examine the construction of modern
love is to further reveal the dominant ideology that created and divided dif
ferent social subalterns.
Korea also experienced drastic changes from a traditional social system
to a modern colonial one during the late nineteenth century. The reform of
marriage (free marriage) and new forms of intimate relationships (free love)
played an important role in the development of modern society and literary
production. Between 1910 and the 1930s, debates on free marriage and free
love in Korea centered on social reforms and the civilizing project.3 While
the experience of love was an important moment to rediscover oneself in
the process of modernization via colonial power, the colonized w ere caught
up between the demands of individual autonomy and social constraints that
structured the binary division of colonial power. Anthropologist Elizabeth
Povinelli terms this situation “intimate events” in her study of settler colonies
in the United States and Australia. She elucidates how “intimate events” might
have functioned in a colonial situation by tracing how conceptions of love
are produced at the intersection of individual freedom and social bondage.4
Applying this understanding to colonial K orea, the dual forces from the in-
dividual and the social result in an emancipation-oppression mechanism that
operated in the name of love, one that underscores the pervasive yet largely
unacknowledged infusion of colonialism into Korean culture.
To better understand this historical situation, I examine public debates and
literary representations about love as intimate events produced during trans-
formative moments of the early twentieth century. More important, I discuss
how the notion of same-sex love operates within colonial conceptions of ro-
mantic love. I also unveil the internal contradictions of and challenges to the
institutionalization of love in advancing “civilization”—that is, in the name of
equality, liberation, and progressiveness.
Among literary works depicting “love” between men, Paek’s is the only one
that mentions the term tongsŏng’ae, which he equates to the broad idea of sym-
pathetic love. As Yi Chŏng-suk argues, “For the difficulty of the nation, the
emotional solidarity that enables ‘sympathy’ is necessary, and it is stabilized
and realized by the relationship of ‘same-sex love’ in the form of ‘friendship.’ ”42
Yi makes this argument by examining several literary works by Paek Ak, Yi
Kwang-su, and others. She uses these works to highlight sympathy as a rhe-
torical device for the fulfilment of enlightenment, and that impulse coincides
with same-sex love in discovering the national spirit.
As Kim Hyŏn-ju argues, this effort to promote the national spirit was not
just aimed at the creation of new subjects, such as the individual and the na-
tion; it sought to produce a new view of culture and literature and a revolt
against colonial power.43 The politics of sympathy in modern Korean litera
ture certainly resonated with the idea of spiritual civilization in the 1910s. Yi
Kwang-su once expressed his thoughts on the subject, writing:
What is called sympathy signifies that my body and mind are concerned with
the position and situation of o thers, as well as those persons’ thought and
behavior. In fact, among the noble qualities of human beings, it is the most
noble. Sympathy is in direct proportion to the development of spirit (which is
the development of humanity). . . . The higher the development of spirit, the
individual or nation will have deep thoughts of sympathy, or the contrary.44
Contrary to the purely spiritual way in which male writers wrote about male-
male relationships in the literature discussed earlier, the depiction of female
same-sex relationships by male writers was closely related to eroticism, thus
revealing a gender hierarchy in their conception of same-sex love. For exam-
ple, in Yi Kwang-su’s Mujŏng (Heartless [1917]), Wŏl-hwa, a famous kisaeng,
became the female protagonist of Yŏng-ch’ae’s mentor when Yŏng-ch’ae’s
mentor had to sell herself to save her family. The two became intimate:
Once, when Wŏl-hwa and Yŏng-ch’ae came back from a party late at night
and had slept together in the same bed, Yŏng-ch’ae put her arms around Wŏl-
hwa in her sleep, and kissed her on the mouth. She laughed to herself, “So
you have awakened as well,” she thought. “Sadness and suffering lie ahead of
you.” She woke Yŏng-ch’ae. “Yŏng-ch’ae, you just put your arms around me
and kissed me on the mouth.” Yŏng-ch’ae buried her face in Wŏl-hwa’s breasts,
as though [she] were ashamed, and bit her white breasts. “I did it b ecause it
was you,” she said.54
Hŏ Yŏng-suk wrote:
I had many experiences of same-sex love when studying at Chinmyŏng School
when I was approximately fourteen or fifteen years old, as many others did.
When I was studying at Paehwa Girls School, I had many interesting experi-
ences with the wife of a current professor at Central General High School
named Kim Kyŏng-hŭi. . . . Since she lived in the dormitory and I was at
home, we could only meet once a week in the church. I waited and waited
until the day came; we w ere so happy and had lots of t hings to talk about with
each other when we met. . . . One more person was a senior named Pae Yŏng-
sun at Chinmyŏng School. She was very adorable to me. . . . One day when I
heard the ŏnni (older s ister) whom I deeply loved was in love with another
person, I became so angry that I seized the ŏnni, cried out loud, and said to her
that if she refused to break up with the other person, I would die. Anyway,
Several points are repeated in Hwang’s and Ho’s narratives: the popularity of
same-sex love at girls’ schools,60 the purity of that love, and scenes of girls’
dormitories and churches. These points illustrate what I argued previously—
namely, that the Western/Christian concept of love impacted the discourse
of love in early twentieth-century East Asia and that it set spiritual love apart
from physical desire or sexual behavior as a symbol of civilization.
A conspicuous repression of physical desire or sexual behavior can be ob-
served in Yu’s narrative. Yu’s story is similar insofar as it mentions the life ex-
periences at girls’ schools, scenes of the dormitory, and the mixed emotions
of love and sympathy. However, Yu revealed a detail from her past experience
that disgusted her:
The way she likes me, compared to my love toward her, is somehow more
scary. It is not about P’s face or body or her love for me. To me, it is just about
her hand. In the night or daytime, when I looked at her hand, I suffered from
fatigue because it looks so scary and creepy; I could not bear it. In the night,
before we sleep together, her hand came to me; it just made me feel like a big
snake attacking me, and thus very creepy and scary. Even now when think-
ing about her, the hand comes to my mind first. The hand and foot [of one
person] are so ugly that there was no love between c ouples. . . . Oh my, her
hand!61
Even though she did not expose her full name, Yu wrote the longest account
and recounted more negative thoughts than the others. The problematic
“hand” raises the question of the repression of physical desire. At the end of
Yu’s narrative, she states that the hand she experienced was scarier than a “dev
il’s hand” in a movie. One can easily connect the hand with the sexual behavior
between two w omen, revealing how Yu made the experience something evil
and disavowed it.
New Women’s practice of same-sex love was often located in Christian
schools and churches.62 New Women intellectuals in colonial Korea played an
extremely complex social role. They embodied the hope that knowledge can
bring individuals (and even the nation) t oward civilization. For them, the ex-
perience of love was one way to release individuals from traditional social rela-
tions and lead them toward the project of modernization. However, colonial
modernity also limited the New Woman, who, as a new modern subject and
Notes
1 In Japan, for example, Fukuzawa Yukichi (1835–1901) defended the new educa-
tion against criticisms of surviving Confucians and offered his thoughts on
social relations and morality. In Korea, Yi Kwang-su (1892–1950) severely
criticized the rigidity of the Confucian moral code and Korea’s “reliance” on
Chinese culture as barriers preventing Korea from “progressing.” He stated
that “literature in the past, whether prose or poetry, remained strictly within
the boundaries of Confucian morality.” In his famous novel A Madman’s Diary,
Lu Xun (1881–1936) condemned the oppressive nature of Chinese Confucian
culture as a “man-eating” society where the strong devour the weak. The mad-
man’s reading of ancient texts to discover evidence of cannibalism is a parody of
traditional Confucian scholarship: Fukuzawa Yukichi, “Tokuiku Ikan,” Fuku-
zawa Yukichi Zenshû 5 (1959): 349–64; Yi Kwang-su, “What Is Literature?” trans.
Rhee Jooyeon, Azalea 4 (2011): 293–313; Lu Xun, “Kuangren Riji,” Xin Qingnian,
May 1, 1918.
2 For the scholarship on this topic, see Mark J. McLelland and Vera C. Mackie, eds.,
Routledge Handbook of Sexuality Studies in East Asia (New York: Routledge, 2015);
Michiko Suzuki, Becoming Modern Women: Love and Female Identity in Prewar
Japanese Literature and Culture (Stanford, CA: Stanford University Press, 2009);
Sabine Frühstück, Colonizing Sex: Sexology and Social Control in Modern Japan
(Berkeley: University of California Press, 2003); Kwŏn Podŭrae, Yŏnae ŭi sidae:
1920 nyŏndae ch’oban ŭi munhwa wa yuhaeng (Seoul: Hyŏnsil Munhwa Yŏn’gu,
2003); Sŏ Chi-yŏng, Yŏksa e sarang ŭl mutta: Han’guk munhwa wa sarang ŭi kyebo-
hak (Seoul: Isup, 2011); Kō Ikujo, Kindai Taiwan joseishi: Nihon no shokumin tōchi
to “shinjosei” no tanjō (Tokyo: Keisō Shobō, 2001); Haiyan Lee, Revolution of the
Heart: A Genealogy of Love in China, 1900–1950 (Stanford, CA: Stanford University
Press, 2007).
3 Prior to the emergence of discourses on free marriage and free love, marriage
issues, including early marriage and the remarriage of widows, were legally
Ch’angjo
Ch’ŏngch’un
Chogwang
Chosŏn Ilbo
Hakjigwang
The Hankyoreh
Kaebyŏk
Maeil Sinbo
Pyŏlgŏn’gon
Samch’ŏlli
Shirogane Gakuhō
Sidae Ilbo
Sinyŏsŏng
Tong’a Ilbo
Tonggwang
Xin Qingnian
Yŏsŏng
JAPANESE-LANGUAGE SOURCES
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
Chŏng Hye-yŏng, and Yu Chong-yul. “Kŭndae ŭi sŏngnip kwa ‘yŏnae’ ŭi palgyŏn: 1920
nyŏndae munhake nat’anan ‘ch’ŏnyŏsŏng’ sŏngnip kwajŏngŭl chungshim ŭro.”
Han’guk Yŏndae Munhangn Yŏn’gu 18 (December 2005): 227–51.
Han Sŭng-ok, “Tongsŏngaejŏk kwanjŏm esŏ pon mujŏng.” Hyŏndae Sosŏl Yŏn’gu 20
(2003): 7–29.
Kim Hyŏn-ju. “Munhak yesul kyoyuk kwa tongjŏng.” Sanghŏ Hakbo 11 (2004): 167–94.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
FEMININITY UNDER
THE WARTIME SYSTEM
AND THE SYMPTOMACITY
OF FEMALE SAME-SEX LOVE
Shin-ae Ha
TRANSLATED BY KYUNGHEE EO
148 | Shin-ae Ha
their own deaths was a statement of their strong self-identification with mo-
dernity. Same-sex relationships such as Kim and Hong’s thus reveal the female
desire to remain within the space of the “modern,” outside the patriarchal so-
cial order. Through the romantic bonds and communities that they developed
with one another, women managed to reaffirm their identities as modern in-
dividuals. In sum, same-sex love in the case of Kim and Hong was not in any
sense a gratuitous and transitional phase for sexually ignorant adolescent girls;
it was, rather, a serious relationship that two women consciously and deliber-
ately chose to develop between themselves.
To return to Pak T’ae-wŏn’s “Portrait of a Beauty,” one discovers in the
story a relationship of same-sex love that serves a similar liberatory function
to that of Kim and Hong. At first, the female protagonist, Nam Po-bae, is
resistant to the idea of same-sex love and dismisses the romantic advances
of an elder girl student, Chŏng Kyŏng-su. Amused by how “even her name
sounds masculine,” Po-bae refuses to answer a love letter from Kyŏng-su,
delivered in an “envelope patterned with flowers” and lovingly signed,
“From your sister.”15 Meanwhile, Po-bae is troubled by the sudden return
of her father, who had previously abandoned his wife and children. With a
“countenance glistening with greed,” he demands that Po-bae leave home to
accompany him to Manchuria, with the ulterior motive of “selling over his
daughter to traffickers.”16 Po-bae, who is sixteen, feels increasingly threatened
not only by the intrusive gaze of the aforementioned matchmakers peering
in through the classroom windows but, more appallingly, by her own father
waiting at the school gate to “snatch her by the wrist” and drag her off to Man-
churian traffickers.17 In that moment of peril, Po-bae’s thoughts drift back to
Kyŏng-su, the older girl whom she had consistently ignored, and she finds
herself seized by a sudden pang of “nostalgia” and “affection.”18 When she is
forced to quit school for fear of being captured by her f ather, Po-bae ends up
seeking refuge in a same-sex romance with Kyŏng-su. Through this relation-
ship, Po-bae overcomes the despair of having had to leave school because
of the looming threat of abduction. Even as she jumps at the mere sight of a
“random man on the street, for fear of his being her f ather,” Po-bae manages
to recover a sense of freedom that she had experienced during her schoolgirl
years.19 What same-sex love holds for Po-bae is the allure of a new and so-
phisticated lifestyle, an alternative to the dismal f uture that her “repulsive and
frightening” f ather has in store for her.
The flower-embossed love letter that Po-bae receives from her “sister” is
an invitation not only to a same-sex relationship but, perhaps more impor
150 | Shin-ae Ha
between women had no grounds for existence and soon became a target of
social derision. Negative perceptions of same-sex love in relation to moth-
erhood are exemplified by the following joke in Pak Yŏng-hŭi’s serialized
novel Pallyŏ (Companion): “Some same-sex couples even end up having full
intercourse, . . . but at least they will not have to worry about birth control.”23
At a time when reproductive labor was considered a sacred duty for wartime
women, it was only natural that same-sex love was shunned as an antisocial
act. And since frugality and a command economy constituted the backbone
of the wartime system, the common practice of exchanging flower-patterned
envelopes and gold rings between s isters was considered a sinful indulgence
originating from Western capitalism. It is not difficult to imagine what might
have become of Kim Yong-ju and Hong O-gim had they survived their suicide
attempt, or of Nam Po-bae had she been captured by her greedy f ather. They
would have found themselves in a society where same-sex love was proclaimed
hazardous and therefore subject to patriarchal control. U nder the surveilling
eyes of the imperial state, these women would have had very few options avail-
able to them other than being forced into the role of “military mothers.” In-
deed, this was a time in which the numerous sisters of the previous decades
were called on to become hyŏnmo yangch’ŏ (wise mothers and good wives) of
the empire. What meaning, then, did their experiences of modern girlhood
and same-sex love have in such circumstances, and how were those experiences
remembered or forgotten?
For women trapped in the imperial wartime system, collective memories
of same-sex love became a symptom of their repression, signifying their
desire for a modernity that had become off-limits to them. The same-sex
love they had witnessed and personally experienced during their school-
girl years became a “dreamy, romantic and exciting” memory that stood
in stark contrast to the grim reality facing them.24 In this regard, it is no
coincidence that, just as colonial Korean femininity was becoming mobi-
lized for the imperial war, Pak T’ae-wŏn wrote a novella about a female
character who aspired to escape her menacing f ather by engaging in a rela-
tionship of same-sex love. It also explains why so many female authors who
had to reckon with their newly imposed identity as imperial subjects chose
to write about female characters whose old memories of sisterly solidarity
led them to question their loyalty to the empire. In the next sections of this
chapter, I examine representations of same-sex love in the literary work of
female writers of the total war era to gain insight into the lives and interi-
ority of w omen during this period. I also contemplate same-sex love as a
The imperial project was always already a gendered one insofar as women
were singled out to fulfill the role of military m others or “warriors on the
home front.” It is important to remember, moreover, that the transformation
of colonial Korean women into female imperial subjects was predicated on
their disavowal of a modern self-identity. After the outbreak of the Asia-Pacific
War (1937–45), the empire propagated a binary logic between the East and the
West, promoting the former as a “civilization of morality” that stood against
the “materialism and greediness” of the latter.25 The “seductive sheen” of West-
ern modernity was treated as a threat whose “desirability could lead p eople
toward voluntary enslavement” and must therefore be subject to regulation.26
Women were considered especially prone to contamination and were chas-
tised for their traitorous preference for foreign goods and lifestyles. At a rally
hosted by the Korean Association of Wartime Patriots in 1942, for example,
the writer Mo Yun-suk condemned Anglo-American civilization for its “he-
donism and individualistic world-view” and outlined a litany of its “Satanic
crimes.”27 Listing all of the temptations she had fought off throughout her
lifetime as a woman, she bemoaned, “[The West is] the land of fragrances,
the land of m usic, the land of movies, the land of youthfulness, the land of
spirit, the land of money. . . . For how long have they seduced the good young
men and women of the East? And how deeply have the women in our country
yearned to have a taste of all they possess?”28 Even as Mo takes a reprimanding
stance, a feeling of nostalgic wistfulness toward modernity and all the “fra-
grances, music, movies, youthfulness, spirit and money” of which it consists
resonate in her language. In other words, the very qualities of the West that
Mo derides in her speech ends up summoning memories of consumption and
pleasure that she and her audience presumably enjoyed in their youth.
Shuttered inside the parameters of the empire’s command economy, w omen
no longer enjoyed the modern goods and resources that had been available to
them during the previous decades. Female aspirations for expensive Western
dresses, hair perms, and heavy makeup were now considered “indulgent” and
“disgraceful” proclivities that had to be “rooted out at once.”29 Women were
also expected to give up their “penchant for wasting money on movie-going
and loitering around the city streets” and instead invest “whatever extra wŏn
152 | Shin-ae Ha
they had on government bonds.”30 In her speech, Mo Yun-suk insisted that
this not be considered a loss, since w omen would soon be given the opportu-
nity to “realize their potential outside the home, thanks to the new world” that
the war would create.31 What she did not mention, however, is that this “new
world” was one in which w omen would have to disown the female solidar-
ity they had formed with one another as students and instead retreat into a
patriarchal social order. Meanwhile, the self-sacrificial mothers of the ancient
Confucian sage Mencius (372–289 bce) and the Chosŏn Dynasty scholars
Chŏng Mong-ju (1337–92) and Yi Yul-gok (1536–84) were summoned as ideal
female figures whom women should aspire to emulate.32 The grand task was
for women to embody their newly appointed identities as “Asian w omen,”
meaning that they should bury their past aspirations for modernity and be
content to dress themselves in h umble monpe (baggy) pants as they marched
down the virtuous way of the empire.33
As such, the construction of Korean w omen’s identity as female “imperial
subjects” not only required a racial transformation from Korean to Japanese,
but also a cultural regression from a modern to traditional womanhood. This is
because in the case of women, allegiance to the Japanese spirit meant that they
had to perform the feminine ideal of being wise mothers and good wives. Un-
like men, their imperial subjecthood hinged on a retreat from colonial moder-
nity to a more traditional way of life. The “imperialization” of w omen under
the wartime system was not simply a linear process of transforming Koreans
into Japanese subjects; it was a much more complex and multilayered process
in which Korean women had to forfeit their modern femininity to embody the
traditional womanhood sanctioned by the state.34 For this reason, the study of
colonial identity formation under the wartime system requires careful atten-
tion to “culture” as another crucial variable.
In the case of w omen, we must consider that the transformation of one’s
cultural identity might have posed a bigger threat than the shift in one’s ra-
cial or national identity. For women, imperialization entailed a complete
restyling of gendered traits, habits, and lifestyles that they had cultivated
throughout their lifetimes. As Ch’oe Yŏng-hŭi points out, the impact of im-
perialization on a colonial subject’s sense of self varied widely depending
on the subject’s gender, age, and social status, especially in societies such as
colonial Korea, where practices of gender segregation and social discrimina-
tion based on gender hierarchies remained strongly intact.35 This observation
leads us to ask: What might have been the bigger f actor for a colonial female
subject’s resistance to the empire: her loyalty to the nation or her infatuation
154 | Shin-ae Ha
the empire.” Written in Japanese, the story was published in Short Stories from
the Peninsula, an anthology that featured the work of colonial Korean writers
with strong propagandist undertones. At a surface level, “The Journey” ap-
pears to be a celebratory tale of the transformation of colonial w omen into
military mothers of the empire. It begins with an unnamed female protagonist
who boards a southbound train with her son to visit her parents in Taegu. The
ostensible purpose of the trip is to nurse her bedridden father back to health,
but the train ride from Seoul to the southern countryside exhibits another
symbolic meaning as well. Early in the story, the narrator remarks how the
destination of this train might as well be considered the metropole rather than
Pusan, since the train connects directly to a ferry line from Pusan to Shimono-
seki. The protagonist’s trip south, then, can also be understood as a metaphor
of her inner journey toward the space of the empire. Once they arrive at their
destination, the protagonist and her son are welcomed by “imperial flags rip-
pling like waves and military songs echoing vibrantly across the sky,” and will
thereby metaphorically be reborn as loyal m other and soldier to the empire.40
The journey that they take in this story, therefore, not only signifies the physi-
cal train r ide itself but also a process of their identity transformation into im-
perial subjects.
As the protagonist begins this internal process of imperialization, she is ini-
tially struck by an emotion that is, curiously, a type of girlish melancholy. Her
train is nearly empty of passengers due to the grim atmosphere of war. As she
sits gazing listlessly out the window, she spots an old w oman slowly spread-
ing out rice hulls in the sun. Struck by the contrast between the high speed of
the train she is riding and the old w oman’s static demeanor, the protagonist
recalls a host of private memories that also remain frozen outside the whirl-
wind of present-day warfare. The memories are none other than those of her
schoolgirl years, memories of “field trips to the ancient capitals of Kyŏngju
and Puyŏ” and “the name of a friend whose face she can no longer remember.”
As she sits with t hese “forgotten memories of her maiden years,” she feels “her
heart fill with fondness and longing.”41 What is the meaning of this melan-
choly that seizes her at the cusp of her embrace of imperial subjecthood? Why
does she heave a “heavy sigh” as “a woman who has already sped through her
thirties and is now at the onset of her forties,” peering back into her past?42
Even as she is aboard a train that is chugging toward the metropole at high
speed, it is evident that this w oman from colonial K orea holds a peculiarly
strong attachment to the past, perhaps b ecause, as a w oman nearing forty, her
schoolgirl years w ere the only period in her life during which she fully dwelled
156 | Shin-ae Ha
vealed for the first time in the story, perhaps allowing the female protagonist
one last encounter with a long-forgotten self before it vanishes forever. But in
the ten years since they had last met, Ae-ra had shockingly transformed into a
“Buddhist nun with a cleanly shaved head.” Wearing “a traditional black tunic
(turumagi), straw sandals (chip’sin), and a pair of deep green glasses,” Ae-ra
displays a humble demeanor that no longer had anything to do with the mod-
ern femininity she had so fashionably embodied in the past.50 Recounting her
past to Sun-dŏk, Ae-ra laments how she “had been betrayed by [her] lover,
and shunned by society” and at one point had even “thrown herself on railway
tracks to die.”51 Ae-ra’s confession takes us back to the harrowing image of Kim
Yong-ju and Hong O-gim’s suicide, for whom death was a final resort against
the oppressive patriarchal order. The fact that Ae-ra’s rebellion against patriar-
chal society had ended in complete social ostracization and a life that hovers
“somewhere between the living and the dead” must have undoubtedly been a
harsh reality check for colonial Korean women readers who were reluctant to
wholeheartedly submit to the empire.52 The text seems to suggest that the only
conclusion left for Sun-dŏk is to embrace her duties as a military mother and
become a good role model for her prodigal friend.
There must, however, be a deeper analysis of the two women’s reunion on
the train and what the writer may have intended to portray through this scene.
After hearing about Ae-ra’s past, Sun-dŏk encourages her friend to “break out
of her old shell and embrace” her womanly duty to “raise good children.”53
Because of this element, the story seems to follow the conventions of the “pen-
itent woman” narrative, thereby justifying previous critiques of “The Journey”
as a story by a female collaborator who “internalized the imperialistic ideolo-
gies of Japan.”54 Nevertheless, I argue that the relationship between the two
women must be treated as a narrative layer distinct from any propagandist
intention of the text. If the text had singularly intended to present a propagan-
dist message, why does Sun-dŏk respond to the empire’s interpellation with
a strange girlish melancholy instead of steadfast enthusiasm? One must not
forget that within the enclosed space of a girl’s school, Sun-dŏk and Ae-ra had
once shared intense attachments and dreams for a better f uture. What might
Sun-dŏk really have felt when she reencountered this important figure from
her past, who had once been the ideal of femininity that she so deeply wished
to embody?
To answer these questions, one must pay more attention to the narra-
tive of same-sex love and modern femininity that lies beneath the story’s
more prominent propagandist message. Even though they had not met in
158 | Shin-ae Ha
soul at the beginning of the story, she manages to keep her heart in a girl-like
state, will she be able to find her way back to her past self someday? What be-
comes evident at this point is Sun-dŏk’s reluctance to lose her self-identity and
her desire to remain within the space of the modern. Her reunion with Ae-ra
makes evident that modernity is still much more appealing than any vague
imperialist ideals for women on the home front.
Nevertheless, the train w ill soon arrive at Taegu station, where “imperial
flags ripple like waves, and military songs echo vibrantly across the sky.”62
Here Sun-dŏk will get off the train and accept her role as a military mother who
sends “her s ilent blessings from afar” to her soon-to-be-drafted son.63 Know-
ing this, Sun-dŏk sheds “hot tears” as she encourages her friend (and perhaps
herself) to “keep on with life.”64 But is the way of this “life” to be imperial or
modern? Meanwhile, Ae-ra remains seated on the train, which is still making
its figurative journey toward the empire. Clutched in her hand is a letter of
endearment from her son, whom she had abandoned as an infant. Left b ehind
on the train are Sun-dŏk’s hesitance, nostalgia, and memories of a hidden self
that can be accessed only with an affectionate calling of her given name. Along
with the girlish melancholy that Sun-dŏk had felt in the e arlier pages of the
story, the surfacing of these emotions shows how the singular narrative of im-
perialist propaganda is bound to be intruded on by the complexities of life and
human desire.
“The Journey,” therefore, is as much a product of the female desire for mo-
dernity as it is a record of imperialist discourse, a fluctuating space in which
propaganda and modern desires intersect. The figure of the sister constantly
threatens the seemingly unshakable imperialist narrative. In spite of the mass
propagation of imperialist ideology during the war, it exposes how w omen
were still quite resistant to new gender roles that the empire imposed on them.
It also urges us to question facile critiques of female writers of the wartime
period who allegedly “sympathized with the call for mass mobilization” to
attain “social prestige” or “female liberation” within the imperial order.65 On
the contrary, the text reveals that more than anyone e lse, women themselves
were already acutely aware of what the empire was demanding they give up.
Self-identification as an imperial subject required an annihilation of the mod-
ern self, which meant that imperialization was closer to the repression of the
female subject than to her liberation. What lies underneath the seemingly
impenetrable language of propaganda is colonial w omen’s anxiety for their
future and a concomitant nostalgia for the past. It is perhaps only natural,
then, that we see the figure of the s ister emerge from the past, constantly
160 | Shin-ae Ha
by this unexpected encounter with He-bong, an old friend from her schoolgirl
years. “Gazing into the face of ” her captor, Ch’oe writes, the protagonist finds
herself wondering “whether she is in a dream.”66 Once she realizes that it is
indeed He-bong, Ŭn-yŏng joyously clutches her hand “with even greater force
than that of her friend.”67 Though the two w omen had not seen each other
in a decade, as schoolgirls they had once been close enough for everyone to
think they w ere a same-sex couple. The narrator describes how, on graduation
day, they “locked each other in their arms and wept for hours in an obscure
corner of their classroom . . . for, without each other, they thought they would
simply die.”68 But Ŭn-yŏng’s happiness at reuniting with He-bong, whom “she
had once loved more than anyone else in the world,” quickly dissipates after
hearing He-bong’s comment: “Your face has lost all its glow! Only your lips
retain some traces of your former prettiness.”69 Ŭn-yŏng instantly recoils at
this remark, which she finds to be “the most depressing thing she has heard in
years.”70 Compared with Sun-dŏk in “The Journey,” whose reunion with her
long-lost sister had stirred up feelings of tender nostalgia, Ŭn-yŏng ends up
feeling a strange wariness and gloom. Ŭn-yŏng’s appearance has changed not
only because of aging but also b ecause her identity has shifted from schoolgirl
to imperial female subject, which is why she cannot help but feel hypersensi-
tive to He-bong’s comment about her looks.
As someone who knew Ŭn-yŏng before her integration into the imperial
order, He-bong becomes a potential threat who can expose her past and dis-
rupt her current ways of life. Ŭn-yŏng’s fear of exposure is by no means mere
paranoia; the story makes it clear that the surveilling eyes of the imperial state
have indeed infiltrated even the most intimate quarters of her life. Her home
is in Hwanggŭmjŏng, the central area of colonial Seoul, and is therefore under
the tight grip of wartime discipline. Her own children pose an even bigger
threat as fledgling imperial subjects who, in Ŭn-yŏng’s eyes, “are as devoted
as anyone can ever be.”71 Like prison guards, they discipline their mother by
monitoring her every move and “reprimanding her for the smallest shortcom-
ings.”72 At a movie theater, for example, they ask her why she “will not cheer
and display her happiness” while watching news footage of imperial soldiers’
hurrahs.73 During the Lunar New Year holiday, moreover, she fears that her
children may scold her for being wasteful with her cooking while “soldiers on
the front are shivering in the cold with no rice cakes to eat.”74 When she com-
plains about the cold weather, they declare she is spoiled and ungrateful com-
pared with the “soldiers’ real struggles on the war front” and announce that, in
the future, they will enforce “a penalty of one chŏn” every time she complains
162 | Shin-ae Ha
says, “Armed with their Bibles and opium, Westerners have invaded all corners
of the East. . . . [Y]ou must wake yourself from their sorcery and magic spells,
and realize the way in which they have cheated and exploited you.”81 Through
this passionate speech, which is as good as any Pan-Asian propaganda gets,
Ŭn-yŏng reconfirms her own transformation into the Asian woman the em-
pire has demanded she become.
But despite the unequivocal nature of Ŭn-yŏng’s ideological language,
there is something about her character that makes her seem rather unstable
and at risk: in her attempt to condemn the empire’s enemies, Ŭn-yŏng ends
up canceling out her own past. In other words, Ŭn-yŏng’s own days as a young
student also come under fire, for she was also brought up by Western educa-
tors and enchanted by the sorcery and magic spells of Western modernity. It is
only through a complete alienation of the self from her own girlhood desires
for modernity that Ŭn-yŏng can safely perform her role as an imperial subject
without contradiction. Ironically, however, the very stage for this performance
is the modern space of a “brightly lit café in which the news of the imperial ar-
my’s victory is blaring out from the radio.”82 Against this backdrop, Ŭn-yŏng’s
forlorn face is itself a cypher that holds various contradictory meanings: it is
at once a battle scar of the injury inflicted on her past identity, proof of her
ideological conversion to imperialism, and the cause of her current state of
depression.
With “eyes full of compassion,” He-bong still manages to discover traces
of Ŭn-yŏng’s former prettiness that lie beneath these complex layers and
thereafter attempts to communicate with Ŭn-yŏng outside the linguistic par
ameters of imperialist ideology.83 When Ŭn-yŏng argues that it is her duty to
“lead wayward women toward the righteous path . . . even if it means drag-
ging them along by force,” He-bong questions where exactly this “righteous
path” leads.84 Even if Pan-Asian prosperity “is the obvious goal that awaits us,”
she points out, “don’t we have a moral obligation to remember the love and
kindness we received” from our Western educators?85 She then pleads with an
“earnest face” that, although she knows what she must do for the greater good
for the empire, “I cannot help but be held back by my long-held habits and
lifestyles.”86 With a “wistful countenance,” moreover, He-bong reminds her
friend of the Western principal at their girls’ school as well as their English
teacher, Mrs. Wŏn, and argues that “not all Western p eople are bad.”87 Here,
He-bong’s role as antagonistic interlocutor is twofold: first, she exposes logi-
cal errors of the West-versus-East dichotomy within Pan-Asian discourse;
and second, she attempts to revive Ŭn-yŏng’s memories of the self prior to
164 | Shin-ae Ha
same-sex relationships is broken and replaced with a new Pan-Asian world
order, a stain appears on the injured bodies of colonized w omen, though they
themselves may not even be aware of what it is they have lost. This stain, or the
deprivation of femininity from women’s bodies, not only exposes the sham of
imperial subjecthood, but also becomes the cause of their depression. Even
within a propagandist text such as “Daybreak,” the figure of the fallen s ister
reemerges as a narrative stain, threatening to collapse the logical coherence of
the imperial worldview. The symptom, moreover, is “a kind of prolongation of
the [broken circuit] by other means” and a “coded, cyphered” message that “is
addressed to the big Other.”94 Ŭn-yŏng’s glowless face, then, is the symptom
that attests to the painful elimination of her femininity, exposing hidden feel-
ings of grief and anguish after having been subsumed under the patriarchal
order. But more than that, it is presented to the reader as a nonverbal code
loaded with covert meanings: first, it shows how underneath her façade as a
loyal imperial w oman, Ŭn-yŏng is still attached to the female solidarity she
experienced in a same-sex relationship; and second, it warns its readers of the
fact that the path t oward imperial womanhood begins with a violent erasure
of one’s past.
What, then, are we to make of the character of He-bong, who exists in the
story as the primary witness of Ŭn-yŏng’s symptoms? As the conversation at
the café nears its end, Ŭn-yŏng “leans into the t able so far that her face almost
touches He-bong’s” and vehemently asks her friend, “Do you understand now,
He-bong?”95 The story ends with He-bong’s obedient answer: “I understand. I
understand it better coming from you.”96 But what might Ŭn-yŏng’s old lover
really have been thinking as she “quietly gazed at Ŭn-yŏng’s tight face,” look-
ing “neither impressed nor annoyed” by Ŭn-yŏng’s didactic speech?97 What
we might guess is that He-bong, who is remembered by Ŭn-yŏng as having
been a “remarkably intelligent” girl, sees something beyond the propagandist
message that Ŭn-yŏng struggles to deliver.98 It is none other than Ŭn-yŏng’s
sad and lackluster face that sends a warning message that unknowingly contra-
dicts the empire’s orders—namely, the fact that the only way to survive as an
imperial subject is through the complete erasure of one’s past identity.
“Daybreak” must therefore be read as an ambivalent text that offers two
parallel subtexts that end up canceling each other out. Although the overall
theme of the story is explicitly propagandist, the image of the injured female
body (face) is coded with desires/signifiers that contradict the imperialist
intentions of the text. The homogeneity of empire’s official voice is broken
by the image of a (forbidden) collusion with a s ister. Bodily signs and facial
166 | Shin-ae Ha
framework that can allow us to move beyond the question of pro-Japanese
collaboration and the nation-versus-empire binary and, instead, access the
hidden layers of meaning within women’s writing of the period. As a type of
culture, trend, and custom that w ere constitutive of modern Korean w omen’s
identities, I consider same-sex love a keyword that can help us read into their
interiority. Such an alternative reading reveals the crisis of cultural conversion
that confronted women of colonial Korea and how conflicted they felt as they
prepared their transformation into the role of traditional Asian w omen that
the empire demanded of them.101
Women’s imperialization during the wartime era is often thought to have
been motivated by a desire to achieve female liberation, either through
the elevation of their social status or increased participation in the public
sphere. Indeed, Mo Yun-suk provides a good example of how some female
intellectuals seem to have considered the war an opportunity for colonial
Korean women to advance their social standing. In her famous speech, she
beseeched women to “become faithful wives and daughters-in-law of the na-
tion, even if it means turning away from your real families-in-law.”102 Many
scholars have criticized Mo Yun-suk and her female contemporaries for “per-
ceiving women’s liberation as a simplistic power struggle between women
and men” and for becoming a “mere pawn in the larger scheme of imperialist
gender politics” by “promoting w omen’s rights in isolation and without a
deeper consideration of its complex relationships with sexuality, ethnicity
and class.”103 I argue, however, that it is precisely these types of readings
that fail to grasp the complexities of women’s identity reconstructions under
the imperial wartime system. Imperialization was not a monolinear process
of transforming colonial Korean women into imperial subjects; it also in-
cluded the process of cultural conversion in which women were forced to
trade in their modern femininity for a traditional womanhood sanctioned
by the state. This multilayered process of wartime identity formation is pre-
cisely what exposes the limits of a nation-versus-empire binary approach
and calls for a textual analysis that considers cultural identity as a third
factor. Such an analysis illustrates the fact that the modern femininity, as
well as the national identity, of colonial Korean women was excluded in the
process of imperialization. It also reveals how the liberation of w omen that
colonial female subjects allegedly pursued through their identity transfor-
mation was, in fact, much closer to female repression. That imperial women
would gladly and willingly have accepted imperial subjecthood for the sake
of self-interest is thus rather unlikely.
168 | Shin-ae Ha
tion or urging them to return to their previous modern selves, these memories
emerge from propagandist narratives in symptomatic form, driving female
characters to e ither fight or take flight from the patriarchal order of the empire.
Although propagandist texts w ere designed to present visions of a Pan-
Asian future, what we find in the stories of schoolgirl same-sex love couched
within these texts are desires for a modern identity that can be attained only
through a return to the past. It was not the state-sanctioned ideal of “Asia”
but that of the “modern” that still captivated the hearts of colonial Korean
women. Stories of same-sex love led to the unexpected conclusion that mo-
dernity (rather than nation, empire, or war) is an apt keyword through which
we might tap into the true interiority of wartime military mothers. In other
words, while the importance of sociopolitical events launched in the name of
the nation or empire must not be underestimated, any comprehensive study
of femininity under the wartime system must begin with a clear understand-
ing of the centrality of modern cultures in women’s lives. What we ultimately
see in the characters in “The Journey” and “Daybreak,” therefore, are women’s
desires to reconnect with such modern cultures and to recuperate female soli-
darities formed through their experience of same-sex love, which constituted
a crucial aspect of women’s gendered identity under the wartime system.
Notes
170 | Shin-ae Ha
35 Ch’oe, “Ch’inil munhak ŭi tto tarŭn ch’ŭngwi,” 393–94. It is also important to
remember that colonial Koreans may very well have not based their sense of self-
identity solely on nationality: Shin and Robinson, “Introduction,” 15.
36 The “Monpe Enforcement Campaign,” which began in August 1944, prohibited
women who were not wearing monpe pants from boarding buses/streetcars and
entering municipal buildings/public assembly halls: An, “Ilche mal chŏnsi ch’ejegi
yŏsŏng e taehan pokjang t’ongje,” 11–12.
37 An, “Ilche mal chŏnsi ch’ejegi yŏsŏng e taehan pokjang t’ongje,” 26. Transcription
from a 1945 oral interview with Nam Chŏnghŭi, a student at Kyŏngsŏng Women’s
Professional School.
38 It was through girls’ schools that young women were given a chance to move
beyond the courtyards, kitchens, and dens of their homes and develop a sense of
their modern identity. It was also within the space of these schools that girls came
to familiarize themselves with “Western” lifestyles, resources, and values: Mun,
“Konggan ŭi chaebaech’i wa singminji kŭndae ch’ehŏm,” 276–78.
39 Chang, “Haengno,” 100.
40 Chang, “Haengno,” 103.
41 Chang, “Haengno,” 92.
42 Chang, “Haengno,” 92.
43 Chang, “Haengno,” 93.
44 Chang, “Haengno,” 92.
45 Chang, “Haengno,” 94.
46 Chang, “Haengno,” 94.
47 Chang, “Haengno,” 95.
48 Chang, “Haengno,” 96.
49 Chang, “Haengno,” 93.
50 Chang, “Haengno,” 93.
51 Chang, “Haengno,” 97.
52 Chang, “Haengno,” 97.
53 Chang, “Haengno,” 99–100.
54 Chang and Kim, “Yŏsŏng chakka sosŏl esŏ pon naesŏn ilch’e changch’i,” 186–87.
55 Chang, “Haengno,” 94.
56 Chang, “Haengno,” 93.
57 Chang, “Haengno,” 100.
58 Chang, “Haengno,” 101.
59 Chang, “Haengno,” 101.
60 Chang, “Haengno,” 101.
61 Chang, “Haengno,” 101.
62 Chang, “Haengno,” 103.
63 Chang, “Haengno,” 104.
64 Chang, “Haengno,” 104.
65 Yi, “Yŏsŏng haebang ŭi kidae wa chŏnjaeng tongwŏn ŭi nolli,” 265; Yi, “Singminji
esŏŭi yŏsŏng kwa minjok ŭi munje,” 80.
172 | Shin-ae Ha
formed and fought over and that history was being made in the process”: Wells,
“The Price of Legitimacy,” 196.
102 Chosŏn Imjŏn Pogukdan, “Pando chidoch’ŭng puin ŭi kyŏljŏn poguk ŭi taesa-
jahu!” 114.
103 Yi, “Yŏsŏng haebang ŭi kidae wa chŏnjaeng tongwŏn ŭi nolli,” 268; Yi, “Singminji
esŏ ŭi yŏsŏng kwa minjok ŭi munje,” 80.
104 Kim, Hwal-lan paksa somyo, 72.
105 Kim, Kŭ pit sok ŭi chagŭn saengmyŏng, 161–63, also quoted in Yim, “Singminji
yŏsŏng kwa minjok/kukka sangsang,” 63–66.
106 Kim Hwal-lan, along with many of her female contemporaries, treats Western
modernity as interchangeable with Christianity.
Works Cited
Chogwang
Chosŏn Ilbo
Pyŏlgŏn’gon
Samch’ŏlli Munhak
Sin Yŏsŏng
Taedong’a
Tong’a Ilbo
Yadam
Yŏsŏng
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
An T’ae-yun. “Ilche mal chŏnsi ch’ejegi yŏsŏng e taehan pokjang t’ongje: Momppe
kangje wa yŏsŏngsŏng yuji ŭi chŏllyak.” Sahoe wa Yŏksa 74 (2007): 5–33.
Chang Mi-kyŏng and Kim Sun-chŏn. “Yŏsŏng chakka sosŏl esŏ pon naesŏn ilch’e
changch’i: Ch’oe Chŏng-hŭi ‘Maboroshi no heishi’ wa Chang Tŏk-jo ‘Haengno’
rŭl chungsim ŭro.” Ilbonŏ Kyoyuk, no. 51 (2010): 183–95.
Chang Tŏk-jo. “Haengno,” trans. No Sang-nae. In Pando chakka tanp’yŏnjip, ed.
Chosŏntosŏch’ulpanchusikhoesa, 89–104. Seoul: Cheienssi, 2008.
Ch’oe Kyŏng-hŭi [Choi Kyoung-hee]. “Ch’inil munhak ŭi tto tarŭn ch’ŭngwi: Chendŏ
wa ‘Yagukch’o.’ ” In Haebang chŏnhusa ŭi chaeinsik, vol. 1, ed. Lee Yŏnghun,
387–433. Seoul: Ch’aeksesang, 2006.
Chŏn Pong-gwan. Kyŏngsŏng chasal k’ŭllŏp. Paju: Sallim Ch’ulp’ansa, 2008.
Kim Hwal-lan. Kŭ pit sok ŭi chagŭn saengmyŏng. Seoul: Iwha Yŏdae Ch’ulp’anbu,
1965.
Kim Hwal-lan paksa somyo. Seoul: Iwha Yŏdae Ch’ulp’anbu, 1959.
Kim Kyŏng-il. Yŏsŏng ŭi kŭndae, kŭndae ŭi yŏsŏng. Seoul: P’urŭnyŏksa, 2004.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
174 | Shin-ae Ha
Chapter Five
A FEMALE-DRESSED MAN
SINGS A NATIONAL EPIC
THE FILM MALE KISAENG AND
THE POLITICS OF GENDER AND
SEXUALITY IN 1960S SOUTH KOREA
Chung-kang Kim
A
tall man with a muscular body loves knitting, needlework, and d oing
laundry. Provoking the abhorrence of his company president due
to his effeminacy, he is fired. Working in a kisaeng house in female
masquerade to make ends meet, he eventually becomes its most popular en-
tertainer. Still beset with guilt over his “immoral” lifestyle, he abandons his
newfound profession to marry his girlfriend and begins a proper life as a cos-
metics salesman.
This is the storyline of the comedy film Namja kisaeng (Male Kisaeng),
produced as part of a boom in the genre of what I call “gender comedy films”
in late 1960s South K orea. The film title attracts audiences’ immediate atten-
tion to the kisaeng figure—a female entertainer in premodern K orea who
served men—and to kisaeng’s link to a man, stimulating their curiosity. De-
spite these films’ technical flaws and stock plot elements (typically focusing
on poor and rural men and women who overcome the adversities of modern
urban life to find love and a family), the audiences loved them. Male Kisaeng’s
director, Sim U-sŏp, who directed more than thirty films between 1968 and
1970, was particularly prolific in this genre. Many of his films went on to set
box office records, particularly Namja singmo (Male Maid), which brought
in more than 120,000 p eople in its first two weeks of screening in Seoul and
saved the famous but financially struggling Shin Film from bankruptcy.1
These comedy films often exposed audiences to queer motifs, such as cross-
dressing, gender-role reversal, and homosexuality, and they displayed diverse
sexual themes of male sexual impotence and sadomasochism.2 Although it
is hard to call these films “queer” insofar as they don’t consciously question
an essentialist notion of identity politics, they challenge the normalcy of gen-
der and sexual categories and practices.3 One can tell that this form of South
Korean popular culture was brimming with what Judith Butler has called
“gender trouble.”4
What is more particular about the production of these films is that they were
made during the dictatorial regime of President Park Chung Hee (1961–79).
Park’s regime has been described as “developmental” in the sense that it set
economic prosperity as the most significant national agenda, implementing
various economic, educational, and legal policies that were meant to expe-
dite export-led development. Although the political and economic aspects
of this regime, along with Park’s seemingly omnipotent rule and the counter-
insurgent social and political movements to his economic policies have been
thoroughly investigated,5 we know far less about the social interactions and
cultural dynamics of this regime. In fact, it is only recently that historians and
other scholars have begun to pay attention to how the “technology of govern-
ment” not only operates from the top down but also permeated the capillaries
of people’s everyday lives during this regime.6 Feminist scholarship has been
particularly productive in this regard, employing the lens of gender and sexu-
ality to explore the ways in which public policies interacted with private life to
consolidate the male-centered regime of Park’s militarized developmentalism.
They have demonstrated that normative structures supporting this regime
were premised on family-oriented definitions of gender and sexual identi-
ties that constructed the male as the “pillar of industry” and the female as the
“homemaker.”7
But the mode of feminist analysis that focuses on this separation of male
and female roles has had the unintended side effect of reinforcing a hetero-
normative gender binary, and it does not adequately explore the multiplicity
of marginalized sexualities during the Park regime. Also, it contributes to a
focus on the omnipotence of this regime and its system. These analyses tend
to concentrate on state-sponsored violence, such as the national promotion
of prostitution near American military bases and sex tourism for Japanese
visitors, without paying enough attention to the marginalized voices of his-
Between 1950 and 1953, the Korean War brought massive physical destruc-
tion, the intensification of an ideological struggle between the now politi
cally divided North Korea and South Korea, and irreparable psychological
damage to the Korean people. The country’s first president, Syngman Rhee
(1948–60), relied on colonial bureaucracy and Cold War politics to exer-
cise his authoritarian control, and anticommunism prevailed as the ultimate
form of ideological power. Initially, this technique of using film as a means
of achieving ideological aims was developed by the Japanese colonial gov-
ernment during the Asia-Pacific War and continued in postcolonial South
Korea. After liberation, Korean-language films could attract much larger
audiences; thus, the government could disseminate state propaganda more
efficiently.
In terms of regulating gender and sexual morality, the Ministry of Culture and
Education first announced limitations on the f ree expression of sexual themes
in public performances in 1957. It prohibited the depiction of “sexual vulgar-
ity” such as “incest,” “immoral intercourse,” “rape, sexual passion, sexual urges
and perversion,” and “the normalization of prostitution,” as well as “violent
and lewd kissing, hugging, and other suggestive postures.”14 For the first time
in Korean history, the state thus set out to define the nature of a “proper” sex-
ual relationship between men and women.
These criteria actually had the temporary effect of blocking the growing
production of popular films that had displayed gender inversion in postwar
South Korean society. Before the new production codes came into effect,
sexually powerful women were often depicted in Korean films. For example,
Chayu puin (Madame Freedom [1956]), a melodrama that told the story of
a middle-class housewife’s affair, provoked controversy among intellectuals
because of its alleged contravening of sexual morality. Other films described
the luxurious lives of prostitutes serving American gis (yanggongju), depict-
ing these women as symbols of a purportedly threatened gender order. This
sex inversion was largely due to the war experience when many women had to
work outside of the home to make ends meet.15
After Park Chung Hee’s military coup in 1961, the state became even more
active in regulating film through the promulgation of laws and censorship
It was not until the late 1960s that the theme of patriarchal and family crisis
would reappear in Korean popular cinema. Public approval of these new films
was exemplified in the unprecedented popularity of the melodrama Miwŏdo
tasi hanbŏn (Bitter, but Once More [1969]), which drew on one of the most
popular themes of the period by depicting an extramarital affair between a
married man and an innocent country girl. Unlike the focus on the nuclear
family in earlier filmic allusions to the crisis of patriarchy, new films relied on
themes of the troubled middle-class family, extramarital affairs, male sexual
impotence, and representations of queerness. Among B-grade movies, the gen-
der comedy was the fastest genre growing in the second half of the 1960s.24
Seemingly removed from the ideological manipulation of idealized depictions
of the family of the early 1960s, transgressive gender comedy films enjoyed
their heyday between 1968 and 1971.
Before analyzing this emerging genre, it is important to understand the his-
torical and economic conditions that helped to produce this thematic shift
toward the production of gender comedy films. According to the film historian Yi
Yŏng-il, the first gender comedy, Yŏja ka tŏ choa (I Prefer Being a W oman [1965]),
attracted almost thirty thousand viewers in Seoul. But the peak of the popularity
of these gender comedies did not arrive u ntil the late 1960s with the production
of Male Maid. The success of Male Maid introduced new comic themes into the
film industry and sparked a series of sequels and copycats, including Namja mi-
yongsa (Male Hairdresser [1968]), Male Kisaeng, T’ŭkdŭng pisŏ (Top Secretary
[1969]), and Namja singmo II (Male Maid II [1970]). Although Sim U-sŏp had
been working as a film director since the late 1950s, he only became famous with
the popularity of these films in the late 1960s. His quick turnover time and sparing
use of film (the most significant part of the production cost) made him particu-
larly popular with production companies. When I interviewed him in 2004, he
told me that it took him only a week to make a film.25 Sim’s enormous commer-
cial success led other film directors to complain that he was pressuring them to
make films with ever lower budgets and shorter production schedules.26
Gender comedy films were popular due not only to the dexterous hands
of their directors but also to the transformation of film-viewing culture made
cheap theater rental fees of the day. Male Kisaeng, for instance, was distributed
to five second-run theaters just before New Year’s Day (figure 5.1). The film’s
advertising blurb, “Watch a famous film in your neighborhood,” makes it clear
that the distributor was targeting the so-called second-runners of Yŏngdŭngp’o
(Seoul Theater), Yongsan (Yongsan Theater), Myŏngdong (Korea Theater),
Chongno (Tongdaemun Theater), and Ch’ŏngnyangni (Tongil Theater). In
addition to highlighting the convenience of not having to travel to a first-run
theater in the city, distributors emphasized their low admission cost (90 wŏn,
compared with 130 wŏn at a first-run theater).36
The films made for this newly emerging moviegoing culture catered to the
tastes of second-run theater audiences and the lives of people who had re-
cently moved to Seoul.40 For example, Male Kisaeng, the archetype for these
films, tells the story of a man from a rural area who, unable to find job in Seoul,
turns to male-to-female masquerade to make ends meet. Instead of featuring
urban development and middle-class imagery, gender comedy films seemed
to revel in the atmosphere of panic about the breakdown of family in the late
1960s. It was particularly common to portray the gritty reality of lower-class
women’s lives—a feature of urban life that was rarely represented in the grand
narratives and political rhetoric of the Park regime. As the film titles suggest,
the protagonists of t hese films were often men from the countryside, yet these
films also reflected the lives of lower-class women who lacked an educational
background or marketable skills to achieve a comfortable middle-class ex-
istence.41 Despite their contributions to the economy, they were generally
viewed as a threat to the nation’s family-based social and economic system.42
In gender comedy films, these working-class women in the service industry
were depicted simultaneously as the source of most “gender trouble” and the
entertaining subject of a voyeuristic gaze.
Male Kisaeng also provides a compelling description of the complicated sit-
uation between South K orea’s national development and the troubled f amily
in this period. With its recently urbanized audience in mind, the film begins
with a scene of the rural protagonist, Ku T’ae-ho, first entering Seoul.43 Male
The presumption that censorship was always and absolutely repressive is be-
lied by the fact that filmmakers developed various techniques to avoid it.64 As
Thomas Doherty has argued for Hollywood, in its attempt to regulate, state
This chapter has explored how normative sexuality was constructed under
the regulatory regime of the early Park Chung Hee era and how such norma-
tive images changed during the late 1960s in response to shifting audiences
and economic circumstances. By analyzing the appearance of “queerness”
in Male Kisaeng, this chapter has discussed the subversive nature of popular
forms of entertainment as sites for the exploration of non-normative sexu-
ality and gender variance. Although Park Chung Hee’s authoritarian regime
remains infamous for its oppressive control of gender and sexuality, the repre
sentations of queerness in gender comedies illustrate how the tastes of a new
suburban audience were incorporated into the dominant national culture. To
cater to these tastes while still staying ahead of the censors, the directors and
producers of t hese films developed new filmic techniques of storytelling and
representation. Gender comedy films often employed purposefully incongru-
ous scenes, for instance, which paradoxically combined the narratives of na-
tional propaganda with representations of non-normative sexuality and thus
served the goals of both entertainment and didactic messaging. As we have
seen, under Park Chung Hee’s rule, the convergence of emerging intellectual
Notes
Works Cited
Arirang
Chosŏn Ilbo
Chugan Han’guk
Korea Cinema
Kyŏnghyang Sinmun
Maeil Kyŏngje
Tong’a Ilbo
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
Academy of Korean Studies, ed. 5.16 kwa Pak Chŏng-hŭi chŏngbu ŭi sŏllip. Seongnam,
South Korea: Academy of Korean Studies Press, 1999.
Chang Mun-sŏk and Yi Sang-nok, ed. Kŭndae ŭi kyŏnggye esŏ tokjae rŭl ikta. Seoul:
Kŭrinbi, 2006.
Chang Sŏk-yong. Han’guk nyuweibŭ ŭi chinghu rŭl ch’ajasŏ. Seoul: Hyŏndae Mihaksa,
2002.
Cho Hae-joang. Sŏng, kajok, kŭrigo munhwa: Illyuhakjŏk chŏpgŭn. Seoul: Chimundang,
1997.
Chu Yu-sin, ed. Han’guk yŏnghwa wa kŭndaesŏng. Seoul: Sodo, 2000.
Hwang Chŏng-mi. “Paljŏn kukka wa mosŏng: 1960–1970 nyŏndae ‘punyŏ chŏngch’aek
ŭl chungsim ŭro.” In Mosŏng ŭi tamnon kwa hyŏnsil, ed. Sim Yŏng-hŭi, 82–104.
P’aju, South Korea: Nanam, 1999.
Kang Man-gil. Han’guk chabonjuŭi ŭi yŏksa. Seoul: Yoksa Pip’yǒng, 2000.
Kim Chun. “Pak Chŏng-hŭi sidae ŭi nodong: Ulsan Hyŏndai chosŏn nodongja rŭl
chungsim ŭro.” In Kŭndae ŭi kyŏnggye esŏ tokjae rŭl ikta, ed. Chang Mun-sǒk and
Yi Sang-nok, 257–92. Seoul: Kǔrinbi, 2006.
Kim Mi-hyǒn, ed. Han’guk yŏnghwa paegŭpsa yŏn’gu. Seoul: Korean Film Commission,
2003.
Kim Si-mu, Yesul yŏnghwa ongho. Seoul: Hyǒndae Mihaksa, 2001.
Kim Su-haeng and Pak Sǔng-ho. Pak Chŏng-hŭi ch’eje ŭi sŏngnip kwa chŏn’gae mit mol-
lak. Seoul: Seoul National University Press, 2007.
Kim Tong-ho. “1960–70 nyŏndae ŭi paegŭp yut’ong kujo wa sangyŏnggwan.” In
Han’guk yŏnghwa sangyŏnggwan ŭi pyŏnch’ŏn kwa paljŏn panghyang, ed. Kim Tong-
ho, 24–42. Seoul: Munhwa Kwangwangbu, 2001.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Abelmann, Nancy. Echoes of the Past, Epics of Dissent: A South Korean Social Movement.
Berkeley: University of California Press, 1996.
Baskett, Michael. The Attractive Empire: Transnational Film Culture in Imperial Japan.
Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2008.
Butler, Judith. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York:
Routledge, 1999.
Cho, Hae-joang. “You are Trapped in an Imaginary Well: The Formation of Subjectiv-
ity in a Compressed Development.” Inter-Asia Cultural Studies 1, no. 1 (2000):
62–64.
Chung, Steven. The Split Screen Korea: Shin Sang-ok and Post-war Cinema. Minneapolis:
University of Minnesota Press, 2014.
Corber, Robert J. Cold War Femme: Lesbianism, National Identity, and Hollywood
Cinema. Durham, NC: Duke University Press, 2011.
Corber, Robert J. Homosexuality in Cold War America: Resistance and the Crisis of
Masculinity. Durham, NC: Duke University Press, 1997.
Cumings, Bruce. “Silent but Deadly: Sexual Subordination in the U.S.-Korean Rela-
tionship.” In Let the Good Times Roll: Prostitution and the U.S. Military in Asia,
QUEER LIVES AS
CAUTIONARY TALES
FEMALE HOMOEROTICISM AND
THE HETEROPATRIARCHAL IMAGINATION
OF AUTHORITARIAN SOUTH KOREA
Todd A. Henry
S
ince the turn of the century, South Korean filmmakers, visual artists,
and other creators of alternative culture have worked to overturn de-
rogatory and exploitative representations of sexual minorities, whose
lives remain largely missing from historical accounts of their country’s mo-
dernity.1 Aligned to varying degrees with lgbti activism, these intrepid
self-expressions followed in the wake of more than four decades of military
dictatorships and drew on the fruits of labor and antigovernment protests
that ebbed and flowed across this tempestuous period.2 Like many authoritar-
ian regimes during the Cold War, South Korean leaders prioritized national
defense and capital accumulation while subordinating the working classes,
young women, and other vulnerable subpopulations to the officially sanc-
tioned goals of their anticommunist nation. Despite such oppressive condi-
tions, marginalized subjects, including those engaging in same-sex love and
non-normative gender practices, managed to carve out laboring and living
spaces through various forms of everyday resistance, cultural accommoda-
tion, and community building.
Pak Chae-ho’s Broken Branches (1995), one of South Korea’s first queer
films, mirrors this tumultuous history of institutional violence and negotiated
struggle.3 This pathbreaking film traces the valiant story of Chŏng-min—a
thirty-something man who falls in love with an older married man, Sŭng-gŏl.
Although beholden to a wife and c hildren, Sŭng-gŏl is won over by Chŏng-
min, and the two men enter a romantic relationship. With Sŭng-gŏl by his
side, Chŏng-min finally emancipates himself from the shackles of the Park
Chung Hee regime (1961–79) and the equally oppressive dictates of his own
patriarchal f ather. In the final scene, the c ouple visits Chŏng-min’s mother to
celebrate her seventieth birthday, an indication of her son’s filial piety. But,
in a dramatic departure from Confucian conventions which typically include
a deep bow of respect, they serenade her with an amorous pop song, after
which the two men boldly announce to the extended f amily that they are also
married. Although the director portrays this secret as a campy joke that might
soften their disclosure, Chŏng-min’s mother proceeds to faint in response to
their homosexual secret.
Broken Branches was one of the first gay films to suggest that same-sex in-
timacy could challenge the heteropatriarchal order of South Korea.4 Subse-
quent works have also addressed the disruptive power of queer kinship ide-
ologies, including those that existed in the past. These lgbti artists/activists
have thus positioned themselves as important historians of non-normative
relations, which have not yet found their way into academic narratives of the
contemporary period. For example, So Chun-mun’s short film Auld Lang Syne
(2007) tells the poignant tale of an unexpected reunion between two elderly
men who dated during the late 1960s and early 1970s but w ere forced to
5
separate under pressure to marry and reproduce. For his part, Yi [Song]
Hŭi-il—another well-known director and the creative genius behind No Re-
gret (2006), White Nights (2012), and other popular films—conducted pio-
neering interviews with elderly men in the late 1990s, generating novel insights
on the relationship between public space and gay sociality after the Korean War
(1950–53).6 However, perhaps b ecause these stories appeared in Buddy, one of
the country’s first lgbti magazines, they remain relatively unknown, even
From the second half of the 1960s, newspaper companies began to expand
their readership by experimenting with weeklies, published u nder the patron-
age of an authoritarian state and its censorship apparatus. That the regime sup-
ported these publications (and vice versa) can be seen in the c areer of Chang
Ki-yŏng (1916–77).42 A high-ranking economic adviser to Park Chung Hee,
already published their address, the article also revealed that journalists from
other weeklies continued to hound the couple to obtain further details about
their unusual relationship.58 One zealous reporter even claimed to have been
dispatched from a police station and proceeded to use this mantle of official
sanction to indiscriminately take a picture of their f aces, not unlike the photo
graph that appeared in the Chugan Han’guk exposé (figure 6.2).
It is worth noting the unknown origin of this image and o thers like it. Did
the reporter convince Yi and Pak to shoot this wedding picture, or did they
Figure 6.3 Dyadic sartorial practices. Caption reads: Posing side by side in front of cam-
era after (1970) wedding ceremony attended by approximately 400 guests (sightseers).
Figure 6.4 Their nondichotomous counterparts. Caption reads: Same-sex couple
seated at home after their (1970) wedding ceremony. Photograph taken by the re-
porter, Ch’oe Kap-sik.
Although same-sex weddings w ere sensationalized as an entirely new phe-
nomenon in 1965, this was not the first time that Korean women formalized
their love for one another.60 Even as Chugan Han’guk touted its own account
as historic, Pak managed to refute this disingenuous claim, reminding read-
ers that similar ceremonies had recently taken place at various wedding halls
across Seoul. In addition to explicitly downplaying their novel character, she
offered a rare critique of weeklies’ reporters for capitalizing on their efforts to
dignify female same-sex love with and against Korean traditions of hetero-
matrimony. Despite Pak’s bold critique, newspaper weeklies continued to
exploit these profitmaking stories, repeatedly dramatizing a seemingly new
queer union as the country’s first while ultimately rendering their protagonists
as abnormal and thus in need of biopolitical management.61 As one early ac-
count of Seoul’s lesbian community admitted, “A woman marrying a man and
living together cannot possibly become the subject of a news report, but if a
woman weds another woman and enjoys a sexual life like a married [hetero-
sexual] couple, that is a story.”62
As if forgetting their e arlier exposé and similar accounts that appeared dur-
ing the late 1960s, Chugan Han’guk and its sister publication, Chugan Yŏsŏng,
ran two stories in 1970 with the catchy, if apocryphal, title “South K orea’s First
Same-Sex Wedding Ceremony.”63 Even before these sensationalistic reports
hit newsstands on September 27, the ceremony, held a week earlier at a wed-
ding hall in rural Kangwŏn Province, reportedly attracted more than four
hundred enthusiastic onlookers in addition to more than one hundred invited
guests. According to one account, this record-breaking number exceeded that
of any other marital service ever performed at the provincial wedding hall.
This statistical claim, its accuracy notwithstanding, lent an air of popularity
to wedding rites, much as previous descriptions of same-sex weddings had
sought to induce the vicarious participation of voyeuristic readers. To a na-
tionwide audience of media consumers, the rural location of the u nion also
suggested that female homoeroticism extended well beyond the urban en-
claves of South Korea, reaching its most remote villages. Capitalizing on the
spurious logic of firsts, one particularly hyperbolic and nationalistic account
indicated the historic meaning of same-sex weddings by claiming that the
union in 1970 of Sŏ T’ae-yang (b. 1938), a thirty-two-year-old woman, and her
thirty-one-year-old partner, Ch’oe Ch’un-hŭi (b. 1939), was “the [most] shock-
ing [news] since Tan’gun,” the mythical godfather of the Korean p eople. De-
fining female weddings by their dangerous ubiquity, reporters undercut such
gynocentric unions by questioning their social legitimacy under a Cold War
Conclusion
Notes
Epigraph: Kath Weston, Families We Choose: Lesbians, Gays, Kinship (New York:
Columbia University Press, 1991), 40.
1 For a historical overview of film, see Pil Ho Kim and C. Colin Singer, “Three
Periods of Korean Queer Cinema: Invisible, Camouflage, and Blockbuster,” Acta
Koreana 14, no. 1 ( June 2011): 115–34. On one artist’s engagement with all-female
theatrical troupes that thrived after 1945, see An So-hyŏn, Chŏnhwan kŭkjang
(Seoul: P’orŏm Aei, 2016). Exceptional, relevant scholarship on the queer aspects
of contemporary South Korea is cited later.
2 On the movement, see Youngshik D. Bong, “The Gay Rights Movement in Demo
cratizing Korea,” Korean Studies 32 (2009): 86–103; Hyun-young Kwon Kim and
John (Song Pae) Cho, “The Korean Gay and Lesbian Movement 1993–2008:
From ‘Identity’ and ‘Community’ to ‘Human Rights,’ ” in South Korean Social
Movements: From Democracy to Civil Society, ed. Gi-Wook Shin and Paul Chang
(London: Routledge, 2011), 206–23. For the role of film, see Jeongmin Kim,
“Queer Cultural Movements and Local Counterpublics of Sexuality: A Case of
Seoul Queer Films and Videos Festival,” Inter-Asia Cultural Studies 8, no. 4 (2007):
617–33; Chris Berry, “My Queer Korea: Identity, Space, and the 1998 Seoul Queer
Film and Video Festival,” Intersections 2 (May 1999), April 29, 2019, http://
intersections.anu.edu.au/issue2/Berry.html.
3 On this and other pathbreaking queer films that appeared before 2000, see Jooran
Lee, “Remembered Branches: Towards a Future of Korean Homosexual Film,”
Journal of Homosexuality 39, nos. 3–4 (2000): 273–81.
4 By heteropatriarchy, I want to highlight how a system of male domination in
reproduction-oriented households and in androcentric models of state gover-
nance and capitalist production works in tandem with an equally normative
Works Cited
Arirang
Buddy
Chinsang
Chosŏn Ilbo
Chugan Chosŏn
Chugan Chung’ang
Chugan Han’guk
Chugan Hŭimang
Chugan Kyŏnghyang
Chugan Yŏsŏng
Chung’ang Sinmun
Kong’ŏp Sinmun
Kyŏnghyang Sinmun
Maeil Kyŏngje
Myŏngnang
Pusan Simun
Sŏndei Sŏul
Silhwa
Sint’aeyang
Tong’a Ilbo
Arvin, Maile, Eve Tuck, and Angie Morrill. “Decolonizing Feminism: Challenging
Connections between Settler Colonialism and Heteropatriarchy.” Feminist Forma-
tions 25, no. 1 (Spring 2013): 8–34.
Berry, Chris. “My Queer Korea: Identity, Space, and the 1998 Seoul Queer Film
and Video Festival.” Intersections 2 (May 1999). Accessed April 27, 2019. http://
intersections.anu.edu.au/issue2/Berry.html.
Bong, Youngshik D. “The Gay Rights Movement in Democratizing Korea.” Korean
Studies 32 (2009): 86–103.
Brazinsky, Gregg A. Nation Building in South Korea: Koreans, Americans, and the Making
of a Democracy. Chapel Hill: North Carolina University Press, 2009.
Cho, Grace M. Haunting the Korean Diaspora: Shame, Secrecy, and the Korean War. Min-
neapolis: University of Minnesota Press, 2008.
Floyd, Kevin. The Reification of Desire: Towards a Queer Marxism. Minneapolis: Univer-
sity of Minnesota Press, 2009.
Halberstam, Judith [ Jack]. Female Masculinity. Durham, NC: Duke University Press,
1998.
Han, Jongwoo, and L. H. M. Ling. “Hypermasculinized State: Hybridity, Patriarchy
and Capitalism in Korea.” International Studies Quarterly 42, no. 1 (March 1998):
53–78.
Hekma, Gert, and Alain Giami, eds. Sexual Revolutions. New York: Palgrave, 2014.
Hennessy, Rosemary. Profit and Pleasure: Sexual Identities in Late Capitalism. New
York: Routledge, 2000.
Kennedy, Elizabeth Lapovsky, and Madeline D. Davis. Boots of Leather, Slippers of Gold:
The History of a Lesbian Community. New York: Routledge, 1993.
Kim, Byung-Wook, and Ezra Vogel, eds. The Park Chung Hee Era: The Transformation of
South Korea. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2011.
Kim, Eun Mee. Big Business, Strong State: Collusion and Conflict in South Korean Devel-
opments, 1960–1990. Albany: State University of New York Press, 1997.
Kim, Jeongmin. “Queer Cultural Movements and Local Counterpublics of Sexuality: A
Case of Seoul Queer Films and Videos Festival.” Inter-Asia Cultural Studies 8, no. 4
(2007): 617–33.
Kim, Pil Ho, and C. Colin Singer. “Three Periods of Korean Queer Cinema: Invisible,
Camouflage, and Blockbuster.” Acta Koreana 14, no. 1 ( June 2011): 115–34.
Klein, Christina. Cold War Orientalism: Asia in the Middlebrow Imagination, 1945–1961.
Berkeley: University of California Press, 2003.
Koo, Hagen. Korean Workers: The Culture and Politics of Class Formation. Ithaca, NY:
Cornell University Press, 2001.
Kwon, Heonik. The Other Cold War. New York: Columbia University Press, 2010.
Kwon Kim, Hyun-young, and John (Song Pae) Cho. “The Korean Gay and Lesbian
Movement 1993–2008: From ‘Identity’ and ‘Community’ to ‘Human Rights.’ ” In
South Korean Social Movements: From Democracy to Civil Society, ed. Gi-Wook Shin
and Paul Chang, 206–23. London: Routledge, 2011.
CITIZENS, CONSUMERS,
SOLDIERS, AND ACTIVISTS IN
POSTAUTHORITARIAN TIMES
This page intentionally left blank
Chapter Seven
I
n recent years, postcolonial nations worldwide have been the site of vigor-
ous new lgbt movements that both mimic and challenge Euro-American
models of identity, sexuality, and citizenship.1 Dubbed “queer globaliza-
tion,” this phenomenon has provoked debates over w hether or not these
Westernized projects herald an accelerated Americanization, the homogeni-
zation of gay culture, and the rise of the “global gay.”2 Yet a contradiction char-
acterizes this process of queer globalization: its detour through “Queer Asia.”
Defying the thesis of queer globalization as Westernization, the processes of
global queering in the early twenty-first century have led to an expanding re-
gional network that links gay, lesbian, and transgender communities in China,
Hong Kong, Singapore, Taiwan, South Korea, Indonesia, and the Philippines,
as well as in other rapidly developing societies in East and Southeast Asia.3
Observers of these lgbt identities in Asia have attributed the prolifera-
tion of new gender/sex categories and erotic cultures to the intersection of
multiple influences, including globalizing market capitalism, intensifying
hybridization of local and Western cultures and discourses, increasing rates
of human movement through tourism and migration, and expanding interna-
tional cooperation on issues such as hiv/aids prevention and human rights
of gender/sex minorities. The Internet, cinema, and other technologies have
also been seen as critical in unmooring t hese categories from their static and
sedentary locations in the “West” and transplanting them to “Asia.”4
Building on this emerging literature on Queer Asia, this chapter seeks to
elucidate the three discursive constructions, or “faces,” of male homosexuality
within South Korea’s modern history: pogal, iban, and neoliberal gay.5 Given
the abrupt and sometimes confusing change in sexual categories, I do not
use the term “gay” to refer to transsexuals or transgender p eople, as was done
until the mid-1990s; instead, I use it to describe men with a normatively
“masculine” gender who are attracted to other men. Moreover, while both
“pogal” and “iban” are emic terms used by different generations of gay men
to describe themselves, “neoliberal gay” is an etic term that I have coined
to describe the latest and most contemporary manifestation of being gay. As
I argue, these three faces of male homosexuality can be mapped onto three
equally distinct periods of South Korea’s economic development—late devel-
opmentalist, liberal, and neoliberal—when the substantive elements of queer
citizenship were negotiated in a reciprocal and noncontingent dialectic with
the changing geopolitical identity and future of the nation.6 In particular, they
have emerged in dialectical interaction with a contradiction at the heart of the
South Korean state’s contemporary nation-building project: the simultaneous
valorization of both “individual” and “family” (along with “company” and “na-
tion”) as the basic units of society.
In focusing on the three faces of South Korea’s male homosexuality, this
chapter contributes to the emerging scholarship on Queer Asia that has begun
to articulate a counterdiscourse to the hegemonic Western queer scholarship
anchored in post-Stonewall tropes of the “closet” and “coming out.” Accord-
ing to the “classic” model of gay identity that emerged in the United States
during the long period of economic prosperity under the social welfare state
of Fordism, homosexuality involves (1) escaping the structure of the domi-
nant heterosexual kinship system; (2) identifying with an exclusive gay iden-
While the majority of men during the period of South K orea’s late develop-
mentalism were pressured by hetero-family norms to marry w omen and lead
ostensibly “normal” lives as heterosexual, patriarchal men, the tiny minority
With the democratization of South K orea in 1987 and its globalization drive
(segyehwa) in 1993, South K orea experienced dramatic changes in how it un-
derstood homoerotic desires and homosexuality. From being seen as a foreign
phenomenon confined to a few “perverted” individuals in South K orea, homo
sexuality would increasingly be recognized as part of Korean society. In partic
ular, what I have termed the “historical coalition” of three organizations—the
gay and lesbian movement, the gay bulletin board services (bbses), and the
gay consumer scene in I’taewŏn—provided the crucial factors of discourse,
technology, and space for the growing institutionalization of homoerotic de-
sire as a gay identity and community, as captured in the term “iban.” Depend-
ing on how the Chinese character “i” in “iban” is written, it can mean a “differ
ent” or “second-class” class of people from ilban—or heterosexuals—who are
viewed as a “general” or “dominant/universal” class of people.
Mirroring the development of gay and lesbian movements in other
Asian countries (notably, Taiwan), K orea’s first gay and lesbian organization,
Ch’odonghoe, was founded in 1993, a fter the onset of democracy in 1987. Al-
though Ch’odonghoe disbanded within weeks of its founding due to inter-
nal conflicts between gay men and lesbian women, it was quickly replaced by
the gay men’s Ch’ingusai (Between Friends) in February 1994 and the lesbian
organization Kkiri Kkiri (Among Ourselves) in November 1994.
Nonetheless, due to the reluctance of the members of both organizations
to reveal their faces to the public, it was not u ntil the coming out of the gay
activists Sŏ Tong-jin, in March 1995, and Yi Chŏng-u, in May 1995, that the
South Korean public caught its first glimpse of self-avowed homosexuals.
Unlike “same-sex lovers,” these gay men began to view their homosexuality
as a core essence of their personal and public identities. As Sŏ put it, “I feel
that it is necessary that I, and many other homosexuals, must speak of
homosexuality—the reason for our unhappiness—if we are ever to overcome
With the flood of discourses about homosexuality, the number of gays and
lesbians calling the hotline at Ch’ingusai and Kkiri Kkiri also spiked. Many of
their questions were directed less at the issue of coming out than at the issue of
how to meet other homosexuals and, in some cases, how to become straight.
Thus, for many homosexuals, the most important issues were those of identity
and companionship: how to understand their “deviant” sexuality and meet
other people for love, sex, and friendship.
Playing a key role in addressing these concerns were the technological ser
vices of the bbses—simple text-based chat rooms and discussion boards on
the servers of South Korea’s three largest personal computer communication
providers, Hait’el, Ch’ŏllian, Naunuri—and “153,” a national telephone an-
swering service run by Korea Telecom where people could leave one another
one-to two-minute messages. Both services played a key role in enabling hid-
den gay men and lesbians to communicate and to circulate large volumes of
forbidden information that previously had been confined to the dark.
They also enabled these newly interpellated “gay men and lesbian women”
to create a nationwide community infrastructure. According to one gay man,
Hyŏn-kyu, whom I interviewed in 2002 about his experiences with bbses,
when he overcame his initial fear of other homosexuals and entered the chat
Coming off-line for the first time, many gay men were cautious and afraid.
As one gay man, “Yukino,” put it, “Since I had much prejudice about homo
sexuality, it was, at first, scary coming off-line into this night culture associated
with taboo subjects. For instance, I worried about falling into this gay lifestyle
and becoming like t hese people who I heard w ere dirty, engaged in group sex,
and transmitted diseases.” Interacting with other men, gay men like Yukino
found the gay culture to be much “healthier” (kŏnjŏn hada) than they had
initially imagined. As they began to explore “bodily pleasures” within these
consumer spaces, they also learned to liberate themselves from “the rigid
bodily habits and dogmatic fashion codes” of the older generation.58 As one
gay man, Bun-dang, put it, “I do not look like it, but I really like going to clubs.
When I listen to loud m usic and shake my body, I get this uncanny feeling,
as if my eardrums are about to burst and my internal organs are g oing to ex-
plode.” To describe this “uncanny feeling,” gay men often used the word kki.
Partly derived from ki (life force), kki signified a unique talent, creativity, or
energy within a given person.59 Within the gay culture, it was often used in
the expression kki tulda (to act in an exaggerated feminized manner or to be
campy). During the community-building phase of the gay and lesbian move-
ment, gay organizations such as Ch’ingusai often frowned on this type of be
havior, believing that it expressed the internalized homophobia of gay men
South Korea saw a radical transformation in the conditions for gay men’s ne-
gotiation of their desire after the Asian financial crisis, which began in 1997–
1998. This cataclysmic event is more popularly referred to as the “IMF Crisis”
Best exemplifying this retreat and retirement of single gay men into the het-
erosexual fold of their blood families was “Ka-in,” a South Korean gay man
who had debuted into the gay community in the late 1980s, around the time
of the 1988 Olympics in Seoul, when terms such as “pogal” and “homo” were
more popular than “gay” and “iban.” During my interview with Ka-in, I dis-
covered that his name was actually derived from the English name “Cain”—as
in Cain and Abel. Illustrating the moral ambivalence that many gay men felt
toward their homosexuality, Ka-in said that he had chosen the name because
he felt caught between the “worlds of good and evil”—the heterosexual world
that he was loathe to leave and the homosexual world that he found himself
drawn to in spite of himself. Ka-in also illustrated the increasingly powerful
desire for marriage and family—as the primary seat of intimacy and economic
security during neoliberal restructuring—among gay men, even as his own
working-class background foreclosed his access to it.
Like many gay men I spoke to, Ka-in was shy and reserved at home and in
school. His gay life, however, was an entirely different matter. With his soft,
feminine demeanor and youth, he attracted instant attention at gay bars from
other gay men, to a point that he said that he thought that he was the “best”
(ch’oego). As he recalled:
At home and in school I was quiet and reserved—one of those children
whose heads the teachers counted during roll call but otherwise ignored. In
gay bars, however, I was completely different. The student whom no one paid
any attention to in school became an object of attention in the bars. While the
madams bought me drinks so I would visit their bars often, older men offered
me spending money. From being an extra in a movie, I had become its star.
With Chongno only thirty minutes from his home, Ka-in said, he soon be-
came immersed in the world of gay bars. Arriving home just before midnight
Indeed, in the absence of faith in human relationships, many gay men turned
to money as the only form of financial and affective security, leading to the
creation of what I have termed the “neoliberal gay man” in post-imf South
Korea.
Conclusion
In this chapter, I have painted a portrait of the three “faces” of South Korea’s
homosexuality, a metaphor that Koreans undoubtedly will find odd to de-
scribe the lgbt population within the country. Despite the efflorescence
of gay consumer spaces in It’aewŏn and Chongno, the tens of thousands of
online groups and off-line Internet-based clubs, and the recent boom in cin-
ematic depictions of homosexuality, “ordinary” homosexuals remain invisible
within Korean public life. As the title of one short film by the gay filmmaker
Kim Kyŏng-muk states, they remain Faceless Things (2005).71
Perhaps the metaphor of “faces” indexes what Korean gay men thus far have
been denied: access to social recognition as human beings within a society
based on the heterosexual nuclear f amily. Within such a social order governed
by what I have called Confucian biopolitics and its moral system of family val-
ues, their existence becomes an impossible perversity. They are seen not only
as disrupting the binary gender system and interrupting the reproduction of
the patrilineal family on which the state bases its own viability as a nation-
state, but also as upsetting the natural social order, causing chaos, and leaving
the nation-state exposed to “foreign” diseases such as aids. In other words,
despite its social invisibility, male homosexuality has the symbolic power to
represent all of the moral hazards and social ills of globalization, thus ruptur-
ing the collective fantasy that “Koreans can globalize their economy but not
themselves, nor their relationships.”72
Notes
Buddy
Nyusŭ Ch’ujŏk
Sunday Newspaper
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
Kim, Kyŏng-min. Kyŏul hŏsuabi do sanŭn il e nŭn yŏnsŭp i p’ilyo hada. Seoul: K’oat’ŭ
Sent’ŏ, 1993.
Pak/Ch’a Min-jŏng. “aids p’aenik hogŭn kwaedam ŭi chŏngch’i.” Mal kwa Hwal 12
(2016): 35–48.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Adam, Barry D. The Rise of a Gay and Lesbian Movement. Boston: Twayne, 1987.
Ahmed, Sara. The Promise of Happiness. Durham, NC: Duke University Press, 2010.
Alford, Fred C. Think No Evil: Korean Values in the Age of Globalization. Ithaca, NY:
Cornell University Press, 1999.
Altman, Dennis. Global Sex. Chicago: University of Chicago Press, 2001.
Bech, Henning. When Men Meet: Homosexuality and Modernity. Chicago: University of
Chicago Press, 1997.
Berlant, Lauren. “Nearly Utopian, Nearly Normal: Post-Fordist Affect in La Promesse
and Rosetta.” Public Culture 19, no. 2 (2007): 273–301.
Berry, Chris. “Asian Values, Family Values: Film, Video, and Lesbian and Gay Identi-
ties.” In Gay and Lesbian Asia: Culture, Identity, Community, ed. Gerard Sullivan
and Peter A. Jackson, 211–32. New York: Routledge, 2001.
Berry, Chris, Fran Martin, and Audrey Yue, eds. Mobile Cultures: New Media in Queer
Asia. Durham, NC: Duke University Press, 2003.
Blackwood, Evelyn. Falling into the Lesbi World: Desire and Difference in Indonesia.
Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2010.
Bong, Youngshik D. “The Gay Rights Movement in Democraticizing Korea.” Korean
Studies 32 (2008): 86–103.
Charmaz, Kathy. Constructing Grounded Theory. London: Sage, 2014.
Cheng, Sea-ling. “Assuming Manhood: Prostitution and Patriotic Passions in Korea.”
East Asia 18, no. 4 (2000): 40–78.
Cho, Hae-joang. “Male Dominance and Mother Power: The Two Sides of Confucian
Patriarchy in Korea.” In Confucianism and the Family, ed. Walter H. Slote and
George A. De Vos, 187–207. Albany: State University of New York Press, 1998.
Cho Han, Hae-joang. “ ‘ You Are Entrapped in an Imaginary Well’: The Formation
of Subjectivity within Compressed Development—A Feminist Critique of
AVOIDING T’IBU
(OBVIOUS BUTCHNESS)
INVISIBILITY AS A SURVIVAL STRATEGY
AMONG YOUNG QUEER WOMEN
IN SOUTH KOREA
Layoung Shin
As this interview shows, the reason that Chun-hŭi began to avoid hanging out
with t’ibu was increased attention and the related risk of being recognized as
* This survey is anonymous and confidential. The goal of this survey is to create
healthy and wholesome environment at School. Please answer honestly.
3. If so, which grade do you think has the most number of them?
a) Freshman
b) Junior
c) Senior
5. If you know students who do homosexuality, please write down the students’
year, class and name.
The issue of visibility also needs to be considered in the South Korean cul-
tural context, where coming out has different meanings from those in West-
ern societies. Chris Tan argues, “After all, coming out arguably constitutes the
central ritual in the process of Anglo-American gay-identity formation.”35 In
the rhetoric of coming out, those who come out are seen as “being truthful
to themselves.”36 This focus on the politics of visibility and “out and proud”
campaigns in the West have the potential to exclude those who are not visible,
labeling them “not truthful” or “backward.” This occurs in the case of Pales-
tinian queers, queer rural youth, and queers in non-Western contexts. Jason
Ritchie, for example, criticizes depoliticized mainstream Israeli gay activism,
which depends on the politics of visibility, recognition, and coming out of the
closet and is supportive of Israeli nationalism, thus maintaining “the political,
economic, and social subordination of Palestinians.”37
In her study of rural queer youth in the U.S., Mary Gray finds a similar use
of the rhetoric of visibility when comparing urban and rural areas. Citing Eve
Kosofsky Sedgwick, she argues, “Visibility operates as a binary: in order for
someone to be visible, to ‘come out,’ there must always be a closet someplace
As he explains, in South Korea gay men and lesbians do not feel the necessity
of coming out to their parents. They consider hiding or “deferring” gay life or
temporarily staying in the “closet” out of respect for their parents natural.
In the case of young queer women in South Korea, most of my informants
made every effort to hide their sexual identities from their parents and rela-
tives to protect themselves from punishment or backlash. Some of them said
they would never come out to their parents, even after they become adults.
However, others consider not coming out to their parents as a way of “pro-
tecting” them from the shock of their daughter’s sexual identity, rather than
filial duty or adherence to Confucian principles. Some of my informants used
to say, “Oh, my parents would be shocked. They might die from the shock.
I would never tell them that that I’m a lesbian.” Likewise, in a culture where
Compared with the early 2000s, when young queer w omen had their own,
active subcultures around Seoul, where they showed off their masculine styles
and gathered in public communities such as Sinch’on Park, many of the same
women seemed to be in hiding by the early 2010s. The general shift was from
visibility to invisibility, from a general approval of female masculinity to a
preference for “straight-looking” queer women. These trends resulted in a de-
crease in off-line queer subcultures and communities, eradicating opportuni-
ties for young queer women to easily and freely meet face-to-face. By this time,
masculine queer women were experiencing a new form of discrimination and
stereotypes, one that spread among lesbians themselves. This change might
be interpreted as an effect of Western-style homonormativity—namely, that
these young women were focusing more on being accepted in straight soci-
ety by reducing their chances of being seen as “abnormal” in public spaces.
However, I argue that this shift cannot be explained simply in terms of
homonormativity.
Over the last ten years of my research, while lgbt activism has become
more dynamic and diverse, a basic antidiscrimination bill has not yet been passed,
and the number of antihomosexuality rallies led by conservative groups has
increased. Economic hardship brought about by unemployment and the ir-
regularization of work has affected many young p eople, including queer young
women, making their desire for independence from family more difficult. To-
gether, these phenomena caused an imbalance insofar as Korean society was
not prepared to offer queer youth protection from discrimination at school,
home, or the workplace. The burden of surviving the effects of discrimination
rests entirely with queer w omen themselves. Therefore, in a society that does
not provide any alternatives, the young women focus on hiding. The choice of
staying invisible as lesbian, which has resulted in the avoidance of masculinity
among young queer women in South Korea, is therefore related to the need to
survive rather than to desires for class mobility or assimilation into “normal”
society. The phenomenon of gender conformity, in this case, signifies a desire
for survival. Therefore, both young queer women’s subculture and the mean-
ing of “normativity” need to be contextualized.
This finding also contributes to queer scholars’ critiques of “visibility” and
“out and proud”–based lgbt movements, which often label t hose who do not
follow the path of visibility inferior and even backward. As other scholars have
Notes
1 Iban (lit., “second class”) is a term coined by queer subjects in South Korea to
refer to their marginalized status, emphasizing “difference” rather than “second”
citizen. It became popular in the early to mid-2000s and was also used by my in
formants to refer to themselves. In 2012, another term, tting (lesbian or bi), came
to be used more frequently among them. In this chapter, I use “queer,” “iban,” and
“tting” interchangeably, depending on where and how the terms w ere used and
respecting the preferences of my informants. In general engagements with theory,
and depending on the context of interviews, I also use the terms “lesbian w omen”
and “gay men.”
In 2002–2003, I met twenty-one young iban-identified women who were
between age fifteen and twenty, and in 2012–13, I met with eighty-eight more queer-
identified young women between sixteen and thirty-two. Many of my infor
mants are from underprivileged groups and working-class families; their parents
were unskilled, many of them irregularly hired workers living on the outskirts
of Seoul.
Works Cited
ngo News
The Hankyoreh
T’onga Ilbo
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Berry, Chris, Fran Martin, and Audrey Yue, eds. Mobile Cultures: New Media in Queer
Asia. Durham, NC: Duke University Press, 2003.
Boellstorff, Tom. Coming of Age in Second Life. Princeton, NJ: Princeton University
Press, 2008.
boyd, danah. “Why Youth (Heart) Social Network Sites: The Role of Networked
Publics in Teenage Social Life.” In Youth, Identity, and Digital Media, ed. David
Buckingham, 119–42. Cambridge, MA: mit Press, 2008.
R IPPLES OF TRAUMA
QUEER BODIES AND
THE TEMPORALITY OF VIOL ENCE
IN THE SOUTH KOREAN MILITARY
Timothy Gitzen
O
n May 24, 2017, a South Korean military court sentenced an army
captain to six months in prison for engaging in consensual sex with
other male soldiers in his home and other private places. He was
arrested on April 13, days before he was to be discharged from his mandatory
two-year military service, a requisite for all able-bodied men in South Korea.
In response, Yim Tae-hoon, director of the Military Human Rights Center,
held a press conference that same day detailing both the arrest of the army
captain and the larger blacklisting of nearly fifty soldiers for their sexual ori-
entation.1 Yim claimed that the “scheme” was orchestrated by Army Chief of
Staff Chang Chun-kyu, who had used officers to coerce their subordinates to
hunt down, “out,” and then arrest suspected sexual minorities in the military.
Chang was commissioned in 1980 and has served as Army chief of staff since
2015, when he was also inaugurated as the thirtieth president of the Korea
Christian Military Federation.2 Despite the military’s denial of the accusation
and written claim that “the army guarantees privacy for homosexual soldiers,”
Yim provided audio recordings that detail a soldier being interrogated by a
superior officer about sex and his “gay friends,” in addition to screenshots of
the gay dating application Jack’d that show known gay soldiers attempting to
find and “out” other gay soldiers.3 Under Article 6 of Section 92 (hereafter,
92–6) of the Military Penal Code—a law that forbids soldiers from engag-
ing in “anal sex or other forms of harassment” (hangmun sŏnggyo na kŭ pak
ŭi ch’uhaeng)—the unnamed army captain, dubbed Captain A, was arrested
and convicted. As of August 2017, at least thirty-two other soldiers are facing
criminal charges for violating 92–6.4 In response, queer activists were quick to
act, organizing protests and candlelight vigils in front of the main gate of the
Ministry of National Defense. They held placards conveying that they, too,
had become criminals on that day. Their protest signaled that the military’s
anxieties about gender and sexuality w ere being insidiously transferred to
sexual minorities.
Yet the attention surrounding this particular case and evidence of a con-
certed effort by the top brass in the military to root out gay soldiers indicates
that the mere presence of sexual minorities in the military is considered a
threat to national defense and national security. This case also invites con-
templation of the experiences of gay soldiers in the South Korean military,
particularly when they are both legally required to be there and outlawed for
being gay. These soldiers must contend with a system that interprets their
sexuality as dangerous while also navigating and surviving the deeply rooted
system of masculinity produced, practiced, and proliferated by the military.
These are interconnected points, for the danger of their sexuality arises in the
militarized production and enactment of masculinity. Oyman Basaran details
a similar situation in Turkey, where the hegemony of militarized masculinity
safeguards against the feminine homosexual “virus” by medically exempting
men who can prove their homosexuality from mandatory military service.5
However, proving one’s homosexuality in South Korea is not met with such
exemption, and if one attempts to “prove” one’s homosexuality once enlisted,
it is met with imprisonment.
In this chapter, I use critical ethnographic approaches to interrogate the
system of what o thers have called “toxic masculinity” in the military—a mas-
culinity that makes gay soldiers sick.6 I trace the way that the violence and
what I interpret as trauma emerging from this system travel far beyond the
Ripples of Traum | 325
that sociality disrupts the temporal flow of trauma. Attention to how gay sol-
diers and pre-enlisted sexual minorities navigate the traumatic future through
intense social relations engenders ruptures in the temporality of trauma. For
Korean studies readers, this chapter calls for a radical assessment of time
focused not on colonial or authoritarian pasts but on a militarized and securi-
tized present and f uture ripe with democracy. In other words, mandatory mili-
tary service, since the birth of South K
orea in 1948, has organized the lifeways
of all citizens in ways that make the act of planning for the f uture—of having a
future—an intrinsically militarized endeavor.14
This chapter aims to remember violence that the South Korean military
and the state continuously try to forget. Queer activists have brought to light
an intricate system of toxic masculinity that targets sexual and gender minor-
ities in ways that cover up the violence as quickly as it perpetrates it. As an an-
thropologist, my task is to elevate not only t hose voices but to piece together
a cartography of toxicity that bleeds temporally and spatially, making the task
of remembering one not just of survival but, as Todd A. Henry proposes in
the introduction to this volume, an imagining of “new possibilities for lib-
eration.” In the first section, I provide a brief history of the South Korean
military and militarization alongside the development of queer activism to
situate my eighteen months of ethnographic fieldwork in Seoul. I then ex-
plore the temporality of toxic masculinity through the lens of pre-traumatic
stress. I examine how the sickness that I interpret as the effect of toxic mas-
culinity leads to the military’s categorization of a high percentage of soldiers
as ill-adaptive and in need of being more carefully “watched.” I then follow
the ways the military medicalizes this category and interprets the violence of
toxic masculinity through the sickness it produces as ultimately the fault of
the soldier and not that of the system. The military makes soldiers sick but
blames the soldier for his sickness rather than its a ctual cause: the military. I
end this chapter by analyzing how the transfer of violence that begins in the
military temporally and spatially seeps into civilian life and civilian sociality,
affecting the treatment of sexual and gender minorities while indexing more
systemic gender-related violence.
Anxious Contexts
Ripples of Traum | 327
andatory military service is still the path of male citizenship, despite a grow-
M
ing percentage of college students disfavoring military service and actively
seeking exemption.22 For a man to be exempt from mandatory conscription,
he must be diagnosed as having a significant mental or physical impairment or
he must be a felon, hiv-positive, or a naturalized citizen. In reality, exemptions
are rare and carry with them a variety of social, political, and cultural stigmas
that men carry with them for the rest of their lives.23 More recently, during the
2011 Constitutional Court ruling on the constitutionality of the antisodomy
clause in the Military Penal Code (92–6)—the second of such rulings—the
court claimed that “our country’s state of national security” justifies the con-
tinued ban of anal sex among soldiers.24 The necessity for South Korean men
to serve in the military is the same justification for banning anal sex and, by
extension, homosexuality. It is in this context that gay men confront anxieties
over their gender and sexuality.
A queer analysis of the post-1987 institution of the military and the system
of toxic masculinity produced within it reveals that violence against soldiers
is part and parcel of military training and national security. My analysis also
demonstrates that this violence, predicated on anxiety over gender and sexual
variance, becomes normalized and even an organizing principle of sociality. I
provide this analysis through my ethnography of national security and queer
politics in South K orea. Between 2015 and 2016, I conducted eighteen months
of ethnographic research with queer and feminist activists, human rights
lawyers, public health specialists, and scholars. These individuals ranged in
age from their early to mid-twenties to late thirties; all of them had either ob-
tained a college education (many with graduate degrees) or w ere in the pro
cess of finishing college. Some of the queer activists I befriended had been
involved in gay and lesbian organizations since the mid-to late 1990s. Gay and
lesbian organizations began to emerge in the early to mid-1990s with groups
such as Ch’ingusai (a gay men’s organization) and Kkiri Kkiri (a lesbian organ
ization), followed by university clubs that focused on sexual minorities.25 Yet
in 1997, in the midst of national labor strikes targeting sudden and secretive
revisions to labor and security laws, a “Homosexual Coalition Committee”
gathered roughly seventy-two gays and lesbians who w ere participating in the
26
strike to protest together. From this coalition emerged discussions about the
rights of sexual minorities, and out of that dialogue came some of the early
activist organizations. Solidarity for lgbt Human Rights of Korea, my eth-
nographic “home” for much of my fieldwork, for example, traces its origins
to that meeting. Since then, more activist organizations emerged focusing on
Toxic Masculinity
Ripples of Traum | 329
returned to South Korea to fulfill his military duty, which never sat well with
him. He explained to me that part of the reason he had studied abroad in col-
lege was that he was gay; he also did so based on his belief that South K orea
was misogynistic and homophobic. Even today, Ch’an-yŏl is disgusted by
the subjugation of and violence against women, as well as the hate speech
levied against sexual minorities. Not only was there no antidiscrimination
law to safeguard against discrimination against sexual and gender minorities,
but any attempt queer activists made to demand equal protection under the
law was met with harsh criticism from politicians and anti-lgbt protesters
and churches.
Ch’an-yŏl recalled a particularly poignant and traumatizing moment from
early in his service in 2013 that involved the normalization of rape and hyper
masculinity in the military. Ch’an-yŏl spent his military service as a police
officer in a special language corps charged with “patrolling the embassy neigh-
borhood.” After basic training, he was relocated to a police station to receive
special training with the other police officers. One of his superior officers was
leading a training session early on, and during it, the superior officer said that
“after killing the e nemy, you should rape their wives and w
omen.” In the evalu-
ation form for this special training, Ch’an-yŏl wrote that he was a taken aback
by that particular statement and was offended. As a result of that protest, some
of his superior officers summoned him and asked if that had really happened
(because these evaluations were not anonymous). The superior officer trans-
ferred to a different station, but the statement stayed with Ch’an-yŏl the entire
time he was in the military and after his discharge. Not only did the sheer vio
lence of such a directive shock him, but the ease with which the superior officer
uttered the words and the seeming normalcy his fellow soldiers-cum-police
officers displayed frightened him. No one but Ch’an-yŏl, a self-proclaimed
feminist, found the statement odd, let alone disgusting. Ch’an-yŏl’s analysis of
the situation—that no one found the superior’s statement disturbing until he
indirectly reported the incident—illustrates that rape is being normalized in
the military and, I contend, in South Korean society more broadly. Further-
more, for the superior officer to tie acts of rape to an enemy also implies that
such acts of rape are done in the name of the nation for the sake of national
defense and national security.29
The hypermasculinity that Ch’an-yŏl identified in the military—and, spe-
cifically, the incident from the special training—operates on multiple registers.
These levels are intertwined and comprise what I refer to as toxic masculin-
ity. The first level is the directive itself—namely, that soldiers should rape
When Ch’an-yŏl reflected on his military service during our initial meeting
in March 2016, and in subsequent meetings, he also conveyed how lonely he
found himself during his service. He felt different compared to other soldiers,
while other soldiers treated him as different. He explained that his feeling of
difference and the loneliness that followed resulted from the soldiers’ intense
heterosexuality, misogyny, and hypermasculinity. It is not enough to simply
say that this system of toxic masculinity—or all systems of power—adversely
Ripples of Traum | 331
affect people. I contend that this system was actually making Ch’an-yŏl physi-
cally and emotionally sick. This manifested in his own self-diagnosed depres-
sion, which a therapist treated later, after he was discharged, and produced
trauma through the daily interactions he had with a toxic system. The antici-
pated and lived dread of my informants concerns the everyday and almost in-
visible violence brought on by the normalization of toxic masculinity. As Ann
Cvetkovich writes in her work on lesbian trauma and public culture, trauma
may seem invisible because it “doesn’t appear sufficiently catastrophic,” mean-
ing there are no visibly damaged bodies.31 Yet attending to the temporality of
trauma allows me to make visible the violence and damage that may not seem
“sufficiently catastrophic.” An anthropological interpretation of the temporal-
ity of trauma, however, prioritizes the social relations that seem to be torn
apart through trauma. As Rebecca Lester argues, “A traumatic event is trau-
matic precisely because it sheers [sic] us off from our expected connections
with others, from our perceived social supports, from our basic sense of safety,
however locally construed. . . . [W]e feel our ontological aloneness.”32
I take both Berlant’s crisis ordinariness and Lester’s ontological alone-
ness to think about how trauma presents as a social problem and then is later
medicalized by the military and anticipated by gay conscripts. Gay soldiers
are experiencing this queer fear before they even enlist. This is what I call pre-
traumatic stress, a trauma of anticipation. There is little research on the trauma
of anticipating violence or catastrophes, in part because scholars and doctors
usually interpret the period before the “traumatic event” as a “pre-trauma risk
factor” for the actual disorders of ptsd and depression.33 However, the lan-
guage and discourse of security is quite applicable here, for the necessity to
preemptively imagine the catastrophe and then plan for it reorients the tem-
porality of both security and the present: “The point of resonance on the
horizon . . . is precisely a horizon of possible futures, arrayed in such a way as
to govern, to decide, or to act in the present.”34 In fact, in the past few years—
particularly surrounding the Trump presidency in the U.S.—researchers and
psychologists are speculating on the possibility of a “pre-traumatic stress dis-
order” that focuses on a fear of the f uture, in which catastrophes (such as cli-
mate change), “Armageddon,” and world-altering events inundate the news
media and our daily lives.35 Pre-traumatic stress and the trauma of anticipation
are symptomatic of a post-9/11, and even a Trump-era contemporary moment
and the counterterror state.36 But the dread felt and materialized by sexual
minorities anticipating their service also results from a decades-long history
of military conscription in South Korea. My intervention with discussing the
Ripples of Traum | 333
least severe designation makes up more than 55 percent of those categorized
as kwansim pyŏngsa.42 Here we begin to see not only that the gay soldier is
always already traumatized, but that the military preemptively assumes that
gay soldiers will be unable to adapt and are therefore ready with the kwansim
pyŏngsa designation.
The systemic danger of the kwansim pyŏngsa designation is all too fa-
miliar to the Foucauldian. To watch more carefully those who are already
placed under a rather close microscope and medicalize both the practices
of the watched and the gaze of the watcher produces a string of violence, an
“anatomo-politics” that is not immediately felt or known by the soldier.43
For Michel Foucault, the quality of the gaze is crucial in situating both the
meaning of the gaze and the work the gaze does, where quality means the
details apprehended in the gaze.44 In this way, kwansim pyŏngsa is a type of
gaze whereby the details of a soldier’s thoughts, feelings, actions, and life in
general instantiate the necessity for kwansim pyŏngsa. It is also a category of
knowledge in which the production of the category of kwansim pyŏngsa is
indicative of broader juridico-political and medical shifts in South Korean
military and public discourse. The act of watching, of keeping an eye on sol-
diers who are often referred to as munje pyŏngsa (lit., problem soldier), is itself
a form of toxicity because these soldiers know that they are being more in-
tensely watched—a fact often known by other soldiers in their unit—and thus
heighten their outsider feelings that much more.45
If the military is labeling soldiers kwansim pyŏngsa for not adjusting or
adapting, phrases Ch’an-yŏl used several times in our conversation, then what
constitutes “adapting”? On the one hand, this litmus test refers to the general
attributes of military discipline, including (but certainly not limited to) re
spect for hierarchy and authority, following and carrying out orders, camara-
derie among one’s unit, and intense patriotism and nationalism equal to that
displayed by one’s peers and superiors. On the other hand, to adapt is reflec-
tive of typical socialization behavior, and chief among that for a unit of male
soldiers are gender roles and sexuality. In other words, the military expects
soldiers to participate in the practices and production of toxic masculinity that
Ch’an-yŏl (and countless other sexual minorities) found horrible. However,
the production of toxic masculinity is intimately tied to military discipline, for
it is in the practices and experiences of hierarchy—following orders, solidar-
ity, and patriotism—that masculinity is made toxic. Not all soldiers, or even all
gay soldiers, would recognize this system as toxic and violent, but that seem-
ing unrecognizability is part of its very toxicity. The toxicity of the system is
The category of kwansim pyŏngsa and the active and productive move of la-
beling a soldier kwansim pyŏngsa is itself a calculation of risk and security that
weighs the life of the individual in relation to possible outcomes and effects
on the population.52 Yet the conflation of kwansim pyŏngsa with chŏngsin
pyŏngja and m ental instability results in the medicalization of social problems
that emerge from the system of toxic masculinity itself. The military justifies
such medicalization by diagnosing the soldier as depressed or suicidal, thereby
transferring the burden of toxicity onto the bodies of gay soldiers. Queer ac-
tivists argue that the kwansim pyŏngsa category is discriminatory and the
military is institutionalizing sexual minorities for being gay. As I demonstrate
later, while some older sexual minorities may have been hospitalized for their
sexual orientation, it has been common practice over the past ten years for
the military to mask the threat of sexuality and gender nonconformity with
threats to the self: depression and suicide. In this way, the calculation of risk
and security embedded in the category kwansim pyŏngsa is never about the
well-being of the soldier. Instead, it masquerades as such to maintain the toxic-
ity of the military system.
To substantiate this claim, I introduce Yol, a longtime gay activist known
for his work on the military, hiv/aids, and homeless queer youth. Not only
did he detail much of the story of his time as a soldier and his life in his auto
biography, but he told me the story of how he was institutionalized during
his military service, beginning in 1998 in the office of the lgbtq Youth Cri-
sis Support Center “Dding Dong” (Tting Tong) in April 2016.53 In 1997, he
began working at his lgbt university club and started to become involved
in the early makings of what would later become Solidarity for lgbt Human
Rights of Korea. When he began his service, he received regular letters from
the different clubs and organizations, friends, his boyfriend at the time, and
his parents. His gay friends and boyfriend masked the language of the letters
so the military officials who read the mail would not immediately suspect that
the soldier or the letter writers w ere anything but heterosexual. This was a way
for gay men to fly u nder the military’s radar while still interacting with other
queer friends. Similarly, when one of my former Korean boyfriends went into
the military, I sent him both electronic letters (on a specialized, yet utterly
rudimentary, online military system) and handwritten letters in which we also
masked our language and designed code words for more affectionate language
and sentiments to safeguard against possible intrusion.
Ripples of Traum | 337
the Military Human Rights Center is attempting to educate soldiers about
their human rights as soldiers while preparing them for possible violence.
This is particularly true for gay soldiers, and while the center is not focused
on gay soldiers, one of the founders, the current director, Yim Tae-hoon, used
to serve as director of Solidarity for lgbt Human Rights of Korea and con-
tinues to be a well-known queer activist who addresses military-related issues.
For similar reasons, Gunivan (the Network for Reporting Discrimination and
Human Rights Violations against lgbti in Relation to the Military) has held
similar camps that focus specifically on gay soldiers. My point is that these
organizations recognize the systemic problems of the military, particularly
problems affecting sexual minorities that, as I illustrate l ater, are either ignored
or interpreted as an individual medical problem rather than a problem of the
military.
Yol explained that soldiers and officers gradually became aware of his sexu-
ality through his mannerisms, actions, and speech. He eventually came out
to commanding officers, but the military’s response was to hospitalize him
for being homosexual. At the time, Yol explained, the military “handled these
people” by “mostly sending them to the hospital” either for some other ali-
ment or simply for being gay. After speaking to numerous activists, it is dif-
ficult to discern if this was common practice—the institutionalization of gay
soldiers for being gay—and if there is actual documentation of these cases;
some activists think not. Yol’s commanding officers’ suspicion that he might
desert the military also led to his institutionalization, as if one’s sexuality
forms the basis of one’s patriotism.
In 2006, the military instituted a set of human rights regulations for sol-
diers, formally known as Subsidiary Management Ordinance, at the behest of
the National Commission of H uman Rights. In these regulations, the homo-
sexual soldier is singled out as a body to be protected and not discriminated
against. The regulation is clear in distinguishing between being a homosexual
and engaging in homosexual acts because the latter violates 92–6. Yet queer
activists and gay soldiers who came out claimed that the h uman rights regu-
lations do not go far enough and are often ignored by the military, thereby
necessitating a revision to the regulations in 2016.56 The regulations specifi-
cally state that the military shall not hospitalize homosexual soldiers to isolate
them and that a soldier’s homosexuality is not reason enough to label him
“incompatible with active duty service.” However, the regulations also leave
much of the treatment of and decisions about homosexual soldiers up to mili-
tary doctors, stating that if doctors believe that there is a “likelihood of an ac-
Ripples of Traum | 339
spoke of his interactions with friends, including his entries about me. Th ings
began to change slightly for Tong-hae when he met Jin-gi, and they eventu-
ally admitted to each other that they w ere gay. “It just happened,” Tong-hae
explained during the summer of 2011. He wrote in his journal and explained to
me that it was not that he and Jin-gi talked about sex or being gay, but he did
not have to lie or pretend to be someone he is not around Jin-gi.
Despite these iterations of trauma therapy, Ch’an-yŏl did contemplate kill-
ing himself many times but never followed through. Ung, an activist with Soli-
darity for lgbt Human Rights of Korea, did attempt suicide more than once,
although he was not successful.61 During one of the organization’s twentieth-
anniversary oral history project interviews, and then later with me, he said
that when he joined the South Korean Air Force in 2005, he was bullied by
other soldiers and officers in his unit. He suspects that the bullying resulted
from his “gender expressions,” meaning that he did not necessarily conform to
the expected mold of the “Korean man” that o thers were performing. Instead,
he exhibited what both he and other queer people call kki, which implies a
sort of feminine gesturing and acting.62 This resonates with Insook Kwon’s
notion of militarized masculinity as “muscular body and male maturity” and
with Marcotte’s conceptualization of toxic masculinity as pressure and even
expectation of proving one’s “manhood” and violently safeguarding against ef-
feminacy.63 Ung’s experience lays bare the fear that both Sŏng-min and Si-u
harbored about their gender expressions being at odds with those of other
soldiers and the potential violence that arose from that incongruence.
After his first suicide attempt, an act he “thought about for five days,”
Ung was hospitalized and treated for depression with prescription drugs. He
made friends with a few different patients in the military hospital, many insti-
tutionalized for the same reason he was, and many admitted to Ung that they
were gay. However, according to the 2006 human rights regulation that de-
tails the treatment of homosexual soldiers, the military is not allowed to use
the soldier’s sexuality as a basis for institutionalization. Regardless, if military
doctors believe that a soldier is prone to suicide or other forms of “accident,”
then he can be institutionalized. This method allows the military to institu-
tionalize gay soldiers and medicalize the category of kwansim pyŏngsa: these
soldiers are suicidal, depressed, and in need of medical attention. This is how
the military hospitalized Ung and all of the other gay soldiers he met in the
hospital. While their sexualities may not have been the explicit or official
cause of their institutionalization, their depression and attempted suicides
were caught up in the interplay between their sexualities, gender expressions,
Ripples of Traum | 341
stress because they are unable to predict how their gender expressions and
sexualities will be treated by those in the military. In this way, the lack of
uniformity—whether it is intentional or not—is itself part of military disci-
pline and the production of toxic masculinity precisely because the precar-
ity of not knowing intensifies the already visceral experience and trauma of
military service.
In this chapter, I have claimed that violence is transferred from the military’s
anxieties of same-sex sexuality and gender variance onto the bodies of gay sol-
diers. I have also argued that this transference of violence disrupts the tempo-
rality of trauma. Post-traumatic stress implies a historicity to the trauma: that
the trauma took place in a past that is being ever experienced in the present.
Berlant provides a slightly alternative interpretation of trauma, saying it “does
not make experiencing the historical present impossible but possible” and that
the “crisis ordinariness” of the contemporary moment makes trauma a way for
one to experience the present.66 Building on those observations, my ethnogra-
phy asks: What about the future? Trauma extends far into the future, making
post-traumatic stress particularly volatile b ecause an event in the past comes
to disrupt the future. As I have shown in this chapter, the possibility of a future
event can, in fact, produce just as volatile of an effect on the present, bringing
the future trauma into the present. This operation of pre-traumatic stress is
made more virulent when we consider that the military is not a closed system
or a vacuum; it weaves through the civilian lives of everyday people in ways
not immediately seen.67
I have already shown how h uman rights organizations in South K orea try
to preempt the violence that sexual minorities might experience in the mili-
tary with training and education to help them cope with military life. Much
of this work also takes place in a more intimate setting between friends who
have gone to the military and t hose who are about to serve. In 2009, when I
was a student at Yonsei University and a member of Come Together, the lgbt
organization at the university, older members regularly coached younger
members on how to handle themselves in the military to avoid detection or
unwanted attention. These types of conversations are common among most
men, but among sexual minorities they take on an air of urgency. As the open-
ing incident reveals, sexual minorities in the military are being rounded up,
prosecuted, and incarcerated, ostensibly for being gay.
Ripples of Traum | 343
to the toxicity of the military but also to the inherent violence of the state. For
rape to be normalized within the military, the violence that stems from that
rape—including Ch’an-yŏl’s own disgust and trauma from hearing the story
and being reminded of the story through the hypermasculine environment
of the military—is not recognized by the state as a problem. The problem for
the state, embodied in the category of kwansim pyŏngsa, is the soldier who
does not conform, the soldier who bucks the system and indirectly (or di-
rectly) calls into question the validity of a system predicated on state violence.
Ch’an-yŏl did just this when he reported the story to his superiors, and Ung
did this when he attempted suicide. If Ch’an-yŏl’s statement was direct and
verbal, Ung’s protest was a bodily response to a system hell bent on rooting
out gender and sexual difference. The military ignores this critique, prevent-
ing us from correlating military service and misogyny with sexual violence
against w omen, and instead uses the system that gives rise to this violence to
classify some already vulnerable soldiers as ill-adaptive. Victims are thus made
victims twice over: not only do they experience the violence, but they also are
then blamed for that violence or ignored altogether. To know this fact before
service—to anticipate one’s potential victimhood—is to make one a victim in
the present, for even if experiences vary and not all gay soldiers are terrorized,
depressed, or made sick in the military, the potential for this violence makes
the future precarious and the present traumatic.
Coda: Shimmers
Notes
Ripples of Traum | 345
4 Choe, “South Korean Military Sentences Captain for Sex with Other Ser
vicemen.” There has been a version of this antisodomy clause in the Military Penal
Code since 1962. The Military Penal Code replaced the National Guards Act as
the “military power” (kyŏngbidae), a Japanese colonial remnant that already had
a form of antisodomy clause in it since 1928. Historically, there have been several
cases of male soldiers being tried and convicted under this antisodomy clause for
engaging in consensual anal sex, primarily with other men. Furthermore, only one
of the individuals involved in the sex act need be a soldier; the other can be a civil-
ian, and the soldier can still be prosecuted. Straight men technically can be tried
and convicted for sodomizing a woman under this clause, but there have been no
reported cases of this happening. See Alvin Lee, “Assessing the Korean Military’s
Gay Sex Ban in the International Context,” Law and Sexuality 19 (2010): 67–94;
Yi Kyŏng-hwan, “Kundae nae tongsŏngae haengwi ch’ŏbŏl e taehayŏ,” Kong’ik
kwa Inkwŏn 5, no. 1 (2008): 65–99; Kun Kwallyŏn Sŏngsosuja Inkwŏn Ch’imhae
Cha’byŏl Sin’go mit Chiwŏn ŭl Wihan Netŭ’wŏk’ŭ, “2008–2014 kunhyŏngbŏp
‘ch’uhaeng’joe p’yeji rŭl wihan hwaldong paeksŏ,” white paper, Seoul, 2014.
5 Oyman Basaran, “ ‘ You Are Like a Virus’: Dangerous Bodies and Military Medical
Authority in Turkey,” Gender and Society 28, no. 4 (March 2014): 562–82.
6 Syed Haider, “The Shooting in Orlando, Terrorism or Toxic Masculinity (or
Both?),” Men and Masculinities 19, no. 5 (September 2016): 555–65; Marcotte,
“Overcompensation Nation.”
7 I am indebted to Todd A. Henry for suggesting this concept.
8 David Valentine first suggested this term to me.
9 Erin P. Finley, Fields of Combat: Understanding ptsd among Veterans of Iraq and
Afghanistan (Ithaca, NY: Cornell University Press, 2011); Zoe H. Wool, After War:
The Weight of Life at Walter Reed (Durham, NC: Duke University Press, 2015).
10 Jasbir Puar, Terrorist Assemblages: Homonationalism in Queer Times (Durham, NC:
Duke University Press, 2007), 154–55.
11 Tom Boellstorff, A Coincidence of Desires: Anthropology, Queer Studies, Indonesia
(Durham, NC: Duke University Press, 2007). See also Eve Kosofsky Sedgwick,
Touching Feeling: Affect, Pedagogy, Performativity (Durham, NC: Duke University
Press, 2003).
12 Henri Bergson, Matter and Memory (Mineola, NY: Dover, 2004).
13 Lauren Berlant, Cruel Optimism (Durham, NC: Duke University Press, 2011),
80–81.
14 For discussions of queering military time, see Elizabeth Freeman, Time Binds:
Queer Temporalities, Queer Histories (Durham, NC: Duke University Press, 2010).
15 Valerio Valeri, “Marcel Mauss and the New Anthropology,” trans. Alice Elliot,
hau: Journal of Ethnographic Theory 3, no. 1 (2013): 266.
16 Lesley Gill, Teetering on the Rim: Global Restructuring, Daily Life, and the Armed
Retreat of the Bolivian State (New York: Columbia University Press, 2000), 107.
See also Andrew Bickford, Fallen Elites: The Military Other in Post-unification
Germany (Stanford, CA: Stanford University Press, 2011); Orna Sasson-Levy,
Ripples of Traum | 347
exemption. For more on trans bodies and military exemption, see Yi and Gitzen,
“Sex/Gender Insecurities.”
24 Kun Kwallyŏn Sŏngsosuja Inkwŏn Ch’imhae Cha’byŏl Sin’go mit Chiwŏn ŭl
Wihan Netŭ’wŏk’ŭ, “2008–2014 kunhyŏngbŏp ‘ch’uhaeng’joe p’yeji rŭl wihan
hwaldong paeksŏ,” white paper, Seoul, 2014, 334. Gunivan, “Activist White Paper,”
334. This continues to be the justification of the Constitutional Court, as the more
recent 2016 Constitutional Court ruling reiterated this same claim.
25 Hyun-young Kwon Kim and John (Song Pae) Cho, “The Korean Gay and Lesbian
Movement 1993–2008: From ‘Identity’ and ‘Community’ to ‘Human Rights,’ ”
in South Korean Social Movements: From Democracy to Civil Society, ed. Gi-wook
Shin and Paul Chang (New York: Routledge, 2011), 206–23; Timothy Gitzen, “The
Promise of Gayness: Queers and Kin in South Korea” (master’s thesis, Georgia
State University, Atlanta, 2012).
26 Hagen Koo, Korean Workers: The Culture and Politics of Class Formation (Ithaca,
NY: Cornell University Press, 2001); Jennifer Jihye Chun, Organizing at the
Margins: The Symbolic Politics of Labor in South Korea and the United States (Ithaca,
NY: Cornell University Press, 2009); Kwon Kim and Cho, “The Korean Gay and
Lesbian Movement 1993–2008,” 215.
27 It is important to recognize that my use of “queer activist” and “queer activism”
are not necessarily phrases activists themselves would use. Many will use the
phrase sŏngsosuja undong (sexual minority activism), or specifically refer to them-
selves as a trans activist (t’ŭraensŭ undongja) or hiv/aids activist (hiv/aids
undongja). Again, I use the nomenclature queer activist/activism to encompass
the variability in naming, while also highlighting that all these forms of activism
are aimed at dismantling normativity and patriarchy.
28 Catherine Lutz, Homefront: A Military City and the American 20th Century (Bos-
ton: Beacon, 2001); Lesley Gill, The School of the Americas: Military Training and
Political Violence in the Americas (Durham, NC: Duke University Press, 2004);
Sabine Frühstück, Uneasy Warriors: Gender, Memory, and Popular Culture in the
Japanese Army (Berkeley: University of California Press, 2007).
29 In the study of the militarization of women’s lives during international conflicts and
times of war, Cynthia Enloe boldly declares, “If we concentrate too exclusively on
either ‘recreational,’ prostitution-linked rape or on wartime rape, we risk missing
how rape has been used to militarize women under regimes preoccupied with what
they define sweepingly as threats to ‘national security’ ”: Enloe, Maneuvers, 123.
30 Marcotte, “Overcompensation Nation.”
31 Ann Cvetkovich, An Archive of Feeling: Trauma, Sexuality, and Lesbian Public
Cultures (Durham, NC: Duke University Press, 2003), 3.
32 Rebecca Lester, “Back from the Edge of Existence: A Critical Anthropology of
Trauma,” Transcultural Psychiatry 50, no. 5 (October 2013): 754.
33 J. Wild, K. V. Smith, E. Thompson, F. Bear, M. J. J. Lommen, and A. Ehlers, “A
Prospective Study of Pre-Trauma Risk Factors for Post-traumatic Stress Disorder
and Depression,” Psychological Medicine 46, no. 12 (September 2016): 2571–82.
Ripples of Traum | 349
46 Even though all men who enter the military are nineteen (the age of legal adult-
hood), soldiers are still beholden to the care of their parents without exception.
For more on family and sons, see Nancy Abelmann, The Melodrama of Mobility:
Women, Talk, and Class in Contemporary South Korea (Honolulu: University of
Hawai‘i Press, 2003); Timothy Gitzen, “Bad Mothers and ‘Abominable Lovers’:
Goodness and Gayness in Korea,” in Mothering in East Asian Communities: Politics
and Practice, ed. Patti Duncan and Gina Wong (Bradford, ON: Demeter, 2014),
145–57.
47 Lucy Williamson, “South Korea Military Faces ‘Barracks Culture,’ ” bbc, August 12,
2014, http://www.bbc.com/news/world-asia-pacific-14448486; Paula Hancocks,
“Soldiers Face Murder Charge in South Korean Bullying Case,” cnn, Septem-
ber 3, 2014, http://www.cnn.com/2014/09/03/world/asia/south-korea-military
-bullying; Sang-Hun Choe, “Outrage Builds in South Korea in Deadly Abuse of a
Soldier,” New York Times, August 6, 2014, https://www.nytimes.com/2014/08/07
/world/asia/o utrage-builds-in-south-korea-over-military-abuse.html.
48 Insook Kwon, “Masculinity and Male-on-Male Sexual Violence in the Military: Fo-
cusing on the Absence of the Issue,” in Militarized Currents: Toward a Decolonized
Future in Asia and the Pacific, ed. Setsu Shigematsu and Keith L. Camacho (Minne-
apolis: University of Minnesota Press, 2010), 223–50. Complication arises, accord-
ing to Kwon, given that many of the perpetrators of sexual abuse were themselves
subject to sexual abuse by their superiors. Many do not immediately interpret the
abuse as abuse, but as male camaraderie and intimacy common of soldiers.
49 Ji-hye Jun, “Can Military Be Trusted?” Korea Times, August 5, 2014, http://
koreatimes.co.kr/www/news/nation/2014/08/116_162339.html.
50 Chong-dae Kim and Yim Tae-hoon, Kŭ ch’ŏngnyŏn ŭn wae? Kundae kasŏ toraoji
mothaetta (Seoul: Namu wa Sup, 2014), 54–61.
51 Claire Lee, “Avoiding Psychiatric Treatment Linked to Korea’s High Suicide Rate,”
Korean Herald, January 27, 2016, http://www.koreaherald.com/view.php?ud
=20160127001146; “Chŏngshin chilhwan insik kaesŏn doaeddajiman pujŏngjŏk
insik yŏjŏn,” Yŏnhap Nyusŭ, December 23, 2014, http://www.yonhapnews.co.kr
/bulletin/2014/1 2/23/0 200000000AKR20141223115200017.html?input=1195m.
52 One’s stability and ability to work within a unit is less about how that affects the
individual, though it is certainly part of the process of categorization and gaze;
rather, this issue is more about how one works and fits in with a group and how
the individual jeopardizes the safety and security of the military unit. For Foucault,
this logic is indicative of the broader appeal and purpose of both discipline and
security: military discipline is tasked with “managing and organizing a multiplicity,”
but it does so by presenting as the discipline of an individual. This is, therefore, not
a case of “individual versus group” dynamic, but far more nuanced as a recursive
relationship between the individual and multiplicity where the outcome must be
gauged at the level of population while still considering the lives of individuals as
members of a population: Michel Foucault, Security, Territory, Population: Lectures at
the Collège de France, 1977–1978 (New York: Picador, 2007), 12.
Works Cited
The Federalist
Financial Times
Han’guk Ilbo
Han’guk Kyŏngje
The Hankyoreh
Korea Exposé
Korea Times
Korean Herald
K’ŭrisuch’ŏn Tu’dei
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
Chŏng Wŏn-ch’ŏl, and Yŏngju Pak. “Kwansim pyŏngsa ŭi kun saenghwal kwa kwajŏng
e kwanhan yŏn’gu.” Ch’ŏngsonyŏnhak Yŏn’gu 19, no. 11 (2012): 91–115.
Chŏng Yol. Pŭrabo kei raip’ŭ. Seoul: Narŭm Puksŭ, 2011.
Kim Chong-dae and Tae-hoon Yim. Kŭ ch’ŏngnyŏn ŭn wae? Kundae kasŏ toraoji moth-
aetta. Seoul: Namu wa Sup, 2014.
Kim Tong-jun. “Kunin sŏngp’ongnyŏk, t’ŭksuganggan, kangjech’uhaeng, chun’ganggan
e taehan hyŏnsiljŏk munje wa kunhyŏngbŏpsang ch’ŏbŏl . . . sŏngp’ongnyŏnk
chŏnmun Kim Kwang-sam pyŏnhosa.” Asia News Agency. November 3, 2015.
http://www.anewsa.com/detail.php?number=914628.
Kun Kwallyŏn Sŏngsosuja Inkwŏn Ch’imhae Cha’byŏl Sin’go mit Chiwŏn ŭl Wihan
Netŭ’wŏk’ŭ. “2008–2014 kunhyŏngbŏp ‘ch’uhaeng’joe p’yeji rŭl wihan hwaldong
paeksŏ.” White paper, Seoul, 2014.
Yi Kyŏng-hwan. “Kundae nae tongsŏngae haengwi ch’ŏbŏl e taehayŏ.” Kong’ik kwa
Inkwŏn 5, no. 1 (2008): 65–99.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Abelmann, Nancy. The Melodrama of Mobility: Women, Talk, and Class in Contemporary
South Korea. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2003.
Amoore, Louise. The Politics of Possibility: Risk and Security Beyond Probability. Dur-
ham, NC: Duke University Press, 2013.
Basaran, Oyman. “ ‘ You Are like a Virus’: Dangerous Bodies and Military Medical
Authority in Turkey.” Gender and Society 28, no. 4 (2014): 562–82.
Bergson, Henri. Matter and Memory. Mineola, NY: Dover, 2004.
Berlant, Lauren. Cruel Optimism. Durham, NC: Duke University Press, 2011.
Bickford, Andrew. Fallen Elites: The Military Other in Post-Unification Germany. Stan-
ford, CA: Stanford University Press, 2011.
Boellstorff, Tom. A Coincidence of Desires: Anthropology, Queer Studies, Indonesia. Dur-
ham, NC: Duke University Press, 2007.
Brazinsky, Gregg. Nation Building in South Korea: Koreans, Americans, and the Making of
a Democracy. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2007.
Ruin
TRANSLATED BY MAX BALHORN
A
few years ago, I visited my local municipal government office to
obtain a new national identification (id) card. At the time, I did
not think twice when a government employee took my fingerprints.
It seemed like a completely natural procedure, and the only part that really
bothered me were the smudges of black ink left on my fingertips. Getting my
prints taken was not particularly enjoyable, but I was looking forward to get-
ting an id card and curious to see how it would turn out. I had put it off for
quite some time and submitted the paperwork only due to my mother’s in-
cessant prodding. My hesitation, however, had nothing to do with the move-
ment to abolish national id cards or the campaign against compulsory fin-
gerprinting; I had been aware of national id cards since primary school but
thought l ittle about their significance. I only realized what the first digit of the
second half of a national id card stood for much l ater, and even then I did not
consider it a particularly problematic issue.1 Is this evidence of how deeply
internalized the mechanisms of citizen control have become? Does getting
one’s prints taken for a national id card ultimately signify complete submis-
sion to the state? Or, instead, is resistance and disavowal simply an effect of
power that, in the end, affirms and upholds the domination of the state?
As this chapter’s subtitle suggests, the text unpacks how the state polices
gender through the use of national id cards and numbers before discuss-
ing the ongoing struggle over the meanings surrounding national id cards
in South K orea today. The chapter forgoes a detailed history of the Chu-
min Tŭngnokbŏp (Resident Registration Act), instead reconstructing con
temporary debates while reading the politics of the nation-state, national id
numbers, and gender from a transgender perspective. Moreover, it seeks to
uncover the possible implications and meanings of changing one’s legal sex in
the family register (hojŏk) as a transgender person.
The Nation-State, National ID Numbers, and the Military
At eighteen, I was put in the system
Fingerprints from my ten fingers
If I disappear, will I be tracked down?
A Korean person is their id card. . . .
Inscribed in my head, my id number
I cannot erase it, I cannot forget it
Inscribed in my brain ’til the day I die
Because it’s always with me.
—Sinawe, “Chumin tŭngnokjŭng” (National id Card)2
358 | Ruin
During the Japanese colonial period (1910–45), resident registration was
not simply based on home addresses. Instead, it identified individuals ac-
cording to family relations, with the male as head of each h ousehold. As war
mobilization intensified and military conscription was introduced across the
peninsula, detailed statistics became necessary to evaluate and categorize the
male population. The result was the Chosŏn Kiryuryŏng (Korean Residence
Law) of 1942, the precursor to the Resident Registration Act enacted by the
Park Chung Hee government in 1962.
After liberation in 1945, the resident registration system became deeply
implicated in the ideological confrontation between right and left and the
circumstances surrounding the Korean War. Although the need for detailed
statistics to control the citizenry quickly became apparent in the wake of
founding the Republic of K orea in 1948, the process of becoming a South
Korean citizen was neither natural nor without friction. Outside Seoul, and
especially in rural areas, it took quite some time for the reality that a new
government had been established to truly make an impression on residents.
In areas where conflict between the right and the left was particularly fierce,
the process of “recognizing the existence of the modern nation-state” did not
take place under the direction of a central government. Instead, it unfolded
within the contexts of violence and ideological censorship engendered by the
conflict between ppalgaeng’i (a derogatory term for communists) and sangol
taet’ongnyŏng (supporters of Syngman Rhee).5 The process of becoming a
citizen began in this context.6 Against the backdrop of ideological polariza-
tion of communism against anticommunism and the ongoing Korean War,
national id cards were issued only after a thorough evaluation of one’s po
litical convictions. Individuals suspected of being ppalgaeng’i w ere excluded
from receiving id cards. The process of becoming a South Korean citizen was
7
360 | Ruin
influence as well as establishes a system for rationally managing the country’s
manpower.14
As has been shown, debates surrounding the resident registration system thus
far have focused on how the system controlled and managed citizens in the
name of national security during the formation of the South Korean nation-
state and on human rights violations in the form of collecting excessive per-
sonal information, such as fingerprints. This view is true of arguments both for
and against the resident registration system.16
Criticisms of the resident registration system framed in terms of human
rights easily find support and sympathy. However, h uman rights are not an
essential or absolute category; they are constantly contested and negotiated.
Who really qualifies as h uman in the language of universal h uman rights? How
are the categories of h uman and h uman rights constructed? These questions
are under-discussed and pose a substantial challenge to advancing discussion
on human rights.
When confronted with the existence of transgender people, most individu-
als respond with sentiments such as, “They’re human, too,” and, “Even they
deserve rights.” However, those who (can) speak from such a position do not
question their own subjectivity from a position of self-awareness, and instead
362 | Ruin
2 in their national id numbers is completely absent. This oversight could be
the result of people regarding the binary division of sex and gender as straight-
forward and believing that those born belonging to neither sex can later be
assigned an immutable sex.
Further research into the context under which bodies have been divided
between 1 and 2 in national id numbers is needed. It is unclear whether a bi-
nary understanding of gender—and the mandate to live as one’s assigned gen-
der for the rest of one’s life—was a common attitude prior to the national id
number scheme being established or whether this was a consequence of the
nation-state’s military conscription policy, which strictly identified citizens as
either male or female. For example, on South Korean birth registration forms,
sex is designated as e ither “(1) male” or “(2) female.” However, on birth cer-
tificates sex is designated as “male, female, or undetermined.” Assuming that
birth certificates are produced prior to registering a birth, it can be surmised
that the project of citizen making demands that all South Koreans eventually
be incorporated into the state as only one of two sexes, despite the acknowl
edgment that not all people are born to one sex. The maintenance of the sex
binary solidifies maleness for the purpose of securing the manpower essential
to the operation of the military conscription system, which is considered the
duty of all South Korean citizens. Although relatively little is known about
premodern conceptions of gender on the Korean Peninsula, the current gen-
der binary is central to sustaining a functioning military and capitalist nation-
state. The separation of public and private spheres and the gendered division
of labor are possible only in a society that presumes the existence of two sexes.
Accordingly, those who do not conform are considered problematic beings
(“undetermined”) who simply cannot exist (outside of choosing 1 or 2).
That said, the regulation of sex cannot be understood exclusively as a prob
lem of military conscription. On the occasion of introducing the individual-
ized national id card system, one government official, U Kwang-sŏn, stated,
“Through increasing the efficiency of the Family Register Act (Hojŏkbŏp)
by the consolidation of familial ties according to the male head of each
household, the act conforms to the principles of f amily structure necessitated
by the Law of Domestic Relations (Ch’injokbŏp).”18 In Korean, terms used to
refer to family members and relatives, such as imo (aunt), samch’ŏn (uncle),
ŏnni (older s ister when used by a younger woman), nuna (older s ister when
used by a younger man), hyŏng (older b rother when used by a younger man),
oppa (older brother when used by a younger woman), ŏmma (mother), and appa
(father) differ slightly in meaning according to place and local culture but are
Jacob Hale is a trans man who recounted the following episode, highlighting
the issue of pronouns and sex binaries: “For example, once when my father
started telling a story about one of his memories of me as a child, he said:
‘When Jake was a little boy . . . , I mean a little girl . . . , I mean a little child . . . , he . . . ,
I mean she . . . , I mean . . . , I do not know what I mean!’ There he broke off.”20
My sex was assigned male (1 on my national id card) at birth, but I use both
nuna and ŏnni. Within the heteronormative space of the household, I say nuna
to refer to my older s ister, but outside the h ouse I use ŏnni or a nickname to
refer to her. Am I male when I say nuna and female when I say ŏnni? Rather
than using the term “male-to-female” or “trans woman,” I usually identify my-
self as trans. In this situation, should I be referred to as “he” or “she”? I use the
term “trans” to refer to myself rather than “trans male” or “trans female,” and
occasionally I refer to myself as a female-to-male trans woman. Disregarding
the number on my national id card, what pronouns or family terms can others
use to call me? Calling my older s ister nuna is a habit that has formed over the
past twenty years. Although I have never identified as male, if the term “son”
is used to refer to me during the time before I identified as trans, then what
words are possible to refer to me now? In the case of a trans w oman who says
she was not born male and has always been female, what words in our existing
lexicon can accommodate her experience of attending an all-male middle and
high school? As regards trans women who experience enlisting in the army
364 | Ruin
and being subjected to physical exams, do the words “woman” and “daughter”
really capture the entirety of their lived experiences? When referring to trans-
gender people, words that “clearly” reveal sex always encounter these prob
lems. Transgender people are constantly a moving target under the current
binary of sexed language; when words attempt to fix them in language, vari
ous contextual nuances and personal experiences are inevitably erased. When
I am called a “man,” this term refers to me, while at the same time it does not;
the same is true when I am represented in language as a woman. When the
word “woman” is used to refer to me, the parts of my male life and experiences
as a son until now are erased or concealed.
Nevertheless, these experiences do not mean that transgender p eople
are completely irrelevant to the sex binary and heterosexuality; nor are they
beings who transcend gender altogether. The idea that transgender p eople
simply traverse or transcend the boundaries of gender is a dangerous one.21
In fact, many transgender people are currently demanding revisions to their
family registers and wish to change the first digit in the second half of their na-
tional id numbers. Are these desires tantamount to conforming to the control
mechanisms of the nation-state and therefore in conflict with the campaign
for completely dissolving the resident registration system?
As demonstrated e arlier, most discussions surrounding the resident regis-
tration system focus on the issue of human rights. As a result, “the obligation
to always carry identification and prove one’s identity is now being seriously
questioned.”22 Although I agree with the implications of this statement, it rests
on the problematic assumption that the speaker’s state-issued national id card
can and does properly represent their identity.
In South Korean society, proof of resident registration (chumin tŭngnok
ch’obon) and other personal information is unnecessarily demanded for em-
ployment and other everyday processes. Government records concerning sex-
reassignment surgery remain on one’s proof of resident registration (recently,
as a temporary measure, individuals are allowed to erase such records, but in
principle a record remains). Therefore, applying for a job forces transgender
people to out themselves and declare, “Yes, I’m transgender.” In an environment
where employees frequently end up resigning or “resigning as a result of strong
suggestion” after being outed in the workplace, such records on one’s resident
registration convey to employers the following message: “Just do not hire me.”
Many transgender p eople who elect to receive hormone therapy or other
medical treatments often speak of having experienced suspicion and rejection,
especially when asked, “Are you really who you say you are?” When registering
366 | Ruin
When talking with people who do not identify as trans, they often ask my
opinion about the legality of transgender people strategically changing na-
tional id cards, which they likely heard about on the news. Questions about
whether changing ids should be punished or not, or w hether one considers
changing ids as an understandable choice, conceals the operation of deeper
social systems that force transgender people to exchange ids in order to con-
duct their lives in the first place. Upholding the illegality of the act while still
debating whether it should be punished or not ignores inherent problems of
the law itself and, on a social and cultural level, overlooks the excessive de-
mands placed on individuals to continuously identify themselves. (Regard-
less, for transgender people national id cards deny rather than affirm their
identity.) If we fail to talk about the cultural and structural aspects of the law,
such as having to submit a copy of one’s family register when being hired or
showing one’s id at a bar, we inevitably condemn certain individuals to the
status of “illegal sojourners.” Transgender people swapping national id cards
demonstrates that these cards operate as the strongest proof in forming and
guaranteeing one’s status and identity in South Korean society.
Compared with non-trans-identified people, there is a certain tendency for
transgender people to internalize an excess of maleness or femaleness; only
then can they be recognized as “a real man” or “a real w oman.” However, the
process of being deemed “real” is also a process of disavowal, such as when
people comment, “You may be transgender, but you really do seem like a guy/
girl.” Changing one’s legal sex in the f amily register as well as one’s national id
number allows transgender people to assert their identity without the need
for excessive gender representation and demonstrates that the meanings held
by national id cards are not so simple after all. This is precisely because af-
firmation can erase the process of disavowal. Therefore, the act of transgender
people changing their legal sex and swapping national id cards should not
be condemned as upholding accepted legal and state apparatuses. Instead, it
should be understood as an opportunity to interrogate the context in which
the resident registration system exercises its excessive control over citizens in
the first place.
368 | Ruin
problem and therefore appear to challenge legal discourse. However, a politics
based on an “if t here were no law” logic sustains and strengthens the authority
of the law itself and is the desired effect of law and discourse. Legal reform and
abolishment movements are not very different insofar as they assume law to
be the main determinant in solving our problems.
This is not to say that we should stop pursuing legal reform or that we
should not abolish persecutory laws. Both efforts are needed and they depend
on the situation. Nevertheless, if we want to avoid adopting laws as our sole
analytical criterion, how can we conduct our activism in such a way that cur-
rent laws and discourses are understood as relative concepts among many and
not as the singular criterion of action? How can we recognize the usefulness
of the law while still regarding it as relative? Even h ere, such concerns con-
ceal the fact that gender and sexuality are products of discourse and presume
that gender and sexuality exist outside the law and discourse. Gender in con
temporary society conceals its status as “either male or female, and immutable
from that which a doctor assigns at birth.” Therefore, the belief that abolishing
legal statutes would result in more free expressions of gender and sexuality is
also an effect of law and discourse.
Another issue to consider is why the state, through the medium of gyne-
cologists and doctors, is endowed with the authority to determine each citi-
zen’s sex and compel them to live according to that assigned sex. P eople are
not always born strictly male or female, and the distinctions among male, fe-
male, and intersex are always ambiguous.25 Regardless of this fact, the assign-
ment of an immutable sex is enforced by the nation-state and realized through
the resident registration system. Furthermore, requirements informing sex-
confirming surgery make it such that doctors ultimately decide w hether pa-
tients correctly conform to norms associated with each sex. For example, if
a trans woman communicates that she is female, but a doctor decides other
wise, what is to be done? In an example from the United States, a fter a trans
woman finished a period of counseling, the psychologist judged that, b ecause
the woman wore pants to the session, she was not a “real woman” and needed
to receive further counseling. When one’s idea of femininity (or masculin-
ity) fails to correspond to a doctor’s definition of femininity (or masculinity),
the determination of who is a “true” transgender person is made by a doctor
according to normative standards fixed in discourse. However, regardless of
whether one is transgender or not, few people manage to conform perfectly to
ideal gender norms prevalent in South Korean society. We all lead our lives in
constant tension with these gender norms, constraining our freedom in turn.
I once heard a w oman say that because she is a woman, she has both testicles
and ovaries. A different woman (a “biological female”) stated that b ecause she
is a w
oman, she regularly administers the “male hormone,” testosterone. An-
other man indicated that he is a man with a clitoris, and another woman said
that she is a woman who has a penis. A trans man I know suggested that even
if he received breast reduction surgery, he wants to keep his vagina. Another
lesbian/asexual transgender person said that she has a penitoris and can get
an erection.26
Although most p eople interpret bodies in ways similar to how a national id
number strictly assigns a fixed sex to a corresponding body, the methods by
which we interpret our own bodies are not so simple. There are trans women
who, in the past, had “straight” or lesbian relationships that produced c hildren.
Are erections and ejaculation experiences only of men? Why is it taken as
common sense that pregnancy and birth are impossible in a relationship be-
tween two women? Is it not a product of constant disciplining in a system that
tells us there are only two genders and that pregnancy and birth are possible
only between a man and a w oman? Moreover, why is the common response
that a pregnancy was possible only b ecause the w oman used to be a “straight
guy” considered such powerful evidence to deny the validity of transgender
lesbian women? Does a trans man who gives birth prove that he is not “really
transgender” and can always “return to his previous sex”?27 In a relationship
between a trans man and trans woman who decline surgery for the sake of
having a baby, a trans man can get pregnant. The person who gives birth to
this child is both a trans man and the f ather; the m
other is a trans w
oman who
did not bear the child. In this context, the words of the poet Chŏng-ch’ŏl are
more applicable than ever: “Because my father birthed me and my mother
raised me.”28 The belief that a women can never become a father and a man
370 | Ruin
can never become a mother, as well as the presumption that a father is always
a father and a mother is always a mother, not only informs opposition to same-
sex marriage and homophobic rhetoric, but also upholds the notion, enforced
by national id numbers, that all people belong to one of two genders.
I have a penitoris, and I am a female-to-male trans woman, but when some-
one meets me and comes to know the first number in the second half of my
national id number, what is it that they know about me? When one knows
what genitals someone possesses, or the first digit of the second half of some-
one’s national id number, what does that purport to say about them, and what
is one r eally knowing about them? The simplest method for forging a national
id card is simply changing the photograph. What this means is that the in-
formation on a national id card does not exactly correspond to me; rather,
it is only temporarily linked. The belief that one corresponds exactly to the
content of one’s national id card is simply an act of adjusting me to conform to
the contents of the card. Therefore, just because someone says my outward ap-
pearance is that of a man, in no way does that correctly identify me as male.29 I
suspect that saying one knows is tantamount to the desire to think one knows
about a body, and the subsequent desire to control and regulate that body.30 I
believe that this suspicion constitutes a fruitful point of departure for debates
surrounding transgender people and national id numbers.
Notes
This chapter was originally published in Korean as Ruin, “Pŏnho idong kwa
sŏngjŏnhwan: Chumin tŭngnok chedo, kungmin kukka kŭrigo t’ŭrensŭ/chenjdŏ,”
in Kwiŏ Iron Munhwa Yŏn’guso Moim, ed., Chendŏ ŭi ch’aenŏl ŭl tollyŏra (Seoul:
Saram Saeng’gak, 2008): 26–46. Copyright © English, by Max Balhorn. All rights
reserved.
1 South Korean national id numbers are composed of thirteen digits. The first six
digits reflect the holder’s date of birth. The seventh digit is determined according
to the holder’s assigned sex. Men and women born before 2000 were assigned 1 or
2, respectively, and those born after 2000 were assigned 3 or 4.
2 Sinawe, “Chumin tŭngnokjŭng,” track 9 on Ŭnt’oesŏnŏn, Toremi, 1997, compact
disc.
3 For more on this discussion, see Hong, “Chumin tŭngnok chedo nŭn p’asijŭm
ida”; Hwang, “Uri nara chumin tŭngnokjŭng hyŏnhwang kwa kaesŏn panghyang”;
Kim, “Chumin tŭngnok chedo idaeron an toenda”; Kim, “Kukka ŭi kungmin
kwalli ch’egye wa inkwŏn”; Kim, “Chumin tŭngnokjŭng ŭn wae saenggyŏnna”;
Kim, “20 segi han’guk esŏ ŭi ‘kungmin’ ”; Kim, “Chumin tŭngnok chŏngpi wa
chibang haengjŏng t’onggye samu”; Mun, “Sinbun tŭngnok chedo kaep’yŏn nonŭi
372 | Ruin
making it possible for anyone to easily change the legal status of their sex in the
family register, while others criticize the law for being excessively regulatory and
restrictive. My opinion agrees with the latter, and I am quite critical of the law. For
example, the second condition demands one be “unable to reproduce,” but does
this mean that taking hormones for a set amount of time is sufficient, or is receiv-
ing sex-confirming surgery required? If one is sterile or infertile, does this mean
the person does not need to take hormones? What about a female-to-male trans
man who has not taken hormones but has gone through menopause and therefore
is “unable to reproduce”? As one can see, there are many ambiguities, meaning the
final decision would likely be decided by a judge. (I am not arguing here that the
law should be stricter with additional regulations.)
25 For more on this discussion, see Hong, “Sŏng chŏnhwanja ŭi sŏngbyŏl kyŏljŏng
e taehan pŏpjŏk chŏpgŭn”; Fausto-Sterling, “The Five Sexes”; Hegarty, “Inter-
sex Activism, Feminism and Psychology”; Kessler, “The Medical Construction
of Gender”; Kessler, Lessons from the Intersexed; Turner, “Intersex Identities”;
Wilchins, Queer Theory, Gender Theory.
26 The neologism “penitoris” (p’ellit’orisŭ) combines the words penis and clitoris,
and can be used by both trans women and trans men. See also Ruin, “Uri nŭn ŏdi
ro kanŭnga: T’ŭraensŭ’ chendŏ hogŭn ‘to’ e kwanhan tansang,” Idae Taehagwŏn
Sinmun, November 15, 2006.
27 This language comes from the criterion to change one’s legal sex put forward by
the Supreme Court of South Korea.
28 Chŏng-ch’ŏl was a Korean scholar, poet, and statesman who lived during the
sixteenth century of the Chosŏn Dynasty.
29 Such claims are often met with the response, “That could be used to avoid
prosecution for a sexual crime,” or “That is concerning because it could be used
to avoid military service.” The first statement rests on the assumption that only
men commit sex crimes and that sex crimes only occur in heterosexual relation-
ships. This statement not only conceals the reality of sexual violence in same-sex
relationships (that is to say, it idealizes and romanticizes same-sex relationships),
but is also oblivious to the fact that there is no validity to the claim that a sex of-
fender could claim to be a woman as a way to avoid prosecution for a sex crime. In
the latter case (although I do not know why avoiding military service would be an
issue in the first place), this is covered by the criminal code and military law. What
is more, this sort of reaction is similar to those who opposed the Special Law on
Sexual Crimes (Sŏngp’oknyŏk T’ŭkpyŏlbŏp), claiming it would be abused by
women in order to extort money from men.
30 To continue, what does it mean to make assumptions about another’s gender
based on appearance? A trans woman who decides against hormone treatment
or other medical treatments is often read by o thers as male, but what do one’s as-
sumptions about gender truly reveal about that person? What did one really know
about that person? When I hear someone assume something about another’s
gender, I often ask them, “How do you know that person is not perhaps trans
Works Cited
MUSICAL RECORDINGS
KOREAN-LANGUAGE SOURCES
374 | Ruin
Kim Tong-ch’un. “20 segi han’guk esŏ ŭi ‘kungmin.’ ” Ch’angjak kwa Pip’yŏng 106 (Win-
ter 1999): 30–47.
Kim Yŏng-mi. “Chumin tŭngnokjŭng ŭn wae saenggyŏnna.” Naeil Rŭl Yŏnŭn Yŏksa 25,
(September 2006): 139–49.
Mun Hong-an. “Sinbun tŭngnok chedo kaep’yŏn nonŭi e issŏ kaein chŏngbo ŭi poho
wa chumin tŭngnok pŏnho ŭi yŏkhal.” Kajokbŏp Yŏn’gu 18, no. 1 (2004): 217–47.
No Yong-sŏk. “Haebang ihu kukka hyŏngsŏng kwajŏng e taehan chibangmin ŭi insik.”
Tonghyang kwa Chŏnmang 62 (2004): 48–93.
Pak T’ae-gyun. “1960 nyŏndae chungban anbo wigi wa che 2-kyŏngjeron.” Yŏksa
Pip’yŏng 72 (Fall 2005): 250–76.
Ruin. “Chendŏ rŭl tullŏssan kyŏnghapdŭl (gender dysphoria): T’ŭraensŭ/jendŏ
chŏngch’ihak ŭl mosaek hamyŏ.” Yŏ/sŏng Iron 15 (November 2006): 289–304.
Ruin. “Uri nŭn ŏdi ro kanŭnga: T’ŭraensŭ’ jendŏ hogŭn ‘to’ e kwanhan tansang.” Idae
taehagwŏn sinmun, November 15, 2006.
U Kwang-sŏn. “Chumin tŭngnok kwa hojŏkbŏp kaesŏn pangan.” Chibang Haengjŏng
19, no. 205 (1970): 48–69.
Yi Sŭng-hun. “Kanch’ŏp i aniranŭn kŏl chŭngmyŏng hae pwa.” O Mai Nyusŭ, July 18,
2003, http://www.ohmynews.com.
ENGLISH-LANGUAGE SOURCES
Fausto-Sterling, Anne. “The Five Sexes: Why Male and Female Are Not Enough.” Sci-
ences 33, no. 2 (1993): 20–25.
Hale, C. Jacob. “Tracing a Ghostly Memory in My Throat: Reflections on Ftm Feminist
Voice and Agency.” In Men Doing Feminism, ed. Tom Digby, 99–129. New York:
Routledge, 1998.
Hegarty, Peter. “Intersex Activism, Feminism, and Psychology: Opening a Dialogue on
Theory, Research, and Practice.” Feminism and Psychology 10, no. 1 (2000): 117–32.
Kessler, Suzanne J. Lessons from the Intersexed. New Brunswick, NJ: Rutgers University
Press, 1998.
Kessler, Suzanne J. “The Medical Construction of Gender: Case Management of Inter-
sexed Infants.” Signs 16, no. 10 (1990): 3–26.
Moon, Katherine H. S. Sex among Allies: Military Prostitution in U.S.-Korea Relations.
New York: Columbia University Press, 1997.
Turner, Stephanie S. “Intersex Identities: Locating New Intersection of Sex and Gen-
der.” Gender and Society 13, no. 4 (1999): 457–79.
Wilchins, Riki. Queer Theory Gender Theory: An Instant Primer. Los Angeles: Alyson,
2004.
378 | Contributors
INDEX
activism: Christian right and, 285; com- biopolitics, 11, 16, 25–26, 29, 177, 210, 226,
ing out and, 273, 309–11; essentiality 265–66, 283
of, 30; heteronormativity and, 24; Bitter, but Once More [Miwŏdo tasi
Korean military and, 29, 324–38; hanbŏn] (film), 180
legal reform and, 2, 9, 314, 368–69; Bloch, Ernst, 100
national identification numbers and, Boellstorff, Tom, 111, 325
30; pogal and, 284; public scrutiny Bow, Clara, 109
and, 4; queer, 30, 205–7, 242–44, 305, boyd, danah, 304
326; rights-based, 276; the United Broken Branches [Naeil ro hŭrunŭn kang]
States as an inspiration for, 31; youth, (Pak), 206
305 Buddy (magazine), 206
Adorno, Theodor, 101–2 bulletin board services (bbses), 274–77
Among Ourselves [Kkiri Kkiri], 274–75, Bureau of Public Information, 187–88
328 butchness. See masculinity
Another World [Pyŏlgŏn’gon] (magazine), Butler, Judith, 71, 176, 186
130, 147–48
Appenzeller, Alice, 168 capitalism: Cold War, 26, 207–9; colonial,
Asian queer studies, 20–24, 39n55, 42n72, 12; heteropatriarchy and, 240–41;
310, 325 homonormativity and, 298–301;
Auld Lang Syne (So), 2016 indigenous rituals and, 74; in Korea,
authoritarianism, 4, 7–9, 17–20, 25, 31, 22–23, 26, 221, 241; lgbt identities
178, 186–93, 205–10, 218–28, 232–43, and, 264–65, 300; love and, 122;
268, 327 neoliberal, 26, 281; queer immigrants
and, 313; queer youth subculture
Baudelaire, Charles, 99, 102 and, 298; time and, 105, 111. See also
Bech, Henning, 108 neoliberal gay
Berlant, Lauren: on aspirational nor- capitalistic voyeurism, 209, 218–31
malcy, 282; on crisis ordinariness censorship, 177–79, 186–93, 218, 242, 359
and trauma, 325, 332, 342; on cruel Chang Chun-kyu, 323–24
optimism, 9, 96, 100, 110; on poten- Chang Ki-yŏng, 218–19
tiality, 344 Chang Tŏk-jo, 166
Berry, Chris, 265 Ching, Yau, 301, 313
Bersani, Leo, 100 Ch’ingusai [Between Friends], 274–75,
Between Friends [Ch’ingusai], 274–75, 277, 328
277, 328 Cho, John (Song Pae), 299–300, 310–11
Ch’odonghoe [Birds of a Feather], 274 coming out, 264, 273, 296, 298, 309–11
Ch’oe Chin-sŏk, 93 Companion [Pallyŏ] (Pak Yŏng-hŭi), 151
Ch’oe Chŏng-hŭi, 166 Confucian biopolitics, 265, 283
Ch’oe Nam-sŏn, 62–69, 95, 121 Confucianism, 120, 126, 265–66, 283
Ch’oe Yŏng-hŭi, 153 Confucian kinship, 11–18, 61–62, 68–72,
Choi, Hyaeweol, 69 81n67, 83n88, 117–20, 126, 136n1, 206,
Chŏng Chi-yong, 93 240, 265–83, 310–11
Chŏng Hye-yŏng, 119 Confucian Parental Governance, 268, 271
Chŏng Sŏk-tae, 124 consumerism: authoritarian Korea and,
Cho P’ung-yŏn, 187 207, 219–22, 226–27; postauthori-
Chosŏn Ilbo (daily), 187, 193 tarian, 20–32; queer, 32n3, 265–67,
Christianity: fundamentalist, 1, 10, 207, 274–79, 283. See also citizenship;
242; love in, 118–19, 131 neoliberal capitalism
chrononormativity, 25, 75, 110–11, 271 Creation [Kaeybŏk], 60
Chugan Han’guk (weekly), 219, 221–26 criminality, 125, 210–18, 240–42
Chugan Kyŏnghyang (weekly), 220 Crow’s Eye View [Ongando] (Yi), 94–97
Chugan Yŏsŏng (weekly), 226, 238 cruel optimism, 9, 110
cinema. See film Cruel Optimism (Berlant), 96
Circle of Nine, 93 cultural rule, 56, 58
citizenship: anticommunism and, 359; Cvetkovich, Ann, 332
consumerism and, 241–42; disciplin- cyberculture: homosexuality and, 274–81;
ing and, 25, 188, 209, 270, 326–28, women and, 303–5
359–61; familialism and, 241–42;
gender and, 158, 361–62; homo- Daily News [Maeil sinbo], 121
normativity and, 297–301; military Daum, 267, 279–80
service and, 270, 326–28, 362–64; Davis, Madeline, 211
neoliberalism and, 300–301; norma- “Daybreak” [Yŏmyŏng] (Ch’oe Chŏng-
tivity and, 17, 23, 29, 170n29, 208–10, hŭi), 160–69
219–20; state protections of, 2, 29–30 debuting, 273. See also coming out
Cocteau, Jean, 95–96 D’Emilio, John, 298
Cold War, 7–10, 17–20, 23–30, 177–78, Department of Culture and Public Infor-
205–9, 214, 220, 226, 241, 268 mation, 188
colonial drag, 55–75 depression: colonial w omen and, 134;
colonialism: language and, 125–26; love in literature, 163–65; in the military,
and, 117–36; masculinity and, 266, 331–32, 336–42; same-sex love and,
268; media and, 55–74; nationalism 148
and, 135; queerness and, 8–20, 56; Detailed Enforcement Plan for the Purifi-
same-sex love and, 117–36, 146–52, cation of Decadent Culture, 187
210; shamanism and, 55–75; spiritual dignity, 243–44
assimilation and, 57–63, 69; time discipline: military, 318n30, 327, 334,
and, 91–111; Wings and, 109–11; 342, 350n52; national id cards and,
women and, 17, 152–60, 166–69 359; schools and, 306–7, 310, 315,
Come Together, 342 319n32; of sexualities, 15, 56, 215, 277;
380 | Index
of shamans, 67; state and, 277–79; tions of, 15, 215, 226–31; depic-
wartime, 161 tions of male readers and, 231–40;
discrimination, 6, 31, 43n79, 58, 153, 280, Kaesalgu and, 129; weeklies and, 19,
296–301, 306–11, 314, 318n31, 325 208–10, 219
Divinity Church, 61 female masculinity, 27, 215–18, 296, 314
Doherty, Thomas, 189 filial piety conventions, 25, 133, 206,
“Don’t Ask about Our Erotic Life” (Sŏ), 215–18, 229–30, 240, 254n78, 310–11,
228–31 347n19. See also Confucianism
Doty, Mark, 100 film: A-grade, 187–88; arrests of directors,
drag: colonial, 55–75; Male Kisaeng and, 187; contemporary South Korean,
185–86; women and, 295 205–7; culture, 179; family-planning,
Drucker, Peter, 298–99 179; politics of gender and sexuality
Duggan, Lisa, 298–99, 315 and, 175–93; state-controlled produc-
tion, 176–80
East Asia Daily [Tong’a ilbo], 55–56, Film Law, 179
58–59, 69–70, 73 Foucault, Michel, 177, 334
Eastern Learning [Toghak], 60 Frankl, John, 102, 110
Edelman, Lee, 100–101, 111, 134 futurism, 100, 111, 134, 272
education: cultural, 71; homophobia in,
306–9; in the military, 335, 342; sex, Garber, Marjorie, 186
123; war and, 168; women and girls gay marriage. See marriage
and, 16, 73, 119, 154, 312–13. See also gender: assigned sex’s relation to, 369–70;
girls’ schools binary conceptions of, 12, 266;
Em, Henry, 98, 109 citizenship and, 361–62; colonial-
Eng, David, 312–13 ism’s relation to, 17–18, 21, 56, 72,
entertainers: female, 12, 55, 58; male, 76n12, 84n101, 151–66; comedy films,
175–93 175–93, 209; female masculinity and,
Erni, John, 265 27, 215–18, 296, 314; labor and, 215–
Eunuch, A [Naesi] (Yu), 190 16; nationalisms and, 120, 124–29,
133–36, 179; queer performance of,
Faceless Things [Ŏlgul ŏmnŭn kŏtdŭl] 27, 72, 83n82, 84n90, 215–18, 295–303,
(Kim), 283 313–15; sex and, 21, 29–30, 229, 369.
failure, 111 See also intersex people; transgender
familialism, 9, 11, 25–26, 265–67, 290n71. people
See also Confucianism; female mas- Gill, Lesley, 327
culinity; transgender people girls’ schools, 130–31, 146–52, 154, 306–7.
families, 101, 281, 298, 311–14, 327, 329. See See also schoolgirls
also filial piety conventions; kinship global queering, 2, 8, 263
Family Register Act, 363 Golden Demon [Konjiki], 121–22
Fanon, Frantz, 128 Gossiping for Trifles [K’ongch’ilp’al Saesa-
fashion, 154 mnyuk] (play), 134–35
female homoeroticism: Chugan Grandfather’s Real Estate Agency [Odae
Kyŏnghyang and, 220–21; depic- pokdŏkbang] (film), 187
Index | 381
Gray, Mary, 309 Iban Inspection, 306–7
Gunivan, 338 identity politics, 7–9, 11, 20, 24–26, 176,
265
Habermas, Jürgen, 273 Im Chong-guk, 93
Halberstam, Judith [ Jack], 98–100, intersex people, 21, 29–30, 229, 369
110–11 intimate events, 117–36
Hale, Jacob, 364 I Prefer Being a Woman [Yŏja ka tŏ choa]
Han Sang Kim, 251n56 (film), 180
Heartless [Mujŏng] (Yi), 129 Ivancity, 267, 279–80
Heavenly Church Monthly [Ch’ŏndogyo
Hoewŏlbo], 60 Jack’d, 324
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, 90 Jameson, Fredric, 103
Henry, Todd A., 269, 284–85, 326 Japan. See colonialism
heteronormativity: queer romance and, Japanese Buddhism, 57
231–40 Jealousy [Chilt’u] (film), 230
History Compilation Committee, 64–66 Jie-Hyun Lim, 208
homoeroticism, 205–44 “Journey, The” [Haengno] (Chang),
homonationalism, 24, 301; chrononorma- 154–69
tivity and, 110; definitions of, 24
homonormativity: Berlant on, 282; Kam, Lucetta Yip Lo, 312
female masculinity and, 314–15; Kendall, Laurel, 57
insufficiency of, 282, 297; Korean, Kennedy, Elizabeth, 211
306–9; neoliberalism and, 298–301; Key, Ellen, 119–20
visibility and, 309–15 Kim, Chung-kang, 269
homophobia, 3, 10, 26–30, 209, 227, 242, Kim, Tae-gon, 61
277, 285, 290n78, 297–307, 330, 371 Kim, U-chang, 94
Homosexual Coalition Committee, 328 Kim/Cho Kwang-su, 1–5, 243
homosexuality. See homoeroticism; Kim Hwal-lan, 168
queer; rights; visibility Kim Hyŏn-ju, 127
Hong Ch’ŏn, 187 Kim Kyŏng-min, 271–74
H.O.T., 295 Kim Myŏng-sun, 120
Hŏ Yŏng-suk, 130–32, 147 Kim Seong-Nae, 63
human rights: lgbti movement and, Kim Sŭng-hwan, 1–5, 243
24; in the military, 323, 328, 336–45; Kim Sun-nam, 300
resident registration system and, Kim Su-yong, 190
361–62, 365; sexual minorities and, Kim Tae-ho, 361
9; students and, 306; violations, 361; Kim T’ae-ik, 55
women and, 235, 253n76. See also Kim Tong-in, 119, 130
rights Kim Yŏ-je, 125, 150
Hwang Sin-dŏk, 130–32, 147 Kim Yun-kyŏng, 124
Kinema Junpō (film journal), 109
iban (second-class citizen), 26, 264, 272, kinship: choice and, 123; Confucian, 15,
274–78, 281, 295–96, 302–3, 305 117; cultural purity and, 209–10;
382 | Index
heteropatriarchy and, 239; identity suicide in, 133; translation, 121–22;
and, 22; Korean War and, 5; lesbians omen in, 120; women’s, 154–69. See
w
and, 25; nonconforming practices of, also poetry
5; prewar structures of, 212; queer, Liu, Petrus, 57, 75
206–7, 216, 218, 224, 227–28, 231–32, Long and Regrettable Dream [Changan-
236, 240–44. See also families mong] (Ch’oe), 121
Kkiri Kkiri [Among Ourselves], 274–75, love: Christianity and, 118–19, 131; decolo-
328 nization of, 134–36; female same-sex,
Klein, Christina, 208 129–34; free, 117; male same-sex,
Korea Central Daily [Chosŏn Chung’ang 126–29; modern, 118–23; sex and,
Ilbo], 73 119–20, 126
Korean Association of Wartime Patriots, Love and Marriage (Key), 119
152–53 Luciano, Dana, 271
Korean Broadcasting Station, 275
Korean Queer Culture Festival, 305 Madame Freedom [Chayu puin] (film),
Korean studies: in the 1920s, 62; queer- 178
ing, 8; tropes in, 272 Male Hairdresser [Namja miyongsa]
Korea Theater, 182 (film), 180, 184, 191
Kukje Theater, 181–82 Male Kisaeng [Namja singmo] (Sim),
Ku Pong-sŏ, 185–86, 188–98 181–93
Kuriyagawa Hakuson, 120 Male Maid [Namja singmo] (Sim),
Kwon/Kim Hyun-young, 311 175–76, 180–81, 184
Kwŏn Podûrae, 118–19, 121 Male Maid II [Namja singmo II] (film),
Kyŏnghyang Sinmun (daily), 182, 215 180
March 1 Uprising, 55, 58, 61, 64, 69, 119
lalas, 25, 312 Marcotte, Amanda, 323, 331, 340
Law of Domestic Relations, 363–64 marginalization, 5, 9, 12–13, 16, 20, 24,
Lee, Sharon Heijin, 266–67 30, 75, 176–77, 192–93, 230, 301, 312,
Les Misérables (Hugo), 121 315n1
Lester, Rebecca, 332, 339 marriage: heterosexual, 15, 148, 210,
Lew, Walter, 95–98 311–12; in literature, 119; same-sex,
liberal community building, 285 1–5, 8–9, 19, 101, 243–44. See also
liberal identity politics, 24 weddings
liberal inclusion, 2–3, 8, 31 Martin, Fran, 132
liberal individualism, 265 masculinity: female, 27, 215, 217–18,
liberalism, 15, 20, 24, 27, 265, 268 295–315; feminist scholarship and,
liberal pluralism, 9 266; Korean, 72; in the military,
liberal regimes, 208 28, 270, 324–45; patriarchal, 215;
literature: colonial, 126–29; love in, 119, schools and, 302–3; toxic, 30,
122; modern Korean, 91–111, 120; 329–31
nationalism and, 93–94; politics of mass dictatorship, 209
sympathy in, 127–29; postcolonial, Mauss, Marcel, 327–28
103–4; scholarship on, 97, 109–10; Maybe Love [Ai ka] (Yi), 128
Index | 383
media: censorship and, 20; digital, 304–5, Movement to Support National Produc-
318n26; gendered subjects and, 27; tion, 191
ideological state apparatuses and, Mo Yun-suk, 152–53
178–83, 276; mass dictatorship and, Muñoz, José Esteban, 56, 71, 100–102, 110
17–18; North Korean, 10; postcolo- Murayama Chijun, 59–60
nial, 55–62, 119–20; queerness and, M Youth Center, 304
15, 19, 23, 27, 31, 126–28, 139n29, 208,
210–18; sensationalism of, 9, 132–33, Nandy, Ashis, 128
218–31; shamans and, 71–72. See also national identification (id) cards, 358–71;
film challenges to, 364–67; military
medicine, 124–25 system and, 362–64
military: antisodomy legislation in the, nationalism: colonialism and, 117–35;
324, 333, 337–38, 343; citizenship ethnic, 168; female homoeroticism
and, 270, 326–28, 362–64; homo and, 213, 231, 235, 241; gender and,
sexuality in the, 323; human rights 120, 124–29, 133–36, 179; Irish, 103;
regulations in, 337–39; masculin- Israeli, 309; the military and, 334–35;
ity in, 270, 323–45; medicalization postcolonial, 266–68; shamanic,
in the, 336–42; motherhood and, 55–75; socialist, 31; Wings and, 111
150–69; rape in the, 330–31, 343–44; neoliberal capitalism, 26–27, 281, 283, 298
sexual abuse in the, 335; suicide and neoliberal familialism, 9
the, 335–36, 339; surveillance in the, neoliberal gay, 264, 278–81
285, 331–36; toxic masculinity in the, neoliberal globalization, 31
323–45 neoliberal identities, 28
Military Human Rights Center, 323, neoliberal individualism, 25, 281
337–38 neoliberalism: aspirational normalcy and,
Military Punishment Law, 306 282; gay men and, 26, 267, 283–84;
military rule, 56–57 homonormativity and, 298–303
Ministry of Culture and Education, 178 New Novel [Sin sosŏl] (Cho), 122
modernism, 99, 103. See also literature newspaper weeklies. See weeklies
modernity: colonial, 8–20, 69, 91, 106, 123, New Women, 119–20, 130, 148
131; Confucianism and, 117; elitist Nikov, Kurasenin, 66
rhetoric of, 62; Kim and Hong and, North Korea, 7, 10–11, 31, 178, 212–13
149; Korean, 4, 32, 56, 209; love
and, 135, 150–51; ritual specialists One’s Own Sin [Ona ga Tsumi] (Yuho),
and, 74–75; sexual minorities and, 121
205; Taiwan and, 265; women and, Ordinance on Students’ Human Rights,
152–54, 156, 159, 168 306
Moon, Seungsook, 327 Ordinance 386, 59
Mori Ōgai, 121 Ozaki Kōyō, 121
Morning Light [Chogwang] (literary
magazine), 146 Paek Ak, 126–27
motherhood, 150–69 Pagoda Theater, 272
Motojirō, Kajii, 93 Pak T’ae-wŏn, 102, 151, 160
384 | Index
Pak Wŏn-sun, 2 27; marginalization and, 5, 9, 12–13,
Pan-Asianism, 165, 168–69 16, 20, 24, 30, 75, 176–77, 192–93, 230,
Park Chung Hee: film and, 176–80, 186– 301, 312, 315n1; non-normative prac-
88, 192; resident registration and, tices and, 4–5; temporality, 90–112;
359–60; on second economy, 361 as unruly subjects, 9–21, 32, 93, 212,
Petty Middle Manager, A [Samdŭng kwa- 241, 345; youth subculture, 298
jang] (film), 179 queering (global), 2, 8, 263
poetry, 94–97 queersploitation, 241, 251n56
pogal [homosexual], 26, 264, 272–74, 281, queer studies, 8, 20–24, 42n72, 45, 57, 63,
284. See also yangbogal 208, 297–98, 310, 325
politics: authoritarian, 4, 7–9, 17–20,
25, 31, 178, 186–93, 205–10, 218–28, race, 153
232–43, 268, 327; Cold War geopoli- rape, 330–31, 343–44. See also violence
tics and, 7–10, 17–20, 23–30, 177–78, Rebirth [Chaesaeng] (Yi), 122
205–9, 214, 220, 226, 241, 268; of recognition (politics of), 3, 5, 30, 60,
dignity, 243–44; discrimination and, 220–21, 228, 239, 242–43, 255n89, 268,
6, 31, 43n79, 58, 153, 280, 296–301, 273, 283, 297–302, 309
306–11, 314, 318n31, 325; identity, 7–9, Regulations on Religious Activities, 57
11, 20, 24–26, 176, 265; lifestyle, 273, Regulations on Religious Propagation, 57
276; nationalism and, 4, 13, 17, 32, religious journals, 60
117–35, 266–68, 334–35; queer, 2–3, religious studies, 62
298; regimes, 9–10, 18, 26, 186, 205, “Remembering Queer K orea,” 6–7
207–9, 327; visibility and, 9–10, 18, “Remon” [Lemon] (Motojirō), 93
24–26, 186, 205, 207–9, 327. See also resident registration. See national identifi-
human rights; rights cation (id) cards
Poole, Janet, 109 Resident Registration Act, 358–61
Portrait of a Beauty [Minyŏdo] (Pak), rights: -based activism, 26, 276; citizenship,
146, 149–50, 160 4; civil, 275; discrimination and, 30;
post-traumatic stress disorder (ptsd), gay men and, 26; lgbti movement
332, 342. See also pre-traumatic stress and, 24, 29, 301, 306, 328; military ser
Povinelli, Elizabeth, 118, 123 vice and, 327, 338–40; women’s, 119,
pre-traumatic stress, 326, 332–33, 337, 156, 167. See also h uman rights
341–43. See also depression Ritchie, Jason, 309
Pro-Japanese Literature [Ch’inil Munhan- Robertson, Jennifer, 134
gnon] (Im), 93 Rofel, Lisa, 299
propaganda, 160–69 Romance Papa [Romaensŭ ppappa]
Psychopathia Sexualis (von Krafft-Ebing), (film), 179
123
Saeki Junko, 120, 125
queer: counterpublics, 273, 277; discrimi- same-sex love: colonialism and, 117–36;
nation against, 6, 31, 43n79, 58, 153, female, 129–34; male, 126–29; pathol-
280, 296–301, 306–11, 314, 318n31, 325; ogization of, 124–25; terminology
globalization, 263–64; liberalism, 24, for, 123–24; wartime and, 146–69
Index | 385
“Same-Sex Love” (Kim), 150 Special Law on Transgender Gender
same-sex unions, 5, 19, 73, 205–44. See Reassignment, 367–68
also marriage Spires, Anthony, 265
schoolgirls, 123–26, 146–69, 210. See also Spirit Worshipers’ Guild, 55–57, 60–61,
girls’ schools 71–74
schools, 297–98, 302–3 Spring Dreams [Ch’unmong] (film), 187,
second economy, 361 190
self-harm, 30. See also suicide Story of Kim Yŏn-sil [Kim Yŏn-sil jŏn]
Seoul City Youth Centers, 304 (Kim), 119–20
Seoul Imperial University, 60 straight time. See time
Seoul National University (snu), 275 Studies of Sexual Desire and Psychoanalysis
Seoul Theater, 182 (Sakaki), 124–25
shamanic nationalism, 62–69 subjects and subjectivities: colonial and
shamanism: female, 67, 70–72; media postcolonial formations of, 17–18,
representation of, 55–59, 72; per- 21, 56, 72, 76n12, 84n101, 151–60, 167;
secution of, 58; Siberian, 64–65; dictatorship and, 17–18; erasure of,
transgenderism and, 65–66 272–73; homoeroticism and, 211,
Shin, Layoung, 265 214–15; marginalization and, 5, 9,
Shin Film, 176, 181 12–13, 16, 20, 24, 30–32, 75, 176–77,
Shintō, 61–62, 69–71 192–93, 230, 301, 312, 315n1; narrative
Short Stories from the Peninsula (various and media formation of, 211, 214–21,
authors), 155 242; nationalisms and, 69, 120,
Sim U-sŏp, 180, 189, 192 124–29, 133–36, 179; sexual formation
Sinch’on Park, 296 of, 135, 194, 273, 283; transnational
Sinhŭng Church, 61 migration and, 22–23, 26; unruliness
Solidarity for lgbt Human Rights of and, 9–21, 32, 93, 212, 241, 345; visibil-
Korea, 328, 338, 340 ity and, 9–11, 20, 265, 277–78, 290n71,
Song, Jesook, 311–12 297–98, 303–5, 11
Sŏ Tong-jin [Seo Dong-jin/Dong-jin suicide: double, 125, 132–36, 148–52, 157,
Seo], 34n19, 274–75, 286n6 210; in literature, 120, 128; media por-
South Korea: authoritarian era of, 4, 7–9, trayal of, 214, 238–40; in the military,
17–20, 25, 31, 178, 186–93, 205–43, 268, 335–36, 339–41
327; Cold War politics and, 7–10, Sunday Seoul (weekly), 183, 219, 238, 240,
17–20, 23–30, 177–78, 205–9, 214, 220, 272, 275
226, 241, 268; discrimination in, 6, 31, sympathy, 126–28
43n79, 58, 153, 280, 296–301, 306–11, Syngman Rhee, 178
314, 318n31, 325; modernity and, 4,
8–20, 32, 56, 62, 69, 91, 106, 117, 123, Tan, Chris, 309
131, 135, 149–59, 168, 209, 265. See also Tang, Denise Tse-Shang, 299, 312
nationalism; North Korea; queer; Tears of Sympathy [Tongjŏng ŭi nu]
rights (Paek), 126
Sowŏn Sungsinin Chohap, 55–57, 60–61, Tears of the Twin Jade [Ssangongnu]
71–74 (Ch’oe), 121
386 | Index
temporality. See time 324–45; resident registration system
time: queer, 75, 91, 98–99, 107; straight, and, 359; sexual, 343–44; state,
74–75, 98, 107, 325; trauma and, 13, 28–29, 31, 176; transfer of, 325;
325–26, 342–44 against women, 330–31. See also rape
Tokyo (Yi), 101 visibility: coming out and, 309–11; drag
Tong’a Ilbo (daily), 212–14, 216 performers and, 71; fear of, 297,
Tongdaemun Theater, 182 303–5; gay men and, 26, 290n71;
Tonghak, 60 homosexual, 283–84, 297, 306–7;
Tongil Theater, 182 Korean ritual workers and, 62;
toxic masculinity, 28, 30, 72, 197n22, online, 290n71; queerness and, 11;
323–45 queer politics and, 9, 20, 265, 298;
transgender people: in China, 312; same-sex marriage and, 9; sexual
colonialism and, 56; definitions of, minorities and, 21; suicide and, 133;
80nn59–60; discrimination and, women and, 27, 297–98, 301–15. See
31, 297; exclusion and, 315; law and, also coming out
33n6, 368–70; legal reform and,
367–70; media representation of, Warner, Michael, 273, 277
212–18, 229; the military and, 28; wartime: female same-sex love dur-
national identification (id) cards ing, 146–69; motherhood during,
and, 13, 29–30, 364–67, 370–71; queer 150–69
studies and, 21–24, 31; resident regis- Weaker Than a Woman (Clay), 121
tration and, 361–62; shamanism and, weddings, 5, 19, 73, 205–44. See also
63–69; violence and, 29–32; visibility marriage
and, 315. See also female masculinity; weeklies: B-film reviews in, 183; capitalis-
gender tic voyeurism in, 209, 220; criminal-
translation, 121–24 ity in, 210–18; female homoeroticism
trauma, 323–45 in, 205–44; gendered labor and,
Troublers [Puron han tangsin] (Yi), 207 215–16; same-sex weddings in,
Trump, Donald, 31 218–31; suicide in, 238–40
Tsubouchi Shōyō, 121 Weston, Kath, 123, 255n89
Tsukiji Little Theater, 101 Wild Apricots [Kaesalgu] (Yi), 129
Tylor, Edward B., 65 Wings (film), 109
“Wings” [Nalgae] (Yi), 90–112, 272
U Kwang-sŏn, 361, 363
Ulysses ( Joyce), 103 yangbogal, 43n76
Uncle “Bar” at Barbershop [Ibalso Yi-ssi] Yang Ho-kyŏng, 300
(film), 207 Yi, Horim, 339
unruly subjects, 9–21, 32, 93, 212, 241, 345 Yi Chŏng-su, 221–25
utopianism, 96, 99–102, 110 Yi Chŏng-suk, 127
Yi Chŏng-u, 274–75
violence: criminality and, 210–18; female Yi Kwang-su, 127–28, 132–33
homoeroticism and, 240–42; insti- Yim Tae-hoon, 323–24, 338
tutional, 206, 238; in the military, Yi Nŭng-hwa, 62–69
Index | 387
Yi Sang, 90–112 Yonsei University, 267, 275, 342
Yi Sŏk-un, 125 Youth [Sonyŏn] (magazine), 121
Yi [Song] Hŭi-il, 206 Yu Hyŏn-Mok, 187, 190
Yi Tŏk-yo, 130 Yu Jong-yul, 119, 131
Yi Yŏng-il, 180 Yun Ch’i-ho, 133
Yongsan Theater, 182 Yun Chin-ho, 300
Yŏnhap Productions, 181 Yun Ik-sam, 188
388 | Index
This page intentionally left blank
This page intentionally left blank