Garage Door Opener Model CG40CS 1/2 HP CG42CS 1/2 HP: Owner's Manual
Garage Door Opener Model CG40CS 1/2 HP CG42CS 1/2 HP: Owner's Manual
Garage Door Opener Model CG40CS 1/2 HP CG42CS 1/2 HP: Owner's Manual
Owner’s Manual
■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
■ Fasten the manual near the garage door after installation.
■ The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System® is connected
and properly aligned.
■ Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
■ The model number label is located on the front panel of your opener.
TABLE OF CONTENTS
Introduction 2-7 Adjustment 27-29
Safety symbol and signal word review........................2 Adjust the travel limits ...............................................27
Preparing your garage door ........................................3 Adjust the force .........................................................28
Tools needed ...............................................................3 Test the safety reversal system.................................29
Planning ..................................................................4-5 Test The Protector System® ......................................29
Carton inventory ..........................................................6 Operation 30-34
Hardware inventory .....................................................7 Operation safety instructions.....................................30
Assembly 8-11 Using your garage door opener ................................30
Assemble the rail and install the trolley ......................8 Using the wall-mounted Door Control .......................31
Fasten the rail to the motor unit and To open the door manually........................................31
install the idler pulley...................................................9 Care of your garage door opener..............................32
Install the chain/cable................................................10 Having a problem? ....................................................33
Tighten the chain .......................................................11 Diagnostic chart.........................................................34
Installation 11-26 Programming 35-36
Installation safety instructions....................................11 To add or reprogram a hand-held remote control .....35
Determine the header bracket location .....................12 To erase all codes .....................................................35
Install the header bracket..........................................13 3-Button Remotes .....................................................35
Attach the rail to the header bracket.........................14 To add, reprogram or change
Position the opener ...................................................15 a Keyless Entry PIN ..................................................36
Hang the opener .......................................................16 Repair Parts 37-38
Install the door control...............................................17 Rail assembly parts...................................................37
Install the light and lens ............................................18 Installation parts ........................................................37
Attach the emergency release rope and handle .......18 Motor unit assembly parts .........................................38
Electrical requirements..............................................19
Install The Protector System® ..............................20-22
Accessories 39
Fasten the door bracket .......................................23-24 Repair Parts and Service 40
Connect the door arm to the trolley .....................25-26 Warranty 40
INTRODUCTION
Safety Symbol
and Signal Word Review
This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated,
maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual.
2
Preparing your garage door
WARNING
Before you begin:
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
• Disable locks.
• ALWAYS call a trained door systems technician if
• Remove any ropes connected to garage door. CAUTION
garage door binds, sticks, or is out of balance. An
• Complete the following test to make sure your unbalanced garage door may not reverse when
garage door is balanced and is not sticking or required.
binding: • NEVER try to loosen, move or adjust garage door, door
1. Lift the door about halfway as shown. Release springs, cables, pulleys, brackets or their hardware, all
the door. If balanced, it should stay in place, of which are under EXTREME tension.
supported entirely by its springs. • Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to
garage door BEFORE installing and operating garage
2. Raise and lower the door to see if there is any
binding or sticking.
WARNING
door opener to avoid entanglement.
Sectional Door
Carpenter's
1 2 Pencil
Level (optional)
Hack Saw
Tape Measure
Claw Hammer
Drill Bits Wire Cutters
Drill 3/16", 5/16"
and 5/32" Screwdriver
3
Planning
Identify the type and height of your garage door. • Do you have an access door in addition to the
Survey your garage area to see if any of the garage door? If not, Model 7702C Emergency Key
conditions below apply to your installation. Additional Release is required. See Accessories page.
materials may be required. You may find it helpful to • Look at the garage door where it meets the floor.
refer back to this page and the accompanying Any gap between the floor and the bottom of the
illustrations as you proceed with the installation of door must not exceed 1/4" (6 mm). Otherwise, the
your opener. safety reversal system may not work properly. See
Depending on your requirements, there are several Adjustment Step 3. Floor or door should be
installation steps which may call for materials or repaired.
hardware not included in the carton.
• Installation Step 1 – Look at the wall or ceiling
above the garage door. The header bracket must SECTIONAL DOOR INSTALLATIONS
be securely fastened to structural supports. • Do you have a steel, aluminum, fiberglass or glass
• Installation Step 5 – Do you have a finished ceiling panel door? If so, horizontal and vertical
in your garage? If so, a support bracket and reinforcement is required (Installation Step 11).
additional fastening hardware may be required. • The opener should be installed above the center of
• Installation Step 10 – Depending upon garage the door. If there is a torsion spring or center
construction, extension brackets or wood blocks bearing plate in the way of the header bracket, it
may be needed to install sensors. may be installed within 4 feet (1.22 m) to the left or
• Installation Step 10 – Alternate floor mounting of right of the door center. See Installation Steps 1
the safety reversing sensor will require hardware and 11.
not provided. • If your door is more than 7 feet (2.13 m) high, see
rail extension kits listed on Accessories page.
Header Wall
Extension Spring Motor Unit
OR
Torsion Spring
Wall-mounted
Door
Control Access
Door Header CLOSED POSITION
———
Vertical Bracket
Centerline Trolley
of Garage Door Stop Bolt Trolley
———
Garage
Safety Door
Chain
Reversing Spring
Sensor
——
Straight Emergency
Door Release
Arm Rope & Handle
Gap between floor and bottom of door
must not exceed 1/4" (6 mm).
Curved
Safety Reversing Sensor Door
Header Arm
Wall
Door
Garage Bracket
Door
4
Planning (Continued)
WARNING
ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system,
• Generally, a one-piece door does not require persons (particularly small children) could be
reinforcement. If your door is lightweight, refer to CAUTION
SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage
the information relating to sectional doors in door.
Installation Step 11. • The gap between the bottom of the garage door and
• Depending on your door’s construction, you may the floor MUST NOT exceed 1/4" (6 mm). Otherwise,
the safety reversal system may not work properly.
need additional mounting hardware for the door
bracket (Step 11). • The floor or the garage door MUST be repaired to
eliminate the gap.
Support bracket
& fastening
hardware is required.
See page 16.
Rail
Header Wall
Wall-mounted
Door Control
Access
Door CLOSED POSITION
Header
Bracket Rail
Door Bracket
Safety Reversing
Sensor Emergency
Gap between floor Release
and bottom of door must not exceed 1/4" (6 mm). Straight Curved Rope & Handle
Safety Reversing Sensor Door Door
Arm Arm
Header
Wall Garage Door
CLOSED POSITION
Access Header
Door Wall Header Curved
Bracket Door Arm Rail
Emergency
Door
Straight Release
Bracket
Door Rope &
Arm Handle
Garage
Safety Door
Reversing
Gap between floor Sensor
and bottom of door
Safety must not exceed 1/4" (6 mm).
Reversing Sensor
5
Carton Inventory
Your garage door opener is packaged in one carton Hardware for assembly and installation is shown on
which contains the motor unit and all parts illustrated the next page. Save the carton and packing material
below. Accessories will depend on the model until installation and adjustment is complete.
purchased. If anything is missing, carefully check the
packing material. Parts may be stuck in the foam.
Trolley
Rail
Front (header)
Section
Curved Door
Arm Section
Chain and Cable in
Dispensing Carton
Straight Door
Hanging Brackets Arm Section
6
Hardware Inventory
Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.
ASSEMBLY HARDWARE
Master
Link (2) Idler Bolt (1)
Trolley Threaded Shaft (1)
INSTALLATION HARDWARE
Rope
Self-Threading Screw
1/4"-14x5/8" (2) Drywall Anchors (2) Spacer (2)
7
WARNING
Trolley
Tapered
End
KEEP LARGER
HOLE ON TOP
Tapered
End
FRONT RAIL
(TOP)
Back Rails
(TO MOTOR UNIT)
Tapered
End
Outer Trolley
Tapered
End
Screwdriver
Inner Trolley
Tabs
Window
Cut-Out
Front Rail
Idler (TO DOOR)
Pulley
Hole
Wear Pads
8
WARNING
Bolt
Chain and
Cable Pulley Rail
ASSEMBLY STEP 3
Install the Idler Pulley
Nut
• Lay the chain/cable beside the rail, as shown. Washer
Grasp the end of the cable and pass
approximately 12" (30 cm) of cable through the Idler
Screwdriver
Trolley
Bolt
window. Allow it to hang until Assembly Step 5.
• Remove the tape from the idler pulley. The inside
center should be pre-greased. If dry, regrease to
ensure proper operation. Bolt
• Place the idler pulley into the window as shown. Trolley
Stop Hole
• Insert the idler bolt from the top through the rail Grease
Inside Pulley
and pulley. Tighten with a 3/8" lock washer and nut
underneath the rail until the lock washer is Lock Idler
Washer Pulley
compressed. 3/8"
Nut 3/8"
• Rotate the pulley to be sure it spins freely.
Cable Link
• Insert a 1/4"-20x1-3/4 bolt into the trolley stop hole
in the front of the rail as shown. Tighten securely Lock
with a 1/4"-20 lock nut. Idler Nut
Pulley
Idler Bolt Bolt 1/4"-20x1-3/4" Lock Nut 1/4"-20 Nut 3/8" Lock Washer 3/8"
9
ASSEMBLY STEP 4 WARNING
Install the Chain/Cable To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from
moving garage door opener:
1. Pull the cable around the idler pulley and toward
the trolley.
CAUTION
• ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating
opener.
2. Connect the cable to the retaining slot on the
• Securely attach chain spreader BEFORE operating.
trolley, as shown (Figure 1):
• From below, push pins of master link bar up Dispensing Carton
through cable link and trolley slot.
Leave Chain and Cable
• Push master link cap over pins and past pin Inside Dispensing
notches. Carton to Prevent Kinking.
Figure 3
Trolley
Threaded
Shaft
Inner Nut
Lock 5/16"
Washer
5/16"
Figure 4
Trolley
Threaded
Shaft
Round
Hole
10
ASSEMBLY STEP 5
Tighten the Chain
Figure 1 Trolley
• Spin the inner nut and lock washer down the Outer Lock Threaded
Nut Washer Shaft
trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut
• To tighten the chain, turn outer nut in the direction
shown (Figure 1).
Inner Nut
• When the chain is approximately 1/4" (6 mm)
above the base of the rail at its midpoint, re-tighten To Tighten
the inner nut to secure the adjustment. Inner Nut
WARNING
INSTALLATION
11
Unfinished
INSTALLATION STEP 1 Ceiling OPTIONAL
CEILING
Determine the Header Bracket MOUNT
FOR
Location HEADER
BRACKET
Header Wall 2x4
WARNING Vertical Centerline
WARNING
of Garage Door
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
2x4
• Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural
CAUTION
structural support on header wall or ceiling, otherwise WARNING Supports
12
INSTALLATION STEP 2 Wall Mount
UP Header Wall
13
INSTALLATION STEP 3
Attach the Rail to the Header
Bracket
NOTE: (Optional) With some existing installations,
you may re-use the old header bracket with the two
plastic spacers included in the hardware bag. Place
the spacers inside the bracket on each side of the
rail, as illustrated.
• Position the opener on the garage floor below the
header bracket. Use packing material as a
protective base. NOTE: If the door spring is in the
way you’ll need help. Have someone hold the
opener securely on a temporary support to allow
the rail to clear the spring.
Header Wall • Position the rail bracket against the header
Header Bracket bracket.
Idler Pulley
• Align the bracket holes and join with a clevis pin
5/16"x1-1/2" as shown.
• Insert a ring fastener to secure.
Header
Bracket
Mounting
Hole
Existing
Header Bracket
Existing
Clevis Pin
Spacer
Mounting
Hole
OPTION WITH
SOME EXISTING
INSTALLATIONS
IN WN
DO
CR
EA
ES
TR U
AV P
EL
Garage
Door
Opener Carton or
Temporary
Support
14
WARNING
Trolley
Release Arm
ENGAGED RELEASED
15
INSTALLATION STEP 5 WARNING
Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling
garage door opener, fasten it SECURELY to structural
Three representative installations are shown. Yours CAUTION
supports of the garage. Concrete anchors MUST be used
may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
(Figure 1) to provide rigid support. On finished
ceilings (Figure 2 and Figure 3), attach a sturdy
metal bracket to structural supports before installing
the opener. This bracket and fastening hardware are Figure 1
not provided. Structural
Supports
1. Measure the distance from each side of the motor
unit to the structural support.
2. Cut both pieces of the hanging bracket to required
Lag Screws
lengths. 5/16"-18x1-7/8"
Measure
3. Drill 3/16" pilot holes in the structural supports. Distance
4. Attach one end of each bracket to a support with
Bolt 5/16"-18x7/8"
5/16"-18x1-7/8" lag screws. Lock Washer 5/16"
5. Fasten the opener to the hanging brackets with Nut 5/16"-18
(Not Provided)
Bolt 5/16"-18x7/8"
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
Bolt 5/16"-18x7/8"
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
(Not Provided)
Bolt 5/16"-18x7/8"
Lock Washer 5/16"
Bolt 5/16"-18x7/8" Nut 5/16"-18
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
16
WARNING WARNING
CAUTION STEP 6
INSTALLATION WARNING
Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from
electrocution:
Locate door control within sight of door at a
minimum height of 5 feet (1.5 m) where small • Be sure power is not connected BEFORE installing door
control.
children cannot reach, and away from all moving
parts of door and door hardware. • Connect ONLY to 24 VOLT low voltage wires.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a
1. Strip 1/4" (6 mm) of insulation from one end of the
closing garage door:
bell wire. Connect it to the two screw terminals on
the back of the door control by color: white wire to • Install door control within sight of garage door, out of
2 and white/red wire to 1. reach of children at a minimum height of 5 feet
(1.5 m), and away from all moving parts of door.
2. Fasten the Lighted Door Control Button securely • NEVER permit children to operate or play with door
with 6ABx1-1/2" screws. If installing into drywall, control push buttons or remote control transmitters.
drill 5/32" holes and use the anchors provided.
• Activate door ONLY when it can be seen clearly, is
3. Run the bell wire up the wall and across the properly adjusted, and there are no obstructions to door
ceiling to the opener. Use insulated staples to travel.
secure the wire in several places. Be careful not • ALWAYS keep garage door in sight until completely
to pierce the wire with a staple, creating a short or closed. NEVER permit anyone to cross path of closing
open circuit. garage door.
4. Receiver terminal screws and the antenna are
located on the back panel of the motor unit.
Position the antenna wire as shown. HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
5. Then connect the bell wire to the opener terminal
screws: white to 2 and white/red to 1.
6. Use tacks or staples to permanently attach the
entrapment warning label to the wall near the door Screw 6ABx1-1/2" Insulated
control, and the manual release/safety reverse Lighted Door Control Button Drywall Anchors Staples
test in a prominent location on the inside of the
garage door.
NOTE: DO NOT connect the power and operate the
opener at this time. The trolley will travel to the full
open position, but will not return to the close position
until the sensor beam is connected and properly
aligned.
Opener
Terminal Screws
Bell Wire
Bell Wire
1 2 3
WHT 9 9
-2
1 1
7 3 7 3
5 5
Kg Kg
ED
R-1
Lighted Door
Control Button
Terminal Screws Back Panel
Lighted Antenna
Door Control Button
17
WARNING
Trolley
Release arm
Overhand
Emergency NOT
ICE
Knot
Release Handle
18
WARNING STEP 9
INSTALLATION WARNING
Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from
electrocution or fire:
CAUTION
To avoid installation difficulties, do not run the
opener at this time.
WARNING
• Be sure power is not connected to the opener, and
disconnect power to circuit BEFORE removing cover to
To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
opener has a grounding type plug with a third • Garage door installation and wiring MUST be in
grounding pin. This plug will only fit into a grounding compliance with all local electrical and building codes.
type outlet. If the plug doesn't fit into the outlet you
• NEVER use an extension cord, 2-wire adapter, or
have, contact a qualified electrician to install the change plug in any way to make it fit outlet. Be sure
proper outlet. the opener is grounded.
PERMANENT WIRING
CONNECTION
RIGHT WRONG
19
INSTALLATION STEP 10 WARNING
Install The Protector System ®
Be sure power is not connected to the garage door
opener BEFORE installing the safety reversing sensor.
The safety reversing sensor must be connected
and aligned correctly before the garage door
CAUTION
To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing
garage door:
opener will move in the down direction.
• Correctly connect and align the safety reversing
IMPORTANT INFORMATION ABOUT sensor. This required safety device MUST NOT be
THE SAFETY REVERSING SENSOR disabled.
When properly connected and aligned, the sensor • nstall the safety reversing sensor so beam is NO
will detect an obstacle in the path of its electronic HIGHER than 6" (15 cm) above garage floor.
beam. The sending eye (with an amber indicator
light) transmits an invisible light beam to the
receiving eye (with a green indicator light). If an
obstruction breaks the light beam while the door is
closing, the door will stop and reverse to full open If it is necessary to mount the units on the wall, the
position, and the opener lights will flash 10 times. brackets must be securely fastened to a solid
The units must be installed inside the garage so that surface such as the wall framing. Extension brackets
the sending and receiving eyes face each other (see accessories) are available if needed. If
across the door, no more than 6" (15 cm) above the installing in masonry construction, add a piece of
floor. Either can be installed on the left or right of the wood at each location to avoid drilling extra holes in
door as long as the sun never shines directly into the masonry if repositioning is necessary.
receiving eye lens. The invisible light beam path must be unobstructed.
The mounting brackets are designed to clip onto the No part of the garage door (or door tracks, springs,
track of sectional garage doors without additional hinges, rollers or other hardware) may interrupt the
hardware. beam while the door is closing.
20
INSTALLING THE BRACKETS
Be sure power to the opener is disconnected. Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE)
Lens
Indicator
Carriage Bolt Light
Wing Nut Staples
1/4"-20x1/2" 1/4"-20
Sensor
Bracket
21
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 5
• Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot Wing Nut
on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to 1/4"-20
brackets, with lenses pointing toward each other
across the door. Be sure the lens is not obstructed
by a bracket extension (Figure 5).
Carriage Bolt
• Finger tighten the wing nuts. 1/4"-20x1/2"
Lens
• Run the wires from both sensors to the opener. Use
insulated staples to secure wire to wall and ceiling.
TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS
• Strip 1/4" (6 mm) of insulation from each set of
1. If the sending eye indicator light does not glow
wires. Separate white and white/black wires
steadily after installation, check for:
sufficiently to connect to the opener terminal
screws: white to 2 and white/black to 3 (Figure 6). • Electric power to the opener.
• A short in the white or white/black wires. These
ALIGNING THE SAFETY SENSORS can occur at staples, or at opener connections.
• Plug in the opener. The indicator lights in both the • Incorrect wiring between sensors and opener.
sending and receiving eyes will glow steadily if
• A broken wire.
wiring connections and alignment are correct.
2. If the sending eye indicator light glows steadily but
The sending eye amber indicator light will glow
the receiving eye indicator light doesn't:
regardless of alignment or obstruction. If the green
indicator light in the receiving eye is off, dim, or • Check alignment.
flickering (and the invisible light beam path is not • Check for an open wire to the receiving eye.
obstructed), alignment is required. 3. If the receiving eye indicator light is dim, realign
• Loosen the sending eye wing nut and readjust, either sensor.
aiming directly at the receiving eye. Lock in place. NOTE: When the invisible beam path is obstructed
• Loosen the receiving eye wing nut and adjust or misaligned while the door is closing, the door will
sensor until it receives the sender’s beam. When reverse. If the door is already open, it will not close.
the green indicator light glows steadily, tighten the The opener lights will blink 10 times. See page 20.
wing nut.
Connect Wire to
Opener Terminal Screws
Figure 6
Bell Wire Finished
Ceiling
Bell Wire
Sensor
Door Control
Connections
Connections
(Dotted Line)
1 2 3
Sensor
Invisible Light Beam
Sensor Protection Area
22
WARNING
23
ONE-PIECE DOORS
Please read and comply with the warnings and
reinforcement instructions on the previous page.
They apply to one-piece doors also.
provided.
• Wood Doors: Drill 5/16" holes and use 5/16"x2"
carriage bolts, lock washers and nuts (not
provided) or 5/16"x1-1/2" lag screws (not provided)
Self-Threading Screw
depending on your installation needs. 1/4"-14x5/8"
Self-Threading
Screw
1/4"-14x5/8"
Door Top of Door
Header Wall
Finished Ceiling Bracket (Inside
2x4 Support
Garage)
Top Edge
of Door
Header
Bracket
Optional
Placement
Door
Bracket
METAL DOOR
Optional
Placement
Carriage Bolt
5/16"x2"
(Not Provided)
24
INSTALLATION STEP 12
Pulley
Connect Door Arm to Trolley
8" (20 cm) min.
Follow instructions which apply to your door type as
illustrated below and on the following page.
Trolley
SECTIONAL DOORS ONLY Stop Bolt Inner Outer
Trolley Trolley
• Make sure garage door is fully closed. Pull the Ring
Clevis Pin
Fastener
emergency release handle to disconnect the outer 5/16"x1"
trolley from the inner trolley. Slide the outer trolley
back (away from the pulley) about 8" (20 cm) as Emergency
shown in Figures 1, 2 and 3. Door
Release
Handle
• Figure 1: Bracket
Straight
– Fasten straight door arm section to outer trolley Door Arm
with the 5/16"x1" clevis pin. Secure the Clevis Pin Curved Door Arm
connection with a ring fastener. 5/16"x1-1/4"
holes that line up and join sections. Select holes 8" (20 cm) min.
as far apart as possible to increase door arm
rigidity.
• Figure 3, Hole alignment alternative: Trolley
Stop Bolt
– If holes in curved arm are above holes in straight Lock
arm, disconnect straight arm. Cut about 6" Washers
Nuts 5/16"
(15 cm) from the solid end. Reconnect to trolley 5/16"-18
with cut end down as shown.
– Bring arm sections together.
– Find two pairs of holes that line up and join with
bolts, lock washers and nuts. Bolts
5/16"-18x7/8"
• Pull the emergency release handle toward the Door Bracket
opener at a 45° angle so that the trolley release
Figure 2
arm is horizontal. Proceed to Adjustment Step 1,
page 27. Trolley will re-engage automatically when
opener is operated.
Pulley
Trolley
Stop Bolt
Lock
Washers
Nut 5/16"-18 Lock Washer 5/16" Ring Fastener Nuts 5/16"
5/16"-18
Figure 3
25
ALL ONE-PIECE DOORS Door
Bracket Ring
1. Assemble the door arm, Figure 4: Fastener
Nuts
• Fasten the straight and curved door arm sections Lock 5/16"-18
Washers
together to the longest possible length (with a 2 5/16"
or 3 hole overlap). Clevis Pin Straight
5/16"x1-1/4" Arm
• With the door closed, connect the straight door
Bolts
arm section to the door bracket with the 5/16"-18x7/8 Curved
5/16"x1-1/4" clevis pin. Figure 4 Door Arm
Door Arm
Closed
Door
Inner Trolley
Outer Trolley
Correct Angle
Door with
Backward Slant
Open Door (Incorrect)
26
ADJUSTMENT STEP 1 WARNING
Adjust the UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system,
Limits persons (particularly small children) could be
CAUTION
SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage
Limit adjustment settings regulate the points at which door.
the door will stop when moving up or down.
• Incorrect adjustment of garage door travel limits will
To operate the opener, press the Door Control push interfere with proper operation of safety reversal
bar. Run the opener through a complete travel cycle. system.
• Does the door open and close completely? • If one control (force or travel limits) is adjusted, the
• Does the door stay closed and not reverse other control may also need adjustment.
unintentionally when fully closed? • After ANY adjustments are made, the safety reversal
system MUST be tested. Door MUST reverse on
If your door passes both of these tests, no limit
contact with 1-1/2" high (3.8 cm) object (or 2x4 laid
adjustments are necessary unless the reversing test
fails (Adjustment Step 3, page 29).
flat) on floor. WARNING
Adjustment procedures are outlined below. Read the
procedures carefully before proceeding to
Adjustment Step 2. Use a screwdriver to make limit
CAUTION
adjustments. Run the opener through a complete To prevent damage to vehicles, be sure fully open door
travel cycle after each adjustment. provides adequate clearance.
NOTE: Repeated operation of the opener during
adjustment procedures may cause the motor to
overheat and shut off. Simply wait 15 minutes and
try again. Cover Protection Bolt
NOTE: If anything interferes with the door’s upward
travel, it will stop. If anything interferes with the
door’s downward travel (including binding or
unbalanced doors), it will reverse. 2-4"
(5 cm-
10 cm) Left Panel
27
ADJUSTMENT STEP 2 WARNING
Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system,
persons (particularly small children) could be
Force adjustment controls are located on the back
panel of the motor unit. Force adjustment settings
CAUTION
SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage
door.
regulate the amount of power required to open and
• Too much force on garage door will interfere with
close the door.
proper operation of safety reversal system.
If the forces are set too light, door travel may be • NEVER increase force beyond minimum amount
interrupted by nuisance reversals in the down required to close garage door.
direction and stops in the up direction. Weather
• NEVER use force adjustments to compensate for a
conditions can affect the door movement, so binding or sticking garage door.
occasional adjustment may be needed.
• If one control (force or travel limits) is adjusted, the
The maximum force adjustment range is about other control may also need adjustment.
3/4 of a complete turn. Do not force controls • After ANY adjustments are made, the safety reversal
beyond that point. Turn force adjustment controls system MUST be tested. Door MUST reverse on
with a screwdriver. contact with 1-1/2" high (3.8 cm) object (or 2x4 laid
NOTE: If anything interferes with the door’s upward flat) on floor.
travel, it will stop. If anything interferes with the
door’s downward travel (including binding or
unbalanced doors), it will reverse.
7
5
3
1 9
7
5
3
1
28
ADJUSTMENT STEP 3 WARNING
Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system,
persons (particularly small children) could be
TEST CAUTION
SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage
door.
• With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm)
board (or a 2x4 laid flat) on the floor, centered • Safety reversal system MUST be tested every month.
under the garage door. • If one control (force or travel limits) is adjusted, the
other control may also need adjustment.
• Operate the door in the down direction. The door
must reverse on striking the obstruction. • After ANY adjustments are made, the safety reversal
system MUST be tested. Door MUST reverse on
ADJUST contact with 1-1/2" high (3.8 cm) object (or 2x4 laid
• If the door stops on the obstruction, it is not flat) on the floor.
traveling far enough in the down direction.
Reconduct Adjustment Steps 1 and 2.
NOTE: On a sectional door, make sure limit
adjustments do not force the door arm beyond a
straight up and down position. See the illustration
on page 25.
• Repeat the test.
• When the door reverses on the 1-1/2" (3.8 cm)
board, remove the obstruction and run the opener
through 3 or 4 complete travel cycles to test
adjustment.
• If the unit continues to fail the Safety Reverse Test,
call for a trained door systems technician.
IIMPORTANT SAFETY CHECK:
Test the Safety Reverse System after:
• Each adjustment of door arm length, limits, or
force controls. 1-1/2" (3.8 cm) board
• Any repair to or adjustment of the garage door (or a 2x4 laid flat)
(including springs and hardware).
• Any repair to or buckling of the garage floor.
• Any repair to or adjustment of the opener.
WARNING
ADJUSTMENT STEP 4 Without a properly installed safety reversing sensor,
Test The Protector System® persons (particularly small children) could be
• Press the remote control push button to open the
CAUTION
SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage
door.
door.
• Place the opener carton in the path of the door.
• Press the remote control push button to close the
door. The door will not move more than an inch
(2.5 cm), and the opener lights will flash.
The garage door opener will not close from a remote
if the indicator light in either sensor is off (alerting
you to the fact that the sensor is misaligned or
obstructed).
If the opener closes the door when the safety
reversing sensor is obstructed (and the sensors
are no more than 6" (15 cm) above the floor), call
for a trained door systems technician.
Safety Reversing Sensor Safety Reversing Sensor
29
WARNING
OPERATION
Using Your Garage Door Opener 4. If the door has been stopped in a partially open
position, it will close.
Your Security✚® opener and hand-held remote 5. If obstructed while closing, the door will reverse. If
control have been factory-set to a matching code the obstruction interrupts the sensor beam, the
which changes with each use, randomly accessing opener lights will blink for five seconds.
over 100 billion new codes. Your opener will operate
6. If obstructed while opening, the door will stop.
with up to eight Security✚® remote controls and one
Security✚® Keyless Entry System. If you purchase a 7. If fully open, the door will not close when the beam
new remote, or if you wish to deactivate any remote, is broken. The sensor has no effect in the opening
follow the instructions in the Programming section. cycle.
Activate your opener with any of the following: If the sensor is not installed, or is misaligned, the
door won't close from a hand-held remote. However,
• The hand-held Remote Control: Hold the large
you can close the door with the Door Control, the
push button down until the door starts to move.
Outside Keylock, or Keyless Entry, if you activate
• The wall-mounted Door Control: Hold the push them until down travel is complete. If you release
button or bar down until the door starts to move. them too soon, the door will reverse.
• The Keyless Entry (See Accessories): If provided The opener lights will turn on under the following
with your garage door opener, it must be conditions: when the opener is initially plugged in;
programmed before use. See Programming. when power is restored after interruption; when the
When the opener is activated (with the safety opener is activated.
reversing sensor correctly installed and aligned) Lights will also turn on when someone walks through
1. If open, the door will close. If closed, it will open. the open garage door.
2. If closing, the door will reverse. They will turn off automatically after 4-1/2 minutes.
3. If opening, the door will stop. Bulb size is 75 watts maximum.
30
Using the Wall-Mounted To Open the Door Manually
Door Control
Press the push button to open or close WARNING
the door. Press again to reverse the door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a
during the closing cycle or to stop the falling garage door:
door while it's opening. CAUTION
• If possible, use emergency release handle to
disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED.
Weak or broken springs or unbalanced door could
result in an open door falling rapidly and/or
unexpectedly.
• NEVER use emergency release handle unless garage
doorway is clear of persons and obstructions.
• NEVER use handle to pull door open or closed. If rope
knot becomes untied, you could fall.
TO RE-CONNECT THE
TROLLEY: Trolley
Pull the emergency
release handle toward the
opener at an angle so that
the trolley release arm is Trolley
Release
horizontal. The trolley will Arm
reconnect on the next UP Emergency
Release Handle
or DOWN operation, (Down and Back) E
TIC
NO
either manually or by
using the door control or
remote. To reconnect
31
THE REMOTE CONTROL BATTERY
CARE OF YOUR OPENER
LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: WARNING
Weather conditions may
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
cause some minor changes
in door operation requiring INCREASE TRAVEL • NEVER allow small children near batteries.
some re-adjustments,
DOWN UP CAUTION
• If battery is swallowed, immediately notify doctor.
LIMIT CONTROLS
particularly during the first (Left panel)
year of operation.
The lithium battery should
Pages 27 and 28 refer to the 9 1 9 1
produce power for up to
limit and force adjustments. 7
5
3 7
5
3
5 years. To replace battery, Battery
Only a screwdriver is Kg Kg
use the visor clip or positive
required. Follow the FORCE CONTROLS screwdriver blade to pry open
side up (+)
MAINTENANCE SCHEDULE NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or
modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the
Once a Month code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to
• Manually operate door. If it is unbalanced or the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
binding, call a trained door systems technician. (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
• Check to be sure door opens & closes fully. Adjust
limits and/or force if necessary. (See pages 27
and 28)
• Repeat the safety reverse test. Make any
necessary adjustments. (See Adjustment Step 3)
Twice a Year
• Check chain tension. Disconnect trolley first. Adjust
if necessary. (See page 11)
Once a Year
• Oil door rollers, bearings and hinges. The opener
does not require additional lubrication. Do not
grease the door tracks.
32
HAVING A PROBLEM?
9 1 9
3
System®.
7 3 7 3
5 5
KG KG
33
Bell Wire
Diagnostics
1 2 3
Installed
Safety Sensor
9 1 9 1
Located On
7 3 7 3
5 5
KG KG
Motor Unit
"Learn"
Button Your garage door opener is programmed with
LED or self-diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic
Safety Sensor
Diagnostic LED will flash a number of times then pause signifying it
LED
has found a potential issue. Consult Diagnostic Chart below.
Diagnostic Chart
1 FLASH Symptom: One or both of the Indicator lights on the safety sensors do
not glow steady.
Safety sensors wire open • Inspect sensor wires for a short (staple in wire), correct wiring polarity
(broken or disconnected). (black/white wires reversed), broken or disconnected wires, replace/attach
as needed.
OR • Disconnect all wires from back of motor unit.
• Remove sensors from brackets and shorten sensor wires to 1-2 ft (30-60 cm)
2 FLASHES from back each of sensor.
Safety sensors wire • Reattach sending eye to motor unit using shortened wires. If sending eye
shorted or black/white indicator light glows steadily, attach the receiving eye.
wire reversed. • Align sensors, if the indicator lights glow replace the wires for the sensors. If
the sensor indicator lights do not light, replace the safety sensors.
4 FLASHES Symptom: Sending indicator light glows steadily, receiving indicator light
is dim or flashing.
Safety Sensors • Realign receiving eye sensor, clean lens and secure brackets.
slightly misaligned
(dim or flashing LED). • Verify door track is firmly secured to wall and does not move.
Symptom: Motor has over heated; the motor unit does not operate or
5 FLASHES trolley is stuck on stop bolt = Motor unit hums briefly; RPM Sensor =
Short travel 6-8" (15-20 cm).
Motor overheated or
possible RPM sensor • Unplug unit to reset. Try to operate motor unit, check diagnostic code.
failure. Unplug to reset. • If it is still flashing 5 times and motor unit moves 6-8" (15-20 cm), replace RPM
sensor.
• If motor unit doesn’t operate, motor unit is overheated. Wait 30 minutes and
retry. If motor unit still will not operate replace logic board.
34
PROGRAMMING
NOTICE: If this Security✚® garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical
measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be
circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or
supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remote
control. The door will open and close when you press the large push button.
Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security✚® remote controls.
1 2 3
1 2
LOCK
LIGHT
1 2
1. Press and release the “learn” 1. Press and hold the button on the
button on the motor unit. The hand-held remote* that you wish
learn indicator light will glow to operate your garage door.
steadily for 30 seconds. KG
can be programmed to
goes out (approximately 6 seconds). All
operate other
previous codes are now erased. Reprogram each
Security✚® garage
remote or keyless entry you wish to use.
door openers.
35
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN
NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.
USING THE “LEARN” BUTTON USING THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL
1 2 3
9 1 9 1
7 3 7 3
5 5
KG KG
1 2
LOCK
LIGHT
button on motor unit. The learn NOTE: This method requires two people if the Keyless
indicator light will glow steadily for Entry is already mounted outside the garage.
30 seconds. KG
Control.
LIGHT
2
1
3
4
5
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 4A1008 Master link kit
2 41C5141-1 Complete trolley assembly
3 41A5665-2 Complete rail
4 144C56 Idler pulley
5 41A5807 Chain and cable
6 6 12D598-1 “U” bracket
NOT SHOWN
183A163 Wear pads
Installation Parts
4
1 2
3 KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 41A4166 Lighted door control button
2 950C Single-Button remote control
(no circuit board)
5 6 3 10A20 3V2032 Lithium battery
7 4 29B137 Remote control visor clip
NOT
ICE 5 41A2828 Emergency release rope and handle
assembly
10 11 6 41B4494-1 2-Conductor bell wire, white and
white/red
7 41A5047 Door bracket w/clevis pin & fastener
8 41A5047-2 Header bracket w/clevis pin & fastener
8 9 9 41A5034 Safety sensor kit (receiving and sending
eyes) with 3' 2-conductor bell wire
10 178B34 Straight door arm section
13 11 12B776 Hanging brackets
12 178B35 Curved door arm section
12 13 41A5266-1 Safety sensor brackets (2)
NOT SHOWN
41A5258-11 Installation hardware bag
(includes hardware listed on page 7)
114A2826 Owner's manual
37
Motor Unit Assembly Parts
2 4
20
3
8
16 19 10 9 6 7
17 3 5
18
11
16 15 13 (Down) LIMIT SWITCH
14 Contact ASSEMBLY
Brown
Wire DN
Grey
UP Wire
Drive
Gear
Center Limit (Up) Yellow
Contact Contact Wire
12
38
ACCESSORIES
OPEN
39
CHAMBERLAIN SERVICE ®
HOW TO ORDER
IS ON CALL REPAIR PARTS
Selling prices will be furnished on request, or parts will
OUR LARGE SERVICE ORGANIZATION be shipped at prevailing prices and you will be billed
SPANS AMERICA AND CANADA accordingly.
INSTALLATION AND SERVICE INFORMATION IS AS WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS GIVE
NEAR AS YOUR TELEPHONE SEVEN DAYS A WEEK. THE FOLLOWING INFORMATION:
SIMPLY DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:
• PART NUMBER
• PART NAME
1-800-654-4736 • MODEL NUMBER
HOURS: (Central Std. Time) ADDRESS ORDERS TO:
6:00 A.M. TO 7:00 P.M. - Monday through Friday
THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.
8:00 A.M. TO 6:00 P.M. - Saturday Technical Support Group
8:00 A.M. TO 4:30 P.M. - Sunday 6020 S. Country Club Road
www.chamberlain-diy.com Tucson, Arizona 85706
®
CHAMBERLAIN GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is
originally installed, that it will be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of
purchase. The product must be used in complete accordance with Chamberlain’s instructions for installation, operation, and care. The
proper operation of this product is dependent on your compliance with the Owner’s Manual instructions regarding
installation, operation, maintenance and testing. Failure to comply strictly with those instructions will void this warranty in its
entirety. Please note that the safety reverse system, in order to operate properly with your garage door, must be adjusted and
periodically tested in accordance with the Owner’s Manual.
If, during the limited warranty period, it appears as though this product contains a defect which is covered by this limited warranty, CALL
OUR TOLL FREE SERVICE NUMBER, BEFORE DISMANTLING THIS PRODUCT, AT 1-800-654-4736. Then send this product, pre-
paid and insured, to our service center for warranty repair. You will be advised of shipping instructions when you call the toll free service
number. Please include a brief description of the problem and a dated proof-of-purchase receipt with any product that is returned for
warranty repair.
Products returned to Seller for warranty repair, which upon receipt by Seller are confirmed to be defective and covered by this limited
warranty, will be repaired or replaced (at Seller’s sole option) at no cost to you and returned pre-paid. Defective parts will be repaired
or replaced with new or factory-rebuilt parts at Seller’s sole option.
THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, AND OF ANY OTHER
OBLIGATIONS OR LIABILITY ON SELLER’S PART. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON-DEFECT DAMAGE,
DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION, OPERATION OR CARE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ABUSE,
MISUSE, FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE, OR ANY ALTERATIONS TO THIS
PRODUCT), LABOR CHARGES FOR DISMANTLING OR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT, REPLACEMENT
OF BATTERIES AND LIGHT BULBS, OR UNITS INSTALLED FOR NON-RESIDENTIAL USE.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY PROBLEMS WITH, OR RELATING TO, THE GARAGE DOOR OR GARAGE
DOOR HARDWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DOOR SPRINGS, DOOR ROLLERS, DOOR ALIGNMENT AND
HINGES. ANY SERVICE CALL THAT DETERMINES THE PROBLEM HAS BEEN CAUSED BY ANY OF THESE ITEMS COULD
RESULT IN A FEE TO YOU.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL SELLER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES
ARISING IN CONNECTION WITH THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL SELLER’S
LIABILITY FOR BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR STRICT LIABILITY EXCEED THE COST
OF THE PRODUCT COVERED HEREBY. NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR US ANY OTHER LIABILITY IN
CONNECTION WITH THE SALE OF THIS PRODUCT.
Some provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential, incidental or special damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from province to province.
LIMITED WARRANTY ON MOTOR
The motor is warranted to be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of 48 full months (4 years) from the
date of purchase.
OUVRE-PORTE DE GARAGE
Modèle CG40CS 1/2 HP
CG42CS 1/2 HP
Pour Résidences Seulement
Manuel d’instructions
■ Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité!
■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y
reporter ultérieurement.
■ La porte NE SE FERMERA PAS si Le Système Protector® n’est pas branché et
réglé correctement.
■ Pour un bon fonctionnement en toute sécurité de cet ouvre-porte de garage,
le vérifier et le régler périodiquement.
■ L’étiquette du numéro de modèle est située sur le panneau avant de votre
ouvre-porte.
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
Revue des symboles de sécurité
et des mots de signalement
Cet ouvre-porte de garage a été conçu et testé dans le but d’offrir un service sûr à condition qu’il soit installé, utilisé,
entretenu et testé en stricte conformité avec les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
2
Préparation de votre porte de garage
AVERTISSEMENT
Avant de commencer :
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou
• Désactiver les serrures. LA MORT :
• Retirer toute corde raccordée à la porte de garage.AVERTISSEMENT • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de AVERTIS
• Réaliser le test suivant pour s’assurer que la porte de porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une
garage est équilibrée et qu’elle ne force pas : porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter au
besoin.
ATTENTION
1. Soulever la porte à moitié, comme illustré, puis la
• Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte AVERTIS
relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en de garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports de
place, entièrement supportée par ses ressorts. porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous
2. Faire monter et descendre la porte pour s’assurer
qu’elle ne force pas.
une tension EXTRÊME.
• Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes
AVERTIS
Si votre porte force ou est déséquilibrée, appeler un raccordées à la porte de garage AVANT de poser et d’utiliser
l’ouvre-porte de garage afin d’éviter un emmêlement.
technicien formé en systèmes de porte.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Pour prévenir les dommages à la porte de garage et à
l’ouvre-porte :
• TOUJOURS désactiver les serrures AVANT de poser et
d’utiliser l’ouvre-porte.
• Faire fonctionner l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT à
une tension de 120 V, 60 Hz pour éviter les défauts de
fonctionnement et les dommages.
Porte articulée
Outils nécessaires
Porte rigide
Lors de l’assemblage, de la pose et du réglage de
l’ouvre-porte, les instructions feront appel aux outils à main
illustrés ci-après.
Niveau de
1 2 Crayon
menuisier (facultatif)
Scie à métaux
Ruban à mesurer
Marteau
Pince coupante
Perceuse Forets de 3/16 de po,
de 5/16 de po et 5/32 de po Tournevis
3
Planification
Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre
Examiner la région du garage pour noter si l’une des le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte
conditions ci-après s’applique à votre installation. Des ne doit pas dépasser 1/4 de pouce (6 mm), sinon le
matériaux supplémentaires peuvent être nécessaires. Il système inverseur de sécurité pourrait ne pas
vous sera peut-être utile de vous reporter à cette page et fonctionner adéquatement. Se reporter à la 3e opération
aux illustrations qui l’accompagnent en procédant à des réglages. Il faut réparer le sol ou la porte.
la pose de l’ouvre-porte.
Suivant les exigences particulières, il faudra, pour
plusieurs opérations de pose, des matériaux et/ou des POSE DE PORTES ARTICULÉES
fixations qui ne sont pas fournis.
• Les panneaux de la porte sont-ils en acier, en
• 1re opération de pose – Concerne le mur ou le plafond aluminium, en fibre de verre ou en verre? Dans
au-dessus de la porte de garage. Le crochet de linteau l'affirmative, des renforts horizontaux et verticaux seront
doit être assurément attaché aux soutiens structuraux. requis (11e opération de pose).
• 5e opération de pose – Le plafond du garage est-il fini? • L’ouvre-porte doit être posé au-dessus de l’axe de la
Dans l'affirmative, une cornière et des fixations porte. S’il y a un ressort de torsion ou une plaque
supplémentaires seront requises. d’appui centrale dans le chemin du support de linteau, il
• 10e opération de pose – Suivant la construction du peut être posé à moins de 4 pieds (1,22 m) vers la
garage, des supports de rallonge ou des blocs en bois gauche ou la droite de l’axe de la porte. Se reporter aux
peuvent être nécessaires pour poser les capteurs. 1re et 11e opérations de pose.
• 10e opération de montage – Le montage alternatif au sol • Si la porte mesure plus de 7 pieds (2,13 m) de hauteur,
du détecteur inverseur de sécurité nécessitera des se reporter aux nécessaires de rallonge de rail indiqués
fixations non fournies. à la page des accessoires.
• Y a-t-il une porte d'accès au garage? Dans la négative,
le dispositif de déclenchement à clé d’urgence Modèle
7702C, sera requis. Se reporter à la page des
accessoires.
Linteau Moteur
Ressort de traction
OU
Ressort de torsion
Commande
de porte
murale Porte
d'accès Support PORTE FERMÉE
———
Ressort
Détecteur de la porte de
inverseur de garage Chaîne
sécurité
——
Biellette Poignée
droite et corde de
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte ne doit pas être supérieur à 1/4 de po (6 mm). déclenchement
Détecteur inverseur de sécurité d'urgence
Biellette
Linteau
courbée
Support
Porte de de porte
garage
4
Planification (Suite)
AVERTISSEMENT
POSE DE PORTE RIGIDE Sans système d’inversion de sécurité en bon état de marche,
• En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient
renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux AVERTISSEMENT être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de AVERTIS
informations ayant trait aux portes articulées à la 11e garage qui se ferme.
opération de pose. • L’espace entre le bas de la porte et le plancher NE DOIT PAS
dépasser 1/4 de po (6 mm), sinon le système d’inversion de
• En fonction de la construction de la porte, des fixations
supplémentaires seront peut-être requises pour le
ATTENTION sécurité pourrait ne pas fonctionner adéquatement. AVERTIS
support de la porte (11e opération). • Il FAUT réparer le plancher ou la porte de garage pour
éliminer l’espace.
Rail
Linteau
Commande
de porte
Porte
murale
d'accès
Boulon d'arrêt PORTE FERMÉE
du chariot
Câble Chariot
Support
de linteau Rail
Support
de porte
Détecteur inverseur de sécurité
Poignée
L'espace entre le plancher et corde
et le bas de la porte ne doit Biellette Biellette
Détecteur inverseur droite courbée de
de sécurité être supérieur à 1/4 de po (6 mm).
déclenchement
Linteau d'urgence
Porte de
garage
PORTE FERMÉE
Boulon d'arrêt
du chariot Câble Chaîne
Porte
d'accès
Linteau Support Biellette
de linteau courbée Rail
Poignée et
Support
Biellette corde de
de porte
droite déclenchement
Porte de d'urgence
garage
Détecteur
inverseur
L'espace entre le plancher de sécurité
Détecteur et le bas de la porte
inverseur ne doit pas être supérieur
de sécurité à 1/4 de po (6 mm).
5
Inventaire de la boîte d’emballage
Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les
contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les fixations nécessaires au montage et à la pose apparaissent
accessoires dépendront du modèle acheté. S’il manque sur la page suivante. Conserver la boîte et le matériel
quoi que ce soit, vérifier le matériel d’emballage. d’emballage jusqu’au terme de la pose et du réglage.
Écarteur de chaîne
Cable de campana de
dos conductores
Blanco y blanco/rojo Chariot
Sections
centrale/arrière
Poulie du rail Support de linteau
Support en U Support de
la porte
Section
avant (linteau) Biellette
du rail courbée
Chaîne et câble
du carton distributeur
Biellette
droite
Supports de
suspension
Documentation
(2) Capteurs d'inversion de sécurité
et étiquettes
(1 œil de transmission et 1 œil de réception)
de sécurité
Support du détecteur avec fil de sonnerie blanc et blanc/noir
de sécurité (2) à deux conducteurs fixé
6
Inventaire des fixations
Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations de montage et de pose.
Boulon à tête bombée et collet Écrou à oreilles Anneau Écrou de 5/16 de po-18 (8) Poignée
carré de 1/4 de po-20 x 1/2 po (2) 1/4 de po-20 (2) d'arrêt (3)
Corde
Boulon à tête bombée et à collet carré de Chevilles pour Entretoise (2)
5/16 de po-18 x 2-1/2 de po (2) murs secs (2)
7
AVERTISSEMENT
Chariot
Extrémité
effilée
GARDER LE
GROS TROU SUR
LE DESSUS Extrémité
effilée
RAIL AVANT
(DESSUS)
Rails arrière
(VERS TÊTE DE PUISSANCE)
Extrémité
effilée
Chariot extérieur
Extrémité
effilée
Tournevis
Fenêtre
découpée
Rail avant
(VERS PORTE)
Trou de
la poulie
Coussinets d'usure
8
AVERTISSEMENT
Trou du boulon
de protection
du couvercle
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
FAIRE COULISSER
Contre-écrou LE RAIL JUSQU'AUX ARRÊTS
SUR LE DESSUS ET AUX
CÔTÉS DU SUPPORT
Contre-écrou
Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po 1/4 de po-20
Boulon
Chaîne et
MONTAGE - 3e OPÉRATION câble Poulie Rail
Pose de la poulie
• Poser la chaîne/câble à côté du rail, comme illustré. Écrou
Saisir l’extrémité avec la boucle du câble et passer Rondelle
environ 12 po (30 cm) de câble à travers la fenêtre.
Laisser en suspension jusqu’à la 5e opération de Boulon Tournevis
Chariot
montage. de tension
• Retirer le ruban de la poulie. Le centre intérieur doit être
prégraissé. S’il est sec, graisser à nouveau afin
d’assurer un bon fonctionnement.
Boulon
• Placer la poulie dans la fenêtre comme illustré.
Trou d’arrêt
• Insérer le boulon de tension depuis le dessus à travers Graisse à du chariot
l’intérieur
le rail et la poulie. Serrer à l’aide d’une rondelle-frein de de la poulie
3/8 po et d’un écrou sous le rail jusqu’à compression de
Rondelle-frein Poulie
la rondelle-frein. de 3/8 po
• Faire tourner la poulie pour s’assurer qu’elle tourne Écrou de
librement. 3/8 po
Maillon de câble
• Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1 3/4 dans le trou
d’arrêt du chariot à l’avant du rail comme illustré. Serrer
Contre-
solidement à l’aide d’un contre-écrou de 1/4 po-20. Poulie écrou
9
MONTAGE - 4e OPÉRATION AVERTISSEMENT
Pose de la chaîne et du câble Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par
suite du mouvement de l’ouvre-porte :
AVERTISSEMENT
1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot.
• TOUJOURS garder la main à l’écart du pignon lorsque AVERTIS
2. Raccorder la boucle de câble à la fente de retenue sur l’ouvre-porte fonctionne.
le chariot, comme illustré (Figure 1) : • Fixer solidement le carter du pignon AVANT de faire
ATTENTION
• Depuis le dessous, pousser les chevilles de la barre
du maillon de raccord vers le haut à travers la boucle
fonctionner l’ouvre-porte.
AVERTIS
de câble et la fente du chariot. Carton distributeur
• Pousser le chapeau du maillon de raccord par-dessus
les chevilles et au-delà des encoches de cheville. Laisser la chaîne et
le câble dans le carton
• Faire glisser le ressort à pince par-dessus le chapeau distributeur pour
et sur les encoches de cheville jusqu’à ce que les qu'ils ne s'entortillent pas.
deux chevilles soient solidement bloquées en place.
3. À l’aide de le tournevis, répartir le reste du câble/chaîne
au long du rail vers le moteur dans la fente de l’écarteur
de chaîne, puis l’enrouler autour du pignon, dans Figure 1
Garder le câble et la chaîne
l’écarteur de chaîne et poursuivre l’assemblage du bien tendus lorsqu'on tire dessus
chariot. Les dents du pignon doivent engager la chaîne Ressort à pince du
maillon de raccord Chapeau
(Figure 2).
du maillon
4. S’assurer que la chaîne n’est pas tordue, puis la de raccord
raccorder à l’arbre fileté avec le maillon de raccord
restant. Ressort à pince du
maillon de raccord
5. Enfiler l’écrou intérieur et la rondelle de blocage dans la Chapeau du maillon
tige filetée du chariot (Figure 3). de raccord
Barre du
maillon de
Figure 2 Écarteur
Câble
raccord
de chaîne
Support en U
Boulon Pignon du
moteur
Écrou intérieur
5/16 po
Rondelle-frein
de 5/16 de po
Figure 4
Arbre fileté du
chariot
Trou rond
10
ASSEMBLY STEP 5
Tighten the Chain
Figure 1 Trolley
• Spin the inner nut and lock washer down the Outer Lock Threaded
Nut Washer Shaft
trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut
• To tighten the chain, turn outer nut in the direction
shown (Figure 1).
Inner Nut
• When the chain is approximately 1/4" (6 mm)
above the base of the rail at its midpoint, re-tighten To Tighten
the inner nut to secure the adjustment. Inner Nut
WARNING
INSTALLATION
11
Unfinished
INSTALLATION STEP 1 Ceiling OPTIONAL
CEILING
Determine the Header Bracket MOUNT
FOR
Location HEADER
BRACKET
Header Wall 2x4
WARNING Vertical Centerline
WARNING
of Garage Door
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
2x4
• Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural
CAUTION
structural support on header wall or ceiling, otherwise WARNING Supports
12
INSTALLATION STEP 2 Wall Mount
UP Header Wall
13
INSTALLATION STEP 3
Attach the Rail to the Header
Bracket
NOTE: (Optional) With some existing installations,
you may re-use the old header bracket with the two
plastic spacers included in the hardware bag. Place
the spacers inside the bracket on each side of the
rail, as illustrated.
• Position the opener on the garage floor below the
header bracket. Use packing material as a
protective base. NOTE: If the door spring is in the
way you’ll need help. Have someone hold the
opener securely on a temporary support to allow
the rail to clear the spring.
Header Wall • Position the rail bracket against the header
Header Bracket bracket.
Idler Pulley
• Align the bracket holes and join with a clevis pin
5/16"x1-1/2" as shown.
• Insert a ring fastener to secure.
Header
Bracket
Mounting
Hole
Existing
Header Bracket
Existing
Clevis Pin
Spacer
Mounting
Hole
OPTION WITH
SOME EXISTING
INSTALLATIONS
IN WN
DO
CR
EA
ES
TR U
AV P
EL
Garage
Door
Opener Carton or
Temporary
Support
14
WARNING
Trolley
Release Arm
ENGAGED RELEASED
15
INSTALLATION STEP 5 WARNING
Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling
garage door opener, fasten it SECURELY to structural
Three representative installations are shown. Yours CAUTION
supports of the garage. Concrete anchors MUST be used
may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
(Figure 1) to provide rigid support. On finished
ceilings (Figure 2 and Figure 3), attach a sturdy
metal bracket to structural supports before installing
the opener. This bracket and fastening hardware are Figure 1
not provided. Structural
Supports
1. Measure the distance from each side of the motor
unit to the structural support.
2. Cut both pieces of the hanging bracket to required
Lag Screws
lengths. 5/16"-18x1-7/8"
Measure
3. Drill 3/16" pilot holes in the structural supports. Distance
4. Attach one end of each bracket to a support with
Bolt 5/16"-18x7/8"
5/16"-18x1-7/8" lag screws. Lock Washer 5/16"
5. Fasten the opener to the hanging brackets with Nut 5/16"-18
(Not Provided)
Bolt 5/16"-18x7/8"
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
Bolt 5/16"-18x7/8"
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
(Not Provided)
Bolt 5/16"-18x7/8"
Lock Washer 5/16"
Bolt 5/16"-18x7/8" Nut 5/16"-18
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
16
WARNING WARNING
CAUTION STEP 6
INSTALLATION WARNING
Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from
electrocution:
Locate door control within sight of door at a
minimum height of 5 feet (1.5 m) where small • Be sure power is not connected BEFORE installing door
control.
children cannot reach, and away from all moving
parts of door and door hardware. • Connect ONLY to 24 VOLT low voltage wires.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a
1. Strip 1/4" (6 mm) of insulation from one end of the
closing garage door:
bell wire. Connect it to the two screw terminals on
the back of the door control by color: white wire to • Install door control within sight of garage door, out of
2 and white/red wire to 1. reach of children at a minimum height of 5 feet
(1.5 m), and away from all moving parts of door.
2. Fasten the Lighted Door Control Button securely • NEVER permit children to operate or play with door
with 6ABx1-1/2" screws. If installing into drywall, control push buttons or remote control transmitters.
drill 5/32" holes and use the anchors provided.
• Activate door ONLY when it can be seen clearly, is
3. Run the bell wire up the wall and across the properly adjusted, and there are no obstructions to door
ceiling to the opener. Use insulated staples to travel.
secure the wire in several places. Be careful not • ALWAYS keep garage door in sight until completely
to pierce the wire with a staple, creating a short or closed. NEVER permit anyone to cross path of closing
open circuit. garage door.
4. Receiver terminal screws and the antenna are
located on the back panel of the motor unit.
Position the antenna wire as shown. HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
5. Then connect the bell wire to the opener terminal
screws: white to 2 and white/red to 1.
6. Use tacks or staples to permanently attach the
entrapment warning label to the wall near the door Screw 6ABx1-1/2" Insulated
control, and the manual release/safety reverse Lighted Door Control Button Drywall Anchors Staples
test in a prominent location on the inside of the
garage door.
NOTE: DO NOT connect the power and operate the
opener at this time. The trolley will travel to the full
open position, but will not return to the close position
until the sensor beam is connected and properly
aligned.
Opener
Terminal Screws
Bell Wire
Bell Wire
1 2 3
WHT 9 9
-2
1 1
7 3 7 3
5 5
Kg Kg
ED
R-1
Lighted Door
Control Button
Terminal Screws Back Panel
Lighted Antenna
Door Control Button
17
WARNING
Trolley
Release arm
Overhand
Emergency NOT
ICE
Knot
Release Handle
18
WARNING STEP 9
INSTALLATION WARNING
Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from
electrocution or fire:
CAUTION
To avoid installation difficulties, do not run the
opener at this time.
WARNING
• Be sure power is not connected to the opener, and
disconnect power to circuit BEFORE removing cover to
To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
opener has a grounding type plug with a third • Garage door installation and wiring MUST be in
grounding pin. This plug will only fit into a grounding compliance with all local electrical and building codes.
type outlet. If the plug doesn't fit into the outlet you
• NEVER use an extension cord, 2-wire adapter, or
have, contact a qualified electrician to install the change plug in any way to make it fit outlet. Be sure
proper outlet. the opener is grounded.
PERMANENT WIRING
CONNECTION
RIGHT WRONG
19
INSTALLATION STEP 10 WARNING
Install The Protector System ®
Be sure power is not connected to the garage door
opener BEFORE installing the safety reversing sensor.
The safety reversing sensor must be connected
and aligned correctly before the garage door
CAUTION
To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing
garage door:
opener will move in the down direction.
• Correctly connect and align the safety reversing
IMPORTANT INFORMATION ABOUT sensor. This required safety device MUST NOT be
THE SAFETY REVERSING SENSOR disabled.
When properly connected and aligned, the sensor • nstall the safety reversing sensor so beam is NO
will detect an obstacle in the path of its electronic HIGHER than 6" (15 cm) above garage floor.
beam. The sending eye (with an amber indicator
light) transmits an invisible light beam to the
receiving eye (with a green indicator light). If an
obstruction breaks the light beam while the door is
closing, the door will stop and reverse to full open If it is necessary to mount the units on the wall, the
position, and the opener lights will flash 10 times. brackets must be securely fastened to a solid
The units must be installed inside the garage so that surface such as the wall framing. Extension brackets
the sending and receiving eyes face each other (see accessories) are available if needed. If
across the door, no more than 6" (15 cm) above the installing in masonry construction, add a piece of
floor. Either can be installed on the left or right of the wood at each location to avoid drilling extra holes in
door as long as the sun never shines directly into the masonry if repositioning is necessary.
receiving eye lens. The invisible light beam path must be unobstructed.
The mounting brackets are designed to clip onto the No part of the garage door (or door tracks, springs,
track of sectional garage doors without additional hinges, rollers or other hardware) may interrupt the
hardware. beam while the door is closing.
20
POSE DES SUPPORTS
Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT)
S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension.
Poser et aligner les supports de manière à ce que les
Guide
détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de de porte
la porte du garage, le faisceau n’étant pas à une hauteur
de plus de 6 po (15 cm) au-dessus du sol. Ils peuvent être Rebord
posés de trois façons, suivant vos exigences, comme suit : Témoin
Pose aux guides de la porte de garage lumineux
(mode préférable) :
• Faire glisser les bras courbés par-dessus le bord arrondi
de chaque guide de porte, les bras courbés étant dirigés Support de
vers la porte. Enclencher en place contre le côté du détecteur
Diffuseur
guide. Il doit reposer à plat, avec le rebord embrassant le
bord arrière du guide, comme illustré à la Figure 1.
Si votre guide de porte ne supporte pas solidement le
support, une pose murale est recommandée.
Pose murale (Figure 2 et 3): Mur ieur MONTAGE MURAL (CÔTÉ DROIT)
r
Figure 2 inté arage
du g
Attachez le morceau de bois au
• Placer le support contre le mur, les bras courbés étant mur avec des tire-fond (Non fournis)
dirigés vers la porte. S’assurer qu’il y a un dégagement
Témoin
suffisant et qu’aucun obstacle n’est dans le parcours du lumineux Support de
faisceau du détecteur. détecteur
• Si une profondeur supplémentaire est nécessaire, on
peut employer un support de rallonge (Se reporter à la
section Accessoires) ou des blocs en bois. Tire-fond de
(Non fournis)
• Utiliser les trous de montage de support comme gabarits Diffuseur
pour positionner et percer deux avant-trous de 3/16 de
po de diamètre sur le mur de chaque côté de la porte, à
une hauteur ne dépassant pas 6 po (15 cm) au-dessus
du sol.
• Fixer les supports au mur à l’aide de tire-fond Figure 3 MONTAGE MURAL (CÔTÉ DROIT)
(Non fournis).
Mur ieur
r Support de
• Si des supports de rallonge ou des blocs en bois sont inté
du ge rallonge
employés, ajuster les ensembles droit et gauche à la gar
a (Voir Accessoires)
(Fournis avec
même distance vers l’extérieur depuis la surface de support de
montage. S’assurer qu’il n’y a aucun obstacle de ferrure rallonge)
de porte.
Pose au sol (Figure 4):
• Utiliser des blocs en bois ou des supports de rallonge
(Se reporter à la section Accessoires) pour élever les
supports de détecteur de manière à ce que les diffuseurs
ne soient pas à plus de 6 po (15 cm) au-dessus du sol.
• Mesurer soigneusement et placer les ensembles droit et Support de
(Fournis avec support détecteur
gauche à la même distance vers l’extérieur depuis le de rallonge)
mur. S’assurer qu’il n’y a aucune obstruction de ferrure Témoin
Diffuseur lumineux
de porte.
• Fixer au sol à l’aide des ancrages de béton, comme
illustré. Figure 4 MONTAGE AU SOL (CÔTÉ DROIT)
21
MONTAGE ET CÂBLAGE DES Figure 5
DÉTECTEURS INVERSEURS Écrou à oreilles
• Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de
1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur.
Utiliser des écrous à oreilles pour fixer les détecteurs aux
supports, avec les diffuseurs dirigés l’un vers l’autre de Boulon à tête
part et d’autre de la porte. S’assurer que le diffuseur n’est bombée et collet
carré de 1/4 de po-20 x 1/2 de po Diffuseur
pas obstrué par une rallonge de support (Figure 5).
• Serrer les écrous à oreilles à la main. DÉPANNAGE DES DÉTECTEURS INVERSEURS
DE SÉCURITÉ
• Acheminer les fils des deux détecteurs à l’ouvre-porte.
Utiliser des agrafes isolées pour fixer le fil au mur et au 1. Si, lorsque la pose est terminée, le témoin de la cellule
plafond. émettrice ne reste pas constamment allumé après
l'installation, s'assurer :
• Enlever 1/4 po (6 mm) d’isolation de chaque série de fils.
Séparer les fils blanc et blanc/noir suffisamment pour leur • Que le courant électrique parvient bien à l'ouvre-porte.
raccordement aux vis des bornes de l’ouvre-porte: blanc à • Qu'il n'y a pas de court-circuit dans les fils blanc ou
2 et blanc/noir à 3 (Figure 6). blanc/noir. Ces court-circuits peuvent se produire sous
les agrafes.
ALIGNEMENT DES DÉTECTEURS INVERSEURS
• Le câblage est bien fait entre les détecteurs et
• Brancher l’ouvre-porte dans la prise de courant. l'ouvre-porte.
Les témoins des cellules émettrice et réceptrice
s’allumeront et resteront allumés si les connexions • Qu’il n’y a pas de fil brisé.
électriques sont bonnes et si l’alignement est bon. 2. Si le témoin de la cellule émettrice est allumé alors que
Le témoin lumineux ambre de la cellule émettrice s’allumera le témoin de la cellule réceptrice est éteint :
indépendamment de l’alignement ou de l’obstruction. Si le • Vérifier l'alignement.
témoin lumineux vert de la cellule réceptrice est éteint, • Vérifier s’il y a un fil brisé dans la cellule réceptrice.
faible ou clignotant (et que la trajectoire du faisceau
3. Si le témoin de la cellule réceptrice est faible, aligner
lumineux invisible n’est pas obstruée), aligner les deux
l’ou ou l’autre des détecteurs.
détecteurs.
REMARQUE : Lorsque le faisceau invisible est obstrué ou
• Desserrer l’écrou de la cellule émettrice et ajuster de
mal aligné quand la porte se ferme, cette dernière
façon à ce qu’elle vise directement la cellule réceptrice.
remontera. Si la porte est déjà ouverte, elle ne se fermera
Serrer l’écrou.
pas. Les lumières de l’ouvre-porte clignoteront 10 fois. Voir
• Desserrer l’écrou de la cellule réceptrice et régler le page 20.
détecteur jusqu’à ce qu’il reçoive le faisceau de la cellule
émettrice. Lorsque le témoin vert reste allumé, serrer l’écrou.
Fil de sonnerie
1 2 3
22
AVERTISSEMENT
23
PORTES RIGIDES
Prière de lire et de suivre les avertissements et les
instructions de renforcements à la page précédente. Ils
s’appliquent également aux portes rigides.
Vis
autotaraudeuse de
1/4 de 14 x 5/8 de po
Bord
supérieur
Support de la porte
de
linteau
Placement
facultatif
Support
de la porte
PORTE MÉTALLIQUE
Placement
facultatif du DES RENFORTS HORIZONTAUX ET
support de VERTICAUX SONT REQUIS DANS
LE CAS D'UNE PORTE DE GARAGE Écrou Rondelle-frein
la porte 5/16 de po-18
LÉGÈRE (EN FIBRE DE VERRE, de 5/16 de po
EN ALUMINIUM, EN ACIER, Dessus de
EN PANNEAUX DE VERRE, ETC.). Support de
la porte la porte
(NON FOURNIS) (intérieur du
Ligne du centre
vertical de la porte garage)
de garage
Bord
supérieur
de la porte
Placement
facultatif
Boulon à tête
bombée et à
collet carré de
5/16 de po x 2 po
(non fournis)
PORTE EN BOIS
Pour une porte sans cadre exposé,
ou pour l'installation facultative,
utiliser des tire-fonds de 5/16 de po x 1-1/2 de po
(non fournis) pour fixer le support de la porte.
24
POSE - 12e OPÉRATION
Fixation de la biellette au chariot Poulie
Boulon hexagonal de
5/16 de po-18 x 7/8 po
Axe de chape de
Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/4 de po Anneau Couper cette extrémité
5/16 de po x 1 po (Chariot) (Support de la porte) d'arrêt
Figure 3
25
POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Support
1. Assemblage des biellettes, Figure 4 : de la porte Anneau
d'arrêt
Écrous de
• Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus 5/16 de po-18
grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant). Rondelles-frein
de 5/16 de po
• La porte étant fermée, raccorder la biellette droite au Axe de chape de Biellette
support de la porte à l'aide d'un axe de chape de 5/16 de po x 1-1/4 de po droite
5/16 po x 1-1/4 po. Boulons de
• Faire tenir l'axe de chape avec un anneau d'arrêt. 5/16 de po- Biellette
Figure 4 18 x 7/8 de po courbée
2. Méthodes de réglage, Figure 5 :
• Dans le cas d'une porte rigide, la course doit être – À la main, fermer complètement la porte, puis
réglée avant de raccorder la biellette au chariot. Les soulever la biellette jusqu’au chariot. La biellette doit
vis de réglage de la course sont situées sur le toucher le chariot, juste devant son trou de
panneau du côté gauche, comme illustré à la page raccordement. Se reporter à « Chariot complètement
27. Suivre les méthodes de réglage détaillées fermé/positions de la biellette » dans l’illustration. Si la
ci-dessous. biellette arrive plus loin que le trou de raccordement,
raccourcir la course de fermeture. Un tour complet de
• Réglage de l'ouverture de la porte : diminuer la
la vis de réglage correspond à 2 pouces (5 cm)
course d’ouverture
de course.
– Tourner la vis de réglage d'ouverture « UP » de 4
3. Raccordement de la biellette sur le chariot :
tours en sens anti-horaire.
• La porte étant fermée, raccorder la biellette courbée au
– Appuyer sur le gros bouton-poussoir de la commande
trou de raccordement du chariot avec le dernier axe de
de porte. Le chariot se déplacera jusqu’à la position
chape. Il sera peut-être nécessaire de soulever
entièrement ouverte.
légèrement la porte pour procéder au raccordement.
– À la main, ouvrir complètement la porte (parallèle au
• Faire tenir l’axe de chape avec un anneau d’arrêt.
plancher), puis soulever la biellette jusqu'au chariot.
La biellette doit toucher le chariot juste derrière son • Faire faire un cycle de fonctionnement complet à
trou de raccordement. Se reporter à « Chariot l’ouvre-porte. Si, en position complètement ouverte, la
entièrement ouvert/positions de la biellette » dans porte est légèrement inclinée vers l’arrière, comme
l'illustration. Si la biellette est trop courte, diminuer la illustré, diminuer la course de montée « UP » jusqu’à
course d'ouverture. Un tour complet de la vis de ce que la porte soit parallèle au sol.
réglage correspond à 2 pouces (5 cm) de course. REMARQUE : En réglant la course d’ouverture à la page
• Réglage de la fermeture de la porte : diminuer la suivante, la porte ne doit pas être inclinée vers l’arrière
course de fermeture lorsqu’elle est entièrement ouverte, comme illustré
ci-dessous. Une légère inclinaison arrière causera une
– Tourner la vis de réglage de fermeture « DOWN » de
résistance inutile et/ou un fonctionnement saccadé lorsque
4 tours complets en sens horaire.
la porte est ouverte ou fermée depuis la position
– Appuyer sur le bouton-poussoir de la commande de entièrement ouverte.
porte. Le chariot se déplacera à la position de porte
complètement fermée.
Chariot intérieur
Figure 5 Chariot extérieur
Biellette
Porte
fermée
Chariot intérieur
Chariot extérieur
Angle correct
26
RÉGLAGES - 1re OPÉRATION AVERTISSEMENT
Réglage des courses d’ouverture
et de fermeture Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des
personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient
AVERTISSEMENT
Le réglage de ces courses fixe les points où la porte être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de AVERTIS
s'arrêtera lors de son ouverture ou de sa fermeture. garage qui se referme.
• Un réglage erroné des courses de la porte de garage gênera
Pour faire fonctionner l'ouvre-porte, appuyer sur le
ATTENTION
bouton-poussoir de la commande de porte. Faire faire un
un fonctionnement approprié du système d’inversion de
sécurité.
AVERTIS
cycle complet à l'ouvre-porte.
• Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut
• La porte s'ouvre-t-elle et se ferme-t-elle complètement? être nécessaire de régler l’autre commande.
• La porte reste-t-elle fermée et ne remonte pas
involontairement lorsqu'elle est complètement fermée?
• Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT
faire l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte de
AVERTISS
Si la réponse est oui à ces deux questions, aucun réglage garage DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur
de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
de la course n'est requis à moins que le test d'inversion
n'échoue (Se reporter à la 3e opération des réglages,
AVERTISSEMENT
page 29).
Les procédures suivantes indiquent les réglages à
effectuer dans chaque cas. Lire les procédures ATTENTION
attentivement avant de procéder à la 2e opération des
réglages. Utiliser un tournevis pour procéder aux réglages. Pour prévenir les dommages aux véhicules, s’assurer que la
Faire faire un cycle complet à l’ouvre-porte après porte entièrement ouverte offre un dégagement suffisant.
chaque réglage.
REMARQUE : Un fonctionnement répété de l'ouvre-porte
Boulon de protection du couvercle
pendant le réglage risque de faire surchauffer le moteur et
de provoquer son arrêt. Dans ce cas, attendre environ 15
minutes avant de continuer.
REMARQUE : Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la
2-4 po
porte, elle s’arrêtera. Si quoi que ce soit gêne la fermeture (5 cm-
de la porte (y compris des portes qui forcent ou des portes 10 cm) Panneau gauche
déséquilibrées), elle remontera.
INCREASE TRAVEL
DOWN UP
27
RÉGLAGES - 2e OPÉRATION AVERTISSEMENT
Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des
personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient
AVERTISSEMENT
Les commandes de réglage de la force sont situées sur le
panneau arrière du moteur. Elles servent à régler la
être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de AVERTIS
garage qui se referme.
puissance du courant nécessaire à l'ouverture et à la
• Une trop grande force sur la porte de garage gênera un
fermeture de la porte.
fonctionnement approprié du système d’inversion de
ATTENTION
Si la force réglée est trop faible, la porte aura tendance à sécurité. AVERTIS
s'arrêter à l'ouverture et à remonter à la fermeture. Les • Ne JAMAIS augmenter la force au-delà du niveau nécessaire
variations saisonnières peuvent modifier le fonctionnement à la fermeture de la porte.
de la porte; il faudra donc occasionnellement procéder à • Ne JAMAIS utiliser les réglages de force pour compenser
un réglage. une porte qui force ou qui adhère.
Le réglage maximum de la force est de 3/4 de tour de • Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut
vis. Ne pas forcer la vis au-delà de cette limite. Utiliser être nécessaire de régler l’autre commande.
un tournevis pour régler la force. • Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT
REMARQUE : Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la faire l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte de
porte, elle s’arrêtera. Si quoi que ce soit gêne la fermeture garage DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur
de la porte (y compris des portes qui forcent ou des portes de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
déséquilibrées), elle remontera.
7 3 7 3
5 5
KG KG
28
RÉGLAGES - 3e OPÉRATION AVERTISSEMENT
Essai du système d’inversion de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des
sécurité personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient
AVERTISSEMENT être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de AVERTIS
ESSAI garage qui se referme.
• On DOIT procéder à une vérification mensuelle du système
• La porte étant entièrement ouverte, placer une planche
d’inversion de sécurité.
ATTENTION
de 1 po (2,5 cm) d’épaisseur (ou un 2 x 4 à plat) sur le
plancher, centrée sous la porte de garage. • Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut AVERTIS
être nécessaire de régler l’autre commande.
• Fermer la porte. La porte doit remonter dès qu'elle
• Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT
touche l’obstacle. faire l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte de
RÉGLAGE garage DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur
• Si la porte s'arrête sur l’obstacle, sa course de fermeture de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
n'est pas suffisante. Augmenter la course de fermeture
(DOWN) en tournant la vis de réglage « DOWN » de 1/4
de tour dans le sens anti-horaire.
REMARQUE : Dans le cas d'une porte articulée,
s'assurer que les réglages ne forcent pas sur la biellette,
ni à l'ouverture ni à la fermeture. Se reporter aux
illustrations de la page 25.
• Répéter l’essai.
• Lorsque la porte remonte sur la planche de 1-1/2 po
(3,8 cm), retirer l’obstacle et faire faire 3 ou 4 cycles
complets à l’ouvre-porte afin de vérifier le réglage.
• Si l’essai du système d’inversion de sécurité échoue,
appeler un technicien formé en systèmes de porte.
29
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT
30
Utilisation de la commande de Ouverture manuelle de la porte
porte mural
Appuyer sur le bouton-poussoir éclairé pour AVERTISSEMENT
ouvrir ou fermer la porte. Appuyer à nouveau
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT
pour inverser la porte durant le cycle de
par suite de la chute d’une porte de garage :
AVERTISSEMENT
fermeture ou pour arrêter la porte pendant son
ouverture. • Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence AVERTIS
pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de
garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou une
porte déséquilibrée peuvent causer la chute rapide et/ou
ATTENTION imprévue d’une porte ouverte. AVERTIS
• Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence à
moins que l’entrée de garage ne soit dégagée (absence de
personnes et d’obstacles).
• Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte.
Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.
Pour réenclencher
31
LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
ENTRETIEN DE L’OUVRE-PORTE
DE GARAGE AVERTISSEMENT
RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE: Pour prévenir d’eventuelles BLESSURES GRAVES ou
LA MORT :
Les conditions climatiques
risquent de causer de petites
AVERTISSEMENT • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
AVERTIS
modifications dans le • Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de
AUGMENTER LA COURSE
fonctionnement de la porte « DOWN » « UP » la pile.
qui devra alors être réglée, en
particulier pendant la
ATTENTION
Commandes de course
(Panneau gauche)
AVERTIS
La pile au lithium devrait durer
première année d’utilisation. pendant une période allant
Se reporter aux pages 27 et 9 1 9 1 jusqu’à 5 ans. Pour changer la
pile, ouvrir le boîtier comme Pile au pôle
28 pour les réglages des 7 3 7 3
positif vers
5 5
courses d’ouverture et de Kg Kg
illustré en le soulevant à l’aide le haut (+)
fermeture et de la force. Seul de la pince du pare-soleil ou de
Commandes de force
un tournevis est requis. (Panneau arrière)
la lame d’un tournevis. Insérer
Suivre attentivement les la pile avec le côté positif vers le
instructions. haut (+).
Toujours effectuer l’essai du système d’inversion de Se débarrasser de la pile
sécurité (se reporter à la 3e opération de réglages, usagée convenablement.
page 29) après avoir procédé à un réglage des courses
ou de la force. AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout
ajustement ou toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier
le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE
D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU
PÉRIODICITÉS D’ENTRETIEN AU BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut
causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence
Une fois par mois reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
• Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est
déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien
formé en systèmes de porte.
• S’assurer que la porte s’ouvre et se ferme complètement.
Au besoin, régler les commandes de course et/ou de
force. (Se reporter aux pages 27 et 28)
• Répéter l’essai du système d’inversion de sécurité.
Procéder à tous les réglages nécessaires. (Se reporter à
la 3e opération des réglages)
Deux fois par année
• Vérifier la tension de la chaîne. Dégager d'abord le
chariot. Régler la tension de la chaîne au besoin. (Se
reporter à la page 11)
Une fois par année
• Huiler les galets, les roulements et les charnières de la
porte. Il n’est pas nécessaire de lubrifier l’ouvre-porte de
garage. Ne pas graisser les guides de la porte.
32
DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT
7
5
KG
3
1 9
7
5
KG
3
1
« Learn »
2. Mes télécommandes ne font pas fonctionner la Bouton
porte : Voyant LED
ou LED
• Vérifier que votre commande murale multifonction ne diagnostic
clignote pas. Si elle clignote, désactiver le mode de Détecteur inverseur
verrouillage en suivant les instructions du passage
consacré à l’Utilisation de la commande de porte
Cellule émettrice de détecteur inverseur Cellule réceptrice de détecteur inverseur
murale multifonction. (Témoin lumineux ambre) (Témoin lumineux vert )
• Reprogrammer les télécommandes en suivant les
instructions de programmation. Se reporter au
chapitre Programmation.
• Si la télécommande ne fait toujours pas fonctionner
votre porte, examiner le voyant LED de diagnostic et
observer, le cas échéant, les éclairs sur le moteur,
puis se reporter à la fiche diagnostique à la page
6. Le moteur de l’ouvre-porte ronfle brièvement :
suivante.
• Vérifier d’abord si le chariot appuie contre le boulon
d’arrêt.
3. La porte inverse sa course sans raison apparente :
• Détacher la porte de l’ouvre-porte en tirant sur la corde
Après avoir procédé au réglage de la force ou des
de déverrouillage d’urgence.
limites de course, répéter le contrôle de l’inversion de
sécurité. Le besoin de procéder à des réglages • Fermer la porte manuellement.
occasionnels des limites de courses et de la force est • Relâcher la chaîne en donnant 4 à 5 tours à l’écrou
normal. Les variations saisonnières en particulier extérieur, ce qui relâche la tension.
peuvent altérer la course de la porte. • Mettre le moteur en marche au moyen de la
• Vérifier manuellement que la porte est bien équilibrée télécommande ou de la commande de porte. Le chariot
et qu’il n’y a pas de problèmes d’adhésion. devrait se diriger vers la porte puis s’arrêter. Si le
• Se reporter à la 2e opération de réglage, Réglage de chariot se réengage avec la porte, tirer sur la corde de
la force. déverrouillage d’urgence pour le libérer.
• Réduire la course d’ouverture en donnant deux tours
complets à la vis de réglage de la course
4. Après fermeture complète et après contact avec le
d’OUVERTURE dans le sens opposé à la flèche.
sol, la porte inverse sa course sans raison
apparente : Répéter le contrôle de l’inversion de • Resserrer l’écrou extérieur de façon que la chaîne se
sécurité après avoir procédé au réglage de la force ou trouve à 6 mm (1/4 po) au-dessus de la base du rail.
des limites de course. Le besoin de procéder à des (Quand la porte est raccordée et fermée, la chaîne
réglages occasionnels des limites de courses et de la pendra légèrement, ce qui est normal.)
force est normal. Les variations saisonnières en • Si le chariot ne s’éloigne pas du boulon, répéter les
particulier peuvent altérer la course de la porte. étapes ci-dessus.
• Se reporter à la 1ère opération de réglage, Réglage
des courses d’OUVERTURE et de FERMETURE.
Diminuer la course de fermeture en tournant les vis
de réglage dans le sens horaire.
1 2 3
Montage du
Diagnostic situé 9
7
5
KG
3
1 9
7
5
KG
3
1
détecteur inverseur
sur le moteur
Bouton
« Learn » Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre
ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de
Voyant LED
Détecteur inverseur ou LED de diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire une
diagnostic pause pour indiquer la découverte d’un problème potentiel.
Consulter la fiche diagnostique ci-dessous.
Fiche Diagnostique
1 ÉCLAIR Symptôme : Un des témoins lumineux des détecteurs de sécurité, ou les deux,
n’émet pas une lumière constante.
Cassure du fil des
détecteurs de sécurité • Inspecter les fils du détecteur pour détecter un court-circuit (agrafe dans le fil), corriger
(coupé ou déconnecté). la polarité des branchements (fils noir/blanc inversés), les fils cassés ou débranchés ;
remplacer / relier si nécessaire.
OU • Déconnecter tous les fils de la plaque arrière du moteur.
• Retirer les détecteurs de leurs supports et raccourcir les fils des détecteurs à une
2 ÉCLAIRS longueur de 1-2 pieds (30 à 60 cm) à partir de l’arrière de chaque détecteur.
Court-circuit du fil des • Rattacher la cellule de transmission au moteur à l’aide des fils raccourcis. Si le témoin
détecteurs de sécurité ou lumineux de la cellule de transmission brille de manière constante, fixer la cellule de
inversion des fils réception.
noir/blanc. • Aligner les détecteurs, si les témoins lumineux sont allumés, remplacer les fils des
détecteurs. Si les témoins lumineux de détection ne s’allument pas, remplacer les
détecteurs de sécurité.
3 ÉCLAIRS Symptôme : Le témoin LED n’est pas allumé sur la commande de porte.
• Inspecter la commande de porte / les fils pour détecter un court-circuit (agrafe dans le
Court-circuit de la
fil)—remplacer si nécessaire.
commande de porte ou
du fil. • Déconnecter les fils au niveau de la commande de porte, toucher les fils l’un à l’autre.
Si le moteur se met en marche, remplacer la commande de porte.
• Si le moteur ne se met pas en marche, déconnecter les fils de la commande de porte
du moteur. Court-circuiter momentanément les terminaux rouge et blancs à l’aide d’un
câble de raccord. Si le moteur se met en marche, remplacer les fils de la commande
de porte.
4 ÉCLAIRS Symptôme : Le témoin lumineux émetteur est allumé en continu alors que le
Léger mésalignement des témoin lumineux récepteur donne une lumière faible ou clignote.
détecteurs de sécurité • Réaligner la cellule réceptrice, nettoyer le diffuseur et bien fixer les supports.
(témoin LED faible ou • Vérifier que le guide de la porte est bien ancré au mur et ne bouge pas.
clignotant).
Symptôme : Le moteur a surchauffé ; le moteur ne fonctionne pas ou le chariot est
5 ÉCLAIRS coincé sur le boulon d’arrêt = le moteur ronfle brièvement = capteur de régime ;
Course courte de 6-8 po (15 à 20 cm).
Surchauffe du moteur ou • Débrancher le moteur pour le réarmer. Essayer de mettre le moteur en marche, vérifier
éventuelle panne du capteur le code de diagnostic.
de régime. Débrancher pour
• S’il émet encore 5 éclairs et que le moteur se déplace de 6-8 po (15 à 20 cm),
le réarmer.
remplacer le capteur de régime.
• Si le moteur ne fonctionne pas, le moteur a surchauffé. Attendre 30 minutes et essayer
à nouveau. Si le moteur ne se met toujours pas en marche, remplacer la carte logique.
6 ÉCLAIRS Symptôme : Le moteur ne fonctionne pas.
Panne du circuit moteur. • Remplacer la carte logique car les pannes de moteur sont rares.
Remplacer la carte
logique du récepteur.
34
PROGRAMMATION
REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security✚® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fixe, le dispositif
technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera
contourné. Le détenteur des droits d’auteur de cet ouvre-porte de garage n’autorise pas l’acheteur ni le fournisseur de la
télécommande émettrice à code fixe à contourner ce dispositif technique.
L’ouvre-porte de garage a été programmé en usine de manière à fonctionner avec la télécommande à main fournie. La porte
s’ouvrira et se fermera lorsqu’on appuiera sur le gros bouton-poussoir.
Ci-après se trouvent des instructions pour programmer votre ouvre-porte en vue du fonctionnement avec d’autres
télécommandes Security✚®.
Pour ajouter ou reprogrammer une télécommande à main
UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE
PORTE MULTIFONCTION
1 2 3
1 2
LOCK
LIGHT
1 2
35
Pour ajouter, reprogrammer ou modifier un NIP d’entrée sans clé
REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage.
1 2 3
9 1 9 1
7 3 7 3
5 5
KG KG
1 2
LOCK
LIGHT
2
1
3
4
5
N° DE
RÉF PIÈCE DÉSIGNATION
1 4A1008 Maillon de raccord
2 41C5141-1 Chariot complet
3 41A5665-2 Rail complet
4 144C56 Poulie de la chaîne
5 41A5807 Chaîne et câble
6 12D598-1 Support en U
6 NON ILLUSTRÉS
183A163 Coussinets d’usure
37
Pièces d’assemblage du moteur
2 4
20
3
8
16 19 10 9 6 7
17 3 5
18
11
16 15 13 Contact INTERRUPTEUR DE FIN
14 Fil
(fermeture) DE COURSE
brun
DN
Fil
UP gris
Pignon
menant
Contact de fin Contact Fil
de course central (d'ouverture) jaune
12
N° DE N° DE
RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION
1 41A5615 Écarteur de chaîne 12 41R0370-15 Couvercle
2 41C4220A Pignon et engrenage 13 41A2818 Entraînement et dispositif de
Comprend: retenue d’interrupteur de fin
Rondelle-frein, de course
Rondelle de butée, 14 41D3452 Interrupteur de fin de course
Jonc d’arrêt, 15 41C4398A Capteur de régime
Plaque de butée, 16 41C4246 Faisceau électrique
Goupille cylindrique (2), avec prise
Pignon menant et vis sans fin,
Pignon hélicoïdal avec 17 41A2826 Roulement d’arbre
flasque et graisse 18 41A2822A Coupelle d’interrupteur
3 41A2817 Vis sans fin/pignon menant 19 41A5021-1G Plaque logique du récepteur
avec graisse Comprend:
Goupille cylindrique (2) Plaque logique
4 41B4245 Cordon électrique Panneau d'extrémité
avec toutes
5 143D100 Panneau d’extrémité avec les étiquettes
toutes les étiquettes
20 41A5014-3 Panneau d'extrémité
6 175B88 Douille d'ampoule avec toutes
7 108D36 Diffuseur les étiquettes
8 30B532 Condensateur - 1/2HP
9 12A373 Support de condensateur NON ILLUSTRÉ
10 41A3150 Bornier avec vis 41A2825 Sachet des fixations du
11 41D3058 Moteur de rechange châssis (comprend les vis non
universel et support, montrées dans l’illustration
Comprend: Moteur, vis sans ci-dessus).
fin, support, roulement,
capteur de régime
38
ACCESSOIRES
LOCK
constamment allumé.
LIGHT
OPEN
porte du garage est ouverte ou
fermée. Peut surveiller jusqu’à 4
portes de garage avec des moniteurs
supplémentaires.
39
SERVICE CHAMBERLAIN À COMMENT COMMANDER
VOTRE DISPOSITION DES PIÈCES DE RECHANGE
Les prix de vente seront fournis sur demande, ou bien
NOTRE IMPORTANTE ORGANISATION DE SERVICE
APRÈS-VENTE COUVRE LES ÉTATS-UNIS les pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous
ET LE CANADA seront facturées en conséquence.
SEPT JOURS PAR SEMAINE, VOUS POUVEZ LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE
OBTENIR PAR TÉLÉPHONE DES INFORMATIONS
RECHANGE, DONNEZ TOUJOURS LES
SUR L'INSTALLATION ET LE SERVICE APRÈS-
VENTE: COMPOSEZ SIMPLEMENT NOTRE RENSEIGNEMENTS SUIVANTS:
NUMÉRO DE SERVICE: • NUMÉRO DE LA PIÈCE
• NOM DE LA PIÈCE
1-800-654-4736
• NUMÉRO DE MODÈLE
HEURES : (heure standard centrale)
6 à 19 heures, du lundi au vendredi
8 à 18 heures, le samedi PASSEZ VOS COMMANDES À:
8 heures à 16 heures de l’après-midi - le dimanche THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.
Technical Support Group
www.chamberlain-diy.com 6020 S. Country Club Road
Pour une installation, des pièces et un service Tucson, Arizona 85706
professionnels, communiquez avec votre dépositaire
local CHAMBERLAIN. Recherchez son numéro dans les NOTRE NUMÉRO DE SERVICE:
pages jaunes ou appelez notre numéro de service. Vous
obtiendrez la liste des concessionnaires de votre région. 1-800-654-4736