賴世雄初級美語下
賴世雄初級美語下
賴世雄初級美語下
Tom's father died of lung cancer. He couldn't stop smoking. He tried quitting several times. However, whenever he
saw someone smoking, he couldn't resist lighting up. In the end, he gave up trying. It was no use stopping one day
and starting again the next. He enjoyed smoking too much. He certainly paid a heavy price, though.
82
Betty is at the movies.
Usher : Would you mind putting out your cigarette?
Betty : I'll just finish smoking this one, OK?
Usher : Smoking isn't allowed in movie theaters.
Betty : Oh, I'm sorry.
貝蒂正在看電影。
引座員:請你把煙熄掉好嗎?
貝 蒂:我只要把這一根抽完, 好嗎?
引座員:戲院裏是不准吸煙的。
貝 蒂:哦, 很抱歉
83
Shelly doesn't like people who are unreliable. She especially doesn't like people who tell lies. On the other hand,
she likes people who are humorous and honest. She really likes people that are easygoing and sincere. However,
regardless of whom she likes or dislikes, she is nice to everyone.
謝莉不喜歡不可靠的人。她特別不喜歡說謊的人。另一方面, 她喜歡那些幽默又誠實的人。她實在喜歡隨和又誠懇
的人。然而, 不論她喜歡誰或不喜歡誰, 她對每個人都很好。
84
Anna : Hi, Larry! Would you like to meet my roommate, Sally?
Larry : Sure. What's she like?
Anna : She's just your type.
Larry : What do you mean?
Anna : She's just like you, a bookworm.
安娜:嗨, 拉裏!你要不要見一見我的室友薩莉?
拉裏:好啊。她是什麼樣的人呢?
安娜:她是屬於你這一型的。
拉裏:你是什麼意思啊?
安娜:她就像你一樣, 是個書呆子。
85
Some people believe that one's personality is related to one's blood type. There are three main blood types: A, B
and O. Type A people are introverts whereas type O people are extroverts. Type B people are a mixture of both A
and O. They are more relaxed and don't get bothered easily. When it comes to choosing a spouse, remember some
of these facts.
有些人相信一個人的個性與他的血型有關。
一共有三種主要的血型:A 型、B 型及 O 型。
A 型人內向然而 O 型人則外向。
B 型人是 A 型和 O 型的混合。
他們比較輕鬆自在而且不容易覺得煩。
一說到擇偶的時候, 切記以上這一些事實。
有些人相信一個人的個性與他的血型有關。
Some people believe that one's personality is related to one's blood type.
一共有三種主要的血型:A 型、B 型及 O 型。
There are three main blood types: A, B and O.
A 型人內向然而 O 型人則外向。
Type A people are introverts whereas type O people are extroverts.
B 型人是 A 型和 O 型的混合。
Type B people are a mixture of A and O.
他們比較輕鬆自在而且不容易覺得煩。
They are more relaxed and don't get bothered easily.
一說到擇偶的時候, 切記以上這一些事實。
When it comes to choosing a spouse, remember some of these facts.
86
Bella : What's your blood type, Luke?
Luke : It's A, I think. Why do you ask?
Bella : Well, mine's B.
Luke : So?
Bella : They say people with A blood type get along very well with those with B blood type.
Luke : Really?
貝拉:盧克, 你是什麼血型?
盧克:我想是 A 型。妳問這幹嘛?
貝拉:呃, 我的血型是 B。
盧克:那又怎麼樣呢?
貝拉:據說 A 型的人與 B 型的人相處得很好。
盧克:真的嗎?
87
Society is changing rapidly. As a result, more and more people are suffering from stress. Those who are stressed
out are often nervous, angry or ill. People must, therefore, learn to deal with this "new" kind of problem. Regular
exercise is one way. The best way, however, is to keep a good sense of humor.
社會正快速地變化。因此, 越來越多的人正遭受壓力之苦。凡是壓力過大的人經常會緊張、生氣或生病。因此,人們必
須學會處理這種“新”問題。規律的運動是一種方法。不過, 最好的方法就是保持良好的幽默感。
變化 change 社會 society
遭受~之苦 suffer from 壓力 stress
學 learn 問題 problem
處理 deal with 運動 exercise
保持 keep 方法 way
幽默感 a sense of humor
必須 must
越來越多的 more and more
壓力過大的 stressed out
快速地 rapidly 緊張的 nervous
因此 as a result 生氣的 angry
經常 often 生病的 ill
因此 therefore 規律的 regular
不過 however 最好的 best
社會正快速地變化。
因此, 越來越多的人正遭受壓力之苦。
那些人壓力過大。
他們經常會緊張、生氣或生病。
因此,人們必須學會處理這種“新”問題。
規律的運動是一種方法。
不過, 最好的方法就是保持良好的幽默感。
社會正快速地變化。
Society is changing rapidly.
因此, 越來越多的人正遭受壓力之苦。
As a result, more and more people are suffering from stress.
那些人壓力過大。
Those people are stressed out.
他們經常會緊張、生氣或生病。
They are often nervous, angry or ill.
因此,人們必須學會處理這種“新”問題。
Therefore, people must learn to deal with this "new" kind of problem.
規律的運動是一種方法。
Regular exercise is one way.
不過, 最好的方法就是保持良好的幽默感。
However the best way is to keep a good sense of humor.
88
Shirley : What's the matter, Luke? You look stressed out.
Luke : I'm under a lot of pressure at work.
Shirley : You need a long vacation.
Luke : I know, but I really don't have the time.
雪麗:盧克, 你怎麼了?你看來像是受到很大的壓力。
盧克:我在工作上受到很大的壓力。
雪麗:你需要度個長假。
盧克:我知道, 但我真地沒有時間
89
Australia is a unique country. It's the world's largest island, but it's also the world's smallest continent. In fact,
Australia is the only country that is also a continent. It's about the size of the United States, but it has a population
of only 16.5 million. If it sounds like an interesting place to visit, that's because it is.
澳大利亞(Australia)是一個非常獨特的國家。
它是世界最大的島, 但它也是世界上最小的洲。
事實上, 澳大利亞是唯一是個洲也是個國家。
它聽起來像是個有趣的地方。
我計畫明年去造訪這個國家。
澳大利亞(Australia)是一個非常獨特的國家。
Australia is a unique country.
它是世界最大的島, 但它也是世界上最小的洲。
It's the world's largest island, but it's also the world's smallest continent.
事實上, 澳大利亞是唯一是個洲也是個國家。
In fact, Australia is the only country and also a continent.
它聽起來像是個有趣的地方。
It sounds like an interesting place.
我計畫明年去造訪這個國家。
I plan to visit this country next year.
90
Donna : Where's a good place to visit, Richie?
Richie : Phuket.
Donna : Phu...what?
Richie : Phuket, in Thailand. It's a beautiful resort island with fantastic beaches.
Donna : Wow! Sounds great!
唐娜:瑞琪, 哪兒有好玩的地方啊?
瑞琪:普吉島。
唐娜:普什麼?
瑞琪:泰國的普吉島。那是個擁有很棒海灘的美麗度假島嶼。
唐娜:哇!聽起來真棒!
91
Computers are becoming a part of our everyday life. In fact, they are almost everywhere. In many countries, more
and more companies are replacing people with computers. Telephone companies are no exception. When making a
long-distance call on a pay phone in America, you will no longer talk to an operator. Instead, a computer will
answer. It will tell you what to do. No wonder people say that computers are taking over the world.
電腦正漸漸成為我們日常生活的一部分。事實上, 它們幾乎無所不在。在許多國家有越來越多的公司使用電腦來取
代人。電話公司也不例外。在美國, 當你使用投幣電話打長途電話時, 你不再對總機說話。相反地, 電腦會來答話。它會告
訴你該怎麼做。難怪有人說電腦正漸漸接管世界。
電腦正漸漸成為我們日常生活的一部分。
Computers are becoming a part of our everyday life.
事實上, 它們幾乎無所不在。
In fact, they are almost everywhere.
在許多國家有越來越多的公司使用電腦來取代人。
In many countries, more and more companies are replacing people with computers.
電話公司也不例外。
Telephone companies are no exception.
相反地, 電腦會來答話。
Instead, a computer will answer.
難怪人家說電腦正漸漸接管世界。
No wonder people say that computers are taking over the world.
電腦正漸漸成為我們日常生活的一部分。
事實上, 它們幾乎無所不在。
在許多國家有越來越多的公司使用電腦來取代人。
電話公司也不例外。
相反地, 電腦會來答話。
難怪人家說電腦正漸漸接管世界。
92
Operator : This is the operator. Is Mr. Ken Wang there,please?
Ken : Yes, this is he.
Operator : I have a collect call from England.
Ken : Who's calling?
Operator : It's a Mr. John Smith. Do you accept the charges?
Ken : Sure.
Operator : Hold on, please.
接線員:我是接線員。請問王肯先生在嗎?
肯:在, 我就是。
接線員:我這裏有一個從英國打來的受話人付費電話。
肯:是誰打的?
接線員:是一位叫做約翰‧史密斯的先生打的。你願付費嗎?
肯:願意。
接線員:請等一下。
93
The teachings of Confucius tell us to be humble. People should not think too highly of themselves. No matter how
great one is, there is always someone greater. Therefore, we should be humble in our words and actions. We
should always remember the saying, "Pride comes before a fall."
孔子教導我們要謙虛。人們不應該自視太高。不論一個人有多麼了不起, 總有人比他更了不起。因此,我們在言行上
都應該謙虛。我們應當隨時記住這句俗話:“驕者必敗”。
94
Don : Congratulations on your promotion, Sheila.
Sheila : Thanks. But it's nothing.
Don : Don't be so humble.
Sheila : Well, in fact, I am a bit proud of myself.
唐:希拉, 恭喜你獲得提升。
希拉:謝謝。但那算不了什麼。
唐:別這麼謙虛。
希拉:呃, 事實上, 我有點兒以自己為榮。
95
Some people eat to live, but there are others who live to eat. To live a long and healthy life, we must learn to have
a balanced diet. A balanced diet simply means a bit of everything. A diet which includes meat, fish, vegetables and
fruit is, of course, ideal. If you watch your diet, then you won't have to suffer the pain of going on a diet.
必須 must
就不須 won't have to
有些人吃東西為的是要生存。
Some people eat to live.
但另有些人生存為的是要吃東西。
But others live to eat.
為了要過著長壽而又健康的生活, 我們必須懂得吃均衡的飲食。
To live a long and healthy life, we must learn to have a balanced diet.
均衡的飲食指的就是每樣東西都吃一點點。
A balanced diet means a bit of everything.
當然,均衡的飲食是最理想的。
Of course, a balanced diet is ideal.
如果你注意飲食, 那麼你就不須受節食之苦。
If you watch your diet, then you won't have to suffer the pain of going on a diet.
吃 eat 長壽的 long 另有些人 others
生存;過(生活) live 健康的 healthy 生活 life
懂得 learn 均衡的 balanced 飲食 diet
吃 have 最理想的 ideal 一點點 a bit
指的就是 mean 每樣東西 everything
注意 watch 痛苦 pain
受~之苦 suffer 當然 of course
節食 go on a diet
必須 must
就不須 won't have to
有些人吃東西為的是要生存。
但另有些人生存為的是要吃東西。
為了要過著長壽而又健康的生活, 我們必須懂得吃均衡的飲食。
均衡的飲食指的就是每樣東西都吃一點點。
當然,均衡的飲食是最理想的。
如果你注意飲食, 那麼你就不須受節食之苦。
96
Sid : Wow! Candy, you're looking great!
Candy : Really?
Sid : You look so slim. How did you do it?
Candy : I went on a balanced diet.
席德:哇!凱蒂, 你看起來棒極了!
凱蒂:真的嗎?
席德:你看起來多麼苗條。你是怎麼做到的?
凱蒂:因為我吃均衡的飲食。
97
One of the most convenient ways to get around a city is by taxi. However, it is also the most expensive way. In
some cases, tipping is expected, too.
On the other hand, a taxi driver knows the city like the back of his hand. He can quickly take you to any place
you want to visit. The taxi ride might be expensive, but it's time-saving.
到城市走走最便捷的方法之一是乘坐計程車。不過,那也是最昂貴的方法。有時候還需要給小費。
就另一方面來說, 計程車司機對城市瞭若指掌。他可以帶你到任何你想走訪的地方。乘坐計程車或許貴了些, 可是
它倒蠻省時的。
乘坐計程車在城市到處走走是方便的。
Getting around a city by taxi is convenient.
不過,那也是最昂貴的方法。
However, it is also the most expensive way.
有時候還需要給小費。
In some cases, tipping is expected, too.
就另一方面來說, 計程車司機對城市瞭若指掌。
On the other hand, a taxi driver knows the city like the back of his hand.
他可以帶你到任何你想走訪的地方。
He can take you to any place you want to visit.
乘坐計程車或許貴了些, 可是它倒蠻省時的。
The taxi ride might be expensive, but it's time-saving.
乘坐計程車在城市到處走走是方便的。
不過,那也是最昂貴的方法。
有時候還需要給小費。
就另一方面來說, 計程車司機對城市瞭若指掌。
他可以帶你到任何你想走訪的地方。
乘坐計程車或許貴了些, 可是它倒蠻省時的。
98
Taxi Driver : Where to, lady?
Passenger : The train station, and make it fast.
Taxi Driver : What's the hurry?
Passenger : I must catch the first train to Shanghai.
計程車司機:小姐, 你要到哪里去?
乘 客:到火車站, 開快點。
計程車司機:你幹嘛那麼急?
乘 客:我必須趕去上海的第一班火車。
99
Being in an unfamiliar city can be frightening. And finding an address can be like looking for a needle in a haystack.
Don't get angry. Just ask someone for directions. However, city people usually give directions very quickly. You
may find it difficult to follow what they're saying. Therefore, you'd better draw the route on a map as you're
listening to the directions.
置身於一個不熟悉的城市裏可能是件令人害怕的事, 而尋找一個位址也可能像是大海撈針一樣。
別發火。只要去找人問路就好了。不過, 城市人通常在指引方向時話說得很快。你也許會發現要瞭解他們的話很困難
因此, 當你在聽方向指示時, 最好在地圖上畫上路線。
也許 may
最好 had better
置身於一個不熟悉的城市裡可能是件令人害怕的事。
Being in an unfamiliar city can be frightening.
而尋找一個位址也可能像是大海撈針一樣。
And finding an address can be like looking for a needle in a haystack.
別發火。只要去找人問路就好了。
Don't get angry. Just ask someone for directions.
不過,城市人通常在指引方向時話說得很快。
However, city people usually give directions very quickly.
你也許會發現要瞭解他們的話很困難。
You may find it difficult to follow what they're saying.
因此,當你在聽方向指示時,最好在地圖上畫上路線。
Therefore, you'd better draw the route on a map as you're listening to the directions.
也許 may
最好 had better
置身於一個不熟悉的城市裡可能是件令人害怕的事。
而尋找一個位址也可能像是大海撈針一樣。
別發火。只要去找人問路就好了。
不過,城市人通常在指引方向時話說得很快。
你也許會發現要瞭解他們的話很困難。
因此,當你在聽方向指示時,最好在地圖上畫上路線。
100
Foreigner : Excuse me. Could you tell me the way to the post office, please?
John : Sure. Just walk down this street until you get to the police station. Then turn right and keep going for about
two blocks. The post office is just across from the bank.
Foreigner : Thanks a lot.
老外:對不起。可不可以請你告訴我到郵局怎麼個走法?
約翰:當然可以。就沿著這條街走到警察局。然後向右轉一直走大約兩條街。郵局就在銀行對面。
老外:多謝。
101
Did the Italian explorer Christopher Columbus really discover America? It's believed that travelers from China got
there first. They crossed the Pacific to Mexico in the fifth century. In fact, Columbus landed in the Bahamas in 1492
and never got to North America. America was not even named after Christopher Columbus. It was named after
Amerigo Vespucci, who landed in America in the late fifteenth century.
真的是義大利探險家克裏斯多弗‧哥倫布發現美洲的嗎?一般相信來自中國的旅行者最先到達那裏。他們在第五
世紀時即橫渡太平洋到了墨西哥。事實上, 哥倫布在 1492 年登陸巴哈馬群島, 但卻未曾到達北美洲。美洲甚至不是以克
裏斯多弗‧哥倫布的名字命名的。它是以在 15 世紀末登陸美洲的亞美利哥‧維斯浦奇的名字命名的。
102
Molly : How come you have the same first name as your father?
Junior : I was named after him.
Molly : What about your sister?
Junior : She was named after my grandmother.
莫莉:為什麼你和你父親同名呢?
二世:因為我是以他的名字命名的。
莫莉:那麼你的妹妹呢?
二世:她是依照我祖母的名字來命名的。
103
Why do people get headaches in a crowded, stuffy room? Because they are breathing bad air. People who breathe
bad air for a long time can get really sick. They may even get lung cancer and die. People need fresh air. Fresh air
cleans the blood. For our health's sake, we should all, therefore, do our part to fight against air pollution.
為什麼人們在又擠又悶的房間中會頭疼呢?因為他們呼吸著惡劣的空氣。凡是長時間呼吸惡劣空氣的人可能會生
重病。他們甚至可能得肺癌死去。人們需要新鮮空氣。新鮮空氣能淨化血液。為了健康起見, 我們每個人都應該盡一己之
力為反對空氣污染而努力。
可能會 can
可能 may
應該 should
為什麼人們在又擠又悶的房間中會頭疼呢?
Why do people get headaches in a crowded, stuffy room?
因為他們呼吸著惡劣的空氣。
Because they are breathing bad air.
如果人們長時間呼吸惡劣空氣的話,他們可能會生重病。
If people breathe bad air for a long time, they can get really sick.
他們甚至可能得肺癌死去。
They may even get lung cancer and die.
人們需要新鮮空氣。
People need fresh air.
新鮮空氣能淨化血液。
Fresh air cleans the blood.
為了健康起見, 我們應該盡一己之力為反對空氣污染而努力。
For our health's sake, we should do our part to fight against air pollution.
可能會 can
可能 may
應該 should
為什麼人們在又擠又悶的房間中會頭疼呢?
因為他們呼吸著惡劣的空氣。
如果人們長時間呼吸惡劣空氣的話,他們可能會生重病。
他們甚至可能得肺癌死去。
人們需要新鮮空氣。
新鮮空氣能淨化血液。
為了健康起見, 我們應該盡一己之力為反對空氣污染而努力。
104
Joan : Boy, it's really stuffy in here.
Drake : You're right. We need some fresh air.
Joan : Let's turn on the air-con.
Drake : Why not just open the window?
Joan : That's even better.
瓊:乖乖, 這裏面可真悶啊。
德雷克:你說的對。我們需要些新鮮空氣。
瓊:咱們打開空調吧。
德雷克:為何不乾脆打開窗戶呢?
瓊:那就更好了。
105
Garbage disposal is a major problem in most cities around the world. Finding places for garbage is getting more
and more difficult. Recycling is, therefore, becoming very popular. In other words, more and more people are
treating used material so that it can be reused. There is no doubt that recycling helps save our precious natural
resources. It is in our own best interest to recycle.
垃圾處理在世界各地的大部分城市裏是個大問題。尋找垃圾處理場越來越困難了。因此, 資源回收變得很普遍。換
言之, 越來越多人在處理使用過的東西以便重新加以利用。毫無疑問, 資源回收有助於節省珍貴的自然資源。資源回收
對我們是最有利的。
垃圾處理在世界各地的大部分城市裡是個大問題。
Garbage disposal is a major problem in most cities around the world.
尋找垃圾處理場越來越困難了。
Finding places for garbage is getting more and more difficult.
因此, 資源回收變得很普遍。
Therefore, recycling is becoming very popular.
換言之,越來越多人在處理使用過的東西以便重新這些東西可以再利用。
In other words, more and more people are treating used material so that it can be reused.
毫無疑問,資源回收有助於節省我們珍貴的自然資源。
There is no doubt that recycling helps save our precious natural resources.
資源回收對我們是最有利的。
Recycling is in our own best interest.
尋找垃圾處理場越來越困難了。
因此, 資源回收變得很普遍。
換言之,越來越多人在處理使用過的東西以便重新這些東西可以再利用。
毫無疑問,資源回收有助於節省我們珍貴的自然資源。
資源回收對我們是最有利的。
106
Child : Why is there so much garbage in the street, Mom?
Mother : Because there are many litterbugs.
Child : What are litterbugs?
Mother : They're people who don't put their rubbish in trash cans.
小孩:媽媽, 為什麼街上有這麼多垃圾呢?
母親:因為有很多垃圾蟲。
小孩:什麼是垃圾蟲呢?
母親:就是那些不把垃圾丟在垃圾箱裏的人。
107
Hong Ying, who comes from Guangdong, is known as the oldest person in China. She is 122 years old. Although
she can hardly hear, her voice is loud and clear. In fact, she is still full of life. What's the secret of her longevity?
Maybe it's her personality. According to her family and friends, she is humorous and easy to get along with.
籍貫廣東的洪英(譯音)是中國眾所周知最長壽的老人。她現年一百二十二歲。雖然她幾乎聽不見, 但她的聲音宏
亮又清晰。事實上, 她仍充滿了生命力。她長壽的秘訣是什麼呢?也許在於她的個性。據她的家人和朋友說, 她很幽默也
容易相處。
108
Rosa : Slow down, Carl. I can't keep up with you.
Carl : You walk as slowly as a snail.
Rosa : How do you keep so fit?
Carl : I work out as often as I can.
羅莎:卡爾, 走慢一點。我跟不上你。
卡爾:你走得跟蝸牛一樣慢。
羅莎:你是怎麼保持這麼健康的呢?
卡爾:我盡可能地經常運動。
109
David Livingstone was a doctor and explorer from Scotland. He is famous for traveling 29,000 miles in Africa during
the 19th century. He discovered many rivers, lakes and mountains, including the Victoria Falls, the biggest waterfall
in the world. Most of all, he is highly respected because he helped to abolish slave trade in Africa.
大衛‧李文斯頓是來自蘇格蘭的醫生及探險家。他於十九世紀在非洲旅行了二萬九千英里而聲名大噪。他發現了許
多河流、湖泊和山巒, 包括世界上最大的瀑布 ── 維多利亞瀑布。更重要的是, 他因促成廢除非洲的奴隸買賣而備受尊
敬。
110
Tina : Don't be a slave to work, Ralph!
Ralph : I can't help it. I'm always busy.
Tina : You must take it easy sometimes.
Ralph : Easier said than done.
蒂娜:羅福, 別做工作的奴隸!
羅福:我沒辦法。我總是很忙。
蒂娜:有時候你必須放鬆一下。
羅福:說來容易做來難。
111
Confucius is respected by most Chinese as the greatest teacher of all time. Perhaps the most important word he
taught was "ren, which means "benevolence." According to Confucius, benevolence means courtesy, loyalty and
unselfishness. In fact, benevolence is the essence of his teachings. Every teacher should, therefore, follow in his
footsteps and emphasize benevolence when teaching.
孔子被許許多多中國人尊為自古以來最偉大的老師。或許他所傳授的最重要的一個字就是“仁”, 也就是英文的
benevolence。根據孔子的說法, 仁的意思就是禮貌、忠貞以及無私。事實上, 仁是他教義的精髓。因此, 每個老師在教學
時, 應效法孔子並強調仁的道理。
112
Man : Excuse me. Would you like to sit down?
Old Lady : That's very nice of you. Thank you.
Man : It's my pleasure.
Old Lady : You're a very courteous gentleman.
Man : Thank you.
男 士:抱歉。你想要坐下嗎?
老婦人:你真好, 謝謝。
男 士:不客氣。
老婦人:你真是一位有禮貌的紳士。
男 士:謝謝你。
113
Work is a very important part of life. People work in order to earn a living. A country can only make progress if its
people work. It is, therefore, important for us to be hardworking. When we work, there is one golden rule we
should always remember: Something well begun is half done.
工作是生活中非常重要的一部分。人們為了謀生而工作。一個國家只有在其人民工作下才會進步。因此, 努力工作
對我們很重要。在工作時, 有一則我們必須牢記的金科玉律就是:好的開始是成功的一半。
應該 should 好的開始是成功的一半
Something well begun is half done.
工作是生活中非常重要的一部分。
Work is a very important part of life.
人們為了謀生而工作。
People work in order to earn a living.
一個國家只有在其人民工作下才會進步。
A country can only make progress if its people work.
因此, 努力工作對我們很重要。
Therefore it is important for us to be hardworking.
當我們在工作時, 有一則我們應該牢記的金科玉律就是:好的開始是成功的一半。
When we work, there is one golden rule we should remember: Something well begun is half
done.
114
Rachel : What does John do for a living?
Derek : He's a salesman.
Rachel : That's a difficult way to make a living.
Derek : Well, remember: No pain, no gain.
瑞吉兒:約翰是靠什麼謀生的?
德里克:他是個推銷員。
瑞吉兒:以那種方式謀生是很困難的。
德里克:嗯, 要記住:一分耕耘, 一分收穫。
115
Cliff and Bonnie have known each other for two years. They have talked about getting married since last year. Cliff
has already decided that Bonnie is the right girl for him. However, Bonnie has not really made up her mind about
him yet. She likes Cliff a lot, but she thinks he's not ambitious enough. Bonnie knows that getting married is a
serious matter, so she's going to wait and see before she makes a final decision.
克裏夫和邦妮彼此相識已有兩年了。自從去年以來, 他們就在討論結婚的事。克裏夫已經認定邦妮就是適合他的女
孩。然而, 邦妮對他尚未打定主意。她很喜歡克裏夫, 但是她認為他還不夠有抱負。邦妮知道結婚是件嚴肅的事情, 因此
在她下最後決定前, 她將靜候觀望。
克裏夫(Cliff)和邦妮(Bonnie)彼此相識已有兩年了。
Cliff and Bonnie have known each other for two years.
自從去年以來, 他們就在討論結婚的事。
They have talked about getting married since last year.
克裏夫已經認定邦妮就是適合他的女孩。
Cliff has already decided that Bonnie is the right girl for him.
然而, 邦妮對他尚未打定主意。
However, Bonnie has not really made up her mind about him yet.
她很喜歡克裏夫, 但是她認為他沒有抱負。
She likes Cliff a lot, but she thinks he's not ambitious.
116
Charles : How long have you known each other?
Diana : We've known each other since we were kids.
Charles : Has he proposed to you yet?
Diana : Yes. In fact, we're engaged.
查理斯:你們彼此認識已有多久了?
戴安娜:自從孩提時我們就已認識了。
查理斯:他向你求婚了嗎?
戴安娜:是的。事實上, 我們訂婚了。
117
Time is precious. Nobody can afford to waste time. Once time has gone by, it will never return. You can never turn
the clock back. Time passes very quickly. In fact, people say time flies. Time and tide wait for no man. We should,
therefore, make the best use of our time.
時間是很寶貴的, 誰都浪費不起時間。時間一旦消逝, 就永不再回來了。你永遠也無法讓時光倒流。時間過得很快,
事實上, 人們說光陰似箭。歲月不待人, 因此, 我們應該好好善用時間。
時間是很寶貴的。
Time is precious.
一旦時間消逝, 它就將不再回來了。
Once time has gone by, it will never return.
你永遠也無法讓時光倒流。
You can never turn the clock back.
時間過得很快。
Time passes very quickly.
事實上, 人們說光陰似箭。
In fact, people say time flies.
歲月不待人。
Time and tide wait for no man.
因此, 我們應該好好善用我們的時間。
Therefore we should make the best use of our time.
118
Ivy : Have you ever been to Paris?
Homer : No. I haven't.
Ivy : Then you have never seen the Eiffel Tower?
Homer : No, I haven't.
Ivy : What a pity!
愛薇:你有沒有去過巴黎?
荷馬:不, 我沒有。
愛薇:那麼你從未見過艾菲爾鐵塔?
荷馬:不, 我沒有。
愛薇:真可惜!
119
My father has never done anything exciting in his life. He has never traveled abroad. He has never smoked, drunk
wine, or gone dancing. He has never even gone to a movie. One day I asked him, "Don't you know that all work
and no play makes Jack a dull boy?" He said, "Well, son, it's a good thing that my name isn't Jack."
我父親一生中從未做過任何令人興奮的事情。他從未出國旅行, 從未抽過煙、喝過酒或跳過舞。他甚至未曾去看過
一場電影。有一天我問他:“難道你不知道只工作而不遊戲使傑克無精打采嗎?”他說:“嗯, 兒子, 還好我的名字不
是傑克。”
120
Dale : Have you eaten yet?
Molly : No.
Dale : I haven't, either. Let's have lunch together.
Molly : I didn't bring enough money.
Dale : Don't worry about it. It's my treat.
Molly : Thanks!
戴爾:你吃過了嗎?
莫莉:還沒。
戴爾:我也還沒吃。那咱們一起吃午飯吧。
莫莉:我沒帶夠錢。
戴爾:別擔心, 由我作東。
莫莉:謝謝!
121
Alcohol and cigarettes are the two greatest killers in the world. Hundreds of thousands of people have died because
of these two social evils. As a result, some governments are trying to control the use of these drugs. For example,
in many countries, the legal age for drinking has been raised from eighteen to twenty-one. Some countries have
even banned smoking in public places. People can help each other live longer by simply discouraging these bad
habits.
酒和煙是全世界最大的兩個殺手。有數十萬計的人死於這兩種有害於社會的東西。因此, 有些政府正設法控制這些
麻醉劑的使用。例如, 在許多國家中, 喝酒的合法年齡已從十八歲提高為二十一歲。有些國家甚至禁止在公共場所抽煙。
而人們只要勸別人改掉這些壞習慣, 就可以幫助彼此活得久一點。
酒和煙是全世界最大的兩個殺手。
Alcohol and cigarettes are the two greatest killers in the world.
由於這兩種有害於社會的東西,有數十萬計的人死掉。
Hundreds of thousands of people have died because of these two social evils.
因此, 有些政府正設法控制這些麻醉劑的使用。
As a result, some governments are trying to control the use of these drugs.
有些國家甚至禁止在公共場所抽煙。
Some countries have even banned smoking in public places.
而藉由勸別人改掉這些壞習慣, 就可以幫助彼此活得久一點。
People can help each other live longer by discouraging these bad habits.
122
Gary : Hi, Susan! Do you have a light?
Susan : No. I quit smoking long ago.
Gary : That's good. Congratulations!
Susan : Why don't you quit as well?
Gary : It's really difficult.
Susan : Come on; where there's a will, there's a way.
加里:嗨, 蘇珊!借個火好嗎?
蘇珊:不。很久以前我就戒煙了。
加里:那很好。祝賀你!
蘇珊:你何不也戒掉呢?
加里:那真的很困難。
蘇珊:別這樣嘛;有志者事竟成。
123
Sally and her husband, Jack, have both been driving for three years. Jack has always driven very carefully. He has
never been in an accident. Sally, however, has never been a good driver. She has already gotten into four accidents
this year. Each time she has had an accident, she has claimed that it was not her fault. Yesterday, Sally drove into
a tree. She blamed it on the tree, saying that she honked the horn, but the tree didn't get out of the way.
124
Alan : Have you ever been to Taitung?
Galen: No. But I've been to Hualien.
Alan : Did you have a good time?
Galen : Yes. Hualien is a beautiful city.
艾倫:你有沒有去過台東?
蓋倫:沒有。但我去過花蓮。
艾倫:你玩得愉快嗎?
蓋倫:愉快。花蓮是個美麗的城市。
125
John has been trying to learn how to play the guitar. He has been taking lessons for half a year. However, he
hasn't been studying seriously. He has only been going to his lessons every now and then. Moreover, he seldom
practices. On the other hand, his cousin, Tim, has been playing the guitar for about three months. He plays much
better than John. Tim isn't more talented than John, though. He is just more determined.
約翰一直在學吉他。他去上課已有半年了。不過,他並不是很認真地在學。他只是偶爾才去上一次課。而且他很少練
習。另一方面, 他的表哥蒂姆學吉他只有三個月左右。他彈奏得要比約翰好多了。然而蒂姆並不比約翰有天份,他只是更
有決心而已。
約翰(John)一直在學如何彈吉他。
John has been learning how to play the guitar.
他去上課已有半年了。
He has been taking lessons for half a year.
不過,他並不是很認真地在學習。
However, he hasn't been studying seriously.
他只是偶爾才去上一次課。
He has only been going to his lessons every now and then.
而且他很少練習。
Moreover, he seldom practices.
另一方面, 他的表哥蒂姆(Tim)彈吉他只有三個月左右。
On the other hand, his cousin, Tim, has been playing the guitar for about three months.
他彈奏得要比約翰好多了。
He plays much better than John.
蒂姆並不比約翰有天份。
Tim isn't more talented than John.
他只是更有決心而已。
He is just more determined.
126
Able : How long have you been playing the piano, Nancy?
Nancy : For about ten years.
Able : Wow! That's a long time. Can you teach me how to play?
Nancy : No problem.
亞伯:南茜, 你彈鋼琴彈多久了?
南 希:大約十年了。
亞伯:哇!那真是很久了。你可以教我彈鋼琴嗎?
南 希:沒問題。
127
If you are honest, people will trust you. It is important for a person to have a reputation for being honest. If a
person is dishonest, no one will want to be his friend. He will soon become an outcast. On the other hand, an
honest man wins the respect of others. Honesty is, indeed, the best policy.
你若誠實, 人們就會信任你。
If you are honest, people will trust you.
對一個人來說, 擁有誠實的信譽是很重要的。
It is important for a person to have a reputation for being honest.
一個人若不誠實, 就沒有人會想要成為他的朋友。
If a person is dishonest, no one will want to be his friend.
不久他就會被人拒於千里之外。
He will soon become an outcast.
另一方面說來, 誠實的人會贏得別人的尊敬。
On the other hand, an honest man wins the respect of others.
誠實確實是上策。
Honesty is, indeed, the best policy.
你若誠實, 人們就會信任你。
對一個人來說, 擁有誠實的信譽是很重要的。
一個人若不誠實, 就沒有人會想要成為他的朋友。
不久他就會被人拒於千里之外。
另一方面說來, 誠實的人會贏得別人的尊敬。
誠實確實是上策。
128
Carrie : How did the job interview go?
Jock : It went very well. Thanks.
Carrie : What's the name of the company?
Jock : Chunghwa Computers.
Carrie : I've heard it has a good reputation.
Jock : That's why I applied for a job there.
卡麗:面試進行得如何?
裘克:進行得很順利, 謝謝。
卡麗:公司的名稱是什麼?
裘克:中華電子計算器。
卡麗:我聽說它的名聲很好。
裘克:那就是我去那裏求職的原因。
129
I have a very superstitious friend called Mack. He thinks that if he breaks a mirror, he will have seven years' bad
luck. As a result, Mack doesn't have any mirrors in his house. But not all superstitions are about bad luck. For
instance, Mack also believes that if he drops his chopsticks, someone will invite him to dinner. So, Mack is always
dropping his chopsticks and waiting for an invitation.
我有個非常迷信的朋友名叫麥克。他認為他若打破鏡子, 他將會有七年的揹運。因此, 麥克的屋子裏什麼鏡子也沒有
不過, 並非所有的迷信都與揹運有關。舉例來說, 麥克也相信他若把筷子掉下去, 就會有人請他吃晚餐。因此, 麥克總是
把筷子掉下去, 然後等著別人來邀請。
130
Mother : Don't pull the dog's tail!
Son : Why? What will happen if I do?
Mother : If you pull his tail, he will bite you.
Son : No, he won't. I pulled out all his teeth this morning.
母親:別扯那條狗的尾巴!
兒子:為什麼?如果我這樣做會怎麼樣?
母親:如果你扯它的尾巴, 它就會咬你。
兒子:不, 它不會。今天早上我把他的牙齒全拔光了。
131
What would you do if you were a millionaire? Many people would buy a house or travel the world. As for me, I
would start a school. If I had a school, I would be able to educate many children and teach them right from wrong.
Anyone will tell you that children are a country's future. If my dream comes true, I will be very happy because I will
be doing my country a good service.
你若是一位百萬富翁, 你會怎麼做?
What would you do if you were a millionaire?
許多人會買一幢房子或到世界各地旅行。
Many people would buy a house or travel the world.
至於我, 我會辦一所學校。
As for me, I would start a school.
如果我有一所學校, 我就可以教育許多小孩並且教他們分辨是非。
If I had a school, I would be able to educate many children and teach them right from wrong.
每個人都說孩子是國家的未來。
Anyone will tell you that children are a country's future.
你若是一位百萬富翁, 你會怎麼做?
許多人會買一幢房子或到世界各地旅行。
至於我, 我會辦一所學校。
如果我有一所學校, 我就可以教育許多小孩並且教他們分辨是非。
每個人都說孩子是國家的未來。
132
Student : How can I be a good citizen?
Teacher : Well, always ask yourself what you can do for your country, and not what your country can do for you.
Student : Wow! That was very well said.
學生:我要如何成為一位好公民?
老師:嗯, 要問自己能為國家做什麼, 而不是國家能為你做什麼。
學生:哇!說得真好。
133
Examinations are an important part of every student's life. Students must, therefore, know how to deal with them.
There are three important things a student must do to get ready for an exam. First, he must work out a study plan.
Second, he must always keep his mind fresh by setting aside some time for exercise. And last but not least, he
must review what he has studied at least three times. After all, success can only be achieved through hard work.
考試是每位學生生活中重要的一部分。因此,學生必須知道如何應付考試。學生在準備考試時有三件大事必須做。首
先, 他必須制定一個學習計畫。其次, 他必須撥出時間來運動以保持頭腦清楚。最後也是相當重要的就是, 他必須把念過
的書至少復習三遍。畢竟, 唯有經由努力才能獲致成功。
考試是每位學生生活中重要的一部分。
Examinations are an important part of every student's life.
因此,學生必須知道如何應付考試。
Therefore, students must know how to deal with them.
學生必須做三件事情來準備好。
A student must do three important things to get ready.
首先, 他必須制定一個學習計畫。
First, he must work out a study plan.
其次, 他必須藉由撥出時間來運動以保持心神清楚。
Second, he must keep his mind fresh by setting aside some time for exercise.
最後也是相當重要的, 他必須復習至少十遍。
Last but not least, he must review at least ten times.
畢竟, 經由努力才能獲致成功。
After all, success can be achieved through hard work.
考試是每位學生生活中重要的一部分。
因此,學生必須知道如何應付考試。
學生必須做三件事情來準備好。
首先, 他必須制定一個學習計畫。
其次, 他必須藉由撥出時間來運動以保持心神清楚。
最後也是相當重要的, 他必須復習至少十遍。
畢竟, 經由努力才能獲致成功。
134
Mack : Guess what, Mom?
Mother : What?
Mack : I got through the exams with flying colors.
Mother : Well done, son! I'm really proud of you.
麥克:媽, 妳猜怎麼了?
母親:怎麼了?
麥克:我考試高分過關。
母親:兒子, 幹得好, 我真以你為榮。
135
Many people put off until tomorrow what they can do today. They always look for excuses to postpone doing
something. In the end, it never gets done. If we leave things undone, we will eventually worry. This will then cause
unnecessary stress. Therefore, if you have this bad habit, it's best to get rid of it and do things as soon as possible.
許多人把今天能做的事推到明日。他們總是找藉口拖延做事。到頭來事情總是沒做完。我們若沒把事情做完, 終究
還是會操心, 而這樣會造成不必要的壓力。因此, 如果你有這種壞習慣的話, 最好是戒掉它並且儘快把事情做好。
136
Dick : Hi, Lisa! Are you free this Saturday?
Lisa : Yes. Why?
Dick : Would you like to go to a party with me?
Lisa : OK! Will you pick me up at my place?
Dick : Sure. Is eight o'clock alright?
Lisa : That'll be fine.
Dick : See you then.
迪克:嗨, 麗莎!你這個星期六有空嗎?
麗莎:有啊。你問這幹嘛?
迪克:你想不想和我一起去參加宴會?
麗莎:好啊!你會到我的住處來接我嗎?
迪克:當然。八點鐘好嗎?
麗莎:好啊。
迪克:到時候見。
137
It cannot be denied that Van Gogh was a great artist. However, he was considered an outcast by other artists of his
time. Many of his most famous paintings were painted at a time when he was isolated by society. Today these
paintings are admired as masterpieces, and are sold for large sums of money. Clearly, it was Van Gogh's destiny to
be a painter.
138
Eric : May I take your photograph, Jane?
Jane : Please don't.
Eric : Why not? You're beautiful.
Jane : Well, I do not consider myself photogenic.
埃裏克:簡, 我可以幫你照張相嗎?
簡:請不要。
埃裏克:為什麼不要?你很漂亮啊。
簡:呃, 我不認為自己很上相。
139
Our English teacher often says that we should not be afraid to make mistakes. She also says that people can learn
from their mistakes. Therefore, she tells us that we shouldn't be shy when we speak English. I believe what she
says is right, but there is one thing that I don't understand. Every time we speak in class, she tells us to shut up!
我們的英文老師常說我們應該不要怕犯錯。她也說人可以從錯誤中學習。因此, 她告訴我們說英文時不要害羞。我
相信她所說的是正確的, 但有一件事我不明白。每次我們在課堂上講話, 她就叫我們閉嘴!
140
Walter : Hi, Kelly! What's new?
Kelly : My father told us that we'll soon be moving.
Walter : That's awful.
Kelly : Uh...why?
Walter : I won't have anyone to make fun of anymore.
沃爾特:嗨, 凱利!近況如何?
凱利:我父親告訴我們說我們最近要搬家。
沃爾特:那真糟糕。
凱利:呃……為什麼?
沃爾特:我再也沒有可取笑的對象了。
141
Have you noticed that it's getting warmer and warmer every year? To put it simply, that's because of air pollution.
Scientists tell us that because of air pollution, the earth's heat cannot escape. This is known as global warming. If
this situation is allowed to continue, it will just keep getting hotter and hotter. Then, can you imagine what will
happen? We should all, therefore, do our part to stop polluting the air and help save the world.
你有沒有注意到天氣一年比一年變得還要暖和了呢?簡言之, 那是因為空氣污染的緣故。科學家告訴我們由於空氣
污染, 地球的熱氣無法散出去。這就是為人所知的全球變暖。如果我們任由這種情形一直持續下去, 地球就會變得越來
越熱。那麼, 你能想像會發生什麼事嗎?因此, 我們全都應該盡一己之力來防止污染空氣並拯救地球。
142
Customer : Can I have an ashtray, please?
Waitress : I'm sorry, sir. This is a non-smoking section.
Customer : Where's the smoking section?
Waitress : Over there.
顧 客:請給我個煙灰缸好嗎?
女服務員:抱歉, 先生。這裏是禁煙區。
顧 客:吸煙區在哪兒?
女服務員:在那邊。
143
The dog is man's best friend. He can do many things for us. He can protect our homes. He can guide the blind. He
is loyal to his master and never asks for a pay raise.
The dog has also made many contributions to English. For example, if there were no dogs, how could a
husband tell his wife her cooking tastes like dog food? How could the weatherman say, "It's raining cats and dogs?"
So the next time a dog lifts a leg to your bicycle, don't kick him. Bend down and say, "Take your time."
狗是人類最好的朋友。它可以為我們做許多事情。它可以保護我們的家。它可以引導盲人。它對主人忠實而且從不
要求加薪。
狗還對英文有許多的貢獻。舉例來說, 如果沒有狗的話, 做丈夫的如何告訴他太太她煮的菜吃起來像狗食?氣象播
報員又如何能用貓和狗來表示雨下得很大呢?因此下次有狗對你的自行車抬腿撒尿時, 可別踢它。要彎下腰對它說:“
慢慢來。”
144
Tracy : When were you born?
Ivan : In the Year of the Dog.
Tracy : What does that mean?
Ivan : Oh. That's one of the twelve Chinese horoscope animals. I was born in 1970.
Tracy : That's interesting. I was born in 1971. What animal am I?
Ivan : You're a pig!
特蕾西:你何時出生的?
伊 凡:狗年出生的。
特蕾西:那是什麼意思?
伊 凡:哦。那是中國的十二生肖之一。我出生於 1970 年。
特蕾西:真有趣。我出生於 1971 年。我屬於什麼生肖?
伊 凡:你屬豬!
145
Some people have goals in life. For these people it is important to achieve their goals. As for my brother Billy, his
goal in life is to make people happy. He tries to accomplish this by being a good student and an obedient son. In
this way, he is able to give joy to those who are dearest to him ── his teachers and his family. It's too bad we
don't all have goals like Billy.
146
Bill : What's your goal in life, Kathy?
Kathy : My goal is to be rich. What about you?
Bill : I just want to be happy.
Kathy : What?
Bill : I think being happy is more important than having all the money in the world.
比爾:凱茜, 你的人生目標是什麼?
凱茜:我的目標就是要有錢。你的目標呢?
比爾:我只想要快樂。
凱茜:什麼?
比爾:我認為快樂要比擁有世上所有的錢來得重要。
147
Television provides us with a wide range of information and entertainment. However, it's a pity that it may also
have a bad influence on young minds. For instance, some TV shows have too much violence and crime. These
programs may lead youngsters astray. It is easy for students to become addicted to the excitement of these
programs and neglect their homework. Parents must, therefore, keep an eye on what their children watch.
電視給我們提供廣泛的資訊和娛樂。
Television provides us with a wide range of information and entertainment.
不過,它也可能會對年輕人的思想有不良的影響。
However, it may also have a bad influence on young minds.
舉例來說, 有些電視節目有太多的暴力和犯罪。
For instance, some TV shows have too much violence and crime.
這些節目可能會使年輕人誤入歧途。
These programs may lead youngsters astray.
因此, 父母們必須留意這些電視節目。
Therefore, parents must keep an eye on these programs.
電視給我們提供廣泛的資訊和娛樂。
不過,它也可能會對年輕人的思想有不良的影響。
舉例來說, 有些電視節目有太多的暴力和犯罪。
這些節目可能會使年輕人誤入歧途。
因此, 父母們必須留意這些電視節目。
148
Shella : Hey, Stan, can you do me a favor?
Stan : Sure. What is it?
Shella : Can you keep an eye on the kids while I go to the doctor's?
Stan : OK, but hurry back!