Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

BK 3

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 5

Romance of the Three

Kingdoms
57 languages
​ Article
​ Talk
​ Read
​ Edit
​ View history
Tools

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is about the historical novel. For other uses, see Romance of the Three Kingdoms
(disambiguation).

Pages from a 1591 printed edition of the novel

Author Luo Guanzhong


Original title 三國演義

Country China

Language Chinese

Subject Imperial China

Genre Historical fiction

Set in China, AD 169–280

Publication 14th century


date

Published in 1907
English

Media type Print

Dewey 895.1346
Decimal

Original text 三國演義 at Chinese


Wikisource
Translation Romance of the Three
Kingdoms at Wikisource

Romance of the Three Kingdoms

Romance of the Three Kingdoms in Traditional


(top) and Simplified (bottom) Chinese
characters

Chinese name

Traditional Chinese 三國演義

Simplified Chinese 三国演义

show

Transcriptions

Romance of the Three Kingdoms (traditional Chinese: 三國演義; simplified Chinese: 三国演义; pinyin: Sānguó
Yǎnyì) is a 14th-century historical novel attributed to Luo Guanzhong. It is set in the turbulent years towards the end
of the Han dynasty and the Three Kingdoms period in Chinese history, starting in 184 AD and ending with the
reunification of the land in 280 by Western Jin. The novel is based primarily on the Records of the Three Kingdoms
(三國志), written by Chen Shou.

The story – part historical and part fictional – romanticises and dramatises the lives of feudal lords and their retainers,
who tried to replace the dwindling Han dynasty or restore it. While the novel follows hundreds of characters, the focus
is mainly on the three power blocs that emerged from the remnants of the Han dynasty, and would eventually form
the three states of Cao Wei, Shu Han, and Eastern Wu. The novel deals with the plots, personal and military battles,
intrigues, and struggles of these states to achieve dominance for almost 100 years.

Romance of the Three Kingdoms is acclaimed as one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature; it has
[1]
a total of 800,000 words and nearly a thousand dramatic characters (mostly historical) in 120 chapters. The novel

[2]
is among the most beloved works of literature in East Asia, and its literary influence in the region has been

[3]
compared to that of the works of Shakespeare on English literature. It is arguably the most widely read historical

[4]
novel in late imperial and modern China. Herbert Giles stated that among the Chinese themselves, this is regarded

[5]
as the greatest of all their novels.

Origins and versions[edit]


Stories about the heroes of the Three Kingdoms were the basis of entertainment dating back to the Sui and Tang
dynasty (6th–10th centuries). By the Song dynasty (10th–13th centuries), there were several records of professional
oral storytellers who specialized in the Three Kingdoms hero cycles. The earliest written work to combine these
stories was a pinghua, Sanguozhi Pinghua (simplified Chinese: 三国志平话; traditional Chinese: 三國志平話; pinyin:
Sānguózhì Pínghuà; lit. 'Records of the Three Kingdoms in plain speech'), published sometime between 1321 and
[6]
1323.

Expansion of the history[edit]

[7]
Romance of the Three Kingdoms is traditionally attributed to Luo Guanzhong, a playwright who lived sometime

between 1315 and 1400 (late Yuan to early Ming period) known for compiling historical plays in styles which were
[8] [8]
prevalent during the Yuan period. It was first printed in 1522 as Sanguozhi Tongsu Yanyi (三國志通俗演義/三国志

[9]
通俗演义) in an edition which bore a preface dated 1494. The text may well have circulated before either date in

[9]
handwritten manuscripts.

Regardless of when it was written or whether Luo was the writer, the author made use of several available historical
records, primarily the Records of the Three Kingdoms compiled by Chen Shou. The Records of the Three Kingdoms
covered events ranging from the Yellow Turban Rebellion in 184 to the unification of the Three Kingdoms under the
Jin dynasty in 280. The novel also includes material from Tang dynasty poetic works, Yuan dynasty operas and his
own personal interpretation of elements such as virtue and legitimacy. The author combined this historical knowledge
[10]
with his own storytelling skills to create a rich tapestry of personalities.

You might also like