Tips The Jews of France Today Jewish Identities in A CH
Tips The Jews of France Today Jewish Identities in A CH
Tips The Jews of France Today Jewish Identities in A CH
Jewish Identities in a
Changing World
General Editors
Eliezer Ben-Rafael, Yosef Gorny
and Judit Bokser Liwerant
VOLUME 18
By
Erik H. Cohen
LEIDEN • BOSTON
2011
This book is printed on acid-free paper.
Cohen, Erik.
The Jews of France today : identity and values / by Erik H. Cohen.
p. cm. — ( Jewish identities in a changing world ; v. 18)
Includes bibliographical references and index.
ISBN 978-90-04-20753-0 (hardback : alk. paper) 1. Jews—France—Social conditions—
21st century. 2. Jews—France—Politics and government—21st century. 3. Jews—France—
Attitudes toward Israel—History—21st century. 4. Jews—France—Identity. 5. Jews—
France—Public opinion. 6. Public opinion—France. 7. France—Ethnic relations. I. Title.
II. Series.
DS135.F84C65 2011
305.892’4044—dc23
2011018898
ISSN 1570-7997
ISBN 978 90 04 20753 0
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in
a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV
provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center,
222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
Fees are subject to change.
In Memory of
It was an honor and an immense opportunity to learn under the inspiration of these
mentors.
Table 34: Happiness, satisfaction and worry by age groups ....... 104
Table 35: Happiness, satisfaction and worry by income
level .......................................................................................... 104
Table 36: Happiness, satisfaction and worry by marital
status ......................................................................................... 105
Table 37: Issues of concern for French Jews, 2002 (percentage
answering “very worried”) ....................................................... 106
Table 38: Importance of qualities which parents should impart
to their children as assessed by French Jewish heads of
households, 2002 ..................................................................... 108
Table 39: Qualities which parents consider “very important”
to impart to their children: Comparison of European Values
Survey 1981, 1990, 1999 and survey of the Jews of France
2002 .......................................................................................... 109
Table 40: Importance of values, French Jewish heads of
household, 2002 ....................................................................... 110
Table 41: Distribution of the four axiological profiles among
the survey population ............................................................... 117
Table 42: Political tendencies and the Profiles of French Jewry .. 117
Table 43: Comparison of the values of Ashkenazi and
Sephardi individualists .............................................................. 119
Table 44: Regional distribution of the four profiles of French
Jewry ......................................................................................... 124
Table 45: General demographics and the profiles of French
Jews .......................................................................................... 124
Table 46: Jewish identity indicators and the profiles of French
Jewry ........................................................................................ 125
Table 47: Jewish education and the profiles of French Jews ....... 126
Table 48: Intermarriage and the profiles of French Jews ........... 127
Table 49: Indicators of connection to Israel and the profiles
of French Jews .......................................................................... 127
Table 50: Satisfaction, happiness and worries of French Jews,
by profile .................................................................................. 128
Table 51: French Sephardi Jewish heads of household,
by country of birth and year of immigration ........................... 138
Table 52: Selected demographic and social data on Sephardi
French Jews, by country of birth .............................................. 139
Table 53: Political attitudes of Sephardi French Jews,
by country of birth, 2002 ......................................................... 141
xiv list of tables
Steven M. Cohen
The prevailing and most resonant images of world Jewry have been
typically framed and dominated by their two largest communities com-
prising 80% of the global Jewish population—Israeli Jewry and Ameri-
can Jewry. As anyone reading Erik Cohen’s masterful and insightful
analysis of the Jews of France today knows, an exclusive focus upon
the two largest Jewish communities seriously misses the complexity,
distinctiveness, and seeming paradoxes presented by the third largest
Jewish population in the world today.
The Jews of France consist of approximately 500,000 individuals,
roughly as many Jews as are now found in the United Kingdom and
the Former Soviet Union combined. Not only home to a rich history;
France is also home to a community rich in terms of culture, religion,
and politics today. In so many ways, this Jewish population and this
Jewish community are so remarkably unlike those found elsewhere, be
they in Israel (as might be expected) or other parts of the Diaspora (as
might not be readily appreciated).
As Prof. Cohen tells us, in terms of sheer numbers (over 350,000),
this is the largest Sephardi community outside of Israel. With upwards
of 70% of its members identifying as Sephardi, it is also the most pro-
portionately Sephardi community in the Jewish world. (This observa-
tion includes Israel, where only a minority of the Jewish population
is of Sephardi origin, even if we include as Sephardi the “Eastern” or
“Mizrachi” Jews, whose Sephardi connection is, in fact, tenuous.)
Upon a bit of historical and geographic reflection, one can readily
understand how France became the ultimate destination for contem-
porary Jews descended from ancestors who built a thriving culture
in Spain several centuries ago. Following their expulsion in the 15th
century, thousands of Sephardi Jews migrated to Morocco and other
North African countries. Of course, years later, these Mediterranean
regions came under the political control and cultural sway of France.
xviii foreword
as standing in direct line with the parallel issues and debates that cen-
tered on French Jews fully two centuries ago.
Writing about American Jewry, the late distinguished social scientist
Charles S. Liebman wrote that American Jews were torn (and hence
deeply ambivalent) about two competing urges. One is the desire to
fully integrate as Americans, and the other is to construct a way to
survive as Jews. If the urges for social integration and group survival
have proved problematic and anxiety-provoking for American Jews—
and they have—they have proved equally, if not more, problematic for
French Jewry. Whatever the divisions within American Jewry about
how best to achieve integration and survival, the polarization within
French Jewry around the acute tensions of integration and survival are
even sharper, more keenly felt, contested and contentious.
Adding to the distinctive group anxieties of French Jewry is the his-
toric and contemporary presence of anti-semitism, whose depth and
pervasiveness are hard for American readers to readily appreciate.
Like much of Europe—and very much unlike the United States—
anti-semitism in France has deep and long-enduring roots and origins,
extending back centuries and woven deeply into the culture and social
thought of the country. Whereas blacks are the quintessential minority
group for the United States, Jews are the classic minority for France
(and its neighbors). The Dreyfus case—to take a single outstanding
example—is, after all, a sordid chapter in the history of France and
takes its place as among the best known incidents in the history of
modern anti-semitism outside the Shoah. Moreover, it was in France
(unlike in the UK), where thousands of area Jews tragically perished in
the Holocaust, abetted in their destruction by French officialdom and
the local populace. Most recently, the immigration of literally millions
of Muslims, reaching a size that dwarfs the local Jewish population
several-fold, has helped bring about new heights to feelings of uneasi-
ness and vulnerability among the highly disparate and diverse popula-
tion that is French Jewry.
As Erik Cohen teaches us, these and other factors have produced
some remarkable contrasts in Jewish identity among French Jews. We
see the emergence and crystallization of particularly distinctive con-
figurations of Jewish identity, patterns that bear instructive analytic
parallels with that found in the US and elsewhere, even if they are
unique to France today.
Indeed, the peculiarities of French Jewry abound. This is, after
all, as Prof. Cohen reminds us, a community that dwells amidst
xx foreword
How can we thank all those who have been so kind as to give of their
time and kindly agreed to share their wisdom and their knowledge
with us?
Firstly, the Scientific Advisory Committee and the Steering Com-
mittee, who met frequently to give us their comments, criticisms and
suggestions, and whose contribution has been inestimable.
We also consulted many scholars and experts, each of whom
revealed to us a particular aspect (historical, sociological or political )
of Jewish life in France today. Dozens of leaders and employees of the
community were kind enough to meet us. For us, these conversations
were particularly fruitful.
Such a study would not have been possible without the devotion
and professional work of our staff, whose names we mention in the
book, and to whom we offer heartfelt gratitude.
This work would not have been possible without the financial sup-
port of many institutions (Fonds Social Juif Unifié, United Jewish
Appeal of France and the Pincus Foundation for Jewish Education in
the Diaspora), and especially for their leaders’ moral support.
We would of course also like to thank the Education and Aliyah
Departments of the Jewish Agency ( Jerusalem), the Observatoire du
Monde Juif (Paris), the AMI Association (Paris and Jerusalem), and
the Sacta-Rashi Foundation (Israel ) for the various surveys they have
commissioned in order to monitor French Jewry.
For their generous grant supporting this work, we extend thanks to
the School of Education of Bar Ilan University.
I am grateful to the Mandel Foundation—Israel for the constant
support they provide to the Mandel Graduates. This support was deci-
sive in the preparation of this book.
Several passages were previously published by the Rappaport
Institute, Bar Ilan University. We would like to thank Professor Zvi
Zohar, Director of the Rappaport Institute, warmly for permitting us
to reprint these passages here.
Special thanks to Professor Steven M. Cohen for writing the fore-
word to this book.
xxii acknowledgements
Alan Clayman for translating the text from French into English and
Allison Ofanansky for editing and adapting the English text;
Itamar Cohen for the design of the SSA maps;
Mr. Guy Toubiana, Chairman of the Consistoire of Nice and his
Board of Directors, who were kind enough to let me consult their
records;
Ruben and Eva Cohen for helping me to interview Jewish school stu-
dents in the Paris region;
The Dafka computing company in Paris, who carried out part of the
data processing on a volunteer basis.
Last but not least, our research could never have been completed with-
out the innumerable, anonymous Jews who took part by answering
our questions. We hope we have been true to their view of the world
in the interpretation of their responses.
CHAPTER ONE
The Jewish community of France is the second largest and one of the
most vibrant Diaspora communities in the world today.1 This study
about the Jews of France would appear to be the first of its kind in
the field of Jewish social demography. It attempts to address as many
issues as possible in order to provide a wide-ranging, relevant, accurate
and up to date picture of the Jews of France.
First, a brief history of the Jews in France and overview of the politi-
cal and cultural climate is given, particularly to orient non-French
readers to the basic socio-historical context. Some of the key ques-
tions and concepts, regarding French Jewish identity and life are intro-
duced, along with a summary of the sociological, psychological and
philosophical debates and discussions surrounding these issues. Major
prior surveys and their findings are summarized.
The main part of the book presents the results and analysis of a
national survey of the Jews of France conducted in 2002 and several
follow-up studies. Through interviews, it brings out some little-known
episodes in the history of the Jews of France, on both a large and
small scale.
Analyzing data on demographics, religious practice and community
involvement is one way of understanding how French Jews think about
and express Jewish identity. The results of the empirical survey give
insight into daily life of the Jews in France today. Another equally
1
According to DellaPergola’s estimate (2004), France is home to just under half a
million Jews, while Russia has just under a quarter of a million Jews. Other sources
estimate the Jewish population of Russia as significantly higher, possibly making it the
second largest Diaspora. Thus, the U.S. State Department 2005 Religious Freedom
Report estimates between 600,000 and 1 million Jews remaining in Russia. The Jew-
ish Virtual Library website reports 717,000 Jews in Russia. Based on my familiarity
with DellaPergola’s work and methods, I accept his figure as the most accurate, but
recognize the inherent difficulty in assessing the number of Jews remaining in Russia
following the collapse of the Soviet Union. The complex and sensitive issue of count-
ing France’s Jews will be addressed in greater detail later.
2 chapter one
important way is to read what French Jews are writing on the subject.
Therefore, a section of the book is dedicated to presenting an over-
view of some of the pivotal philosophical writings about being a Jew
in France.2 This section of the book differs significantly in tone and
style from the empirical study. It is philosophical rather than sociologi-
cal, and distinctly “Continental” in tone and flavor. This section was
included to broaden and enrich the picture of French Judaism today.
While the other major Diaspora communities—the United States,
Russia, Argentina, Canada, and the United Kingdom—are all pre-
dominantly Ashkenazic, the French Jewish community represents the
largest predominantly Sephardic Diaspora population in the world;
over 70% of French Jews today are of Sephardic background. Paris
and its suburbs (where the preponderance of French Jews live) is the
largest Sephardic-Jewish urban center in the Diaspora. Due to the
numerical significance of this community and its unique history, an
understanding of the values and identity of French Jewry is critical to
the field of contemporary Jewish studies.
Taken together, the book gives a broad view of a community that
is varied and important, but little known (despite all the common-
place opinions about them). We would like to draw attention to the
difference between “the Jewish population of France” and “the Jewish
community of France”. The former includes everyone who declared
themselves Jews or Israélites3 irrespective of their idea of Jewish identity
or their religious status. The latter concept is used here to indicate
those who said they attend Jewish institutions in France, whether fre-
quently or only occasionally. Using these definitions, a person who
declares him or herself to be Jewish or Israélite yet never participates in
any Jewish institutions would be considered part of the “Jewish popu-
lation of France” but not part of the “Jewish community of France.”
This necessarily means that the “Jewish population of France” is
2
This book is about sociology and not about theology or philosophy. What inter-
ests us here is how Jews perceive and define themselves. By the same token, the book
does not seek to be normative. Its purpose is not to say what Jews ought to do, believe
or think, but rather to provide current information on the activities that characterize
the Jews of France at the beginning of the 21st century.
3
Translator’s note: While the term “Israélite” literally means Jew, it has an accultur-
ated sense, and has no exact equivalent in English. Where possible it will be retained,
to highlight a contrast with “Juif ”. The implications and interpretations of these two
terms are discussed in greater detail on pages 22–26.
introduction to the jewish community of france 3
4
The concepts of the “French Jewish community” and the “Jewish population of
France” are often employed indiscriminately, often simply for convenience. Moreover,
the concept of the “French Jewish community” is also used to indicate all the institu-
tions of French Jewry.
4 chapter one
5
Rashi (an acronym for Rabbi Shlomo Yitzchaki) wrote commentaries on the
entire Torah and Talmud which, to this day, are considered among the most impor-
tant sources in Jewish religious study.
introduction to the jewish community of france 5
6
Summary of the early history of the Jews in France compiled from: Ayoun (1997);
Benbassa (2000); Blumenkranz (1972); Encyclopedia Judaica (1971); Green (1984);
Schwarzfuchs (1975, 1979, 1989); Schechter (2003).
7
Quoted in Hunt (1996: 88).
8
The Consistories were created by Napoleon by decree in 1808, making binding
the 1806 regulation of the Assembly of Jewish Notables, which was the organizing
body of the Jewish religion. The Central Consistory of France, located in Paris, is
made up of three Chief Rabbis and two lay members. The regional Consistories are
headed by a Chief Rabbi and three lay members, appointed by 25 notables who in
turn have been elected by the members of the Jewish communities. Since the law of
1905 separating Church and State, the General Consistory and the regional Consis-
tories have become associations, ( Jewish Religious Association, known by the French
initials ACI), which cover the Jewish religion, the Chief Rabbinate of France and the
Rabbinical College.
6 chapter one
9
Regarding intermarriage, usury, and French civil law see Encyclopedia Judaica
(1971); Hyman (1998).
10
Encyclopedia Judaica (1971: 29).
11
Hyman (1979, 1997).
introduction to the jewish community of france 7
12
Marrus (1971).
13
Encyclopedia Judaica (1971); Schor (1985); Hyman (1998); Schwarzfuchs (1998).
14
Birnbaum (1982); Hyman (1979); Marrus (1981).
15
Cohen, E.H. (1991). For the author’s publications related to the Jews of France,
see separate bibliography following the general reference list.
16
Hyman (1979, 1998).
8 chapter one
17
Bernheim (1997); Shurkin (2000); Laborde (2001); Cohen, E.H. (1986, 1991).
18
Hyman (1998).
19
Taguieff (2002: 11); see also Trigano (2002).
introduction to the jewish community of france 9
20
A list of incidents affecting the country’s Jewish communities since the begin-
ning of the Second Intifada was first published in the Observatoire du monde juif (2001).
In February 2002, the front page headline of Le Monde referred to a study of anti-
Semitism in France (Le Monde, 2002). As for anti-Semitic acts in France, data collected
in 2002 indicate that 21% of French Jews suffered anti-Semitism personally during the
previous five years. This is a figure of great weight, substantially confirming the trend
recorded during 2000 and 2001. CRIF (2004); UEJF (2002).
21
The creation of CRIF goes back to the German occupation of France in World
War Two. In July 1943 the General Committee for Jewish Defense was formed. An
agreement with the central Consistoire (France’s general synagogue organization) then
led to the clandestine formation of CRIF In 1944 its charter was drawn up. Between
1944 and 1947 CRIF supported war victims. Today CRIF acts as the umbrella fed-
eration for over sixty Jewish organizations.
22
Analyse des actes et des menaces antisémites: Année 2004. http://www.crif
.org/?page=articles_display/detail&aid=4508&returnto=articles_display/detail_th_
type&thid=4&artyd=5.
23
http://www.elysee.fr/.
10 chapter one
24
Similarly, on the occasion of the award of the rank of Chevalier de la Légion
d’Honneur to Mr. Steven Spielberg. Elysée Palace. Sunday, September 5, 2004, Presi-
dent Chirac said, “In this difficult period where we are witnessing the rise again of
intolerance, racism, xenophobia, antisemitism and fanaticism, it is essential that the
cinema, which affects each of us to the depth of our beings, must remind us of the
horrors of the indescribable.” Speech by President Jacques Chirac at the graduation
ceremony for the 197th class of police officers at the National Police College in Nimes.
Monday, November 8, 2004.
25
Speech by President Jacques Chirac on the occasion of the 60th anniversary of
the Representative Council of Jewish Institutions in France (CRIF). Elysee Palace.
Thursday, May 22, 2003.
26
Speech by President Jacques Chirac, given in Chambon-sur-lignon—Haute-
Loire—on Thursday, July 8, 2004.
introduction to the jewish community of france 11
the Jews who are struck first, and very soon afterwards it is the turn
of democracy. So I hope that France will revolt against the violence
carried out by a part of the North African population.”27
However, the statistics attest to the fact that such a ‘revolt’ against
anti-Semitism has not taken place. According to figures from CRIF,
there were 503 anti-Semitic acts recorded in 2003, and 590 in 2004.28
For the President of the Paris Consistory, Moïse Cohen, the situation
of the Jews in France is worrying but not hopeless. Worrying, he told
us during a conversation in Paris, because on account of the resur-
gence of anti-Semitism, “. . . since the start of the second Intifada in
October 2000, things have happened that we haven’t seen in 60 years,
since the Shoah. But even if I am not entirely reassured, I am today
a bit calmer, because I can see that the rate of attacks is declining.”
Moïse Cohen attributes this reduction to the beginnings of a counter-
offensive by moderate Islam in France.
In addition to physical attacks, the French Jewish community feels
itself on the defensive in light of the pervasive anti-Israel sentiment,
particularly in the Left and on university campuses in France. The
ongoing debate as to a possible distinction between “anti-Zionism”
and “anti-Semitism” touches on deep issues related to French values.
As mentioned earlier, French Republican philosophy demands loyalty
to the State of France alone, and French Jewish identification with the
State of Israel may be considered to some extent disloyal. Even strong
identification with a local ethnic community may be seen as conflict-
ing with French values. Jews are sometimes accused of being “com-
munitarian.” This label, as pointed out by Wieviorka implies that it is
necessary to choose between identifying with “the one and indivisible
Republic and the community”.29 In this context Jews (and members
of other minorities) may find their loyalty to the State questioned on the
ground of their involvement with their ethnic or religious community.
The issue was the subject of a manifesto issued by some of France’s
most prominent intellectuals. Published in Le Monde in 2003, in a
piece entitled “French Jews and France: Confidence Needs to be
27
Roger Cukierman, president of CRIF Paris, February 2004.
28
Statistics from a summary of complaints lodged with the SPCJ (Department for
the Protection of the Jewish Community) and matched against data from the Ministry
of the Interior. The Director of CRIF, Haim Musicant, provided these figures to us.
29
Wieviorka (1998, 1999).
12 chapter one
Reestablished”30 they asked, “How in fact can one not see a direct
link between the ‘new anti-Semitism’ and the crisis of national iden-
tity? Not just because the growth in France of Islamic anti-Semitism
is the effect of an integration crisis, but also because the rejection of
the Jewish state is as though conjured up by the group mentality?”
They go on to say that French Jews stimulate a sense of outsiderness
among their non-Jewish compatriots, who are shocked to see Jews
defining themselves vis-à-vis the French, and even against them. The
signatories emphasized that there is an inflated tendency to “deplore
the effects of the sickness while cultivating the virus.” Namely, that the
outbreak of anti-Semitism should not only be seen as linked to events
in the Middle East, but also and especially to a deep national iden-
tity crisis and the decline of the nation’s emancipating vision. “Thus
through a tragic misinterpretation, some Jews believed that there was
little to a possible alliance between affirmation of Jewish identity and
the celebration of minorities and localism, in a word, the ‘Other’
against the nation.”31
An analysis by Pierre Birnbaum is slightly different but it arrives at
the same conclusions. France and the Republican model are undergo-
ing a profound transformation, and the crisis of confidence between
the state and the Jews only reflects that. Jews, says Birnbaum, are not
divorced from a process taking place throughout French society, which
favors civil society and a return to all forms of community life and
distinctive cultures. “Jews too, in this process of a general return to cul-
tures, have done everything to get back their own personality, which
for various reasons they consider has been denied by the state. . . . In
coming back to it today, in putting the emphasis on a return to society,
in the climate of the times that is heavy with threats, one can imagine
all sorts of inter-communal clashes that should not occur in French
republican society.”32
30
Les Juifs de France et la France, une confiance à rétablir. Manifesto signed by
Gilles Bernheim, Elisabeth de Fontenay, Philippe de Lara, Alain Finkielkraut, Philippe
Raynaud, Paul Thibaud, Michel Zaoui. Appeared in Le Monde of December 29, 2003.
Available at http://www.in-nocence.org/pages/documents/juifsdefrance.html.
31
Les juifs de France et la France, une confiance à rétablir. Le Monde, Op. cit.
32
Pierre Birnbaum: “Les juifs sont à un tournant de leur histoire” [ Jews are at
a turning point in their history], http://www.uejf.org/tohubohu/archives/numero1/
fils/pierrebimbaum.html. See also: Birnbaum (1988, 1992, 1993, 1994, 1995, 1998a,
1998b, 2002).
introduction to the jewish community of france 13
In fact, not only the French Jewish community but all of contempo-
rary French society is facing an “identity crisis.” The Jews of France
form their individual and communal identities within the context of
the larger debates surrounding multi-culturalism, religious fundamen-
talism, Republican values, and international politics.
33
Lederhendler (2000); Cohen, E.H. (2002, 2008).
14 chapter one
Part of the social culture includes the ways in which French Jews think
about their individual and communal identities. There is a great deal
of discussion and debate on French Jewish identity in Jewish homes,
communties and institutions, and in the French Jewish media and
literature.
The sociological data and analysis presented in this book can most
fully be understood and appreciated—perhaps can only be fully under-
stood and appreciated—in the context of a larger, ongoing discussion
in France on the nature of identity. This discussion has been going
on for over two centuries and the Jews have always been very ‘visible’
in French political discourse. Certainly since the time of the French
Revolution and Emancipation, the case of the individual Jew and the
Jewish collective in French society has been a subject of much inter-
est and debate, and has served as a sort of barometer of the political
climate. Following the Vichy Regime and the Shoah the issue gained
a special urgency. It is no less discussed today.
One indication of the extent to which French Jews have accultur-
ated is their participation in and contribution to the distinct genre of
French philosophical literature. Alongside the many well-known non-
Jewish French philosophers who have pondered questions of personal
introduction to the jewish community of france 15
and social identity, French Jews of course have been most prolific and
have written profoundly and passionately on the subject. Numerous
French Jewish philosophers have wrestled with questions such as: Who
is Jewish and what makes one so? What does it mean to be a Jew? Is is
possible to stop being Jewish? If it is, why choose to remain Jewish? How
does Jewish identity interact with French identity? And, as Vladimir
Rabi asks, “What’s the point of Judaism? Why, and for what purpose,
this opinionated resistance by a minority to survive within a natural,
unfavorable or hostile environment?”34
These writings show the substantial content of the issue as it is per-
ceived by the highly educated French Jewish community. The com-
plex and sometimes abstract musings of such writers may be seen as
the humus which has nourished contemporary conceptualizations of
French Jewish identity. They express the conceptual basis on which
French Jews have built their collective and individual identities, espe-
cially since World War II.
Jews have always had some difficulty knowing themselves, though
not through any lack of introspection. Questioning one’s identity is in
fact so widespread among Jews that it is frequently seen as obsessive.
Jewish self-consciousness is certainly in a permanent state of stress, to
the point of being divided or even split. The Jew who observes himself
is in fact the plaything of two contradictory forces. On the one hand
he feels a sort of ephemeralness or fragility. His flimsy identity can
shatter at any moment; it is malleable and in constant flux down to
the level of his everyday being. A Jew thus knows that Jewish identity
is not a given but a constant effort of being. On the other hand, Jew-
ish identity is heavy, it sticks to the skin. This identity is there even
without wanting it, and a Jew cannot get rid of it. When he thinks he
has managed to distance himself from it, he finds it is still there, on
his back like a shadow.
The struggle to determine who is Jewish and why they identify as
such can be seen in the following excerpt from an interview we con-
ducted with a company director from the Paris area highlights some
of the identity issues with which French Jewry grapples. The man
is the son of a Jewish militant communist married to a non-Jewish
woman. He is also married to a non-Jewish woman and they have
two children.
34
Rabi (1962: 319).
16 chapter one
35
Mucchielli (2003); Hayoun (1995, 1996).
introduction to the jewish community of france 17
36
On this subject see the Biblical story told in the section Vayetzeh (Genesis 23:1–7),
in which the patriarch Jacob besieges shepherds like himself with questions, and how,
according to the Midrash they “get rid of him” by suggesting he go talk with Rachel,
(Midrash Rabbah).
37
Michelat (1990a, 1990b).
38
Hervieu-Léger (2001); Hervieu-Léger & Davie (1996).
39
The concept of “Jewish fact”, a highly heuristic concept, deserves an histori-
cal analysis in its own right. Léon Askénazi used this phrase as early as 1948 in his
examination of traditional Jewish concepts of the name for the Jewish collective. Cf.
Askénazi (2005: 245).
18 chapter one
40
The discussion of what differentiates a social fact from a phenomenon and
the sociological and philosophical implications of these concepts for Jewish identity
is revisited in the chapter French Jewish Philosophical Writings on Jewish Identity,
pages 149–182.
41
Lalande (1988: 765).
42
Jabès (1963: 77).
43
Ikor (1955).
introduction to the jewish community of france 19
estant, that does not necessarily mean that he goes to church, that he
does what the priest or vicar tells him. It means . . . Actually, it doesn’t
matter what it means. Fernand will not be a French Jew but a Jewish
Frenchman, just like there are Protestant Frenchmen. That’s it!”44
This internal dialogue of a Polish Jew who came to France between
the two world wars is still relevant. We can understand that in this
question and answer session, every word, every letter, every part of
speech (adjectives, nouns) have their own importance. Because these
minor details reflect a world, a view of life. We can see here that this
dialogue, in all its simplicity, sets up all the basic ingredients of the
self-questioning. However, the cornerstone, the raison d’être of the
questioning is how it is passed on. It is in the effort to understand and
ensure one’s paternity (in the case of Yankel ), or the permanence of a
tradition (in general cases) that the search for Jewish identity is played
out. In the best of cases, it brings on a sort of uneasy feeling, and in
the worst case, a real identity crisis.
It would not in fact be serious if the identity problem did not take
on the appearance of an acute crisis in times of uncertainty. In Europe
in the 1930s it was obvious that one should not announce publicly
one’s Jewish origins. In France today one no longer needs to hide
one’s Jewish identity, even if the first years of the new millennium
have been difficult. Yet the same unease about affirming one’s Jew-
ish identity is still present, just it has another look. This excerpt of an
interview with a Parisian couple in their fifties conveys the confusion
unease surrounding even the basic question of whether or not they are
religious. She is a housewife and tries to maintain some traditions. He
is a doctor and clearly “very French”, and does not like being asked
if he is religious.
44
Ibid., p. 301.
45
Translator’s note: the Sephardi spelling has been adopted throughout, to reflect
the majority of the surveyed population.
20 chapter one
to the Alsatian one. But since we’ve had children, we have said the
Shabbat prayers on Friday night and eat kasher meat. And that’s about all
we do as far as religious observance goes under normal circumstances.
Wife: And the High Holy Days!
Husband: The High Holy Days. We keep Yom Kippur.
Wife: And Rosh Hashanah and the Seder on Pessach.
Interviewer: And with all that, you define yourself as non-observant?
Husband: Sure, yes! We do not eat kasher. I eat pork . . . Yes it’s
observance, but it is not really religious observance. It’s traditional
observance. It’s not as though when we had children we asked ourselves
how we could tell them we were Jewish if we didn’t do all that . . .
Interviewer: Yes, that’s clear. But what’s interesting is that you still consider
yourself non-observant.
Wife: I do not agree with my husband that he defines us as non-
observant. Let’s rather say we are not very observant. What we do is
very close to the tradition.
Husband: On Yom Kippur my father both worked and fasted. That
was the only religious education I received during my childhood. My
mother used to give my father a glass plate: just manage, this is where
you eat your seafood. And that’s how it was. A Jew lives with his
contradictions.
Interviewer: An entirely “mainstream” attitude!
Wife: You know, the Diaspora leads to craziness. My grandmother
was completely kasher and all that. But on Sunday morning she got up.
She went to find oysters that she brought in on a dish for my father.
Interviewer: So if I have understood correctly, though non-observant you still
follow the tradition much more than your parents.
Husband: My father did not make Kiddush on Friday night. Of
course he knew it. I don’t know it and I do it. He knew and didn’t
do it.
Interviewer: And how would you now define your children?
Wife: Our two daughters do not eat prohibited foods. And now
with their little Sephardi girlfriends, my husband feels obliged to have
kasher meat every day. However, when at their grandparents they are
obliged to adapt so as not to hurt their feelings.
46
Aron (1948: 74).
47
Ibid., op. cit., p. 94.
48
Ibid., op. cit., p. 90.
49
Durkheim (1977).
22 chapter one
50
Trigano (1984: 26).
51
Bachelard (1938: 9).
52
Memmi (1966).
introduction to the jewish community of france 23
53
Ibid., p. 17.
54
Ibid., p. 264.
55
Ibid.
56
Cf. on this topic the works of Shibutani (1955) and Schmitt (1972).
57
Certainly, as Raphael Lellouche has commented, “Religion is not a “fact”, that’s
the trouble! (it’s a value)” (Lellouche, 2004). However, the two approaches are less
contradictory than they appear. Religion is a value: for whoever follows and practices
it. However, when that religion is followed and practiced, it becomes a fact for oth-
ers, and it would appear for itself too. Cf., Trigano (2004); Hervieu-Léger & Willaime
(2001); Bauer (1999).
24 chapter one
In France there have historically been two main terms by which one
may identify as Jewish: Juif and Israélite.58 These two terms have dif-
ferent connotations and—to further complicate the issue—there has
been a certain amount of slippage or shifting in their connotations
over time. The ‘official’ definitions of the two terms are similar. Littré, a
leading French dictionary, defines the “Jew” as someone who belongs
to the Hebrew People, which once inhabited Palestine, or someone
who follows the Jewish religion; the word “Israélite” refers to someone
who belongs to the People of Israel. Another well-regarded dictionary,
the Petit Robert, defines “Jew” as the descendents of Abraham, namely
a monotheistic, Semetic people who used to live in Palestine, while
“Israélite” means the descents of Israel. As these dictionaries do not
distinguish clearly between the two words or between related concepts
such as “Palestine” and “Israel” or “Jewish” and “Hebrew”, the defini-
tions are not very enlightening for our purposes.
The use of term Israélite may be traced back two pivotal events in
French history. One was Count de Clermont-Tonnerre’s famous state-
ment in 1789 that everything should be given to individual Jewish
citizens, but nothing to the Jews as a collective group within the nation.
The Constituent Assembly thus rejected the historical dimension of the
Jew and prohibited French Jews from organizing as a national group.
On March 8, 1807, the Grand Sanhedrin assembled by Napoleon
invoked the term Israélite when they “. . . met today under his powerful
protection and in his great city of Paris. We number 71 doctors-in-
law and notables of Israel, and we constitute the Grand Sanhedrin, in
order to find between us the means and the strength to make the reli-
gious decision in accordance with our holy laws, which would serve as
both a rule and an example for all Israélites. Such rulings will teach the
nations that our dogmas can be reconciled with the civil laws under
which we live, and do not separate us from the rest of society.”59
Thus during the Revolution, the “Jew” metamorphosed into the
“Israélite”, fully accorded civil rights including the right to practice
their religion, but with no rights as a group. The Jews were offered the
58
These two terms are also used in other European countries. It would be enlight-
ening to investigate their usages and meanings.
59
http://www.napoleon-juifs.org/DecretReponse.htm.
introduction to the jewish community of france 25
60
Harris & de Sédouy (1979: 6).
61
Neher (1962: 253).
62
Lévinas (1950: 293).
26 chapter one
63
Rabi (1962: 318).
64
For more details see especially Bensimon & Della Pergola (1986: 11–21). The
chapter includes a good bibliography. See also Tapia (1977).
introduction to the jewish community of france 27
65
Bourdrel (1974: 191).
66
Bourdrel (1974: 571).
67
Schnapper (1987: 328–329).
68
According to rabbinic law, children of a Jewish mother are Jewish.
28 chapter one
along with excerpts from interviews with some of the head researchers,
giving insights into the methodologies employed, the issues covered,
and the researchers’ insights into French Jewish society and their pre-
dictions for its future.
69
Rabi (1962: 147).
introduction to the jewish community of france 29
70
Ibid., p. 321.
71
Ibid., p. 320.
72
Ibid., p. 321.
73
Ibid., p. 311.
30 chapter one
74
Ibid., p. 318.
75
Ibid., p. 318.
76
“Communitarianism” in France is currently employed to describe a sub-group
that separates itself from the wider society.
77
See footnote 3 and discussion of terms on pages 24–26.
78
Deutsch (1977).
introduction to the jewish community of france 31
79
Ibid.
80
Ibid.
81
A summary of the results of this survey was published in an article in L’Arche
(1980).
32 chapter one
challenges and limitations of these surveys, and gave his insights into
French Jewry based on his research experience.
Deutsch: We carried out two surveys, the first by polling, the second
with a sample of Jews in contact with the community . . . . Unfortu-
nately, since then no survey employing the same reference method
has taken place in France. We therefore have no way of measuring
any changes. It is true that this type of survey is very expensive. It
involves contacts within the framework of repetitive surveys that are
known as omnibus, each one addressed to 2,000 representative adults
from the French population, dealing with a range of different subjects.
During these surveys, the persons interviewed were asked to identify
themselves with one or more ethnic or religious groups from a list, of
course including the groups “Jew” and “Israélite”. The 326 Jews who
were referenced in this way thus represent 1.38% of the French popu-
lation. Today, to find the same number of Jews would require many
more contacts, corresponding to the growth of the general French
population. The only interest in such a survey would be to analyze
the changes. In fact all the samples used in surveys by polling involve a
bias, from which derives the interest to compare results obtained using
the same method in successive periods.
– When you carried out the survey in 1976, were you aware of these problems?
Deutsch: Of course, I made it quite clear that my sample was not
at all representative of all French Jews, but only of those who were in
contact with the community. Which by estimate is around one third.
is better rated than back then. So I believe that overall our results
reflect well the present reality . . . Sergio Della Pergola found less Jews
using purely theoretical calculations. However, we have a base whose
statistical value we know. . . . If we had been able to work on 40,000
contacts that would certainly have been more accurate. That is to say,
the margin for error would have been smaller. But I am of the opinion
that it was the only method, and today it is still the only way if you
want to do serious work.
– How was this estimate received in France and within the community?
Deutsch: It did not make waves! There were discussions about the
breakdown by age, profession, level of education, that’s what was inter-
esting. Because the educational level of Jews was considerably above
the average. Whether there were 600,000 or 700,000 Jews in France,
I do not see how that changed anything.
82
French Institute of Public Opinion.
34 chapter one
number. As the two lists largely confirm each other, the large margin
that exists between the Jewish population and that covered by these
two major organizations can be seen. These results thus allowed us to
put numbers on a phenomenon we had previously only felt, the dis-
tancing of Jews from communal bodies, and the trend only to interest
themselves in them in times of crisis. Like today, for example, there is
certainly a stronger community sense than at the time of our survey.
– Does this mean that the core of the community would be made up of 60% of
the Jews of France?
Deutsch: No, that seems to be an overestimate to me. The hard core
is about 20 to 30% of the Jews of France. The rest are on the periph-
ery, nearer or further from this core. Furthermore, the organized com-
munity does not really offer them anything attractive. In fact, it must
not only respond to requirements, but must also be able to anticipate
them. As my father used to say, a community’s market is supply and
not demand. It is one of the Consistory’s major problems that it man-
ages requirements, whereas a Jewish community must also be able to
predict and stimulate demand among those who theoretically make
it up. In a nutshell, there is nothing on offer—supply—suited to Jews
who are far removed.
– If one compares it with the 1976 results, nothing has really changed, many Jews
have become assimilated while a small, hard core maintains a community life.
Deutsch: This core appears to be larger and more varied today. How-
ever, I believe that Jewry is measured not by quantity but by quality.
introduction to the jewish community of france 35
Because all that is needed are a few initiatives that innovate and have
an influence. Jewry has never excelled in numbers, but rather by its
qualitative contribution.
– OK, but how do you visualize the French Jewish community in 20 years time?
Deutsch: Firstly, I would say that if you had asked me in 1970
if I would give a cent for the future of French Jewry I would have
hesitated a great deal. Whereas in 1970 following the arrival of the
Jews from North Africa, the picture started to change. At that time I
thought that since a large proportion of them spoke French and were
even French citizens, that would give them a good start for quicker
assimilation than their European brethren. However, I was mistaken.
I had misconstrued the strength of their attachment to traditions and
their lack of complexes when faced with western culture. On the other
hand, the Israeli victory in the Six Days War had a catalyzing effect
on Jewish awareness.83 You can see the difficulty in making forecasts
about Jews. This apart, it seems to me that this polarization between
the trends of assimilation and religious radicalization will continue.
Further, as France is going through a process of Islamization, this will
pose serious problems for part of the Jewish population. Young people
will be looking to leave, though only some will settle in Israel, with
most preferring the USA or Canada. Aside from Islamization, Europe
is in decline and the Jews do not like that.
– If you had to redo a new survey today about the Jews of France, aside from the
issue of the method to be used, what would you want to know?
Deutsch: Three things. The first is the level of fear, concerns and
anxiety for the present and the future. I would be extremely interested
to build an anxiety scale and to be able to compare positions over time
on such a scale. Not anxiety for today, even though in some areas
life has become impossible, but anxiety for the future, both personal
and communal. The second thing I would like to know is the level of
attachment to Israel, the points of attraction and the reasons. This is
all the more important since, apart from the Orthodox who live their
Judaism through practice, it is after all Israel that makes the heart race
of most Jews who are not very observant. The third major theme is
more complex. This is the way in which they live their Judaism. For
83
See Cohen, 2011, pp. 81–120.
36 chapter one
6.3. The Jewish Population of France: Social Demography and Identity (1984)
Doris Bensimon and Sergio Della Pergola carried out the second
major socio-demographic survey of the Jews of France. Though the
survey was carried out between 1972 and 1978, the results were only
published in 1984, almost seven years after the Sofres survey. Roberto
Bachi, at that time professor of statistics and demography at the
Hebrew University of Jerusalem, analyzed with exemplary clarity the
mass of data provided by Bensimon and Della Pergola.84 Bachi wrote,
“It emerges from this analysis that the Jewish population of France is
in general multifaceted, with at the extremes some highly orthodox,
small groups and at the other end of the spectrum people for whom
their Jewish origin has almost no impact on their way of thinking, liv-
ing and acting.”85
This illustrates how during the 1970s the Jews of France were sub-
ject to countervailing forces that pulled some closer to the heart of
the community and pushed others away. Bensimon and Della Pergola
suggested treading with caution regarding the “Jewish revival” com-
monly accepted to have been triggered by the massive influx of Jews
from North Africa. They wrote, “If by ‘Jewish revival’ is meant greater
religious observance, this survey shows us that the majority of Jews
actually observant are recruited from among those who had always
remained faithful to the religious side of Judaism. If we were to extend
the idea of ‘Jewish revival’ to Judaism’s varied cultural, national and
ideological aspects, we would note that most French Jews are looking
for new expressions of their identity, which would allow them to live as
84
Bensimon & Della Pergola (1986).
85
Roberto Bachi, in Bensimon & Della Pergola (1986: 7).
introduction to the jewish community of france 37
86
Bensimon & Della Pergola (1986).
38 chapter one
were fully covered87 in two surveys held in 1972 and 1974. The Paris
suburbs were covered in 1976 by a representative sample of 18 locali-
ties out of the 278 local councils making up the Greater Paris region.
Then in 1977–78 the survey was carried out in five cities outside the
Paris region with a presumed Jewish population of over 10,000 (Lyon,
Marseille, Nice, Strasbourg and Toulouse). The results were processed
over the next three years, 1979–1982, and published officially in 1984.
Sergio Della Pergola explains that from this point of view the survey
was atypical, because it covered a period of six years. The method
employed, however, was consistent. He added that the purpose was less
the accuracy of the numbers than determining certain trends. Bensimon
and Della Pergola estimated French Jewry consisted of some 535,000
people representing 1.1% of the total population.88 France’s Jewish
population had been estimated at 225,000 in 1950, and 360,000 in
1960, an increase of 60%. The Bensimon and Della Pergola survey
indicated that between 1970 and 1980 the French Jewish population
stabilized around 535,000. The reason for this relatively stability was
the gradual drying up of immigration, a drop in the birth rate89 and
erosion caused by intermarriage. Paradoxically, it was not the trends
noted but the number of Jews in France that aroused interest.
In an interview Sergio Della Pergola linked the controversy over the
Sofres study with the question of the number of French Jews.
87
Excluding arrondissements 1, 7, 8, 11 and 13.
88
Ibid., p. 35. See below the estimates of Della Pergola and his colleagues for the
years 2000–2010. These are very close to those of this survey.
89
In 1967–71, the birth rate in the Paris region was 1.7 and 1.2 children per Jewish
woman born respectively in North Africa and Europe (ibid.: 143). These figures apply to
women who are still in the younger, child-bearing age group. For women aged 40–45,
the averages were: total for Jewish women, 2.6; women with a European background,
2.0; women from North African backgrounds, 3.1. Women aged 40–45 in 1975 would
today be aged 70–75. For them we found a very similar fertility rate: 2.42. In 2002,
we found an average of 1.99 children per adult Jewish woman of any age.
introduction to the jewish community of france 39
90
Della Pergola & Bensimon (1978).
91
Translator’s note: two leading French Jewish newspapers.
92
The French National Center for Scientific Research.
93
Bensimon & Della Pergola (1986).
40 chapter one
– What is interesting in the analysis of your data is that Roberto Bachi notes
two issues. Firstly that France’s Jewish population is undergoing a process of
polarization, while on the other hand the claimed large-scale Jewish renewal is
non-existent. Didn’t his conclusions stimulate debate?
Della Pergola: No, because the results apparently conformed to the
view of the situation held by community leaders. The truth is, I do
not know how many people actually read the work that came out in
1984, aside from a group of researchers. Yet in any case it was a very
interesting stage in the inter-communal dynamic.
94
This refers to the Facet Theory and related methods developed by Louis Gutt-
man. These are discussed in the methodology chapter on page 56.
introduction to the jewish community of france 41
new immigrants and a general drop in the birth rate in the Jewish
population. Notwithstanding all that, this is a strong community. On
the other hand, we could speak of the Jewish community’s lack of con-
fidence in the State. There is a sort of rupture, which some perhaps for
the first time express as a desire to leave France. Today it is a matter
of a crisis of confidence between the community and French society,
though this might still change. The construction of a European area
might represent a chance for the Jewish communities.
In fact, in this connection, a Jewish European identity and a space
accorded the Jews might not be impossible, at least in conceptual
terms. I had a very interesting experience. For the first time in my
life I agreed to go to Germany, for a conference organized by the
Central Council of Jews in Germany. And I have to say that in Berlin,
where I was only two days, I saw a city with about thirty monuments
to the Shoah, which were very visible and could not be ignored. It’s
very impressive. The central site is the size of a football pitch, and
while it may not be very lovely, it is still located just 200 yards from
the Brandenburg Gate. Imagine a football pitch size Shoah memorial
200 yards from the Louvre in Paris. Secondly, there are other, more
discreet monuments, but it is just as remarkable that they are spread
throughout the town. So it has to be acknowledged that the Germans,
in public, and perhaps in Berlin more than elsewhere, have carried
out a task of thinking things through and working them out, which
is reflected not only explicitly but also courageously. The Austrians
have done nothing and the French very little. Where is the Vel d’Hiv?95
I visited the place and saw a very attractive residential area. There
might be a plaque somewhere, but it is not very visible. Yet if Ger-
many views the new Europe this way, it is nonetheless encouraging. In
this connection, it is difficult to know what choices France will make,
because Muslim immigration has become irreversible. France can no
longer limit the damage. By the way, I find the anti-veil legislation
quite ridiculous. It is exactly what not to do, even if I know that dis-
playing a religious sign in school goes against France’s secular values.
But I would rather permit displaying signs of identity as part of respect
for law and order.
95
Short for Vélodrome d’Hiver the Bicycle Racing Stadium in Paris that was
used as a holding station for Jews to be deported to the concentration camps during
WWII.
42 chapter one
– If you had to carry out a new survey on the Jews of France, what would you
be looking for?
Della Pergola: That’s not very complicated. Two things have to be
done in a survey. Firstly, you have to ensure the comparability of data,
thereby creating an historical series of indicators in order to study
trends. For example, you have to see how typologies change. But you
also have to add questions that come up. The question to be examined
in greater depth today is that of potential emigration to other coun-
tries: on the one hand Israel, and on the other, the USA, Canada or—
why not—Germany. We need to see how Jews behave in a situation
that is stronger than they are. There is in fact a dependency, with the
Jewish public basically depending upon the state’s institutional frame-
work. We tend to forget that and think we are independent. In the
future, Jewry might also become dependent on the European frame-
work, if the nation- state becomes less dominant and Europe starts to
take on a personality of its own. Which, however, is not yet evident.
For example, does the European constitution provide room for reli-
gious values? The draft European constitution only includes Europe’s
cultural, religious and secular values; but why should it not guaran-
tee European paganism, which is considerably older? There are thus
efforts on one side and countervailing forces on the other side, and the
future will tell if Europe will be capable of providing minorities such
as the Jews, who have no territorial representation on European soil,
with a consolidated, institutional space. If Europe can grant such a
space, the Jews will perhaps have opportunities in Europe, but if not
there will no place for Jews there.
It is this second hypothesis, that there will not be a place for plural-
ism, which characterizes France for us. My final observation is about
how far behind are the Jews of Europe and their leadership. They
have to understand that what is needed is a European communal
organization within the European Union. There needs to be a Union
of Jewish Communities of the institutional European Union and not
a virtual Europe between Lisbon and Vladivostok, by way of Casa-
blanca and Istanbul.
96
Harris & de Sédouy (1979: 6).
97
Marrus & Paxton (1981).
98
Harris & de Sédouy (1979: 6).
44 chapter one
when I tell myself, ‘You are above all French,’ when I think my Jew-
ishness is just a culture, a religion. And then, hardly a week later, I
was stuck in a traffic jam at the entrance to the Bois de Boulogne, and
a jogger passes between the cars and calls out to me, ‘Get a move on,
with your dirty Jewboy face!’ That day I felt just Jewish.”99
Thus Jews and Frenchmen reflects the renewal of the Jewishness of
French Jews, or the attrition of the national feeling among French
people of the Jewish persuasion. There was a re-found pride in the
fact of being Jewish, coupled with a sense of a promise betrayed by
France.
A statement by another interviewee underlined the eternal sense of
insecurity experienced by the French Jewish community: “What do I
feel today? Difficult to say. But I often feel much more Jewish than
French. I have never forgotten what happened to us under Vichy,
when the quota system was instituted. I was put in a school where
there were only Arabs. My father, who had kicked up a fuss at the
time, came to fetch me during class, and with a whole hullabaloo took
me away saying, ‘You’re not French, you’re Jewish, get out of here!’100
Jews and Frenchmen offers an irrevocable diagnosis, “For today’s Jews
everything has changed and nothing has changed.”101 That is per-
haps the most surprising thing in this account. In the French-Jew, the
“mental androgyne”, to use the expression of Harris and de Sédouy,
the Jew is essential and the Frenchman accidental. As one young
woman asked herself, “Can you get to no longer feeling Jewish?”102
Yet another interviewee told the researchers, “I do not consider myself
French. I am the son of Russian and Polish emigrants who shuttled
from one ‘haven’ to another, and I am only French by an accident of
history. I am Jewish, totally Jewish, and not at all French.” In other
words, Jews and Frenchmen is not the description of a pair in which both
partners are equal.
99
Harris & de Sédouy (1979: 102).
100
Ibid., p. 299.
101
Ibid., p. 33.
102
Ibid., p. 116.
introduction to the jewish community of france 45
103
Schnapper (1980: 29).
104
Ibid., p. 55.
46 chapter one
distinguishes those associated with the community from those who are mar-
ginal. Within the activist model type, the relationship with Israel pro-
vides an essential differentiation between pro-Israelis and anti-Israelis.
Among the Israélites, the cultural level determines two subgroups: new
Israélites at a higher social level, and business people.
Schnapper states that within each of the three model types (obser-
vant, activists and Israélites) the sense of belonging to the Jewish People
is maintained, even with the disappearance of specific practices. She
says this happens “. . . as if the reduction in compliance with Jewish
law was compensated by a strengthening of the Jewish character of
certain behavioral types.”105 This phenomenon is particularly marked
among Israélites. The new Israélites are mainly assimilated in objective
terms; nevertheless, they retain a very strong sense of a community
of destiny. The second Israélite subgroup, the business people, who are
largely lacking in anything Jewish, still continues to maintain a Jewish
social circle. In other words, among the Israélites there is “compensa-
tion between loss of faith and religious practice on the one hand, and
on the other hand the perpetuation of Jewishness, which is seen as a
culture or series of practices and attitudes.”106 The two other catego-
ries (observant and activists) can be considered Jews with a high cultural
level and thus a special relationship with Jewish knowledge. Beyond
this description of categories of French Jews, Schnapper analyzes the
process that facilitates maintaining or returning to traditions and par-
ticularisms. She predicts that maintenance of tradition and a return to
special cultural practices will be increasingly common among French
Jews, facilitated by their economic progress and their high cultural level
in comparison to parallel social groups of non-Jews. In the modern,
industrial world, “. . . the return to special practices and beliefs, which
by definition are no longer experienced in the traditional way, can
only be the result of intellectual awareness and knowledge.”107 In mak-
ing this argument, she quotes Bernhard Blumenkranz, who posits that
the history of the Jews, through its special features, both announces
and summarizes the social transformations of the Western world: “The
minority group announces through its special experiences the overall
changes that are coming.”108
105
Ibid., p. 234.
106
Ibid., p. 234.
107
Ibid., p. 246.
108
Blumenkranz (1978).
introduction to the jewish community of france 47
109
Translator’s note: this title is a play on words on the original French title of
Sartre’s Antisemite and Jew, which in French was literally “Reflections on the Jewish
Question”.
110
Kriegel (1984).
111
Ibid., p. 131.
112
Ibid., p. 131.
48 chapter one
113
Malka (1984).
114
Kriegel (1984).
115
Ibid., p. 625.
introduction to the jewish community of france 49
main research questions were explored: 1) what are the services and
educational settings provided to the French Jewish community by its
institutions? 2) How do the decision-makers and professionals of the
community evaluate and analyze Jewish education? 3) What are the
attitudes and behaviors of the French Jewish public regarding Jewish
education?
Eight distinct types of Jewish education were covered in the
survey: a) Jewish day schools; b) Talmud Torah (supplementary or
Sunday schools); c) youth movements and organizations; d) summer
and winter camps; e) Jewish studies programs and research at universi-
ties; f ) ulpanim (intensive Hebrew studies programs); g) Jewish student
associations; and h) informal study groups. Each of these settings was
studied separately, as a single approach would not applicable across
such a wide range in terms of students’ age, program intensity and
goals, etc. Questionnaires and interviews were designed and adminis-
tered as appropriate for each. Some 2600 individuals were surveyed
or interviewed, including people in positions of authority on the
national, regional and local level. Additionally, 524 decision-makers
participated in a panel organized as part of the study. In this way,
the study included people on all levels of involvement, from student
through national decision-maker, individuals of both genders and of
all ages, from kindergarteners through senior citizens, living in every
geographic region of France.
This was the first study of its kind carried out by the French Jewish
community or indeed anywhere in the Jewish world. It was commis-
sioned by three partners: the Jewish Agency, the American Joint Distri-
bution Committee (which has been active in France since WWII), and
a special committee on Jewish education in France (which included
representatives from all the major organizations including the Fonds
Social Juif Unifié, the Alliance Israélite Universelle, the Consistoire Israélite,
and the chief rabbi of France).
Ten separate reports, consisting of some 1200 pages, were prepared.
The main results were published (in French) under the title L’étude et
l’éducation juive en France, ( Jewish Studies and Education in France). Twenty
years later, this study still provides basis for analysis of the Jewish
educational system in France. It also informed parts of the survey of
Jewish heads of households (in 2002 and the follow-ups in 2005 and
2007) which dealt with issues of education. The institutional part of
the 1986–88 study of Jewish education emphasized the educational
setting as the unit of study. In the latter studies, the unit considered
50 chapter one
was the family. This second approach enabled us to follow the educa-
tional itinerary as students move through different types of educational
settings.
One of the main findings of the survey was that participation in
Jewish education has been enormous. In 1988, when the survey was
conducted, 44% of young French Jews were in contact with some Jew-
ish educational body (Talmud Torah, summer camp, youth group116 or
Jewish school ). Almost three quarters (74%) of French Jews between
the ages of 20 and 29, said they had received a partial or complete
Jewish education by the time they reached 19 years of age. Further,
this survey documented the undeniable growth of Jewish schools in
France during the 1980s. In 1988 almost 16,000 Jewish children and
youngsters attended Jewish schools full-time. The significance of this
figure is clear when compared with previous decades: in 1972 the
figure was less than half this (7,992 students). In 1950 there were only
400 students who attended a Jewish school in France full time.
The growth of Jewish schools also represented a change in identity.
When Jewish schools in France reopened their doors in 1945 they
were virtually exclusively Orthodox. However, this changed with the
arrival of the North African Jews and the forging of a connection with
the State of Israel. Students were increasingly recruited from tradi-
tional but not Orthodox backgrounds.
The 1991 study found that the institutions that manage the educa-
tional network of France’s Jewish community were varied, from ortho-
dox to traditionalist to liberal and the Jewish educational opportunities
they provided came in various forms. It included a formal system (kin-
dergarten, full time Jewish schools under contract to the State, inde-
pendent Talmudic schools, with professional teaching), a semi-formal
structure (Talmud Torah) and informal structures ( Jewish youth groups
and organizations, study groups, summer camps). Thus, the influence
of Jewish education was not limited to that of religious tradition.
The survey identified three concentric circles of users of the French
Jewish educational system: observant (15%), traditionalists (49%) and
non-observant (36%). However, it is difficult to compare these results
of the two previous surveys (1976 and 1984), because Sofres did not ask
the question of denominational affiliation, and the survey by Doris Ben-
simon and Sergio Della Pergola did not include the same categories.
116
There are only a few serious, scientific studies of French Jewish youth groups.
We would mention the doctoral thesis by Auron (1979).
introduction to the jewish community of france 51
The survey of Jewish education found that Jewish schools were con-
sidered to be of high quality and that there was amazing potential
for expanding participation. 68% of the parents of school-aged Jewish
children surveyed in 1988 stated that if a good, free Jewish school
opened in their neighborhood, they would have no problem in prin-
ciple in sending their children there.117 This indicates a major shift, as
sending one’s children to public school had long been considered a
basic value in French society.
The discovery of the rapid growth in Jewish education in France
called into question the widespread belief that French Jews are not
interested in belonging to a community. The survey showed that the
Jews of France have a pragmatic approach to communal structures.
Even if they are not amenable to being committed to institutions, they
are nevertheless major consumers of communal services. They dis-
tance themselves when they have no need and get closer in accordance
with life cycle events (birth, marriage, death). In this context the Jewish
educational network plays a central role. Educational organizations
are seen as a communal service that provides children what their par-
ents are unable to do at home.
The growth of Jewish educational structures causes a parallel and
reciprocal strengthening of communal life. In 1988, 22% of French
Jews said they regularly (once a month or more) attend a Jewish com-
munity institution. This group, comprising the core of the community,
comprises the major consumers of organized communal life and com-
munity activists. Another 30% of French Jews said they attend com-
munal institutions a few times a year. This group is made up of what
is called in communal circles, “occasional visitors”. The other 48% of
the French Jewish population—those who never or only rarely attend
communal institutions, are at the far periphery of the community,
sometimes called “Yom Kippur Jews”.
117
Cohen, E.H. (1992).
CHAPTER TWO
1. Methodology
1
Cohen, E.H. (1991).
54 chapter two
Thirty French Departments were then selected for the survey: the
seventeen that had been included in the 1988 study, plus thirteen
additional Departments from across the country. Using Minitel (an
online service provided by the Poste, Téléphone et Télécommunications), we
searched for these 685 patronymics, identifying 32,026 addresses in
the 30 departments. From this preliminary list, names were randomly
chosen from each department. Each address was given a random
number ranging from 1 to 10 million. The addresses for each depart-
ment were then put in order according to the random numbers. For
each region, we selected the first x addresses (x being proportionate to
the total number of addresses in that region). The final sample thus
reflected the regional presence of Jews of France. The list of names
selected from the electronic directories and the AUJF list yielded virtu-
ally the same structure of regional distribution.
A pilot study of 15 households taken from the random lists was
conducted in order to enable adjustments to the final questionnaire.
Once the questionnaire was finalized, the full study was conducted via
telephone between January 13–31 2001 by a team of 23 interviewers,
supported by three administrators and five examiners. A total of 7,907
phone calls were made. There were two requirements in order to be
included as a participant in the study: potential interviewees had to
be Jewish and/or Israélite according to their own self-definition and
they had to be either the head of the household or his/her spouse.
The response ratio to the phone survey was 1:7. The scientific com-
mission that oversaw the survey considered this ratio to be more than
sufficient to ensure that the sample and the data were accurate and
representative.
3,447 potential interviewees were absent at the time of the call. 262
telephone numbers were incorrect. 351 were not heads of households
and therefore did not meet the criteria for participation. 1130 poten-
tial interviewees (25.3%) refused to participate in the study after hear-
ing the interviewer’s introduction, even before answering the initial
question concerning self-definition. This refusal rate was higher than
that in 1988, which was 16.2%. It is possible that the climate of hostil-
ity felt by the Jews of France on the street and in the media in recent
years dissuaded some from taking part in the study. 580 asked that the
interview take place at a later date, but were not contacted again. 54
people began the interview but did not complete it, and therefore their
responses are not included in the final analysis.
empirical study of the jews of france 55
The first question asked was whether or not the potential intervie-
wee is Jewish. The patronymic approach was only a first screening, as
clearly not everyone in the phone directory with a last name common
among Jews is necessarily Jewish. Of those individuals with Jewish pat-
ronymics who were contacted, 846 said they were not Jewish (18.9%
of those contacted).2 In the 1988 survey, 15.5% of those contacted said
they were not Jewish or Israélite. None of those contacted who said they
are not Jewish or Israélite was included on the AUJF national list. It is
therefore plausible to say that the populations contacted in the course
of the two studies are comparable.
1132 phone interviews were completed with heads of household in
the 30 geographical French Departments. A comparison of the per-
centage of certain categories with absolute numbers available on Jew-
ish life in France provided an external validation. We strove to achieve
gender balance (577 men and 555 women participated in the study)
and age distribution reflecting the percentages of the previous study.
The data gathered in the study was weighted in order to accord with
certain traditional socio-demographic distributions. A table presenting
the main socio-demographic indicators before and after weighting is
given in the appendix.
2
It might be hypothesized that the reason why these individuals replied in this
fashion was out of fear or suspicion as to the survey’s bona fides. It must be said that
all of those contacted by phone were able to check the survey’s credentials with the
FSJU. However, in total just 15 people called the phone number for the FSJU office
in order to check that this was in fact a survey being undertaken by French Jewish
community institutions. This figure strengthens the assumption that these 846 people
were not Jewish.
3
Cohen, E.H. (2005a).
56 chapter two
4
Cohen, E.H. (2008).
5
Cohen, E.H. (2005b).
6
Cohen, E.H. (2006a).
7
For more detailed explanations see; Guttman, (1959, 1982a); Levy & Elizur (2003);
Levy, (1994). For a mathematical guide to use of Facet Theory techniques see: Amar
(2005). For a comprehensive bibliography of Facet Theory publications see: Cohen,
E.H. (2009) http://www.facet-theory.org/files/wordocs/Bibliography2009.pdf.
8
Guttman (1968).
empirical study of the jews of france 57
9
I have found the monotonicity correlation (MONCO) to be particularly appli-
cable. MONCO is a regression-free, non-linear coefficient of correlation. MONCO
measures whether or not two items vary in the same direction (i.e. both increase)
(Guttman 1986: 80–87). It recognizes a wider variety of correlations as ‘perfect’, and
therefore MONCO correlations are always higher in absolute value than linear cor-
relations. An SSA may also be done successfully using the more common Pearson
coefficient.
10
The Hebrew University Data Analysis Package HUDAP data analysis software
package developed by Reuven Amar and Shlomo Toledano, Computation Author-
ity of the Hebrew University of Jerusalem. A manual on the use of HUDAP (Amar
2005) may be downloaded free of charge from: http://www.facet-theory.org/files/
HUDAP%20Manual.pdf.
58 chapter two
11
Cohen & Amar (2002).
empirical study of the jews of france 59
12
Bensimon & Della Pergola (1986: 35). To simplify matters, this study, which was
undertaken in the field from 1972 to 1978, will be referred to in subsequent tables by
the average date of 1975. See also the estimates by Della Pergola, Rebhun and Tolts
(2000) for 2000–2010. These figures are very close to those of the present study.
13
The figures were 50 baseline patronymics and 685 variants and derivatives gen-
erated by these patronymics.
60 chapter two
14
For example, Jewish schools are practically non-existent in these departments,
as they lack a minimum student population. According to the figures of the Depart-
ment of Education of the FSJU, only 426 students who attend Jewish schools live in
one of the 65 Departments not covered by the in-depth study, representing 1.5% of
the population of Jewish schools in France. Furthermore, the rate of intermarriage is
higher in these 65 Departments.
15
Personal communication, Patrick Petit-Ohayon, Department of Education,
FSJU, July 2002.
empirical study of the jews of france 61
this case the Minitel and the AUJF.16 Using this method, we obtained
an estimate of 559,848 Jews in France. This methodology, while inter-
esting, has two problematic aspects. The first relates to the particular
nature of the Alps-Maritime region, which cannot be generalized to
other regions with any certainty. The second problem is even more
serious. In the framework of the present study, it was not possible to
verify whether or not members of various sub-groups (i.e. age groups)
were equally likely to be included in one of the sample populations.
The results are, therefore, only indicative. Nevertheless, as the esti-
mate is in fact similar to the estimates of the other two methodologies,
it further strengthens our estimate. A summary of the findings using
the three methods is shown in Table 1.
As already noted, the 65 Departments not covered by the in-depth
survey undoubtedly represent less than the 17.8% of the Jewish pop-
ulation of France. It is thus plausible to conclude that in 2002 the
population of the Jews of France was approximately 500,000.17 If
16
The algorithm used to compute the population is as follows:
a) number of identical patronymics = x population 1
b) population 2 = total population x
See also Bishop, Feinberg & Holland (1975); Seber (1973: 59–70); Smit, Brunenberg
& van der Heijden, (1996).
17
Della Pergola et al. (2000) came up with the following results (projected average
birthrate, zero migratory balance—assuming that the number of immigrants and those
returning from Israel correspond to the figure of new immigrants from France).
Population Year ( January 1)
525,000 1995
520,000 2000
502,000 2010
482,000 2020
455,000 2030
62 chapter two
18
Deutsch’s estimation in the 1977 Sofres study that there were 600,000 to 700,000
Jews in France was based on the level of belonging to Jewish identity through culture,
conviction or tradition. In this discussion, reference must be made to Schnapper’s
(1987) comment about the demography of the Jews, which in connection with an
IFOP study of the Protestants underscored the problems of studying a small group
which is scattered throughout the overall French body. The IFOP study identified two
million individuals with close connections to Protestantism, while sociologists generally
estimate their number at 800,000. The difference in estimates explains the “standard
elasticity of a group’s symbolic identity.”
19
Della Pergola (2003a: 13) He proved that French Jewish community was the
largest in the Diaspora today after that of the USA, and larger than that of the com-
munity in the Former Soviet Union, where today there are about 395,000 Jews. See
http://www.jpppi.org.il/publications_and_press/publications_category.asp?fid=419).
empirical study of the jews of france 63
noted that the number of French Jews had declined by only 5% since
the start of the 1990s. This is not the case in many other Diaspora
populations, as documented in the comparison between 1970 and
2004 figures published by the Jewish People Policy Planning Insti-
tute (2005). For example, a number of Diaspora communities, such
as the US, Argentina, Hungary, South Africa and the former Soviet
Union (particularly Russia and the Ukraine), are experiencing signifi-
cant demographic decreases. In a few, most notably Canada, Brazil,
Mexico, Australia and New Zealand, the Jewish population has grown
over the last several decades. However, as will be seen, stable does not
mean static.
Having established a reasonable estimate of the number of Jews in
France (between 500,000 and 550,000 Jews), we may begin to exam-
ine the makeup of this population in greater detail.
2.4. Age
Like the French population as a whole, the Jewish population of
France has grown older in recent years, as shown in Table 3. Indeed,
the “papa-boom” is even more pronounced among the French Jews.
However, while there are a slightly higher percentage of people over
the age of 65 among French Jews as compared to the general French
population, there is also a slightly higher percentage of French Jews
under the age of 20. As shown in Table 4, in 2002, 29.16% of French
Jewish households were headed by someone 65 or older, up almost
five percent from 23.39% in 1988. During the same time period, the
percentage of French Jewish households headed by someone under
thirty dropped from 14.62% to 12.29%, perhaps also indicating delay
in marriage and starting a family.
empirical study of the jews of france 65
Table 3: Age distribution of the general population of France (1990 and 2002)
and the Jews of France (2002)
Under 20 20 to 64 65 and over Total
General French population 1990* 27.8% 58.3% 13.9% 100%
General French population 2002* 25.3% 58.5% 16.2% 100%
2002 Jews of France 27.9% 53.1% 19.0% 100%
* data from INSEE
When the data are broken down by gender, as shown in Table 6, we see
a greater percentage of female heads of households who are widowed,
divorced or living with their partners. This probably reflects a tendency
to define married men as the “head of household.” Female interviewees
who identified themselves as “head of household” were more likely to
be unmarried, thus affecting the distribution of these results.
Our sample enabled us to count 700 children aged 3 to 18. The dis-
tribution of these children by school age is indicated in Table 9. The
pyramid of children’s ages would seem to indicate a rise in the birth-
rate in recent years.
Table 10: Level of education of Jewish heads of households aged 20 and over and in
general French population
Level of Education Entire country City of Paris
French Jewish General French French Jewish General French
population population population population
2002 199920 2002 1999
Less than Bachelor’s 34% 71% 27% 50%
degree
Bachelor’s degree 18% 12% 12% 12%
Bachelor’s degree +2 17% 8% 13% 10%
Bachelor’s degree +4 31% 9% 48% 28%
Total 100% 100% 100% 100%
degree. This rose to 63% by 1995 and 70% by 2000. 82% of college-
aged French Jews went on to earn a bachelor’s degree.21
20
The INSEE data refer to diplomas/degrees, not to levels of education as is the
case in the present study. This obviously makes an accurate comparison of the two
populations more difficult. However, two comments must be made regarding any wish
to compare the two populations in terms of bachelor’s degree qualifications. In the
case of French Jews who reported that they had achieved an educational level of bach-
elor’s degree +2 or +4, it would appear obvious that in all such instances, they must
have gained their bachelor’s degree. Along the same lines, in the case of those French
Jews who said that they had not achieved bachelor’s degree level, they might have
a diploma but certainly not the bachelor’s degree. Hence there is still some question
about those respondents who said that they had the baccalaureate, where we do not
actually know whether or not they have this qualification. However, since this group
is very small, it does not call the entire comparison into question.
21
Data downloaded from France’s Education Ministry site: http://www.education
.gouv.fr/default.htm. See also the speech by M. Xavier Darcos, Minister with Special
Responsibility for School Education, at the conference on “High School Students in
France 1802–2002” organized by the University of Paris IV—Sorbonne, Wednesday
July 10, 2002. http//www.education.gouv.fr/discours/2002/lycees.htm. According to
70 chapter two
2.8. Employment
Just over half of Jewish heads of households in France (53%) are
employed, very slightly less than the level of employment among the
general French population (55.1%).22 One should note that members
of the lowest and highest age groups (under 20 and 65 and over),
that are usually not employed, are greater in number in the Jewish
population of France than is the employed age group (20–64). Thus,
the non-employed group (students, retirees, and the unemployed) rep-
resents 44.50% of heads of Jewish households. In 1988, 34% were
non-employed. This represents a radical change, most likely explained
by the age shift within the Jewish population, rather than by increased
unemployment among those of working age. As discussed above, the
older and younger age cohorts have both grown in recent years;
hence, there are more pensioners and students among the French
Jewish population than there were 15 years ago. As in other parts of
the Western world, there are serious social and policy issues related to
care of the elderly.23
Table 12 shows the breakdown of types of employment held by
French Jews, showing the relatively high representation of French
Jews in academic, executive, managerial and liberal professions. This
is even more obvious in Table 13, which only takes into account those
who are employed. Table 14 shows changes in field of employment
the SOFRES data, 24.4% of the French population for heads of households aged 18
or more have a bachelor’s degree or more (information provided by Prof. Emeric
Deutsch).
22
INSEE (1999).
23
This made headlines in a particularly tragic way when almost 15,000 people in
France, mostly elderly, died during a heat wave in August 2003. The high death toll
was largely attributed to elderly left alone while their families went on vacation, as well
as understaffed medical facilities during the vacation season Cheung (2003); Kosatsky
(2005). Date of submission: The death toll among the French Jewish population mir-
rored that of the general population (Carmel, 2003).
empirical study of the jews of france 71
over the last quarter century. The percentage of French Jews who
are workers or merchants has steadily dropped, while employment
as senior executives and in the liberal and intellectual professions has
grown.
24
Employee positions by way of example: air conditioning technician, civil servant,
commercial assistant, commercial traveler, computer graphics designer, consistorial
assistant, cultural center employee, dental assistant, driver, food attendant, freight
clerk, hotel maintenance, investigator, legal secretary, management assistant, nurse,
72 chapter two
2.9. Ethnicity
Among the demographic changes being undergone by the Jewish pop-
ulation of France, the Ashkenazic/Sephardic divide is continuing to
evolve in favor of Sephardim, as seen in Table 15.
Whatever socio-cultural differences between Sephardim and Ashke-
nazim exist are becoming less marked than in the past. The Sephardi
immigrants who came to France in the 1950s and 1960s are somewhat
less integrated than the Ashkenazim, who have been in France for
several generations. Thus, the Sephardim have somewhat lower levels
of education and income.26 However, compared with other migrant
populations in France, the Jews from North Africa are well integrated
and assimilated into French society.
3. Jewish Identity
27
Ben-Rafaël, 2001.
empirical study of the jews of france 75
the question is more complex. In this study, any respondent who iden-
tified him/herself as Jewish is considered Jewish, regardless of halakhic
status (which, in any event, we could not verify in the framework of
this survey). This reflects a subjective feeling of belonging to the Jewish
people, rather than a legalistic definition.28
There are numerous sociological approaches to the concept of iden-
tity. One such approach emphasizes definition of group boundaries
and the system of social relations.29 According to this approach, an
individual may express different identities depending on the set of cir-
cumstances. Another approach considers identity within the group, the
values, behaviors, and attitudes which define the internal social context.
Identification may be based on the network of relationships between
people or affiliation to a given group (based on race, ethnicity, religion,
language, etc.). Since relationships within and between groups are often
inconstant, the evolutionary nature of identity should be considered.30
28
In the framework of the present study, it is possible for somebody whose mother
is Jewish not to consider themselves Jewish. Similarly, somebody whose mother was
not Jewish may consider themselves Jewish.
29
Schlesinger (1987: 235) says, “Identity is as much about exclusion as it is about
inclusion, and the critical factor for defining the ethnic group therefore becomes the
social boundary which defines the group with respect to other groups . . . not the cul-
tural reality within those borders. . . . All identities are constituted within a system of
social relations and require the reciprocal recognition of others. Identity . . . is not to be
considered a ‘thing’ but rather a ‘system of relations and representations’ . . . Identity
is seen as a dynamic, emergent aspect of collective action.” On constructing ethnic
identity see also Nagel (1994). On the threshold that separates difference from similar-
ity and names given to these differences, particularities, resemblances and similitudes,
see Peressini (1993: 16): “It is precisely because it constitutes a simplifying fiction,
which creates homogeneous groups with the heterogeneous, clear-cut borders with the
continuous, and which turns groups into immutable essences, that identity is necessary
and essential to social actors. Like the concepts which we use in order to name things
and express ideas, categories of identity make it possible to grasp and understand real-
ity. Faced with a world in constant flux, it is these which make it possible, nevertheless,
to name oneself and to name others, to make oneself an idea of what we are and of
what others are, and lastly to determine our place and that of our fellow human beings
in the world and in society.”
30
As de Montaigne observed over four hundred years ago: “I have nothing to say
entirely, simply, and with solidity of my self, without confusion, disorder, blending,
mingling, and in one word, Distinguo is the most universal part of my logic . . . We are
all framed of flaps and patches and of so shapeless and diverse a texture that every
piece and every moment plays its part. And there is as much difference found between
us and ourselves as there is between ourselves and others.” In Michel (1990).
76 chapter two
3.2. Jewish/Israélite
As discussed in the introduction, there are two terms in French for
a member of the Jewish people: “Israélite” and “Juif ( Jew)” Each has
its own connotations, as a result of which they have gained or lost
popularity during various phases of recent history. Following the
French Revolution, the term “Israélite” widely replaced “Juif,” which
at the time often bore derogatory connotations. The term Israélite was
thought to represent a synthesis of respect for the French Republic,
which emancipated its Jews, and loyalty to the Mosaic religion. It rep-
resents a sort of “regenerated Judaism,” in the terms of the French
Revolution: an essentially denominational Judaism, whose members
have the status of co-religionists to one another. Schnapper used the
term Israélite to designate “Jews who, for the most part, were born
in France to French parents, are neither observant nor militant, and
adopt the manners of non-Jews of the same social background.”32
The Jews from Algeria, Morocco and Tunisia who immigrated to
France in the 1950s and 1960s were much more traditional and reli-
gious than native French Jews. While they quickly assimilated into
French culture in many ways, North African Jews did not fully accept
consistorial Judaism, which allows Jews to be Jewish in the synagogue
and at home but to be only French in public. For the North African
Jews, family, tradition and community were equally important as state,
31
Levinas (1963: 73) notes an inherent paradox in studies of Jewish identity: “To
ask questions about Jewish identity is already to lose it. But it also means to care about
it, for without this one would not ask questions. Between what was and what is still
to be, one finds the extremity, stretched like a tight rope, on which the Judaism of
Western Jews dares to venture.” Ultimately, . . . we can never truly objectify identity
and we can only grasp at the traces it leaves when it expresses itself—the material or
spiritual signs and symbols that incarnate identity in social life,” (Simon 1998: 16).
32
Schnapper (1980).
empirical study of the jews of france 77
nation and democracy. On the whole, they did not adopt the term
“Israélite.”33
As shown in Table 17, in 1977, one third of the Jews of France still
preferred the term “Israélite.” By 1988 only 5% defined themselves as
“Israélite” and 32% used both terms. As of 2002, use of the term Israé-
lite continued to diminish. While the percentage that prefers the term
Israélite remained unchanged at 5%, the percentage of those who use
both terms fell slightly.
Furthermore, in 2002 we found a difference in propensity to use the
two terms among respondents from various age brackets. A full 50%
of those who called themselves Israélite were 60 years or older; 41% of
those who used both terms were in the oldest age bracket. Table 18
shows the frequency of the use of the identity-terms among the vari-
ous age groups. The term “Jew” alone was the most common choice
among all ages. Older respondents were more likely to call themselves
Israélite, either using this term alone or, more frequently, in conjunc-
tion with the term “Jew”. The dual term was chosen by a full third of
those aged 60 or older.
Given the implications of the terms, this shift may express a very
real and profound change in the norms, values and consciousness of
the Jews of France, a hypothesis explored by Mesure and Renaut.34
Alternatively, it may be that the term “Israélite” was never truly inter-
nalized by the Jews of France. As expressed by Simone Veil, mem-
ber of a well-established Jewish-French family and active in French
and European political institutions, “We never used the word Israélite.35
33
On this issue, see Bensimon (1996).
34
Mesure & Renaut (1996: 15).
35
Veil (1998: 55).
78 chapter two
I never heard this word in our home. We would say ‘We are Jewish,
we are French.’ We were one hundred percent French. Even patriots.”
Her recollection reveals the public nature of the term “Israélite.” It was
not used at home, the most private of domains. This sheds light on the
28% of respondents who say they use both terms. Self-identification
depends on the context. It may be that in private, they define them-
selves as Jews while in public they define themselves as Israélite.
To further examine the implications of these terms, we may look at
the practices of those who define themselves as Jews, Israélites or both.
The results show that the simplistic dualism of Jew as traditional and
Israélite as assimilated is insufficient to describe the complexity of the
ways in which the terms are used. Those who defined themselves as
both Jewish and Israélite were by far the most likely to say they always
keep kosher. This group was also (to a less dramatic degree) the most
likely to be in an endogamous marriage. Those who called themselves
Israélites were in fact only slightly less likely to say they keep a kosher
home or to be in an endogamous marriage than were those who chose
the term Jew to define themselves.
We found that the behavior of “Jews” and “Israélites” are also simi-
lar in terms of communal attendance: “Jews” are not more numerous
than “Israélites” in visiting communal institutions. This further refutes
empirical study of the jews of france 79
Table 22: If you could be born again, how would you wish to be born?
Percentage
Jewish in the Diaspora 42%
Jewish in Israel 38%
Identity and place are not important 19%
Non-Jewish 1%
Total 100%
36
Laborde (2001); Shurkin (2000).
37
Shurkin (2000); Wasserstein (1996).
38
In a follow-up survey of the Jews of France, commissioned by Fonds Social Juif
Unifie which I conducted in 2007, it was found that up to a third of French Jews send
their children to non-Jewish private schools, predominantly Catholic schools (Cohen,
E.H. 2007). The reasons for and implications of this finding require further investiga-
tion. The figure was quoted in Lefkovits (2007).
empirical study of the jews of france 81
1991 survey found that 15,907 students were enrolled in the Jewish
educational system.39 By 2005 over 30,000 children attended a Jew-
ish day school in France, an increase of over 88% over the last 15
years.40 The development of the French Jewish educational system has
strengthened the nucleus of the community, and its momentum has
not yet slacked.
The families included in the comprehensive survey included 817
school-aged children. Of these, 134 are enrolled in Jewish day schools,
while the other 633 are not. The majority of the latter attend public
school, though some attend other private schools or are schooled at
home.
A comparison of the attitudes expressed by parents whose children
were enrolled in Jewish day schools and those whose children were not
revealed significant and interesting differences, highlighting the con-
nection between Jewish education and identity (Table 23).
Those with children in Jewish day schools were more religiously
observant and more involved in the local Jewish community than those
whose children were not in Jewish day schools, although almost half of
the families with children in public or other schools describe themselves
as “traditional.” Parents who enrolled their children in Jewish day
schools were more like to say they feel close to Israel. They were far
more likely to be considering moving there and/or to say they would
encourage their children making Aliyah. In response to the hypothetical
question discussed in the previous section, in which respondents were
asked what religion and nationality they would choose if they could
be born again, a much higher percentage of parents with children in
Jewish day schools said they would prefer to have been born Jewish in
Israel. Those whose children are not enrolled in Jewish schools were
more likely to say that they do not care into which religion and nation-
ality they would be born. In addition, they were less firmly opposed to
their children marrying non-Jews and more likely to be intermarried
themselves. Each of these last items may be considered an indication
of internalization of the universal values emphasized in the French
public school system.
39
Cohen, E.H. (1991).
40
The conclusion of the previous study indicates that in 1986–1988 it appeared
that “counting on 50%–100% extra Jewish pupils in Jewish schools is a perfectly
plausible hypothesis” (ibid.: 153).
82 chapter two
4. Forms of Solidarity
41
Weber [1914] (1971: 41).
42
Boudon & Bourricaud (1982).
43
This development regarding concepts of community, communalization, solidar-
ity (both mechanical and organic), to mention just a few, is obviously brief and pre-
liminary. Reference should also be made to the classic works of Karl Tönnies, Max
Weber, Alain Touraine, Etienne Balibar, Claude Tapia, and others.
44
Durkheim ([1893] 1984).
84 chapter two
towards Aliyah and political position on Israeli politics), and the level
of importance attached to Jewish education.45
45
It cannot be denied that the importance attached to financial contributions and
children’s Jewish education is indicative of “attitudes.” However, the same visits can
be interpreted as expressing an attitude of solidarity. Many studies have been under-
taken in the United States into philanthropy. Inter alia, we can cite Rimor & Tobin
(1991: 51) who have come to the conclusion that synagogue membership and visit-
ing Israel are factors which are more indicative of philanthropy than having Jewish
friends, the level of religious observance, and religious affiliation: “It seems that the
four variables—synagogue attendance, organizational membership, synagogue mem-
bership, and visiting Israel—are more basic in explaining contribution behavior than
having Jewish friends, religious practices, and denominational affiliation.”
46
Kriegel (1984: 131).
empirical study of the jews of france 85
47
During several visits to Nice during the Jewish New Year (Rosh Hashana) period,
I had the opportunity to be present at an event which undoubtedly deserves to be
studied on its own. This is the Tashlich ceremony, during which Jews symbolically cast
all the faults of the previous year into a deep place (hole, river, etc.). Some 15 years
ago, I attended a tashlich ceremony conducted on the beach by the late Chief Rabbi
Jean Kling. There were some 80 to 100 people, all men, at the water’s edge. There
is no denying that the presence of these men, most of them bearded and garbed in
festival attire, at the water’s edge, surrounded on either side by practically nude men
and women, was a very striking sight. But that was not the main point here. In 2002
I had another opportunity to attend tashlich in Nice. Imagine my surprise when I saw
more than two thousand people there, men, women, children, ultra-Orthodox and
traditional alike, a few men—not very many—without a skullcap, listening to the Sho-
far and a sermon by Chief Rabbi Mordekhai Bensoussan, most of which was about
Israel. This was a very remarkable community event, a virtual community center, the
chance to have a pleasant get-together, where many people were there before the
ceremony started and just as many stayed on after the ceremony was over.
48
Cohen, E.H. (1991: 82).
86 chapter two
4.3. Philanthropy
Contribution of money and time are another indicator of the level
and direction of involvement in the social arena. The generosity of the
Jews of France towards general (i.e. not Jewish or Israeli) charitable or
social institutions and organizations was found to be almost identical
to that of the larger French population.50 French Jews’ contributions
49
Kriegel (1984: 131).
50
The questions in the two surveys were not phrased in exactly the same words,
but were similar enough to allow for a comparison. On the SOFRES survey, the
question was: “Do you help through financial gifts, gifts in kind or by devoting time,
empirical study of the jews of france 87
organizations, causes or people in distress who are not members of your family or
friends?” In our survey of French Jewish heads of households we asked “How often
do you make financial contributions or do voluntary work to non-Jewish or non-Israeli
organizations or institutions?” It should be noted that the question asked by SOFRES
concerned all forms of solidarity (contributions in the form of money, time or kind).
In the present study, we asked two specific questions: one on financial donations,
the other about time and voluntary work. If we take these two questions together—
financial donations and volunteer activities by Jewish heads of households and outside
the Jewish community—the data become comparable with the overall French popula-
tion (SOFRES, 2000).
88 chapter two
51
Cohen, E.H. (2003).
empirical study of the jews of france 89
52
Cohen E.H. (2005c).
53
Making Aliyah does not necessitate renouncing one’s French citizenship, as it is
possible to hold dual French and Israeli citizenship.
90 chapter two
Table 25: Immigration of French Jews to Israel since the creation of the state
of Israel. Data from the Jewish agency for Israel Annual Report
Year N Year N Year N Year N
1948 640 1964 731 1980 1430 1996 2052
1949 1665 1965 830 1981 1430 1997 2279
1950 672 1966 700 1982 1682 1998 1990
1951 401 1967 893 1983 2094 1999 1557
1952 246 1968 2523 1984 1539 2000 1366
1953 196 1969 5292 1985 1017 2001 1144
1954 201 1970 4414 1986 927 2002 2481
1955 206 1971 3281 1987 888 2003 2083
1956 199 1972 2356 1988 920 2004 2415
1957 267 1973 1473 1989 900 2005 3005
1958 274 1974 1345 1990 864 2006 2838
1959 326 1975 1382 1991 966 2007 2717
1960 371 1976 1416 1992 1182 2008 1876
1961 372 1977 1226 1993 1372 2009 1894
1962 580 1978 1302 1994 1512 Total 88792
1963 546 1979 1648 1995 1933
Table 26: Intention of making Aliyah (settling in Israel ) among French Jewish
heads of households, 1988 and 2002
2002 1988
Yes, very soon 6% 3%
Yes, later on 12% 19%
I have considered it, but relinquished the idea 8% 17%
Have not thought about it yet but not against 16% 21%
No intention of making Aliyah 58% 40%
Total 100% 100%
Table 27: Intention of making Aliyah (settling in Israel ) among French Jewish
heads of households, 1988 and 2002 (simplified categorization)
2002 1988
Candidates for Aliyah 6% 3%
Favorable to Aliyah 36% 57%
Opposed to Aliyah 58% 40%
Total 100% 100%
54
Cohen, E.H. (1991).
92 chapter two
Table 29: Attitudes to Aliyah and religious feelings compared with parents,
heads of French Jewish households, 2002
Candidates Favorable Opposed
More religious 50% 28% 12%
AS religious 35% 41% 42%
Less religious 15% 31% 46%
Total 100% 100% 100%
Table 30: Attitudes to Aliyah and level of religious feelings compared with
recent years, 2002
Candidates Favorable Opposed
More religious 70% 43% 18%
AS religious 23% 45% 60%
Less religious 6% 13% 22%
Total 100% 100% 100%
Table 31: Attitudes to Aliyah and type of schooling for children, 2002
Parents of children Parents of children
who do not attend in Jewish schools
Jewish schools
Candidates for Aliyah 5% 30%
Favorable to Aliyah 43% 52%
Opposed to Aliyah 52% 19%
Total 100% 100%
concerned with these types of issues would not consider leaving France
for Israel, since these problems exist everywhere and a move to Israel
would not seem to offer a solution. Those who were favorable to Aliyah
were most closely linked with situational concerns such as foreigners
and Islam, which for years have pushed many French Jews to state
that they are pessimistic about their own future in France. They were
expressing a deep discontent with France and were considering emi-
grating because have trouble envisioning their future there. We could
say that some were more favorably disposed to emigration in general
than to Aliyah in specific—that is, some were considering moving to
other places, such as the USA or Canada. The candidates for Aliyah
expressed concern for issues traditionally linked to Judaism (racism,
anti-Semitism, intermarriage, and Israel’s future). Considering a move
to Israel is one way of addressing such concerns. “Tell me your fears
and I will be able to perceive your relationship with Israel” is the mes-
sage that emerges from this analysis.
55
http://www.uejf.org/modules/forum/viewtopic.php?start=15&t=524 retrieved
in October 2005.
98 chapter two
56
Translator’s note: Diaspora; literally Exile.
empirical study of the jews of france 99
57
Translator’s note: Once perhaps the best known Jewish street in Paris.
100 chapter two
provisional solution. The real answer to the Jewish Question is the one
that has proven its success, Zionism. To be a free and independent
people, on the historic Land of Israel, a full and equal member of
the community of nations. Your solution isn’t one. I see it more as a
means, which like all means has an end. Strengthening Jewish iden-
tity must be achieved through Aliyah and the Return. Certainly not
with the objective of just managing to exist and letting communities
give themselves the illusion that authentic Jewish life is possible in the
Diaspora; an illusion that in any case has started to fade away over the
last 4 years. In fact, the events of the last four years have been very
worrying and have begun an historic change in the relationship of
the world and the old, Christian Europe in particular with the Jewish
people. We need to know how to get a handle on this and to make
the decisions that need to be taken. Rudi.
12.11.04–4:30, FranckW: Rudi, there are things that attract me to
Israel, and other things that keep me back in France, in particular my
family, who would not necessarily leave with me. I know that Israel
has been built by people who have been torn from their environment,
who have lost their roots. But you have to admit that the circum-
stances were different. In France, I miss Israel; in Israel I would miss
France, definitely so though doubtless in a different way. France or
Israel, there perhaps is the biggest choice and the one with the most
consequences in our lives. Rudy, if it is easy for you, understand not
everyone has the same luck as you! The choice, Rudy, is all the more
painful, and here I think we would agree, because in truth, for a Jew
there is no alternative…
58
Written on the death of Charles Mopsik 13 Sivan 5763 (13 June 2003).
59
Blau, Beeker & Fitzpatrick (1984); Reitz (1980); Romano (1988); Spickard
(1989).
102 chapter two
Table 33: Endogamy and educational level (percentage with Jewish spouse)
Less than Bachelor’s Bachelor’s +2 Bachelor’s +4
Bachelor’s degree
degree
Among entire Jewish 75% 70% 75% 59%
population
Among Jewish men 66% 58% 73% 59%
Among Jewish women 84% 82% 74% 58%
5. Social Issues
60
Veenhoven (1997).
104 chapter two
more, being happy and satisfied with one’s life does not mean to be
free of worries. While the large majority of the Jews of France said that
they were happy, they also articulated deep feelings of concern, thus
expressing a state of “worried happiness” as Veenhoven calls it.
empirical study of the jews of france 105
In general, the Jews of France are happy and satisfied with their
lives. Indeed, 92% of Jewish heads of households affirm that they are
happy (23% very happy). Similarly, 90% of Jewish heads of house-
holds affirm that they are satisfied with their lives (15% very satisfied).
On the other hand, 65% of the respondents said they are worried,
11% “very worried.”
As seen in Table 34, the older cohorts are progressively less likely
to describe themselves as “very happy” than the younger heads of
households, and were somewhat less satisfied.61 Table 35 shows that
those with average or high incomes were happier and more satisfied
than those with below-average incomes, thus confirming a slight cor-
relation between happiness and educational and income levels. Ruut
Veenhoven, for his part, affirms that, in rich countries, the correlations
between educational and income levels are weak. Interestingly, worry
does not seem to follow the same pattern. Among the Jews of France,
even the happiest, most satisfied groups also express high levels of
worry.
The only factor which seemed strongly linked to worry was mar-
ital status, as seen in Table 36. Those with a partner (married or
61
This goes against Veenhoven’s (1997) hypothesis which states that “contrary to
general opinion, life does not seem less satisfying with age, even in very old age”.
106 chapter two
cohabiting) were the least worried, while those who were divorced
and especially those who were widowed were the most worried. Those
with partners were also happier and more satisfied than those alone
(whether through divorce, death or never having been married).
Table 37: Issues of concern for French Jews, 2002 (percentage answering
“very worried”)
Issue of concern Percentage ‘very worried’
Terrorism 77%
Anti-semitism 76%
Racism 70%
Future of Israel 64%
AIDS 50%
Drugs 50%
Islam 46%
Unemployment 32%
Pollution 31%
Food insecurity 22%
Intermarriage 24%
Foreigners 11%
empirical study of the jews of france 107
62
Inglehart (2004).
63
Halman (2001).
64
Fichter (1971).
65
Boudon & Bourricaud (1982: 644).
66
Rokeach (1976).
67
According to Guttman and Levy, the range for replies (from very important to
not at all important) itself defines the subjects of the question in terms of the values
attached to them. See: Guttman (1982); Levy (1990, 1994).
108 chapter two
68
The survey was administered by Research International between March 23 and
April 10, 1999 to a national sample of 1,615 individuals who were representative of
the French population, aged 18 and above, and supplemented by a sub-sample of
206 young people aged 18–25 (total number of people: 1,821). Representativity was
assured by a quota method (sex, age, occupation and socio-professional categories).
69
Schwartz & Bilsky (1987).
70
Prof. Paul Ritterband (CUNY, Haifa University) has confirmed that in the USA,
Jews tend to be less religious than their non-Jewish counterparts.
empirical study of the jews of france 109
Table 39: Qualities which parents consider “very important” to impart to their
children: Comparison of European Values Survey 1981, 1990, 1999 and survey
of the Jews of France 2002
EVS EVS EVS French Jewish heads
1981 1990 1999 of households
2002
Tolerance and respect for others 59% 78% 85% 79%
Sense of responsibility 39% 71% 73% 62%
Good manners 21% 53% 68% 43%
Dedication to work 36% 53% 50% 42%
Generosity 22% 40% 41% 49%
Determination, perseverance 18% 39% 39% 48%
Sense of economy 54% 36% 37% 18%
Obedience 18% n/a 36% 23%
Independence 16% 27% 29% 35%
Imagination 12% 23% 18% 32%
Religious faith 11% 13% 7% 36%
71
On the computer-generated map, we gave the name “region” to a set of vari-
ables characterized by a common semantic criterion.
110 chapter two
72
Gratch (1973); Guttman & Levy (1982).
empirical study of the jews of france 111
Alt
rui y
sm om
Studying ton
Au
ALTRUISM
RECREATION
Helping others
Making the
most of life Going away for holiday
TRADITION
Family
Engaging in sport
Parents
Belief in God
Caring for one’s appearance
ri ty Eg
tho ois
Au Earning a lot of money m
MATERIALISM
Figure 1: Axiological Graph, Geometric Representation (WSSA1) of the Values of the Jews
of France
ing of one value: Making the most of life. The multi-faceted nature of
this largely consensual value enables individuals to impart different
meanings to it. For some it means enjoyment and for others it may
mean enrichment through study or work.73 Surrounding this center
73
Making the most of life is a value which is undoubtedly linked to an ethic of the
present which is extremely important in Judaism, and profoundly grounded in Jewish
awareness. To cite just two examples, we will first quote the comment by Neher (1962:
262), to the effect that Jewish metaphysics is set apart by a “geotropism which prevents
it from becoming disembodied, on whatever level. Neither theology, nor ethics, nor
collective history, or the individual’s existential destiny are envisaged, in Judaism,
outside the physical universal and its progress.” Some might advance the contrary
argument by referring to the concept of Olam ha-Ba (the world to come), which would
be the reward of all those who have lived according to the principles and rules of the
Torah. This comment was frequently directed at Yeshayahu Leibovitz, who would
reply that the notion of Olam ha-Ba is not to be found in any of Judaism’s texts, or even
in the Yom Kippur and Rosh Hashana prayers. However, Leibowitz (1999: 274) gave an
explanation for this concept by quoting Rabbi Chaim of Volozhin, one of the disciples
of the Vilna Gaon. “Our Masters say: all of Israel have a part in the world to come.
112 chapter two
are five regions: materialism (caring for one’s appearance, earning a lot of
money); tradition (belief in God, honor your parents, founding a family); altru-
ism (helping others, being useful to society); authenticity (being oneself, studying);
and enjoyment. The enjoyment region is divided into two sub-regions:
recreation (going on holiday and engaging in sport) and social life (having a
good time with friends, doing what I like).
In modern society, the values of autonomy, subjectivity, and self-
fulfillment have become largely consensual. One might have expected
to find the variable Being oneself at the center of the graph of values. But
for the French Jewish population self-fulfillment is not a nodal value.
Instead it is linked to study and training, through which an individual
forges his future. Similarly, the value most directly linked to individual
liberty, Doing what I like, is correlated with social conviviality, Having a
good time with friends. One may thus assume that Doing what I like does
not mean exercising one’s freedom or having total power over one’s
destiny, but relates more to a value that represents relaxation, plea-
sure, a state in which an individual frees himself from social constraints
and moves towards autonomy.
The same graphic representation may be interpreted complemen-
tarily in another way. (An important feature of the SSA technique
is that, while the placement of the variables is objective, based upon
the correlations between the data, the interpretation of the map is
subjective, enabling the researcher to look at the same set of results
from different theoretical approaches.) The graph of the values of the
Jews of France may be read according to two diagonals that represent
choice of values: a political diagonal, which deals with collective life in
an organized group and a social diagonal, dealing with relationships
with others.74 We may thus define four poles that organize the graph
of values, as indicated by the arrows in Figure 1.
They say: in the world to come, and not part of the world to come, which would make
it sound as if the world to come exists as something on its own, ready from the outset,
and part of which is granted, as reward, to the righteous. In truth, the world to come
is the work of man himself, who by his acts extends, increases and builds up his own
part.” Thus, the world to come is given this name because an individual is not born
in that world but reaches it through his works which are guided in heaven’s name.
See an interesting letter of Yeshayahu Leibovitz where he explains this notion of “the
world to come” as built up by deeds in the here and now (1999: 274). Lastly, some
see in the notion of “making the most of life” a response to the Holocaust, a 614th
mitzvah or commandment!
74
Lalande (1985: 101, 412).
empirical study of the jews of france 113
75
Reflecting on identity, Kundera (1993: 21) asks two questions. What is an indi-
vidual? Where is that individual’s identity to be found? In order to provide some form
of answers to these questions, Kundera refers to Thomas Mann, who observes that
it is memory and myths which guide us from what he calls the “well of the past”:
“We will find ourselves facing a phenomenon which we would be tempted to call one
of imitation or continuation, a view of life according to which everyone’s role is to
resuscitate certain mythical outlines drawn up by our ancestors, and enable them to
be reincarnated.”
114 chapter two
76
Schnapper (1980).
77
“First of all there are militant Jews. Those who are aware both of their Jewish-
ness and of the duties that it requires, play a more or less active role in the life of
social, religious, cultural, sports etc. community organizations. These militant Jews are
to be found in all age groups, from childhood (normally via their parents) to adoles-
cence and adulthood. These are the ones whose beliefs are an integral part of their
day-to-day lives. Secondly, I would refer to the onlooker Jews. They have an aware-
ness of their Jewishness, but this does not always make them want to put it into prac-
tice. They accept others, but rarely give of themselves. They are the ‘thought Jews.’
Rarely the Jews of action. Lastly, the third face, which is also represented in the Jewish
community, is that of the indifferent Jews. They are the ones who, although aware of
their Jewish origins, do not allow any consequences of the latter to affect their lives in
terms of how they think or act in any form in terms of such implications as cultural,
social, religious, philosophical or others. They happen to be Jews but essentially do
not experience any difference between them and the non-Jews. In this since it would
be wiser to call them un-different rather than indifferent.” Hannoun (2000).
78
Azria (1991, 2003).
79
We would also draw attention to the work of J.W. Berry, who addressed the
dynamic of how the migrant population relates to the surrounding culture and the
original culture: Berry (1990, 1997); Berry & Sam (2003).
empirical study of the jews of france 115
80
See for example: Epstein (1989); Kluckhohn (1951); Levy (1990).
81
Rokeach (1976).
82
Schwartz & Bilsky (1987).
83
Guttman & Levy (1982).
84
For details on these procedures see: Canter (1985); Cohen & Amar (2002); Gutt-
man (1968); Levy (1985, 1994); Shye (1978).
85
The way that these different groups define themselves as well as their preferred
approaches is an interesting case of social representation along the lines of the theory
developed by Moscovici (1981, 1988).
116 chapter two
86
In this connection we would draw attention to one of the conclusions of Guy
Michelat’s study about the Catholic identity of the French: “In the old days, there
were few differences between the parents’ religious system and that of the children.
Today, this is no longer the case: the strictly religious content is being watered down
and losing its structured nature, and there are more and more instances where indi-
viduals patch together [Michelat uses the verb bricoler, from bricolage] a personal version
of their religion, combining the system that they have inherited with elements from
other systems” (Michelat, 1990b: 630).
empirical study of the jews of france 117
Table 41: Distribution of the four axiological profiles among the survey
population
Profile Percentage
Profile 1: Individualists 22%
Profile 2: Universalists 24%
Profile 3: Traditionalists 31%
Profile 4: Revivalists 23%
Total 100%
This is a somewhat unexpected result, for one could put forward the
hypothesis that political tendencies reflect fundamental value choices.
But this hypothesis does not hold for the Jews of France. The Tradi-
tionalists were just as likely to espouse leftist politics as the Univer-
salists; the Universalists were just as likely to espouse center-right or
rightist tendencies as the Traditionalists. This seems to indicate that
the traditional left/right division in politics is no longer an accurate or
relevant way to distinguish social groups, at least not among the Jews
of France. The categories of political tendencies are not relevant to the
values held by French Jews.87
In preliminary presentations to various Jewish groups in France, this
typology was met with widespread favor and intuitive understanding.
It is hoped that it can be further verified among Jewish populations in
other parts of the world and among non-Jewish populations in France
and in other countries, possibly leading to the development of a universal
87
Indeed, it may be that these political categories are not relevant to the values
held by the general French population, and their usefulness as social categories are
outdated.
118 chapter two
6.3.1. Individualists
Respondents in this profile were most commonly born in the 1940s
(i.e., in their 50s or 60s at the time of the survey). The majority were
born outside metropolitan France and therefore educated for at least
some of their school years outside France. They have an average level
of education and average or lower than average income. They have
a fairly high rate of intermarriage (40%) and consider it acceptable
for their children to marry non-Jews. Their Jewish educational back-
ground was similar to that of the Universalists, but with slightly higher
percentages who attended more intensive settings, such as Jewish day
school or Talmud Torah. They were somewhat more likely to attach
importance to giving their children a Jewish education, although only
a small minority (13%) enrolled their children in Jewish day schools.
They are well integrated socially, with many non-Jewish friends,
though they have a somewhat higher rate of participation in the local
Jewish community than the Universalists. They are distinctly more
traditional than the Universalists, but less so than the Traditionalists
or Revivalists. Their level of contribution to non-Jewish institutions is
similar to that of the Traditionalists and Revivalists, while their level
of contribution to Jewish/Israeli institutions is similar to that of the
Universalists. Despite their lower economic status, the Individualists
visit Israel more often than the Universalists. This may be related
to their age and their greater likelihood of having close relatives in
Israel. Like the Universalists, the Individualists tend to prefer the social
88
Boudon & Bourricaud (1982).
empirical study of the jews of france 119
89
Cohen, E.H. (2008b).
120 chapter two
Individualists were the least likely to say they are “very happy” and
“very satisfied.” The social isolation which may result from an indi-
vidualistic worldview tends to lessen their happiness and satisfaction
with life.90
6.3.2. Universalists
Of those fitting the Universalist profile, the majority was born between
1960 and 1970 (i.e., are between 30 and 40 years old at the time of the
survey). Most were born in France. This is a function both of their age
(the waves of immigration from North Africa having already dropped
off by the time most respondents fitting this category were born) and
of the relatively high representation of Ashkenazic Jews among the
Universalists. In Paris there was a higher percentage of Universalists
than of any other profile.
Only half the heads of households fitting this profile were married,
the lowest rate of the four profiles. They were the most likely to be
cohabiting, and the most likely to have no children. They tend to have
an above average level of income and were the most likely to have
completed higher education.
They are well-integrated into general French society, with many
non-Jewish friends and the lowest rates of participation in the local
Jewish community. They were the most likely to regularly donate to
non-Jewish organizations, indicating a mark of gratitude towards the
general French society and expressing a certain emotional distance
from the Jewish community. When asked the hypothetical question
about being able to choose a religion and nationality if they could be
reborn, one third of Universalists answered that identity and place of
birth would be of no importance. Half would wish to be reborn Jewish
in the Diaspora and a little less than a quarter Jewish in Israel. They
indicated that they were largely happy and satisfied with their lives,
and were the least worried of all the profiles.
90
See Gauchet’s conclusion (1985: 302): “The cost of the decline in religion is
the difficulty of being oneself. [. . .] Because this is a society which is psychologically
exhausting for individuals, where nothing helps them or provides them with support
any longer in the face of the question which constantly hammers them [. . .]. What
am I to do with my life when I am the only one to decide? [. . .] We have vowed to
live henceforth naked and in anguish, which is something that we were more or less
spared since the beginning of the human adventure through the grace of the gods.
Every one has to work out his own responses on his own behalf.”
empirical study of the jews of france 121
6.3.3. Revivalists
Like the Universalists, this profile was most common among younger
heads of households, particularly those between the ages of 30 and 40
at the time of the survey. However, the Revivalists were more likely
to be Sephardic. They also had a lower average income and level of
education.
The majority of Revivalists defined themselves as traditional and
they are far more similar to the Traditionalists than to the two other
profiles. They have a relatively low rate of intermarriage (less than
20%) and were slightly more opposed than Traditionalists to the idea
of their children marrying a non-Jew. Interestingly, the higher endog-
amy rate among women mentioned earlier does not hold true for the
Revivalists: among this profile the males had a slightly higher rate of
being married to another Jew.
Most Revivalists abide by the laws of kashrut in and out of their
homes and adhere to the laws and traditions of Shabbat. The number
of Revivalists who never watch television or work on Shabbat was only
slightly lower than that of Traditionalists. Their level of participation
in the local Jewish community was almost equal to that of Tradi-
tionalists, and almost half were part of the community nucleus. They
have the highest levels of Jewish education and attach great impor-
tance to giving their children Jewish education. Over a third sent their
children to Jewish day schools, four times the rate found among the
Universalists. Their social life includes many Jewish friends. Almost
one-quarter said all their friends are Jewish. They donate frequently
to Jewish organizations. A greater percentage of Revivalists than of
any other profile said they feel very close to Israel. They were the least
likely to have never visited Israel, the most likely to have visited six or
more times and the most likely to be considering Aliyah. They have the
greatest proficiency in Hebrew.
The Revivalists were the happiest and most satisfied with their lives.
This may be because they are connected with a cultural/religious tra-
dition and community while at the same time well-integrated into
general French society. At the same time, the Revivalists were more
concerned with every one of the problems in the list than were those
in the three other profiles. (Interestingly, although the percentages of
respondents in each profile who indicated they are very worried about
empirical study of the jews of france 123
the various issues varied, the order of priority is essentially the same
among all four profiles.) Their involvement in both Jewish and general
French society may widen the range of issues with which they are con-
cerned. Revivalists were also the largest group to say that they have
personally suffered from anti-Semitism in recent years.
6.3.4. Traditionalists
This profile was most common among those aged 50 and older with
lower income and level of education. The majority of Traditionalists
was born outside metropolitan France and has a relatively low level of
education and income. 44% do not have a bachelor’s degree. In the
areas surrounding Paris and in the provinces the Traditionalists were
more numerous than any other profile.
The Traditionalists are religiously observant, the large majority
adhering to the rules of kashrut both in and out of their homes and
keeping Shabbat.91 They have a high level of Jewish education and one-
third sends their children to Jewish day school. They are active in the
local Jewish community. We find in this group the highest proportion
of those who define themselves as Orthodox, although the vast major-
ity defined themselves as traditional. It must be remembered that the
profile Traditionalist cannot be equated with the traditional religious
stream, but rather indicates a traditional set of values which does not
necessarily include religious observance.
Almost fifty per cent of Traditionalists said they are more religious
than in the past, yet barely one-third said that they are more religious
than their parents. (The rest are equally divided between those who
said they are as religious and those who said they are less religious
than their parents.) This may indicate a return in middle age to the
religious behavior patterns with which they were raised, which may
have played a lesser role in their younger years.
The Traditionalists indicated that they feel far closer to Israel than
do the Universalists and Individualists, but somewhat less so than the
Revivalists. Their Hebrew skills are only slightly less than those of the
Revivalists. Again, we see an emphasis on reading over writing and
91
We found that the watching television on Shabbat is a significant discriminating
practice among the French Jewish population. This indicator differentiates between
those who have family traditions surrounding Shabbat but do not strictly adhere to the
laws concerning work on Shabbat, and those who rigorously observe religious laws and
therefore do not watch television on Shabbat.
124 chapter two
Gender
Male 59% 53% 45% 42%
Female 41% 47% 55% 58%
Ethnicity
Ahkenazic 34% 33% 16% 15%
Sephardic 60% 58% 80% 80%
Both 6% 9% 4% 5%
Total 100% 100% 100% 100%
Marital status
Married 58% 50% 60% 65%
Cohabiting 10% 12% 9% 5%
Widowed 9% 6% 7% 15%
Divorced/ 7% 10% 9% 8%
Separated
Single 17% 22% 15% 8%
(never married)
Total 100% 100% 100% 100%
Number of children
None 25% 33% 25% 14%
One 15% 15% 14% 14%
Two 35% 34% 25% 22%
Three 16% 14% 20% 28%
Four 4% 3% 10% 12%
Five or more 4% 1% 6% 9%
Total 100% 100% 100% 100%
Family income
Below average 24% 25 40 38
Average 62% 54 52 54
Above average 13% 21 8 8
Educational level
Less than bachelor’s 34% 18% 37% 44%
degree
Bachelor’s degree 20% 14% 18% 20%
Bachelor’s degree +2 14% 19% 21% 15%
Bachelor’s degree +4 32% 49% 24% 21%
empirical study of the jews of france 125
Table 46: Jewish identity indicators and the profiles of French Jewry
Individualists Universalists Revivalists Traditionalists
Table 46 (cont.)
Individualists Universalists Revivalists Traditionalists
Table 49: Indicators of connection to Israel and the profiles of French Jews
Individualists Universalists Revivalists Traditionalists
Connection to Israel
Very close 36% 31% 64% 57%
Fairly close 46% 46% 27% 34%
Fairly distant 16% 15% 8% 7%
Very distant 3% 8% 1% 2%
Family or friends in Israel
Children 5% 2% 7% 8%
Close relatives 43% 36% 58% 52%
Distant relatives 24% 27% 21% 20%
Close friends 8% 12% 6% 6%
No-one 20% 23% 8% 14%
Number of visits to Israel
None 27% 33% 19% 25%
One 22% 16% 11% 15%
Two 13% 13% 11% 9%
Three 6% 9% 8% 8%
Four 4% 6% 8% 7%
Five 3% 5% 6% 5%
Six or more 25% 20% 37% 32%
Total 100% 100% 100% 100%
128 chapter two
Table 49 (cont.)
Individualists Universalists Revivalists Traditionalists
Table 49 (cont.)
Individualists Universalists Revivalists Traditionalists
Satisfaction
Very satisfied 10% 18% 21% 15%
Satisfied 79% 73% 72% 72%
Not satisfied 10% 8% 6% 11%
Not at all satisfied 1% 1% 1% 3%
Total 100% 100% 100% 100%
Worried
Very worried 8% 5% 13% 16%
Worried 53% 50% 54% 57%
Not worried 31% 35% 27% 22%
Not at all worried 10% 10% 6% 6%
Total 100% 100% 100% 100%
Very worried about
Terrorism 63% 72% 89% 83%
Antisemitism 58% 69% 89% 83%
Racism 59% 66% 85% 71%
Future of Israel 54% 52% 75% 72%
AIDS 38% 48% 64% 51%
Drugs 37% 41% 63% 55%
Islam 41% 36% 61% 47%
Unemployment 24% 28% 44% 33%
Pollution 21% 30% 41% 32%
Food insecurity 14% 19% 34% 23%
Intermarriage 12% 8% 36% 38%
Foreigners 4% 8% 17% 13%
Alt
rui y
sm om
Studying ton
Au
ALTRUISM
RECREATION
Helping others
Making the
most of life Going away for holiday
TRADITION
Family
Engaging in sport
Parents
Revivalist
Belief in God
Individualist
Traditionalist Caring for one’s appearance
o rity Eg
ois
th
Au Earning a lot of money m
MATERIALISM
the map indicates an equally strong correlation with all (or most) of
the values listed. They create a synthesis between the political poles
of authority and autonomy (though with a slightly stronger empha-
sis on authority) and between egoism and altruism (though with a
slightly stronger emphasis on altruism). Within the context of French
Jewry, the Revivalists may be said to have an integrative approach to
identity while the Traditionalists and Universalists have oppositional
approaches to identity. The individualists may be said to have a pas-
sive approach to identity.
These four profiles may be seen as two sets of oppositions: Univer-
salists who stress the principle of autonomy opposite Traditionalists
who stress the principle of authority; and Individualists who constitute
a rather “disconnected” profile opposite Revivalists who combine all
the elements together. These value systems represented by these pro-
files impact the modes of identification and varied practices of the Jews
of France and expressions of feelings of solidarity.
The order of the profiles on the graph does not indicate the charac-
ter of the members of the group. This geographic organization simply
highlights tendencies, propensities, which we call the dominant traits.
This does not mean that the members of these profiles are authoritarian
or autonomous. It means that these profiles have a greater tendency to
conform to principles of authority or autonomy.
It should be noted that no profile is positioned close to the altruism
pole. This does not mean that the expression of Jewish identity does
not take into account the welfare of others. It simply means that it is
the pole that is least correlated with the profiles. Can we see, in this, a
sign that traditional community activism (for Israel, human rights, the
liberation of Soviet Jews, etc.) has lost strength as an identity modality?
This may be linked to the decline of voluntarism in favor of the grow-
ing professionalism of community institutions.92 A concrete expression
of this may be seen in the virtual disappearance of youth movements
from the community landscape, previously a site for community mobi-
lization. The decline in such informal educational structures may be
expected to have a profound influence on the values of the Jews of
France.
92
“The return to specific practices and the specifically Jewish reinterpretation of
Judaism which has been taking place in the last decade are very striking, insofar as
they appear to call into question an age old development . . . Right now, the heads of
the [ Jewish] organizations are more likely to be observant than militant.” Schnapper
(1991: 112).
132 chapter two
Individualist
Age +
60 plus
Born outside of
metropolitan France 50–59
Very high income
Less then the Baccalaureat
Traditionalist Baccalaureat
40–49
Average income Bac +4
Low income High income
Universalist
30–39
Bac +2
Born in
metropolitan France
18–29
Revivalist
Age –
93
Abitbol & Astro (1994) deals with some of the historical aspects of the migration
of North African Jews to France. Other sources on North African Jewry in France
include: Deldyck (2000); DellaPergola (2003b); Pinkus & Bensimon (1992). See also
the anthropological analysis of Bahloul (1983) and the numerous books published by
the Dahan Center at Bar Ilan University. See also Laskier (1994).
94
For more information on the history of the Jews in North Africa, see: Hirschberg
(1974); Levy (2002); Stillman (1979).
empirical study of the jews of france 135
95
Named for its originator Adolphe Crémieux, first president of the Alliance Israélite
Universelle and minister of justice in the French Second Republic government.
96
Bureau of Intelligence and Research (1961).
97
Sand (2004).
136 chapter two
98
Sand (2004); Gold (2004).
99
Rosenzweig (2001).
100
Shaked (2000).
empirical study of the jews of france 137
Decree, the 40,000 Jews living there accepted French citizenship. This
set them further apart from the Muslim population. Because of Alge-
ria’s status as a part of France and the large number of pieds-noirs living
there, Algeria’s war for independence was met with more resistance
than that of Tunisia or Morocco and was far more drawn-out and
bloodier. The war in Algeria is still considered traumatic in France.101
Almost the entire population of pieds-noirs (by this time numbering a
million people) and Algerian Jews left en masse when independence was
declared in 1962.102 Since the Jews of Algeria had already obtained
French citizenship, they were not officially considered ‘immigrants’;
they moved between departments of the French state. It is estimated
that fewer than 100 Jews remain in Algeria.103
101
Smith (2003).
102
Metz (1993); Alba & Silberman (2002).
103
U.S. Department of State (2000).
104
Bernheim (1997); Shurkin (2000).
138 chapter two
Table 51: French Sephardi Jewish heads of household, by country of birth and
year of immigration
France Morocco Algeria Tunisia Other Total
Percentage of sample 49.71 11.69 20.75 10.71 7.14 100
Migrated in 1900–1954 – 3% 13% 5% 10% 8%
Migrated in 1955–1962 – 32% 81% 47% 34% 58%
Migrated in1963–1966 – 14% 6% 26% 0% 12%
Migrated in 1967–1972 – 18% 0% 18% 7% 9%
Migrated in 1973–present – 33% 1% 5% 48% 12%
Total – 100% 100% 100% 100% 100%
105
Bard (2005).
empirical study of the jews of france 139
106
Parolin (2009: 95).
107
Stillman (1979).
140 chapter two
partner were similar for Jews born in Morocco and Algeria: lower
than for French-born Sephardi Jews but higher than for those born
in Tunisia.
Table 53: Political attitudes of Sephardi French Jews, by country of birth, 2002
France Morocco Algeria Tunisia Other Total
Extreme left 1% 0% 1% 0% 0% 0%
Left 40% 47% 49% 50% 35% 45%
Left center 13% 18% 14% 10% 15% 13%
Center 20% 7% 19% 13% 15% 17%
Right center 6% 9% 6% 10% 15% 8%
Right 18% 17% 11% 18% 19% 16%
Extreme right 2% 2% 1% 0% 0% 1%
Total 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Table 54: Religious practice, belief and community involvement of Sephardi French
Jews, by country of birth
France Morocco Algeria Tunisia Others Total
Non practicing 22% 15% 22% 10% 19% 19%
Liberal 18% 6% 14% 13% 16% 14%
Traditional 52% 71% 61% 70% 65% 61%
Orthodox 7% 8% 3% 7% 0% 6%
Always keep kosher at home 44% 59% 48% 67% 45% 51%
Always keep kosher out 32% 43% 32% 44% 32% 36%
Vehemently opposed to 21% 32% 16% 33% 26% 23%
intermarriage re their
children
Children in Jewish day school 23% 26% 17% 28% 12% 23%
Participation in JC often/very 41% 60% 50% 59% 59% 53%
and those from Morocco were particularly likely to choose the value
‘starting a family’. A closer look reveals the complex nature of Jewish
identity among French Jews born in North Africa. For example, along-
side their strong values of family, community and belief in God, the
Jews born in Morocco were also the most likely to value individualist
values such as ‘doing what I like’, ‘going on holiday’ and ‘caring for
one’s appearance’.
At the same time, those born in Morocco placed significantly more
value on contributing to society, having a good time with friends and
helping others than any of the other groups. They also placed a higher
value on caring for one’s appearance than the other groups did, which
may be linked to community standards. Their emphasis on study is
the same as that among Sephardi French-born Jews, and higher than
either the Algerian or Tunisian-born. Those born in Tunisia were
similar to the Moroccan-born in terms of family and religion, but were
far less individualistic. Interestingly, Jews born in Algeria were most
similar to French-born Jews in terms of ‘belief in God’ but in other
cases were more like those born in Tunisia (‘being oneself’, ‘making
the most of one’s life’, ‘contributing to society’ ). They placed the least
value on studying, friends or going on holiday.108
108
It would be interesting to compare the values of Jews who immigrated to France
from North Africa with those of Muslims immigrants from the same former colonies.
empirical study of the jews of france 143
A study of attitudes of French Muslim women found that even discussions of issues
directly related to Muslim identity were often couched in the terms and ideals of
French culture rather than of traditional North African culture. See Killian (2006).
144 chapter two
Unhappy
General concerns
Not satisfied
Individualist
Very satisfied
Jewish-Israeli concerns
Pollution Islam
Drugs
Unemployment
AIDS Very happy
Revivalist
Terrorism
Traditionalist
Intermarriage
Antisemitism
Racism Future of Israel
children of those surveyed here take their places as the heads of the
next generation of Jewish families in France.
Alt
rui y
sm om
Studying ton
Au
ALTRUISM
Helping others
Making the
most of life Going away for holiday
TRADITION
Family
Tunisia Engaging in sport
Parents
Belief in God
Caring for one’s appearance
rity Eg
utho ois
m
A Earning a lot of money
Algeria
Morocco
MATERIALISM
Figure 5: Graphic Portrayal of Concerns of the Jews of France with Axiological Profiles,
Happiness and Satisfaction as External Variables
146 chapter two
109
Diener (2000).
110
Especially Schnapper (1980) and Hannoun (2000).
111
As Bensimon (1989: 265) noted: “While in the past French Jewry always had the
possibility of renewing itself through the influx of immigrants from traditional com-
empirical study of the jews of france 147
munities, today these migratory waves have virtually ended. French Jewry must now
find the strength to affirm its Jewishness and to fight against the demographic factors
that threaten it from within its own ranks.”
CHAPTER THREE
We may note that French authors referring to the Jewish theme often
use the phrases “Jewish question” or the more ominous “Jewish prob-
lem”. To discuss questions of identity in terms of a “problem” suggests
that there is something complex, awkward and cumbersome in the Jew
of which he needs to divest himself; that the Jew needs to solve this
identity problem. Similarly, the “Jewish question” indicates a need for
some sort of answer, and as Maurice Blanchot writes in The Infinite
Conversation,1 “The question awaits the answer, but the answer does not
appease the question, and even if it puts an end to it, it does not put
an end to the expectation that is the question of the question.”2
So in this context, how is one to evoke the written and spoken words
that count in the identity debate? How is one to read or reread the
works? How to hear and listen to the comments? These texts about
the question of Jewish identity are carefully lined up, and sometimes
forgotten, on the bookshelves of the Jews of France. You could bring
them all together in an immense library; they represent a literary
genre in their own right, and reading them draws us into an identity
labyrinth.3 What would be the criterion for choice of reference books
on the identity question? Some of these are being revisited almost half
a century after their publication. The ink dried and the pages yel-
lowed, time has done its work, and we have to retrace their historical
context in order to invest them with some freshness, and put them in
perspective. Some of these reflections appear dated or, in retrospect,
naïve. However, others have no need for putting back into context
because the questions they ask are fundamental and they still retain
an amazing depth and honesty.
These writings are not merely simple accounts about Jewish iden-
tity. There are no monographs or narratives; most of these books are
1
Blanchot (1969).
2
Ibid., p. 16.
3
Parienté (1999).
150 chapter three
true acts of thought about the fact of being Jewish. As such they are
open to comment, which for over two centuries has not been lacking.
Indefatigably, Jews observe themselves and ask themselves questions.
They ask themselves from where comes this imperative to identify, to
distinguish and to separate. They look themselves up and down and
want to know what they are, who they are and why they are. “In any
case we are well and truly Jewish, even before being in a position to
talk about it. Amazing. It has worked like this here for a long time,
a morbidity that is at the same time a source both of affliction and
gratification. . . . Now, the narratives are coming thick and fast. Contact
has been made with the pre-Holocaust period . . . Bit by bit, memory is
being formed. The buzz of stories goes together with placing a new
Jewish existence in perspective.”4
The covers of some of the most widely known books give a first
indication of how the issue of being Jewish is portrayed. For example,
the cover of Le Juif imaginaire (The Imaginary Jew) by Alain Finkelkraut
has a small boy drawing a multi-colored Star of David with chalk on
the sidewalk, making the reader wonder: Is it a game? Are there other
children around this Jewish “hopscotch”? The photo suggests at least
two things: Judaism is pluralist (as indicated by the multi-colored Star)
and it is something with which one is involved in creating and inter-
preting from childhood. Another striking example is Juifs & Français
( Jews & Frenchmen). The title is in thick, black letters on a white cover
with the & in red. What do these scarlet graphics say? Is it a connec-
tion or juxtaposition? Is it a question, a provocation or quite simply
is this color is letting us know about the discovery of something new
and unique?
Such books have provoked, initiated and fed the debate on being
Jewish. They provided support and moved the survivors after World
War II and then fascinated a demanding youth that explored them
and annotated them in smoke-filled cafés. Today they are commented
on, studied and taught by an entire generation that has been brought
up in a community environment. These books inform, exasperate,
reassure, comfort and provide a dialogue with a Jewish community
that is eager to know itself.
Among the features of this dialogue are public declarations of affili-
ation with Judaism and ruminations on what that means, particularly
4
Rabinovitch (1979: 63).
french jewish philosophical writings on jewish identity 151
5
Le Monde, 31 August 2001.
6
Manceaux (2003); the title refers to a comment by Soviet Jewish writer Isaac
Babel, that if he wrote an autobiography he would title it “History of an Adjective”.
7
Ibid., p. 17.
8
Perec (1979: 53).
9
In 1889, at the centenary of the French Revolution sermons were preached in
every synagogue in France. Collected and published by the Community, one can read
there this terse statement by Rabbi Kahn of Nimes, “It is our exodus from Egypt, it is
our modern Passover” (Mossé, 1890: 100). The French Revolution was the undeniable
basis of the collective Jewish presence in France. It is the source of the ritual side of the
call to or use of the revolutionary mythology of 1789, because it was to the drum rolls
of the Jacobins that the Jews entered the land of modernity. It is therefore not at all
152 chapter three
these three options are not necessarily mutually exclusive, the need to
choose prompted by the Emancipation and the political culture of the
French Republic caused a split in the identity of the Jews. It would
appear that the need to pose questions was born of this split. While
the split began with Emancipation, during the second half of the 20th
century the identity question has taken on a special form and intensity.
The sharpness of the questioning appeared following the conjunction
of two events, the Shoah10 and the creation of the State of Israel; as
discussed in the analysis of the empirical survey Israel and Auschwitz
were found to serve as widespread symbols, anchors of French Jewish
identity.
Georges Perec insists that identity questioning is not necessarily
done vis-à-vis non-Jews. It is not always a matter of measuring the gap
with the ‘other’ or the distance with someone who is far off. Sometimes
one has to gauge the gap that exists with someone close, with someone
who ought to be the same. In such a case, being Jewish is not so much
being different from others, but rather different from one’s own. Perec
notes the torments caused by the integration gap. Generation after
generation, children do not resemble their parents. The grandfather
surprising that this change-advent stayed so long in the Jewish imagination as some-
thing particularly happy. We should bear in mind that the French Revolution was
clothed in traditional Jewish messianic symbols. The Festival of Pessach (Passover) acts
in the Jewish historical and spiritual consciousness as the founding myth of Hebrew
identity. The Revolution of 1789, wrote Isidore Cahen, “There is our second giving of
the Law at Sinai,” (Cahen 1880: 363). In the same vein, the historian Maurice Bloch
(1904: 20) stated that “the Messianic Age had arrived with the French Revolution!
The Messianic Age came with this new society, which replaced the old Trinity of the
Church with another trinity whose names we read on every wall. Liberty! Equality!
Fraternity!” For a reaction that could be diagnosed as cognitive dissonance (wanting
to stay Jewish and assimilate at the same time), French Judaism solved this dilemma
by positing that the Revolution was true and a liberator, in a word messianic: you do
not lose your identity by assimilating into the larger project of France. On the con-
trary, you fulfill yourself! For other quotations in this vein see Marrus (1971). Trigano
(1982: 99–100) insists on the fact that “it is this intertwined fantasy that is the bluff,
the ideology.”
10
We have chosen the Hebrew term “Shoah” (meaning catastrophe), because it
is theologically and psychologically neutral, and which today is generally accepted in
Jewish circles, for example, Neher (1977: 154–188). See also issue 97 of the journal
Hamoré, October 1981, pp. 8–40, whichis given over almost entirely to the teaching of
the Shoah, and the film Shoah of Claude Lanzmann. The term Holocaust that is gener-
ally used to describe the extermination of the Jews by the Nazis is laden with dubious
theological innuendos that are unacceptable to many Jews, as the word is rooted in a
Greek word for a religious sacrifice. Scherr (1980) wrote in anger against the use of
the term Holocaust because the death of six million Jews was not an expiatory sacrifice
offered up to redeem an evil intention!
french jewish philosophical writings on jewish identity 153
11
The original French titles are: Anatomie du judaïsme français; L’existence juive; Portrait
d’un Juif; Difficile liberté; La condition réflexive de l’homme juif; Fin du peuple juif ?; De Gaulle,
Israël et les Juifs; Peut-on être juif aujourd’hui?
12
Original French titles: Etre un peuple en Diaspora; Les Juifs et le monde moderne; Juifs
& Français; Juifs et Israélites.
13
Original French titles: Entre le cristal et la fumée; Le testament de Dieu; Le Juif imaginaire
and La république et les Juifs.
14
Moses Maimonides, Guide for the Perplexed, translated into French from the Arabic
by Salomon Munk, followed by The Eight Chapters, translated into French from the
Arabic by Jules Wolf. New edition revised by Charles Mopsik.
15
Trigano (1980).
154 chapter three
16
The reader in French has four translations of the Bible. La Bible, Complete text,
1899 translation of the French rabbinate or “Zadoc Kahn” for the name of the Chief
Rabbi who led it at the end of the 19th century; La Bible des belles lettres, Complete
text, Samuel Cahen, original translation dating from the French Revolution, on which
Zadoc Kahn is said to have relied inter alia for his own translation; La Bible from
Pléiade, under the direction of Edouard Dhorme. The first volume of this Bible
brought out in the “Bibliothèque de la Pléiade” series includes the Pentateuch in its
entirety, and the second volume the Four Great Prophets. La Bible, Complete text,
André Chouraqui. A translation that stays close to the original Hebrew and thus
makes the text very different from the classic translations. Today there are also no
less than three French translations of the Talmud. There is the one of Artscroll, the
Rabbinate’s edition under Elie Munk, and that of Adin Steinsaltz (note that this edi-
tion was a joint initiative of the Israeli Institute for Talmudic Publications, the Ramsay
publishing house and the Fonds Social Juif Unifié).
17
There is no lack of history books or monographs about the Jews of France. We
shall only mention some of the best known general studies. Benbassa (2000); Bensi-
mon (1989); Hannoun (2000); Hyman (1979, 1988); Korcaz (1969); Schechter (2003);
Schnapper (1991); Strenski (1997); Szajkowski (1970); Trigano (2006).
18
We shall mention an arbitrary selection of several novels and autobiographies:
Arnothy (1997) J’ai 15 ans et je ne veux pas mourir; Bober (1993) Quoi de neuf sur la guerre?;
Goldman (1975) Souvenirs obscurs d’un juif polonais né en France; Gray (1997) Au nom de
tous les miens; Halter (1983) La mémoire d’Abraham; Joffo (1973) Un sac de billes; Lunel
(1926) Nicolo Peccavi, L’affaire Dreyfus à Carpentras; Modiano (1968) La Place de l’Étoile;
Modiano (1981) Livret de Famille; Modiano (1978) Rue des Boutiques Obscures; Moscovici
(1995) Voyage à Pitchipoï; Schwarz-Bart (1959) Le dernier des justes; Uhlman (1978) L’ami
retrouvé.
french jewish philosophical writings on jewish identity 155
Jean-Paul Sartre’s famous book Réflexions sur la question juive was piv-
otal for post-war French Jewry.19 It may be asked whether this book
should be included in a list of books on Jewish identity, since Sartre
was not Jewish and Sartre’s work does not deal with Jewish identity.
However, he analyzes the image of the Jew in the anti-Semitic imagi-
nation, which clearly influenced generations of Jews, from the Libéra-
tion from the Nazi occupation until today. Numerous Jewish writers
and philosophers reacted to Anti-Semite and Jew, a book, which in a way
made the century.
For Sartre, at the end of the Second World War, if asked what the
contemporary Jew is, you would have to ask the Christian conscience,
“What have you done with the Jews?” This is a nuanced question,
because it posits acceptance of the Jew as a fact without looking to
make a problem out of the Jewish condition, and directs the issue to
the world’s conscience. Sartre’s thesis is thus aimed at the anti-Semite
and not at the Jew, who is largely ignored. This disregard respects the
Jew’s choice without seeking to impose upon him a solution. Sartre
explains that anti-Semitism is not a commitment triggered by experi-
ence. Rather, for the anti-Semite, it is the preconceptions about Jews
that create an experience. This leads Sartre to state that “if the Jew did
not exist, the anti-Semite would invent him”.20 He has to invent the
Jews because the anti-Semite is “. . . someone who is afraid. Definitely
not of Jews; of himself, his conscience, his freedom, his instincts, his
responsibilities, solitude, change, society and the world, of everything
except Jews. He is a coward who does not want to admit to his cow-
ardice, a murderer who represses and censors his tendency to murder
without being able to hold it in check, only dares kill in effigy or from
the anonymity of a crowd, a malcontent who does not dare revolt out
19
Published under the English title Anti-Semite and Jew, though a more direct trans-
lation would be Reflections on the Jewish Question.
20
Sartre (1954: 14).
156 chapter three
21
Ibid., p. 62.
22
Ibid., p. 185.
french jewish philosophical writings on jewish identity 157
23
Ibid., p. 81.
24
Ibid., p. 84.
25
Ibid., p. 107.
26
Lévinas (1947, 1994).
27
Lévinas (1994: 104).
158 chapter three
This classic text on Jewish identity, though somewhat dry, had the
greatest impact on its times and the questions it poses continue to be
important. To define the place of Jewish Existence, André Neher pro-
poses starting at the beginning: analysis of the Jew “. . . should be sub-
28
Halter (2002).
29
Ikor (1968: 25).
30
Kriegel (1984: 10).
french jewish philosophical writings on jewish identity 159
31
Neher (1962: 131).
32
Ibid., p. 132.
33
Neher (1989).
34
The French contains a play on words that indicates the duty of witnessing and
the impossibility of doing so because it is impossible to put it into words.
35
Ibid., p. 15.
36
Neher (1977).
37
Ibid., p. 9.
160 chapter three
38
Memmi (1962).
39
Ibid., p. 67.
french jewish philosophical writings on jewish identity 161
40
Ibid., p. 76.
41
Ibid., p. 244.
42
Memmi (1966).
162 chapter three
43
Lévinas (1963).
44
Starting in 1946 he ran the Ecole Normale Israélite Orientale, belonging to the Alli-
ance Israélite Universelle, with which he was associated for 30 years. The Alliance Israélite
Universelle was set up in 1860 and still today is one the main international organizations
in the field of education and Jewish culture. Its objective remains the spread of Juda-
ism that remains faithful to its tradition, but that is tolerant and open to the modern
world. The Alliance also contributes to promoting French language and culture out-
side France. It is involved as a major player in the fight to defend human rights and
in inter-faith dialogue. It works through its network of schools, the College of Jewish
Studies, the Library and its publications.
45
Lévinas studied Talmud with M. Chouchani (see Salomon Malka, Monsieur
Chouchani, Edition Jean-Claude Lattès, Paris, 1994) and others, which expanded his
horizons.
46
Through force of circumstances and with regret, Lévinas put aside his Jewish
studies. He published a number of important philosophical writings which are not
directly connected to Jewish identity. In 1930 Lévinas put aside his Jewish studies.
In 1930 he published The Theory of Intuition in Husserl’s Phenomenology. He continued his
work with the publication of Totality and Infinity.
47
More works on Jewish studies followed, along with other philosophical texts. In
1968 Quatre lectures talmudiques (Four Talmudic Readings), in 1975 Du sacré au Saint cinq
nouvelles lectures talmudiques (From the Sacred to the Holy: five new Talmudic Readings), and in
1982 L’au-delà du verset (Beyond the verse).
48
Lévinas (1963: 267).
49
Ibid., p. 275.
french jewish philosophical writings on jewish identity 163
50
Ibid., p. 73.
51
This concept was introduced in the famous text Pièces d’identité [Identity Papers], in
the collection Journées d’études sur l’identité juive [Study days on Jewish identity], published
in 1963 by the French Section of the World Jewish Congress. It was then taken up
in Difficult Freedom.
52
Ibid., p. 74.
53
Ibid., p. 74.
164 chapter three
Robert Misrahi’s book The Reflexive Condition of the Jewish Man was writ-
ten as a reply to Sartre’s Anti-Semite and Jew. The back flap of the book
summarizes its essence in a single sentence: “We have been led to
attempt a phenomenological description for a social fact.”56 Misrahi
introduces a relatively important element into the identity discussion.
He takes up again the theses of existentialism: it is not the ( Jewish)
essence that precedes ( Jewish) existence, but the reverse. “Being Jewish
is not a matter of belonging to a class of Jewish beings, nor of deploy-
ing within the being a particle of Jewish substance, nor being oneself a
substance or thing whose entire essence is in fact Jewishness.”57 A Jew
is not a thing, he is the wish following due consideration to make him-
self Jewish. But how? “Starting with an initial minimum of Jewishness
(defined by family and past), Jewish man, ever since the Emancipation,
has been constantly sent back into himself by others, at the very time
when he is coming out of himself.”58 The phenomenology of the social
object is applied to the Jew. A Jew is someone who considers himself
Jewish (reflexivity), subject to having family antecedents. Misrahi posits
the affirmation of Jewish identity as the negation of something else,
54
Ibid., p. 75.
55
This concept of “original belonging’ recalls similar concepts in other French
Jewish writings, such as Léon Askénazi’s “evidences that do not require elucidation”
(http://www.manitou.org.il ), the “resistance of Judaism” or “familiar evidence” of
Albert Memmi, the “indeterminate particularity” in Robert Misrahi, the “irreducibil-
ity” of Roger Ikor and the “magical obviousness” described by Alain Finkelkraut.
56
Misrahi (1963: 23).
57
Ibid., p. 251.
58
Ibid., p. 252.
french jewish philosophical writings on jewish identity 165
hence the Jew ought first to accept what he has of the universal in
him. Thus, sought out in his individuality, the Jew responds with his
universality. As Misrahi puts it, “The fundamental problem today is
to know whether the Jew is identical to the non-Jew.”59
However, paradoxically, as soon as it is asked, this questioning desta-
bilizes the search for the identical and irremediably attracts attention
to the differences. “For me, the beginning is a negative act if I look for
its meaning in the other. The mirror of my question, the other who
ought to be the friend is surprised, takes a step back, in his turn dis-
tances himself and asks himself, to what purpose? Why my question,
why my thought, why my movement? Friendship should exclude my
question; I deny the friendship from the moment I am determined to
be a Jew, I turn back in on myself and deny I am a non-Jew. In other
words, before even explaining myself (and I must explain myself ), the
Christian, the communist, the democrat, the intellectual all contest
my undertaking in the name of friendship; and me, it’s in the name of
friendship that I undertake it! They perceive a sort of subtle aggression
in what for me is only the expression of confidence and movement of
thought: at the very time that I try to approach them, they feel that I
am distancing myself.”60
Thus, Misrahi poses the Jewish question from the viewpoint of
assimilation as conceived by the non-Jew. “This represents a negation,
an annihilation, and an identification of the minor substance with its
major substance.”61 In other words, Jews efface themselves when they
identify themselves.62 “Beneath the mask of culture and liberty, it was
a matter of the very existence of the Jews.”63
Misrahi’s analysis starts to take shape with the entry of a fourth
person, who joins the non-Jew, the assimilated Jew and the Orthodox
Jew: this is the anti-Semitic Jew, today defined as a self-hating Jew,
a Jew seeking in the hatred for his fellows that freedom that would
provide him with entry to the majority group. Misrahi says that the
anti-Semitic Jew he is afraid “of being irremediably Jewish among the
Jews.”64 In this way, the assimilated Jew provides a mirror image of
59
Ibid., p. 15.
60
Ibid., p. 7.
61
Ibid., p. 27.
62
From the point of view of the orthodox Jew, the question is clear. It is effacement
or elimination through absorption.
63
Ibid., p. 32.
64
Ibid., p. 77.
166 chapter three
In the title of his book Roger Ikor asks Can you be Jewish today? 65 He
answers more emotively than rationally. His answer is negative and
the book is a blistering attack, leaving the reader troubled. According
to him the choice lies between assimilation and emigrating to Israel.
The book was written at the height of the crisis that followed Israel’s
Six Day War with Syria, Lebanon, Jordan and Egypt. The Jews of
France were being questioned about dual allegiance. The positions
taken by the Gaullist establishment required them to answer whether
they considered themselves Jews or Frenchmen. They had to decide,
to make a choice and take sides. Many showed their solidarity with
Israel, rediscovered a lost identity and a certain pride. Some became
volunteers in Israel at the time of the Six Day War or in the Yom Kip-
pur War in 1973.66 The question does not only concern the possibility
of being Jewish in the contemporary world. It also involves something
deeper, the very enigma posed by the “Jewish condition”. Ikor asks
himself about this persistence. How is it that I continue, against all
odds and every danger, to identify as a Jew, when it is impossible to
sort out what is Jewish and what is French in me? Ikor considers this
Jewish part to be irreducible, because, as he says, there is no way to
65
Ikor (1968).
66
Cohen, E.H. (1986).
french jewish philosophical writings on jewish identity 167
get rid of it. So there is nothing left but to make use of it. The author
does not lay claim to this irreducibility through any herd instinct, or
from religious conviction, or even to conform to some idea of the com-
munity. No, explains Ikor, “what I retain by continuing to lay claim
to my Jewishness is my self-respect, to the extent that it forces me not
to reject those who have made me what I am, not to be ashamed of
myself for being ashamed of them, not to erase from me that part of
my being that is them. Which part? I do not know, and it is irrelevant,
since I know it is irreducible.”67
In other words, he concludes, “I am Jewish because my parents
made me that way, a link in the chain, the last one in a roped together
group. A roped together group that is not connected to the ‘collec-
tive Being’, but rather to the ancestors, to men taken one at a time”.
Beyond this recognition of enduringness, Ikor says a great deal more
about it when he describes the irreducible part of his Jewish being,
the part that refuses assimilation. He refuses to betray those who were
“victims” dressed in the clothes of the “master” or even in those of the
“executioner”. Here we get closest to the question. Identity is neither
a little, internal secret nor what is hidden or buried deep within the
self. The Jewish part of identity for Ikor is that which expresses itself,
presents and indicates. “I cannot accept what disfigures me and erases
their mark.”68 In other words, paradoxically what betrays is what iden-
tifies. This Jewish part of the being is also the ‘weakest’ part, because
the face is the uncovered part of the body and thus never hidden.
Can the Jew escape his exceptional lot? “Will he manage to find
again a normal life of man like the others? That of course without
being obliged to retract. To be what you are without being over-
whelmed by it, to be what you are without others turning that into a
crime or a defect, that is exactly what I call to live normally.”69 For
Ikor the choice was clear, because a Jew must not remain ambiguous.
A religious person should be religious, as Christians are. Others, the
non-observant, must choose between what he calls integration and
nation. If the Jew opts for integration he is first and foremost French.
If he chooses nation, he must choose Israel. “Lastly, I do not see in
either French or Yiddish a term that would let me, an unbeliever,
67
Ikor (1968: 249).
68
Ibid. p. 250.
69
Ibid. p. 135.
168 chapter three
Written amid the volatility of the 1970s and its extreme left, separatist
and regional movements, Richard Marienstras’ book To Be a People in
Diaspora (published by an extreme left-wing imprimatur) positions Jew-
ish identity in the political debate of the period. Even today it is still
perceived as anti-establishment, and it offers an outlook that remains
up to date. The book’s title, from which the word Jewish is missing,
appears to summarize the author’s thinking. If in fact it is a question of
existence, it is not really of the Jew but of the people in the Diaspora.72
The author argues the case for the primacy of the Diaspora vis-à-vis
the Zionist principle of the centrality of the State of Israel. For him,
when claiming a special or unique identity, Jews are no different from
other minorities living within a greater national unit. He defends the
legitimacy of the identity question. Must all groups of peoples (Gypsies,
Catalans, Basques, Bretons, Indians, Slovenians, Armenians, Jews, in
this second half of the 20th century etc.) be helped to survive and to
continue and accentuate their differences? Yes, replies Marienstras,
because “the wish to live does not have to prove its right to life.”73
70
Ibid., p. 222.
71
Ibid., p. 217.
72
Marienstras (1975).
73
Ibid., p. 61.
french jewish philosophical writings on jewish identity 169
74
The preface written by Pierre Vidal-Naquet (1975) to the book Etre un peuple en
Diaspora (Marienstras 1975), emphasizes the uniqueness of Auschwitz. “In the entrance
to the museum the visitor is informed that people of all nations and all religions were
deported here . . . The visitor will clearly quickly realize, because the museum, I repeat,
is an honestly presented documentary collection, that the innumerable papers, luggage
and clothes in glass display cabinets, do not mainly belong to Jean Dupont or Ivan
Popov, even though they too were also here, but to that indefinable yet recognizable
group called “Jews”, and of course to the Gypsies.” A comment that leaves no doubt
about the uniqueness of the Shoah, but which nevertheless leaves hanging a question
mark about Jewish identity itself. Why write Jew in inverted commas? Why is it Jews
that are nicknamed when that is not done for the Gypsies? Could there be some doubt
about the reality of the Jew?
75
Ibid., p. 10.
76
Ibid., p. 93.
170 chapter three
felt to be artificial. It should be noted within this trend that like the
Jews, other various regional movements first felt the sense of national
belonging before moving on to cultural reconstruction.
However, out of this identity work is born confusion and impasse.
“So, when several Jews get together to start off on one of their favorite
occupations, asking themselves who they are, what it is to be Jewish,
what is Judaism and Jewishness, they are in fact seeking to formulate
a definition that would allow creating a whole in which each part, on
the one hand defined with almost legalistic objectivity, would on the
other hand subjectively facilitate recognizing itself within the defini-
tion. This search is entirely contradictory and cannot succeed. It in
fact involves being Jewish according to a double definition: at one and
the same time as a stone is a stone—namely that one has an immu-
table essence wherein the ‘Jewishness’ is embedded—and as a French-
man is French—namely that one has a status defined by convention
and hence arbitrarily.”77 The concern about combining what appears
to be an immutable presence with a status acquired by convention
makes the identity quest become infinite. Using this double set of rules,
the Jew is not defined but rather in search of definition. Marienstras
states that we are Jewish according to a double mimicry: the repeti-
tion of previous Jewish teachings and the repetition of the customs
and language of the host society. The Diaspora Jew thus suffers from
structural imbalance. Each individual takes up the identity question
in the intimacy of his or her own conscience and “now the Jew could
only, in any circumstances, define himself through dialogue with that
which he is not—which is not him in himself, and which is not him
around him”.78 However, Marienstras warns that this internal dialogue
is not without consequences. “What allows us to say ‘us’ is not always
visible or detectable in the gesture or speech, but is no less valuable for
all that.”79 It is just enough that the “hidden will” provides itself with a
name, a form and institutional rules. Marienstras concludes, “Because
it is in the act that one is counted.”80
77
Ibid., p. 50.
78
Ibid., p. 50.
79
Ibid., p. 50.
80
Ibid., p. 52.
french jewish philosophical writings on jewish identity 171
Everyone thinks they know the story of this imaginary Jew: a child
born at the Liberation, whose father, a Polish Jewish leather worker,
was a former deportee to Auschwitz. Yet the child was not trauma-
tized by it, “With Judaism I have received the most beautiful gift a
child could dream of after the genocide. I inherited a suffering that I
had not undergone.”81 Some books are the victims of their title. Thus
The Imaginary Jew became a concept; those who have never read it refer
to it or identify with it, and say that nothing in their Jewishness is real
and that what remains is virtual.
Yet that is not the sole theme of Alain Finkelkraut’s book. The
protagonist of The Imaginary Jew takes advantage of his situation. “It’s
true, from as far back as I can remember, Jewishness was never a
burden for me.”82 He took advantage freely of the moral high ground
that resulted from the suffering of his forefathers. Aware of this trick,
he defined himself and those of his generation in a not very flattering
way. What is Jewish in them is not the aspects they would like to think
of, such as the wisdom, the wandering and the sadness of persecution,
but rather the importance of a “fat baby, overprotected, dolled up,
pampered and talced, right up into old age.”83 This young Jew is more
the object of a protective Jewish mother than someone who has chosen
to be Jewish. Having loudly claimed his origins, the youngster realizes
that it is a sort of lie. The authenticity of origin says nothing for the
authenticity of content. Based on this quid pro quo between these two
authenticities, the exalted young person constructs his existence. Every
lie can be justified and Finkielkraut recalls the intellectual excuses he
gave himself. “I was a well-behaved young Jew, nicely settled in the
comfort of a revolt without dangers and an abstract nomadism, but I
felt no unease. Sartre had given me the wherewithal to feel praisewor-
thy, he had whispered to me the words of my own. Without having
done anything for it, I had come into possession of an amazing history,
and moreover I was entitled to find that difficult! I was enraptured by
my own image, I would immerse myself in a dream to which Réflexions
sur la question juive gave reality a rough and manly face: the thinker of
81
Finkielkraut (1980: 13).
82
Ibid., p. 17.
83
Ibid., p. 22.
172 chapter three
authenticity served my bravado, the man who knew how best to track
down the tricks of bad faith had for a long time authenticated my most
conceited, show-off attitudes. The expert had given his verdict: my
megalomania was shown to be legitimate, because my gestures were
acts and my theater a commitment.”84
Two moments, however, shook up this soft, Jewish ambiguity.
Firstly, the famous, “We are all German Jews!” chanted in the streets
of Paris in 1968 by students from the Sorbonne to Nanterre, destroyed
the harmonious awareness. The young man suddenly understood that
“the role of the just had become accessible to whoever wished to take
it on”85 and it was impossible to treat the others as usurpers without
including himself in that usurpation. The story of this imaginary Jew
is that of a Jew caught between a usurped authenticity and a lost
authenticity. To describe this usurped authenticity, Alain Finkielkraut
speaks of magical evidence, of an eternal decree, and of invisible separation.
The author in this way leads us to believe that the authenticity was
not really usurped so that it would be alien to him. On the contrary,
it is part and parcel of him, and like some family relic it pre-exists
deep within his consciousness. It is fact less a matter of authenticity
than of familiarity. The author thus has to divorce himself from his
double not in order to stop being a Jew, but “so that this identity does
not make me more the landlord of suffering or the official trustee of
absolute justice.”86
Into this beautiful spring landscape the thunderclap of a sum-
mer storm already announces the end of the adventure. The youth
becomes a young man and like everyone else sees the world changing
around him. His parents are getting older, and he understands that
this world he had not known, that had given him suffering and made it
interesting, mysterious and special was in the process of disappearing.
His parents would soon no longer be there to be its guarantors. The
very idea of this absence then made him realize something else that
was missing: evidence that also risked being swallowed up. The world,
history and culture of which his parents were the bearers would then
become a secret. “I now know that once my family will have disap-
peared, I will not be able to resuscitate the culture that in all frankness
84
Ibid., p. 16.
85
Ibid., p. 25.
86
Ibid., p. 44.
french jewish philosophical writings on jewish identity 173
87
Ibid., p. 209.
88
Ibid., p. 209.
89
Ibid., p. 208.
90
Trigano (1979).
174 chapter three
independence its destiny escapes its will.”91 His answer to ‘the new
Jewish question’ is what he terms the big return, which is Jewishness
taking leave of its exile. In concrete terms it is a matter of the return
to Zion through “the creation of an independent community that is
master of its own life, in which the Jewish idea will be incarnated,
among men, and no longer in the Institution.”92 Trigano refers to both
political Zionism—physical return to the modern State of Israel—and
a metaphysical Zion, representing redemption and the end of Exile.
A few years later, his book The Forgotten Home 93 introduced a new
set of questions. What is the relationship between Western and Jewish
modernity? How to take Jewish studies, the science of Judaism, back
to its roots in order to found a way of thinking “suited to answer the
new conditions of existence of the Jewish people and of awareness in
general”?94 He no longer simply offers Jewish politics as solution, but
rather promotes a way of thinking that would serve as a wake-up call.
Trigano thus changes tools and goes from politics to philosophy, from
the “Jewish question” to the “Jewish fact”. In this approach, the “Jew-
ish fact” is of course conceptualized, it is seen as a totality.
Trigano argues that the reality of the Jewish fact does not come
from its compliance with some outside norm, but from its “recurrence
and internal regularity”. The author explains this expression: “It is the
definition of what we understand by the Jewish universe, the concept
of a differentiated whole, of which the men who appear there are an
integral part, and which even structures their understanding of the
world, whether they want it to or not . . .” Here there is a repetition
of the calls made by Emmanuel Lévinas for the creation of a Jewish
culture produced by a new type of Jewish school, in which the texts
would teach and would no longer be considered “relics or silt from
the past.”95
Trigano takes note of the imperative nature of the Jewish fact, add-
ing to it the idea of totality, which he calls the “pertinence principle”.
This is expressed through various attributes: universal originality, central-
ity, universality, absolute understandability and presence. Two of these five
attributes appear to be essential. Firstly, universal originality, which is the
91
Ibid. p. 22.
92
Ibid. p. 211 et seq.
93
Trigano (1984).
94
Ibid. p. 25.
95
Lévinas (1963: 275).
french jewish philosophical writings on jewish identity 175
Benny Lévy revisits the idea of the Jewish fact based on a consider-
ation Jewish being in a book called, quite literally, Being Jewish. In
this work Lévy starts, like Lévinas, by differentiating Jewish existence
that can only be understood by the past and modern existence that
only sees “the rupture of the present”.97 Lévy thus describes the same
process, only in more graphic terms. “Like a child pulling on a double
knot rather than untying it. To be in the modern world is to tear away
from the past. You tear the string. You cut the knot rather than care-
fully untying it.”98
For Lévy, Jewish history unfolds like this: “the horizon of assimila-
tion is the present, the Jewish horizon is the past.” Once the return of
being has been achieved, it remains to reveal the Jewish fact, which
forces Lévy to make the comment, “A fact cannot turn itself into an
act; it is done, always done. Jewish facticity: I have done well, I am
done, the lot is cast. The Jews are facts. A Jew is done—like a rat—
when he tries to escape the Jewish condition. The only problem is to
catch oneself, not too late, so that the price will not be too high.”99
Lévy noted, “the secret of the Jewish fact lies in the facticity of the
fact. That is Sartre’s starting point. From these first texts he suspects
a Jewish way of being in the world.”100 Sartre’s facticity is neither a
contingency nor a necessity, but a condemnation to freedom.101 Sartre
explains the paradox: “I cannot either totally refrain from what I am
96
Trigano (1984: 28–29).
97
Ibid.
98
Ibid.
99
Ibid.
100
Lévy (1984: 158).
101
Sartre (1943: 569).
176 chapter three
102
Ibid., p. 586.
103
Lévy (2003a: 26).
104
Lévy (2002).
105
Lalande (1985: 1249) in the supplement “Facticité”.
french jewish philosophical writings on jewish identity 177
106
Lévy (2002).
107
See the chapter Comment je suis juif ? [In what way am I Jewish?] in Lévy, B-H.
(2004).
108
Lévy, B-H. (2004: 395).
178 chapter three
109
Ibid., p. 413.
110
Isaac Pougatch was born in Kiev, where he escaped the 1905 pogrom. A year
later he found refuge in Switzerland and settled in Geneva. During the Second World
War, he ran a farm-school for Jewish children in the Tarn & Garonne department.
He returned to Geneva at the end of 1942 and looked of Jewish refugee children in
Switzerland. After the war he ran the training school at Plessis-Trevisse, and then
was the creator of the children’s magazine “Ami”. He died in 1987. Inter alia, read
Pougatch (1980).
111
Paul Roitman was born in 1920 in Tarnow, Poland. While still a child his
family settled in Metz. Towards the age of 14 he was active in the religious Zionist
youth movement (Bahad—Brit Halutzim Dati’im). At 18 Paul Roitman was active in
the Zionist Youth Federation at the national level and pro-Palestinian [ Jewish]. When
war broke out he took refuge in Bordeaux, but he was eventually arrested by the SS
during a mission and deported to the Drancy camp in 1942. Freed by miracle, he
returned to the Tarn area to help Jewish families living in hiding. A few months after
the Liberation, he settled in Paris. He gave up medical school for the Rabbinical Col-
lege. He then became involved in Jewish education and militancy among the youth.
In particular youth from North Africa who were arriving in France at that time.
112
Guedj Edgard. Originally from Algeria, he settled first in Morocco and then in
France. He was an administrator and educationalist, contributed to the development
of youth movements in Morocco by dreating the Educational Department for Jewish
Youth (DEJJ), which grew considerably up until the 1960s. Following his immigration
in France he helped set up community centers in the major cities. To develop the
cultural and educational side of the FSJU, he transplanted the DEJJ to France to help
in the integration the young members of families that recently settled in the country.
french jewish philosophical writings on jewish identity 179
113
For the life of Robert Gamzon see Pougatch (1971).
114
By the law of November 29, 1941 the Vichy regime created the Union Générale des
Israélites de France, the General Union of the Jews of France. Set up within the office of
the Commissioner General for Jewish Questions, the UGIF’s mandate was to repre-
sent the Jews to the authorities. For the role of the UGIF, see Laffitte (2003).
115
Gamzon (1945).
116
Eclaireurs et Eclaireuses, Israélites de France (E.E.I.F.) ( Jewish Boy Scouts and Girl
Guides of France). During the summer of 1922, when visiting a camp of Protestant
Unionist scouts, Gamzon had the idea of creating a specifically Jewish scout move-
ment. This young Parisian, aged only seventeen, set up a first troop, whose “official”
inauguration took place on February 4, 1923. The growth of the movement was very
fast. In 1924 a first pack (for children aged eight to eleven) was set up in Paris, fol-
lowed in 1925 by a second troop, and in 1926 by a section of Girl Guides. From 1927
the movement ceased to be restricted to Paris with the creation of troops in Tunis,
Oran, Mulhouse and Strasbourg. Within a short time the Jewish Scouts became the
180 chapter three
Léon Askénazi was born in 1922 in Oran, Algeria, where his father
was Chief Rabbi, and was well known within the Jewish community
by his scouting pseudonym, Manitou. He was one of the key people in
the reconstruction of the Jewish community in France after the Second
World War. Manitou spent his life teaching. Those who attended his
lessons attested to the theoretical and conceptual richness of his think-
ing. Serious thought, but not free of humor. Manitou liked to play
with language, manipulating Hebrew and French, making original
meanings and concepts emerge. Thus like the Sages of tradition who
“did not break the connection between the thought and the words
that express it”119 Askénazi throughout his life developed a special rela-
tionship with the language in order to maintain intelligible and trans-
community’s largest youth movement. In 1930 it already had 1,200 members, reach-
ing 2,500 prior to the outbreak of WWII. See Orjekh (2001); Michel (2003).
117
Gamzon (1945: 10).
118
Ibid., p. 35.
119
Askénazi (1999: 28). See also Askénazi (2005).
french jewish philosophical writings on jewish identity 181
120
Askénazi (1999: 28).
121
http://www.manitou.org.il/.
122
Askénazi (1999: 28).
182 chapter three
123
See the chapters “La communauté juive traditionnelle” originally written in
1948, (Askénazi 2005: 241); “La notion de communauté”, originally written in 1961
(ibid., p. 237) and “De l’identité juive à la communauté”, written in 1963 (ibid., p. 247).
124
See the chapter “Golah d’Ismaël et golah d’Edom” [“Exile of Ishmael and exile
of Edom”], written in 1963, (ibid., p. 62).
125
“Le visage français de l’universel humain” [“The French face of the universal
man”], written in 1966, (ibid., p. 58).
126
The original idea is of hyphenated identity, namely “Jewish-someone else” and
also “Jewish-all of mankind”.
127
“L’identité d’un peuple” [“The identity of a people”], written in 1984, in ibid.,
p. 142.
128
“Les porteurs de l’unité” [“The bearers of unity”], written in 1984, ibid.,
p. 290.
CHAPTER FOUR
1
Bourdieu (1992: 101). Bourdieu (1971: 183) defined ‘habitus’ as: “A system of last-
ing, transposable dispositions which, integrating past experiences, functions at every
moment as a matrix of perceptions, appreciations, and actions and makes possible the
achievement of infinitely diversified tasks, thanks to analogical transfers of schemes
permitting the solution of similarly shaped problems.”
184 chapter four
One of the most profound and at the same time perplexing findings
concerns the shifting uses and understandings of the terms “Jew” and
“Israélite”. The complexity of the issue became apparent to me when
I prepared to give a short lecture on use of the two terms; I realized that
it was almost impossible to explain current use of the terms based on
prior definitions. Someone employing the term “Israélite” is no longer
necessarily a non-religious, assimilated Jew, and the “Jew” is no longer
the subject and object of an institutional “communitarianism”.
After great consideration, I would advance a theory that those who
identify as “Jew” (an increasing proportion of the population) cor-
respond to the type which once was called “Israélite”, an assimilated
Judaism focused on the general society, while those actively practic-
ing a Jewish life built around religious and cultural traditions employ
a dual definition of “Jew and Israélite”. Does use of the dual term
“Jew and Israélite” represent adoption of a strategy of double identi-
fication representing the fundamental principle so dear to the Count
de Clermont-Tonnerre, limiting the Jew to the private sphere while
placing the Israélite in the public domain? If so, it may be that those
using both terms call themselves “Jew” within their community and
“Israélite” to the outside.
The generally accepted meanings and definitions do not explain the
complexity of the social phenomena. If the two terms are opposed to
each other, the duality does not leave much room for nuances. The
term Israélite would be the expression of the Judaism of the Consistory,
born in the 19th century, a faith practiced at the individual level,
2
Trigano (2006: 304).
reFLections and conclusions on the jews of france 185
important with a rite is not the passage but rather the line it creates,
“thereby consecrating the difference”.3 At the same time, behavior
alone cannot tell us about the exact form of identification of individu-
als, nor can it explain their social aspects. The manner of identification
provides meaning to individual practices by placing them within the
logic of the reference group. The relationship between practice and
identity is the relationship between the individual and the group. To
identify oneself is to accept the choice of individual practices, which is
an individual, voluntary decision, and is part of the social context.
Based upon experience and empirical knowledge of behavior,
researchers coined another term, that of the “Yom Kippur Jew”. This
expression has enjoyed much success. It reflects what happens on the
Day of Atonement, when suddenly the synagogues, little visited during
the year, fill up to the point that there is no space left and overflow
services have to be organized in borrowed or rented halls. It should
be emphasized that the term “Yom Kippur Jew” does not indicate
“point zero” in the expression of French Jewish identity. Benny Lévy
said that if the Yom Kippur Jew is fully assimilated into modernity,
the return to the community on Yom Kippur nonetheless marks the
core of his or her identity.4 For Lévy, the Yom Kippur Jew is not an
atheist, or as he prefers to call it a “negative Jew”. In fact, the Yom
Kippur Jew also combines the two dimensions of Jew and Israélite,
but at the end of the behavioral spectrum with little daily practice or
community participation. The expression “Yom Kippur Jew” evokes
a sort of religious, denominational Judaism, which leaves aside secular
and cultural aspects of Jewish life. It suggests a characterization of the
Jews of France by the frequency of their institutional contacts: the
core-to-periphery approach described by Annie Kriegel and upheld
by the data on participation in Jewish settings. This facilitates locating
commitment in relation to intensity of contacts.
As we saw, the scale of communal participation is highly revealing
of the religious and cultural practices of France’s Jews. A clear cor-
relation exists between level of attendance at communal institutions
and level of religious or cultural practice. For the sociologist, what
is essential is what is missing. Interest is drawn to the meaning of
the intensity of identity practices. For the time being, this approach,
3
Bourdieu (2001: 176).
4
Lévy, Brenner, & Finkielkraut (2003).
reFLections and conclusions on the jews of france 187
5
Fishbein & Ajzen (1975).
188 chapter four
6
“Traditionally, on the one hand we specify an array of knowledge inherited from
the past, accumulated over the centuries and handed down to our days in the form of
written and oral teachings. On the other hand, there is the whole array of practices
comprising gestures, rites, customs and beliefs, also handed down from one genera-
tion to the other. Jewish observance: a religious definition which will by necessity be
restrictive and normative. For the purposes of the restrictive definition, Jewish obser-
vance can be summarized as the practice of the religious prescriptions contained in
the Law (halakha) whereby the specific modalities for their implementation have been
laid down by acknowledged rabbinical authorities, for the time and place in question,
and by custom (minhag), a more or less extensive and non-normative definition. It
recognizes as Jewish observance any gesture, behavior, attitude, social practice, which
is part of the group’s culture, indicative of Jewish affiliation, identity, and specificity,”
Azria (1991: 63).
reFLections and conclusions on the jews of france 189
respect for parents, and family, are the most numerous within the core
of the community.
The importance that Universalists accord Autonomy tells much
about their flexible relationship with the rules of Jewish tradition. The
desire for autonomy marks an assimilationist trend. Universalists pre-
fer to do what suits them, rather than what the tradition tells them
to do. They are disinclined to keep kashrut with all the limitations that
it involves: the overwhelming majority of Universalists never or very
rarely keeps kosher at home. Similarly, they are more likely to marry
non-Jews. Their behavior is the inverse of those who advocate tradi-
tional values (belief in God, respect for parents, the family), and who
mainly keep kosher and marry Jews.
Considering the profiles of the axiological typology in relation to
the two classic terms of identification, it was found Traditionalists
and Revivalists were relatively more likely to use the dual term, while
Individualists and especially Universalists preferred the single self-
definition of “Jew”. Contrary to what one might have thought from
the previous connotations associated with the term “Jew”, this manner
of self-definition is widespread among Universalists and Individualists,
who demonstrate largely assimilated behavior and who embrace the
values of French society.
Currently, less than half of French Jewish school children attend pub-
lic schools. This is highly significant, as public school is one of the fun-
damental cornerstones of French society, one of the setting in which
Republican values are most effectively transmitted. In the past, to send
one’s children to a parochial school bordered on betrayal.
However, the story is far from simple. Sixty percent of Jewish
children attend private schools, but only 30% attend private Jewish
schools. The other third go to private Catholic schools.7 This shock-
ing finding says much about the state of educational affairs and rep-
resents one unanticipated strategy of adaptation to the new cultural
landscape in France. The public schools, particularly in certain areas,
7
This data was found in the follow-up survey I conducted in 2007 among 980
French Jewish heads of household. The figure was quoted by Lefkovits (2004).
190 chapter four
8
http://www.nytimes.com/2006/03/26/international/26antisemitism.html.
reFLections and conclusions on the jews of france 191
5. Symbolic Departure
9
Such as Trigano (2006).
192 chapter four
10
Cohen, E.H. (1991: 12–13).
reFLections and conclusions on the jews of france 193
6.2. Caring for the Elderly and Socially Isolated Individuals in the Community
My survey of French Jewry found that a third of the heads of French
Jewish households live alone. These are primarily elderly people, espe-
cially those who are widowed or divorced. Given demographic trends,
it may be assumed that this population will continue to increase. These
individuals are often socially isolated and disconnected from the com-
munity. The tragedy which befell France during the summer of 2002,
when thousands of elderly who lived alone died during a heat wave,
revealed the crucial importance of addressing the issue of caring for
the elderly and socially isolated. No less than for society as a whole,
this presents a major challenge to the French Jewish community.
Public and highly visible campaigns often bypass the needs of this
population. The work needed on their behalf is often virtually invis-
ible. However, this work touches on core values of the French Jewish
community (parents, family, caring for others). There are numerous
alternatives—organizing volunteers to visit the elderly in their homes,
hiring professional social workers, founding a community center with
activities specifically organized for the elderly with the necessary out-
reach to those who live alone. Community leaders and policy mak-
ers need to consider the best ways for their particular community to
address this growing issue.
11
See among many others Ackerman (1986); Chazan (1991); Cohen & Schmida
(1997); Cohen, E.H., (1992, 2008); Cohen & Horenczyk (1999); Kahane (1997) Lorge
& Zola (2006); Reisman (1990).
reFLections and conclusions on the jews of france 195
6.5. Endogamy/Exogamy
As in many other Diaspora populations, exogamy rates are climbing
in France. In particular, we found that a large majority of Jews who
are living with but not married to someone has a non-Jewish partner.
Exogamy has already become a crisis for the Jews of the United States
and even more so among the Jews of the CIS. Currently intermarriage
rates are lower in France, approximately 30% for the whole population
(varying, as noted, in different segments of the population according
to age, level of religiosity, education and more). I would suggest that
now is the time to formulate a policy on this issue. How may young
Jews be convinced of the importance of marrying a Jew? What social
opportunities to meet Jewish potential spouses may be offered? What
position will Jewish community institutions take regarding involvement
of non-Jewish spouses? How will they relate to children of intermar-
riages (particularly if the mother is not Jewish and thus the children
are not Jewish according to Halakha)? How will Jewish educational
settings present and address the issue of intermarriage?
12
The behavioral approach has been emphasized in many previous studies of iden-
tity, such as Bubis and Marks, 1975; Chrisman, 1981; Petrissans, 1991; Wilder, 1996;
Wertheimer, 1997.
13
Horowitz (1999); London & Chazan (1990).
196 chapter four
14
London & Chazzan (1990).
15
Bourdieu (1979).
reFLections and conclusions on the jews of france 197
16
Lipset (1963).
STATISTICAL APPENDIX
Wrong number
Departments
No résponse
Not head of
Incomplete
Interviews
household
Call back
interview
Non Jew
Refuse
Total
Fax
01 0 103 0 16 26 2 11 2 8 160
04 0 5 1 1 22 0 4 2 4 35
06 28 32 5 28 232 2 17 23 76 367
13 55 61 5 40 274 1 47 17 110 500
21 0 14 0 17 32 1 4 3 8 71
31 1 12 0 24 119 7 12 6 25 181
33 0 17 0 10 51 1 5 7 15 91
34 2 28 0 18 41 2 13 7 19 111
35 0 6 2 11 19 4 8 2 8 52
38 3 10 1 13 30 0 10 1 17 68
42 0 7 0 26 24 0 0 4 8 61
44 1 13 2 25 67 1 9 2 15 120
53 0 2 0 5 8 0 2 0 2 17
57 0 23 0 18 37 0 6 5 16 89
62 1 18 0 23 28 4 4 2 6 80
63 0 15 1 19 38 0 2 2 8 77
64 0 1 0 5 34 0 1 2 10 43
67 0 27 4 57 146 4 14 6 42 258
68 22 15 2 86 94 7 6 2 13 234
69 6 40 0 22 71 1 22 22 52 184
74 6 12 0 8 50 2 4 2 13 84
75 109 316 10 129 1128 46 197 75 311 2012
77 0 8 2 72 46 3 20 5 19 156
78 0 30 0 16 73 3 12 3 27 137
83 0 16 4 30 35 0 12 7 19 104
91 0 56 4 26 67 1 5 2 22 161
92 26 98 4 44 168 5 33 13 77 391
93 14 55 1 22 193 2 43 17 62 347
94 21 56 3 21 187 1 38 11 78 338
95 56 34 3 14 107 3 17 10 40 244
Total 351 1130 54 846 3447 103 580 262 1132 7907
1 – The person contacted does not fulfill the criteria of head of household.
2 – Interviewee refuses to participate in the study following the introductory presentation.
3 – Interview interrupted – the interviewee does not wish to complete the interview.
4 – The person contacted does not define him/herself as Jewish or Israélite.
5 – No answer.
6 – Fax.
7 – No time to answer the questionnaire; the interviewee asks to be contacted later.
8 – Wrong number.
9 – Completed interviews.
statistical appendix 201
1000 1 .07 33360 3 .21 64260 1 .07 77340 1 .07 92800 5 .35
1210 1 .07 33400 1 .07 64320 1 .07 77440 1 .07 93000 4 .28
1220 2 .14 33520 1 .07 64600 1 .07 77550 3 .21 93100 3 .21
1280 1 .07 33600 1 .07 67000 34 2.41 77670 2 .14 93110 2 .14
1400 5 .35 33710 1 .07 67100 2 .14 77680 2 .14 93120 2 .14
1700 1 .07 33800 2 .14 67110 2 .14 78000 5 .35 93130 6 .43
1800 1 .07 34000 3 .21 67200 1 .07 78100 1 .07 93140 5 .35
4100 3 .21 34070 3 .21 67300 1 .07 78120 1 .07 93150 2 .14
4110 1 .07 34080 1 .07 67380 3 .21 78130 2 .14 93170 9 .64
4510 1 .07 34090 2 .14 67400 1 .07 78150 2 .14 93190 4 .28
6000 23 1.63 34110 1 .07 67500 5 .35 78180 2 .14 93200 2 .14
6100 14 .99 34130 1 .07 67600 1 .07 78220 2 .14 93220 4 .28
6110 6 .43 34160 1 .07 67700 2 .14 78230 2 .14 93230 1 .07
6140 2 .14 34170 1 .07 67800 3 .21 78240 2 .14 93240 1 .07
6160 3 .21 34200 2 .14 68000 1 .07 78260 2 .14 93260 2 .14
6200 4 .28 34280 3 .21 68100 6 .43 78280 1 .07 93300 2 .14
6250 1 .07 34350 1 .07 68160 1 .07 78310 3 .21 93310 4 .28
6270 7 .50 34420 1 .07 68300 3 .21 78320 1 .07 93320 2 .14
6300 3 .21 34500 1 .07 68400 4 .28 78400 3 .21 93330 1 .07
6400 15 1.06 34920 3 .21 68600 2 .14 78420 2 .14 93340 1 .07
6510 1 .07 35000 3 .21 69000 1 .07 78450 1 .07 93360 1 .07
6560 1 .07 35131 2 .14 69001 2 .14 78460 1 .07 93380 2 .14
6600 4 .28 35133 2 .14 69004 3 .21 78580 2 .14 93390 1 .07
6610 1 .07 35235 1 .07 69006 3 .21 78600 1 .07 93420 2 .14
6700 3 .21 35400 1 .07 69007 4 .28 78700 1 .07 93430 1 .07
6800 4 .28 35600 2 .14 69008 3 .21 78790 1 .07 93460 2 .14
13000 2 .14 35700 1 .07 69009 2 .14 78800 2 .14 93500 4 .28
13001 2 .14 38000 6 .43 69100 20 1.42 78940 2 .14 93600 3 .21
13003 2 .14 38100 4 .28 69120 1 .07 83000 2 .14 93700 3 .21
13004 4 .28 38130 2 .14 69150 2 .14 83100 2 .14 93800 5 .35
13005 3 .21 38170 3 .21 69200 2 .14 83140 2 .14 94000 21 1.49
13006 5 .35 38200 2 .14 69300 1 .07 83200 1 .07 94100 3 .21
13007 4 .28 38230 1 .07 69330 2 .14 83300 2 .14 94110 2 .14
13008 23 1.63 38330 1 .07 69350 2 .14 83400 4 .28 94120 6 .43
13009 8 .57 38400 1 .07 69360 1 .07 83440 3 .21 94130 7 .50
13010 12 .85 38500 1 .07 69500 1 .07 83500 5 .35 94140 3 .21
13011 6 .43 42000 2 .14 69530 1 .07 83520 1 .07 94150 1 .07
13012 5 .35 42153 4 .28 69630 1 .07 83690 1 .07 94160 3 .21
13013 13 .92 42300 5 .35 69660 1 .07 83700 1 .07 94200 6 .43
13014 2 .14 42400 1 .07 69800 1 .07 91000 2 .14 94210 2 .14
13066 1 .07 42700 1 .07 69960 2 .14 91080 2 .14 94220 5 .35
13090 3 .21 44000 7 .50 74000 7 .50 91140 3 .21 94240 2 .14
13100 2 .14 44100 2 .14 74014 1 .07 91160 2 .14 94270 2 .14
13122 1 .07 44300 1 .07 74100 4 .28 91190 1 .07 94300 5 .35
13127 1 .07 44320 1 .07 74160 1 .07 91210 2 .14 94320 1 .07
13130 1 .07 44340 1 .07 74200 2 .14 91270 2 .14 94340 5 .35
13170 2 .14 44400 2 .14 74220 1 .07 91300 2 .14 94350 2 .14
13200 2 .14 44600 1 .07 74240 1 .07 91350 2 .14 94360 1 .07
13260 1 .07 44700 1 .07 74550 1 .07 91370 3 .21 94370 2 .14
13290 1 .07 44770 1 .07 74940 2 .14 91380 1 .07 94400 2 .14
13300 1 .07 44800 1 .07 75000 4 .28 91390 2 .14 94440 2 .14
13340 2 .14 53120 2 .14 75001 1 .07 91560 1 .07 94490 1 .07
13390 2 .14 53150 2 .14 75002 3 .21 91600 1 .07 94500 6 .43
statistical appendix 203
Table D (cont.)
code # % code # % code # % code # % code # %
13400 4 .28 57000 5 .35 75003 4 .28 91700 1 .07 94600 1 .07
13510 2 .14 57070 3 .21 75004 3 .21 91800 2 .14 94700 3 .21
13600 1 .07 57100 2 .14 75005 14 .99 91860 2 .14 94800 2 .14
13610 2 .14 57200 2 .14 75006 4 .28 92100 8 .57 95100 1 .07
13740 2 .14 57400 1 .07 75007 9 .64 92110 8 .57 95110 1 .07
13821 1 .07 57500 1 .07 75008 3 .21 92120 3 .21 95140 5 .35
21000 5 .35 57520 1 .07 75009 13 .92 92130 5 .35 95170 1 .07
21120 2 .14 57600 3 .21 75010 18 1.28 92140 1 .07 95200 24 1.70
21121 1 .07 57690 1 .07 75011 27 1.91 92150 1 .07 95350 1 .07
21150 1 .07 57720 1 .07 75012 39 2.77 92160 5 .35 95360 1 .07
21300 1 .07 62200 3 .21 75013 21 1.49 92170 2 .14 95380 2 .14
21430 1 .07 62360 1 .07 75014 14 .99 92190 2 .14 95400 3 .21
31000 11 .78 62400 1 .07 75015 31 2.20 92200 11 .78 95500 3 .21
31100 1 .07 62580 1 .07 75016 20 1.42 92220 3 .21 95560 2 .14
31170 2 .14 62920 1 .07 75017 25 1.77 92230 2 .14 95570 1 .07
31200 5 .35 63000 1 .07 75018 12 .85 92240 2 .14 95590 1 .07
31270 1 .07 63100 2 .14 75019 60 4.26 92260 2 .14 95800 2 .14
31280 2 .14 63160 1 .07 75020 39 2.77 92270 4 .28 95870 1 .07
31300 2 .14 63400 2 .14 75116 4 .28 92300 10 .71 99220 1 .07
31400 5 .35 63500 1 .07 77000 5 .35 92310 2 .14
31500 2 .14 63530 1 .07 77135 1 .07 92320 2 .14
31780 1 .07 63600 1 .07 77160 3 .21 92340 1 .07
33000 4 .28 63800 3 .21 77166 2 .14 92360 2 .14
33270 1 .07 64000 2 .14 77170 1 .07 92400 6 .43
33290 1 .07 64100 1 .07 77178 2 .14 92500 3 .21
33300 1 .07 64140 4 .28 77185 1 .07 92600 7 .50
33310 2 .14 64200 3 .21 77200 2 .14 92700 9 .64
Table E (cont.)
Non weighted Weighted
Aged 18–29 12.58 12.21
Aged 30–39 20.52 20.83
Aged 40–49 15.43 14.94
Aged 50–59 16.59 17.17
60 and over 34.88 34.84
Total 100.00 100.00
Jewishspouse 75.05 68.28
Non-Jewishspouse 23.75 30.60
Convertedspouse 1.20 1.12
Total 100.00 100.00
Community participation
Never 15.48 19.97
Rarely 14.04 17.52
Occasionally 18.27 16.73
Frequently 19.35 16.65
Veryfrequently 32.85 29.43
Total 100.00 100.00
Ashkenazi 18.12 24.06
Sephardi 72.20 69.89
Neither 9.68 6.05
Total 100.00 100.00
Married 60.50 58.35
Live together 5.99 8.74
Widowed 9.56 9.59
Divorced / Separated 8.49 8.96
Singled 15.46 14.36
Total 100.00 100.00
statistical appendix 205
Typology: Methodology
3 .09
4 .90
5 7.50
6 14.54
7 19.51
8 22.13
9 35.32
Total 100.00
Table H (cont.)
id I I I I I I S Frequency
n n n n n n c
d d d d d d o
e e e e e e r
x x x x x x e
1 2 3 4 5 6
39 1 1 2 2 2 1 9 4
40 2 1 1 1 2 2 9 22
41 1 2 1 2 2 1 9 7
42 1 1 2 1 2 2 9 7
43 1 1 1 2 2 1 8 11
44 2 1 1 2 1 1 8 35
45 1 1 1 2 1 2 8 47
46 1 2 1 1 1 2 8 19
47 2 1 1 1 1 2 8 22
48 2 1 1 1 2 1 8 20
49 1 2 2 1 1 1 8 10
50 1 1 1 1 2 2 8 9
51 2 2 1 1 1 1 8 9
52 1 1 2 1 1 2 8 3
53 2 1 2 1 1 1 8 8
54 1 1 2 1 2 1 8 8
55 1 2 1 2 1 1 8 16
56 1 2 1 1 2 1 8 2
57 1 1 2 2 1 1 8 3
58 1 1 1 1 1 2 7 35
59 2 1 1 1 1 1 7 35
60 1 1 1 2 1 1 7 30
61 1 2 1 1 1 1 7 12
62 1 1 2 1 1 1 7 4
63 1 1 1 1 2 1 7 7
64 1 1 1 1 1 1 6 53
1
6
38
33 8
32
10
53 11
4
36 9
48 40
7
27
2
44 15
47 20
21
16 3
39
24 31 22
14
43
59
26 45
18
51
5
54 30
23
50
13
63 42
25
60 19
37
57
41
62
52
58
12
55
34
3517
46
29
28 49
61
64 56
1
6
38
33 8
32
10
53 11
4
36 9
48 40
7
27
2
44 15
47
20
21
16
3
39
24
31
22
43 14
59
26 45
18
51
5
54 30
23
50
13
63 42
25
60 19
37
57
41
62
58 52
12
55
34
3517
46
29
28 49
61
56
64
If one refers to the list of 64 profiles shown above, one can see that the
distribution is almost perfect. Nearly all the profiles below the horizon-
tal line fall into Category 1, Index 1. Similarly, nearly all the profiles
to the left of the vertical line fall into Category 1, Index 2.
Stage 8: On the basis of this result we created a new variable
(TYPO), including 4 categories. Each of these categories refers to a
specific region of the second scalogram. For instance, the profiles 26,
30, 45, 50, 51, 52, 54, 57, 58, 60, 62, 63 and 64 of the bottom-left
quadrant are included in category 1.
The distribution of the profiles into these four quadrants made it
possible to recognize four distinct categories of profiles, or profile-
types. The profiles below the horizontal axis have a weak correspon-
dence to the values belief in God, founding a family and honoring parents.
The profiles above the horizontal axis have a strong correspondence
to these values.
The profiles to the left of the vertical axis have a low correspondence
to the values doing what I like and having a good time. Those to the right of
the vertical axis have a strong correspondence to these values.
Beginning at the upper left quadrant, the profiles in this quadrant
DO correspond to belief in God, starting a family, honoring parents, but
DON’T correspond to doing what I like and having a good time. This cat-
egory was named Traditionalists.
Continuing clockwise, the set of profiles in the upper right-hand
quadrant DO correspond to belief in God, starting a family, honoring parents,
and also DO correspond to doing what I like and having a good time. This
category was named Revivalists.
The set of profiles in the lower right hand quadrant DON’T cor-
respond to belief in God, starting a family, honoring parents and DO cor-
respond to doing what I like and having a good time. This category
was named Universalists.
Finally, the set of profiles in the lower left hand quadrant DON’T
correspond to belief in God, starting a family, honoring parents and also
DON’T correspond to doing what I like and having a good time. This cat-
egory was named Individualists.
Stage 9: The new variable TYPO was crossed with all the variables
of the questionnaire in order to verify their discriminant character.
Stage 10: On the basis of the second scalogram, we built four
binary dummies, each representing one of the quadrants.
Stage 11: These four binary dummies were inserted as external
variables, one by one, in the SSA of the values [external variables are
statistical appendix 213
introduced into a fixed SSA map on the basis of the correlation array.
See page 58 for details on the external variables procedure]
Table J: Correlation array for the profiles and the values of the Jews of France
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+
I
Universalists I 32 71 –46 7 58 33 –90 19 28 –53 25 –10 –4 –23
I
Traditionalists I –32 –77 46 –11 –73 –50 79 –25 –25 66 –26 –3 –2 26
I
Revivalists I 65 74 88 41 72 59 78 49 64 94 62 56 52 62
I
Individualists I –58 –57 –68 –39 –54 –38 –67 –39 –64 –72 –63 –54 –60 –80
Table L: Correlation array for the profiles and the concerns of the Jews in France
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
+
I
Universalists I –11 –24 3 –8 –29 –5 –17 –13 –26 –31 –26 –66
I
Traditionalists I 5 31 –4 1 22 1 23 2 17 18 3 45
I
Revivalists I 22 48 28 45 25 27 50 28 26 37 35 39
I
Individualists I –21 –44 –29 –31 –17 –27 –41 –24 –30 –24 –16 –44
BIBLIOGRAPHY
Abitbol, M. & Astro, A. (1994). The integration of North African Jews in France. In
Discourses of Jewish identity in twentieth century France. Yale Univeristy, French Studies
Series.
Ackerman, W. (1986). New models of Jewish education: Formal and informal, what
is most worth? Jewish Education 51 (1), 3–7.
Alba, R. & Silberman, R. (2002). Decolonization immigrations and the social origins
of the second generation: The case of North Africans in France. International Migra-
tion Review, 36 (4), 1169–1194.
Alliance Israélite Universelle. (2003). L’identité des Juifs d’Algérie, une expérience originale de
la modernité. Paris: Editions du Nadir.
Allouche-Benayoun, J. (1993). Femmes, formation, changements. Perspectives nationales et inter-
nationales. Amiens: University of Picardie.
——. (1997). Conversion au judaïsme et enjeux de mémoire: une affaire de femmes?
In F. Lautman (Ed.), Femmes et religions (pp. 245–271). Genève: Labor et Fidés.
——. (2005). Juifs et Judaïsme dans les manuels d’histoire des lycées en France. Paris: CNRS/
EPHE—GSRL.
Amar, R., (2005). HUDAP manual. Hebrew University, Jerusalem. Retrieved Dec. 23,
2010 from http://www.facet-theory.org/files/HUDAP%20Manual.pdf.
Amar, R., & Cohen, E.H. (2009). Building typology through POSAC. In A. Cohen
(Ed.), Facet Theory and Scaling: In Search of Structure in Behavioral and Social Sciences
(pp. 311–326). Facet Theory Association.
Arnothy, C. (1997). J’ai 15 ans et je ne veux pas mourir. Paris: Librairie générale française.
Aron, R. (1948). Introduction à la philosophie de l’histoire, essai sur les limites de l’objectivité
historique. Paris: Gallimard.
——. (1983). Mémoires. Paris: Julliard.
Ashkénazi, F. & Waintrop, E. (1991). Le Talmud et la République. Paris: Grasset.
Askénazi, L. (1999). La parole et l’écrit: Penser la tradition juive aujourd’hui (Vol. 1). Paris:
Albin Michel, Présences du Judaïsme.
——. (2005). La parole et l’écrit: Penser la tradition juive aujourd’hui (Vol. 2). Paris: Albin
Michel, Présences du Judaïsme.
——. La fondation Manitou. Retrieved Nov. 23, 2010 from http://www.manitou
.org.il.
Assaraf, R. (2005). Une certaine histoire des Juifs du Maroc. Paris: Jean-Claude Gawsewitch
Editeur.
Auron, Y. (1979). Les mouvements de jeunesse juifs en France. Le judaïsme contemporain à travers
le miroir de sa jeunesse. (Doctoral dissertation, INLCO Paris).
Ayoun, R. (1997). Les Juifs de France: de l’émancipation à l’intégration (1787–1812). Paris:
L’Harmatan.
Azria, R. (1991). Pratiques juives et modernité, in Dossier, Histoire contemporaine et
sociologie des juifs de France. Pardès, 14 (91), 53–70.
——. (2003). A typological approach to French Jewry. In Z. Gitelman, B. Kosmin,
& A. Kovacs (Eds.), New Jewish identities: Contemporary Europe and beyond (pp. 61–74).
New York, NY: Central European University Press.
Bachelard, G. (1938). La formation de l’esprit scientifique. Paris: Edition Vrin.
——. (1938). La Psychanalyse du feu. Paris: Gallimard, Collection Psychologie, NRF.
Bahloul, J. (1983). Le culte de la table dressée: Rites et traditions de la table juive algérienne.
Paris: Editions A.M. Métailié.
216 bibliography
——. (1985). Noms et prénoms juifs nord-africains. Terrain, 4 (Famille et parenté), 62–69.
Retrieved Nov. 23, 2010 from http://terrain.revues.org/document2872.html.
——. (1992). La Maison de mémoire—Ethnologie d’une demeure judéo arabe en Algérie (1937–
1961). Paris: Métailié.
Bard, M. (2005). The Jews of Tunisia. Jewish Virtual Library. Retrieved Dec. 27, 2010
from at http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/anti-semitism/tunisjews.html.
Bauer, J. (1999). Politique et religion. Paris: Presses Universitaires de France, Series Que
sais-je?
Bebe, P. (2001). Isha: Dictionnaire des femmes et du judaïsme. Paris: Calmann-Lévy.
Becker, J. & Wieviorka A. (1998). Les Juifs de France, de la Révolution à nos jours. Paris:
Liana Levi.
Ben Raphaël, E. (2001). Qu’est-ce qu’être Juif ? Paris: Editions Balland.
Benbassa, E. (2000). Histoire des Juifs de France. Paris: Seuil.
Bensimon, A. (1991). Hassan II et les juifs. Paris: Collection L’Histoire immédiate.
Bensimon, D. (1989). Les Juifs de France et leur relation avec Israël (1945–1988). Paris:
Editions l’Harmattan.
——. (1996). Brève histoire des principales vagues d’immigration juives en France.
Les cahiers du CERIJ, 5.
Bensimon D. & Della Pergola, S. (1986). La population juive de France: Socio démographie et
identité. Jewish Population Studies (Vol. 17). Jerusalem: Hebrew University of Jerusalem,
Institute of Contemporary Jewry and Paris: and Centre National de la Recherche
Scientifique.
Bensimon, D. & Lautman, F. (1977). Un mariage, deux traditions: Chrétiens et Juifs. Bruxelles:
Editions de l’Université de Bruxelles.
Bensimon, D. & Pinkus, B. (1989). Les Juifs de France, le sionisme et l’Etat d’Israël: Actes
du colloque international. Paris and Bersheva: National Institute of Oriental Languages
and Ben Gurion University of the Negev.
Berlin, I. (1973). Trois essais sur la condition juive. Paris: Calmann-Lévy.
Bernheim, G. (1997). Un rabbin dans la cité. Paris: Editions du Cerf.
Berry, J. (1990). Psychology of acculturation: Understanding individuals moving
between cultures. In R.W. Brislin (Ed.) Applied Cross-Cultural Psychology (pp. 232–253).
Thousand Oaks, CA: Sage.
——. (1997). Immigration, acculturation and adaptation. Applied Psychology, 46 (1), 5–34.
Berry J. & Sam, D. (2003). Acculturation and adaptation. In: J. Berry, Y. Poortinga
& J. Pandey (Eds.), Handbook of cross-cultural psychology (Vol. 3) (pp. 291–326). Boston:
Allyn & Bacon.
Birnbaum, P. (1988). Un mythe politique: «La République juive»: de Léon Blum à Pierre Mendès
France. Paris: Fayard.
——. (1990). Histoire politique des Juifs en France. Paris: Presses de la FNSP.
——. (1992). Les fous de la République: Histoire des Juifs d’etat de Gambetta à Vichy. Paris:
Fayard.
——. (1993). «La France aux Français»: Histoire des haines nationalistes, Le Seuil. Paris: Le
Seuil.
——. (1994). L’Affaire Dreyfus: La République en péril. Paris: Découverte, Gallimard.
——. (1995). Destins Juifs, de la Révolution française à Carpentras. Paris: Calmann-Lévy.
——. (1998a). La France imaginée. Paris: Fayard.
——. (1998b). Le moment antisémite: Un tour de la France en 1898. Paris: Fayard.
——. (2002). Sur la corde raide: Parcours juifs entre exil et citoyenneté. Paris: Flammarion.
Bishop, Y., Fienberg S. & Holland P. (1975). Discrete multivariate analysis: Theory and
practice. Cambridge, MA: MIT Press.
Blanchot, M. (1969). L’entretien infini. Paris: Edition Gallimard. http://www.jewishvirtual
library.org/jsource/anti-semitism/tunisjews.html.
Blau, P., Beeker, C. & Fitzpatrick, K. (1984). Intersecting social affiliation and inter-
marriage. Social Forces, 62, 585–605.
bibliography 217
Bloch, M. (1904). La société juive en France depuis la Révolution, Revue des études
juives, Vol. XLVIII.
Blum, L. (1935). Souvenirs sur l’affaire. Paris: Gallimard.
Blumenkranz, B. with Lévy, M. (1974). Bibliographie des Juifs en France. Toulouse: Col-
lection Franco-Judaïca.
Blumenkranz, B. (Ed). (1972). Histoire des Juifs en France. Toulouse: Collection Franco-
Judaïca.
——. (1978). Un révélateur des mutations en France, l’histoire des juifs. Archives juives,
4 (6), 55–62.
Bober, R. (1993). Quoi de neuf sur la guerre? Paris: Editions P.O.L.
Boudon, R. & Bourricaud F. (1982). Dictionnaire critique de la sociologie. Paris: Presses
Universitaires de France.
——. (1979). La logique du social. Paris: Hachette.
Bouganim, A. (1988). Short term programs: Tourism and education. Jerusalem: Jewish Educa-
tion Committee of the Jewish Agency.
Bourdieu, P. (1971). Intellectual field and creative project. In M. Young (Ed.), Knowl-
edge and control: New directions for the sociology of education, (pp. 161–188). London: Collier
Macmillan.
——. (1979). La distinction: Critique sociale du jugement. Paris: Les Editions de Minuit.
[English ediction (1984). Distinction: A social dritique of the judgment of taste. R. Nice,
Trans. London: Routledge].
——. (1992). Réponses: Pour une anthropologie réflexive. Paris: Seuil.
——. (2001). Les rites d’institution. In P. Bourdieu (Ed.) Langage & pouvoir symbolique.
(pp. 176–192. Seuil, Collection Points-Essais.
Bourdrel, P. (1974). Histoire des Juifs de France. Paris: Editions Albin Michel.
Brenner, E. (Ed.) (2002). Les territoires perdus de la république: Antisémitisme, racisme et sexisme
en milieu scolaire. Paris: Editions Mille et une nuits.
Brubaker R. & Cooper, F. (2000). Beyond “identity”. Theory and Society, 29 (1), 1–47.
Bubis, G. & Marks, L. (1975). Changes in Jewish Identification: A Comparative Study of a
Teen-Age Israel Camping Trip, a Counselor-in-Training Program and a Teen Age Service Camp.
Florence G. Heller-JWB Research Center.
Bureau of Intelligence and Research. (1961). International Boundary Study: Morocco-
Western Sahara. Washington, DC: Office of the Geographer, Department of State.
Cahen, I. (1880). Les décrets et les Israélites. Archives Israélites.
Cahen, S. (1994). La Bible des belles lettres. Paris: Texte intégral.
Canter D. (Ed.) (1985). Facet theory approaches to social research. New York: Springer-Verlag.
Carmel, P. (2003). Sweltering French Jews struggle to bury the dead. Jewish Telegraphic
Agency. Retrieved December 27, 2010 from: http://www.jweekly.com/article/
full/20400/sweltering-french-jews-struggle-to-bury-the-dead/.
Catane, M. (1956). Des croisades à nos jours. Paris: Bibliothèque juive, les Editions de
minuit.
Central Bureau of Statistics. (2005). Tourism to Israel, brochure 686. Jerusalem: State
of Israel Ministry of Tourism.
Charles, G. & Lahouri, B. (2003). Les vrais chiffres de l’Islam en France. L’express.
Chazan, B. (1991). What is informal Jewish education? Journal of Jewish Communal
Service 67 (4), 300–308.
Cheung, M. (25 Sept. 2003). France ups heat toll: Gov’t report Catches up to what
funeral home predicted earlier. CBS News/AP. Retrieved Nov. 23, 2010 from
http://www.cbsnews.com/stories/2003/08/29/world/main570810.shtml.
Chevalier, Y. (1978). Les mutations de la communauté juive de France, 1967–1977.
Yod: Revue des Etudes Hébraïques et Juives Modernes et Contemporaines, 3 (6), 42–54.
Chirac, J. (2006). Preface. In H. Korsia Etre Juif et Français: Jacob Kaplan, le rabbin de la
République. Paris: Editions Privé.
Chouraqui, A. (1987). La Bible. Texte intégral. Collection of the Library of the Pléiade.
218 bibliography
Kosatsky T. (2005). The 2003 European heat waves. Euro Surveill, 10 (7), 552.
Retrieved Nov. 23, 2010 from http://www.eurosurveillance.org/ViewArticle.aspx?
ArticleId=552.
Kriegel, A. (1984). Réflexion sur les questions juives. Paris: Hachette, Collection Pluriel.
Kundera, M. (1993). Les testaments trahis. Paris: Editions Gallimard.
L’Arche (1980). Radiographie d’une communauté. L’Arche, 292: 80–85.
Laborde, C. (2001). The culture(s) of the republic: Nationalism and multiculturalism
in French republican thought. Political Theory 29, 716–735.
Laffitte, M. (2003). Un engrenage fatal: l’UGIF face aux réalités de la Shoah. Paris: Editions
Liana Levi.
Lalande, A. (1985). Vocabulaire technique et critique de la philosophie. Paris: Presses Univer-
sitaires de France.
Laqueur, W. (1972). Histoire du sionisme. Paris: Calmann-Lévy.
Laskier, M. (1997). North African Jewry in the Twentieth Century. New York & London:
New York University Press.
Lefkovitz, E. (2007). Third of French Jews send children to Catholic schools. The
Jerusalem Post.
Leibovitz, Y. (1999). I wanted to ask you Prof. Leibowitz. Letters to and from Yeshayahu Lei-
bowitz. Jerusalem: Keter Publishing Editions (original in Hebrew).
Lellouche, R. (2004). Laïcité et licéité, 2ème partie. Metula News Agency # 012001/4.
Retrieved Dec. 1, 2010 from: http://www.menapress.com/article.php?sid=762.
Le Monde. (2002). Enquête: l’antisémitisme en France.
Lévinas, E. (1947). Existentialisme et antisémitisme. Les Cahiers de l’Alliance israélite uni-
verselle, 14–15, 2–3.
——. (1950). Judaïsme privé. Évidences, 14, 18–19.
——. (1963). Difficile liberté: Essais sur le Judaïsme. Paris: Editions Albin. [English edition
1990 Difficult freedom: Essays on Judaism S. Hand Trans. Baltimore: Johns Hopkins
Univ. Press].
——. (1982). L’au-delà du verset: Lectures et discours talmudiques. Les Paris: Editions de
minuit. Paris.
——. (1994). Les imprévus de l’histoire. Paris: Fata Morgana.
Levy, A. (2002). Jews, Turks, Ottomans: A shared history, fifteenth through the twentieth century.
Syracuse, NY: Syracuse University Press.
——. (1995). Il était une fois des Juifs au Maroc. Paris: L’Harmattan, Collection Com-
prendre le Moyen-Orient.
Lévy, B. (1984). Le nom de l’homme: Dialogue avec Sartre. Lagrasse: Editions Verdier.
——. (2002). Commentaire de «Etre juif ». Cahier d’études lévinassiennes, 1. Retrieved
Dec. 1, 2010 from http://www.levinas.fr/cahiers/archives/CEL_01/benny_etre_
juif1.asp.
——. (2003a). Etre Juif: Etude Lévinassienne. Lagrasse: Editions Verdier.
——. (2003b). Lévinas, le temps. Cahiers d’études lévinassiennes, 1. Retrieved Nov. 23,
2010 from, http://www.levinas.fr/cahiers/archives/CEL_01.asp.
Lévy, B., Brenner, C. & Finkielkraut, A. (2003). Intervention de Benny Lévy sur la
notion de “Juif du Kippour”, suivi d’un débat avec Alain Finkielkraut. L’autre Rive, 11.
Levy, B.-H. (2004). Récidives. Paris: Editions Grasset.
Levy, S., (1985). Components of Jewish Identity as Motivators for Jewish Identification among
Jewish Youth and Adults in Israel in the Period 1967–1982. Thesis for degree of Doctor
of Philosophy Hebrew University.
——. (1990). Values and deeds. Applied Psychology: An International Review, 39 (4): 379–
400.
——. (1994). Louis Guttman on theory and methodology: Selected writings. Dartmouth, MA:
Aldershot, Benchmark Series.
Levy, S. & Elizur, D. (2003). Facet theory: Towards cumulative social science. University of
Ljubljana: Faculty of Arts, Center for Educational Development.
222 bibliography
Lipset, S. (1963). The study of Jewish identity in a comparative context. Jewish Journal
of Sociology, 5 (2), 157–166.
London, P. & Chazan, B. (1990). Psychology and Jewish identity education. New York:
American Jewish Committee.
Lorge, M. & Zola, G. (Eds.) (2006). A place of our own: The rise of Reform Jewish camping.
Tuscaloosa, AL: University of Alabama Press.
Lunel, A. & Peccavi, N. (1926). L’affaire Dreyfus à Carpentras. Paris: Gallimard.
Mahmood, Z. (2002). Notre patrie c’est la France. Entretien avec Zuhair Mahmood.
Religioscope. Retrieved Dec. 1, 2010 from http://www.religioscope.com/info/arti-
cles/015_islam_france_c.htm.
Maimonides, M. (1979). Guide for the perplexed. (S. Munk & J. Wolf, Translators from
Arabic into French.) C. Mopsik (Ed. of new edition). Lagrasse: Editions Verdier.
(Original work published in 12th century).
Malka, S. (1994). Monsieur Chouchani. Paris: Jean-Claude Lattès.
——. (1984). Aujourd’hui être juif. Paris: Editions du Cerf.
Malka, V. (1997). Les Juifs Sépharades. Paris: Presses Universitaires de France, series
Que sais-je?
Manceaux, M. (2003). Histoire d’un adjectif. Paris: Editions Stock.
Marienstras, R. (1975). Etre un peuple en Diaspora. Paris: Editions François Maspéro.
Marrus, M. (1971). Les Juifs de France à l’époque de l’affaire Dreyfus. Paris: Calman-Lévy.
Marrus, M. & Paxton, R. (1981). Vichy et les juifs. Paris: Calmann-Lévy.
Memmi, A. (1962). Portrait d’un Juif: l’Impasse. Paris: Editions Gallimard.
——. (1966). La libération du Juif. Paris: Gallimard. (Translated from the French by
Judy Hyun, The liberation of the Jew, Orion Press, New York).
——. (2000). Le nomade immobile. Paris: Arléa.
Mesure, S. & Renaut, A. (1996). La guerre des dieux: Essai sur la querelle des valeurs. Paris:
Le collège de philosophie, Editions Grasset.
Metz, H. (1993). Algeria: A country study. Washington, DC: Library of Congress, 1993.
Retrieved December 9, 2010 from http://www.nationmaster.com/encyclopedia/
French-rule-in-Algeria.
Michel, A. (2000). A la recherche de mes frères: Histoire de Tora veZion. Paris: Les Editions
du Nadir, Collections Traces, de l’Alliance Israélite Universelle.
——. (2003). Scouts, Juifs et Français: L’histoire des E.I. de 1923 aux années 1990. Editions
Elkana, Jérusalem, 2003.
Michel, P. (Ed.) (1990). De Montaigne: Essais, 1580–1595 (Vol. 2). Paris: Gallimard.
Michelat, G. (1990a). L’identité catholique des Français, I—Les dimensions de la
religiosité. Revue française de sociologie, XXXI, 355–388.
——. (1990b). L’identité catholique des Français II—Appartenances et socialisation,
Revue française de sociologie, XXXI, 609–633.
Misrahi, R. (1963). La condition réflexive de l’homme juif. Paris: Editions Julliard, collection
les Temps Modernes.
Modiano, P. (1968). La Place de l’étoile. Paris: Gallimard.
——. (1978). Rue des boutiques obscures. Paris: Gallimard.
——. (1981). Livret de famille. Paris: Gallimard.
Mopsik, C. (1981–2000). The zohar. Translated from Aramaic, with introduction and
notes. Genesis, volume I (1981), II (1984), III (1991), IV (1996); Book of Ruth
(1987); Song of Songs (1999); Lamentations (2000). Lagrasse: Verdier.
Moscovici, J.-C. (1995). Voyage à Pitchipoï. Ecole des Loisirs, Paris.
Moscovici, S. (1981). L’âge des foules: Un traité historique de psychologie des masses. Paris:
Fayard.
——. (1988). La machine à faire des dieux: Sociologie et psychologie. Paris: Fayard.
——. (1997). Chronique des années égarées. Stock, 1997.
Mossé, B. (Ed.) (1890). La Révolution Française et le rabbinat français. Paris.
Mucchielli, A. (2003). L’identité. Paris: University of France Press.
bibliography 223
Nagel, J. (1994). Constructing ethnicity: Creating and recreating ethnic identity and
culture. Social Problems, 41, 152–176.
Nagel, T. (1970). The possibility of altruism. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Neher, A. (1962). L’existence juive: Solitude et affrontements. Paris: Seuil.
——. (1977). Clefs pour le judaïsme, Seghers. Paris: Collection Clefs.
——. (1977). L’identité juive. Paris: Petite bibliothèque Payot.
——. (1989). Regards sur une tradition, Editions Bibliophane, Paris.
Neher-Berheim, R. (2002). Histoire juive de la Révolution à l’etat d’Israël. Paris: Seuil.
Observatoire du monde juif. (2001). Liste des incidents dont les communatés juives ont été
victims depuis de début de la deuxième Intifada. Observatoire du monde juif, 1, 2–9.
Orjekh, M. (2001). Du scoutisme juif à la résistance: Un même engagement. Quelques figures d’un
même itineraire. Retrieved Dec. 1, 2010 from http://www.le-scoutisme-francais-en-
franche-comte.org/resist1.html.
Paperon, B. (1992). Le Talmud, Traité Makkot, (Traduit de l’araméen et de l’hébreu,
introduit et annoté par). Lagrasse: Verdier, Collection Les dix paroles.
Parienté, M. (1999). 2000 livres à thème juif. Paris: Stavit.
Parolin, G. (2009). Citizenship in the Arab World: Kin, religion and nation-state. Amsterdam:
University Press.
Parsons, T. et al. (1955). Family, socialization and the process of interaction. New York: The
Free Press and London: Collier-Macmillan.
Perec, G. (1979). E comme emigration, Ellis Island: Description d’un projet. Catalogue
pour des juifs de maintenant, Recherches, 38, 51–54.
Petrissans, C. (1991). When ethnic groups do not assimilate: The case of Basque-
American resistance. Ethnic Groups, 9, 61–81.
Peressini, M. (1993). Les deux visages de l’identité. Le Courrier de l’UNESCO, 14–18.
Retrieved Dec. 1, 2010 from http://www.civilization.ca/mcc/explorer/resources-
pour-chercheurs/essais/cultures/mauro-peressini/les-deux-visages-de-lidentite.
Philippe, B. (1979). Etre juif dans la société française du Moyen âge à nos jours, Paris:
Montalba.
Pinkus, B. & Bensimon, D. (Eds.) (1992). French Jewry, Zionism and the State of Israel. Ben
Gurion Research Center, INALCO. (in Hebrew and French).
Polakiov, L. (1980). La causalité diabolique: essai sur l’origine des persécutions, Calmann-
Lévy.
Pougatch, I. (1971). Un bâtisseur, Robert Gamzon. Paris: Editions du STE, 1971.
——. (1980). A l’écoute de son peuple: Un éducateur raconte. Neuchâteul-Paris: La Bracon-
nière, Albin Michel.
Rabi, V. (1962). Anatomie du judaïsme français. Paris: Minuit.
Rabinovitch, G. (1979). D comme Dictionnaire, « Dieu, reviens, tout est pardonné »,
in Catalogue pour des Juifs de maintenant, Recherches, 38.
Reisman, B. (1990). Informal Jewish education in North America. Jerusalem: Mandel Com-
mission on Jewish Education in North America.
Reitz, J.G. (1980). The survival of ethnic groups. Toronto: McGraw Hill-Ryerson.
Richter, H. (1979). Mon ami Frédéric. Paris: Hachette Jeunesse.
Rimor, M. & Tobin G. (1991). The relationship between Jewish identity and phi-
lanthropy. In B. Kosmin & P. Ritterband (Eds.), Contemporary Jewish philanthropy in
America. New York: Rowman and Littlefield.
Ritterband, P. & Cohen, S. (1984). The Jewish population of greater New York: A profile.
New York: Federation of Jewish Philanthropies of New-York.
Rokeach, M. (1973). The nature of human values. New York: Free Press.
——. (1976). Beliefs, attitudes and values. San Francisco, CA: Jossey-Bass.
Romano, D. (1988). Intercultural marriage: Promises and pitfalls. Yarmouth, ME: Intercul-
tural Press, Inc.
Rosenzweig, A. (2001). The history of the Jews of Tunisia. Retrieved Dec. 1, 2010
from http://www.sefarad.org/publication/lm/045/8.html.
224 bibliography
Shye, S. (1978). Theory construction and data analysis in the behavioral sciences. San Francisco:
Jossey-Bass.
Simon, P. (1998). Classements scientifiques et identités ethniques. Recherche Sociale, 147,
16–31.
Sirat, R.-S. & Lemalet, M. (1996). La tendresse de Dieu. Paris: Nil Editions.
Smilévitch, E. (1983). Leçons des pères du monde: Pirqé Avot et Avot de Rabbi Nathan. Lagrasse:
Editions Verdier, Collection Les dix paroles.
Smit, F., Brunenberg, W. & van der Heijden, P. (1996). Het schatten van populatiegroottes.
Tijdschrift voor Sociale Gezondheid, 74, 171–176.
Smith, A. (2003). Place replaced: Colonial nostalgia and pied-noir pilgrimages to
Malta. Cultural Anthropology, 18 (3), 329–364.
SOFRES. (2000). Baromètre de la générosité en France. Paris: Fondation de France.
Spickard, P. (1989). Mixed blood, intermarriage and ethnic identity in twentieth-century America.
Madison, WI: University of Wisconsin Press.
Stillman, N. (1979). The Jews of Arab lands in modern times. Philadelphia, PA: Jewish
Publication Society.
Strenski, I. (1997). Durkheim and the Jews of France. Chicago, IL: University of Chicago
Press.
Szajkowski, Z. (1970). Jews and the French Revolutions of 1789, 1830 and 1848. New York:
Ktav.
Taguieff, P.-A. (2002). La nouvelle Judéophobie. Paris: Mille et une nuits Fayard.
Tapia, C. (1977). Propositions méthodologiques pour l’étude des comportements
religieux. Communautés et pratiques religieuses dans le judaisme français. Archives
des Sciences Sociales des Religions, 44, (1), 93–101.
Trigano, S. (1979). La nouvelle question juive. Paris: Collection Idées/Gallimard.
——. (1980). Tradition juive et philosophie grecque. Le Monde.
——. (1982). La République et les Juifs. Paris: Les Presses d’aujourd’hui.
——. (1984). La demeure oubliée: Genèse religieuse du politique. Paris: Editions Lieu commun.
——. (1994). Le concept de communauté comme catégorie de définition du judaïsme
français, Archives Européennes de Sociologie, 35, (1), 48–71.
——. (2002). L’ebranlement d’Israël: Philosophie de l’histoire juive. Paris: Editions du Seuil.
——. (2004). Qu’est-ce que la religion? Paris: Editions Champs/Flammarion.
——. (2006). L’avenir des Juifs de France. Paris: Editions Grasset.
Uhlman, F. (1978). L’ami retrouvé. Paris: Gallimard.
Union of Jewish Students in France. (2002). Les Antifeujs: Le livre blanc des violences anti-
sémites en France depuis septembre 2000. Paris: Calmann-Lévy.
UEJF. (2002). http://www.uejf.org/modules/forum/viewtopic.php?start=15&t=524.
UPJF. www.upjf.org.
U.S. Department of State. (2002). Annual report on international religious freedom. Washing-
ton, DC: Bureau for Democracy, Human Rights and Labor.
Veenhoven, R. (1997). Progress in the comprehension of happiness. Revue Québécoise
de Psychologie, 18, 29–74.
Veil, S. (1998). Juive et laïque. Plurielles, Review of the Association pour le Judaïsme Humaniste
et Laïque, 6, 97–98.
Vidal-Naquet, P. (1975). Des musées et des hommes. Preface in R. Marienstras Etre un
peuple en Diaspora. Paris: Cahiers Libres.
Vilmain, V. (2003). L’émigration des Juifs de France en Israël et leur intégration dans la société
israélienne 1967–2002. (Master’s dissertation, University of Lille III).
Wach, M. & Hammer, B. (2003). La structure des valeurs en France d’après le modèle
de Schwartz. Revue Internationale de Psychologie Sociale, 16 (4), 47–85.
——. (2003). La structure des valeurs en France d’après le modèle de Schwartz. Revue
Internationale de Psychologie Sociale, 16 (4), 47–85.
Waissman, R. (1980). Aspects de l’identité juive et représentation de l’Etat d’Israël: le cas des
Juifs français. (Doctoral thesis, L’École des hautes études en sciences sociales—
EHESS, Paris).
226 bibliography
PhD Thesis
Cohen, Erik H. (1986). Les volontaires Juifs de France vers Israël durant la guerre de Kippour,
Contribution à l’étude des Israël Diaspora, Approche socio-historique. (Doctoral thesis, Uni-
versity of Nanterre, three volumes).
Books
Cohen, E.H. (1991). L’étude et l’éducation juive en France. Paris: Editions du Cerf.
Cohen, E.H. & Ifergan, M. (2005). La jeunesse juive: Entre France et Israël. Paris: Obser-
vatoire du monde juif.
Cohen, E.H. (2007). Heureux comme Juifs en France? Etude sociologique. Paris, Jerusalem:
Akadem – Elkana Editions.
Cohen, E.H. with the collaboration of E. Bar-On Cohen and A. Ofanansky (2008a).
Youth tourism to Israel: Educational experiences of the Diaspora. Clevedon, UK: Channel
View Publications.
Cohen, E.H. (2008b). Identity, values and social pursuits: Israeli youth in the year 2000. Some
explorations amongst general state schools 15–16 years old students. Ramat Gan, Israel: The
Kelman Center, School of Education, Tel Aviv University.
Cohen, E.H. (2011). The educational shaliah, 1939–2009: Elements for a history of a unique
project. Ramat Gan: Tel Aviv University, DOR LEDOR, Studies in the History of
Jewish Education in Israel and in the Diaspora.
Chapters in Books
Cohen, E.H. (1989). Les volontaires Juifs de France pendant la guerre de Kippour,
contribution à une phénoménologie du volontariat. In D. Bensimon & B. Pinkus
(Eds.), Les Juifs de France, le sionisme et l’Etat d’Israel, Actes du Colloque International. Paris:
INALCO (391–411). Appeared in Hebrew in (1992) B. Pinkus & D. Bensimon
(Eds.), French Jewry, Zionism and the State of Israel, (pp. 237–250). Ben Gurion Research
Center, Ben Gurion University, and INALCO, University of Paris.
Cohen, E.H. (1992). Jewish education in France and the State of Israel as perceived by
leaders and professionals. In B. Pinkus & D. Bensimon (Eds.), French Jewry, Zionism
and the State of Israel, (pp. 271–298). Beer Sheva and Paris: Ben Gurion Research
Center, Ben Gurion University, and INALCO, University of Paris, (in Hebrew).
Cohen, E.H. (1995). Toward a strategy of excellence: A systemic analysis and policy
research based on external variables in SSA. In J. Hox, G. Mellenbergh & P. Swan-
born (Eds.), Facet Theory Analysis and Design (pp. 55–62). Amsterdam: University of
Amsterdam.
Cohen, E.H. (2002). Le fait et la manière: Contribution à la sociologie juive d’Albert
Memmi. In D. Ohana, C. Sitbon & D. Mendelsohn (Eds.), Lire Memmi: Déracinement,
Exil, Identité (pp. 111–124 and 233–239). Genève: Factuel.
Cohen, E.H. (2004). Preparation, simulation and the creation of community: Exodus
and the case of diaspora education tourism. In T. Coles & D. Timothy (Eds.), Tour-
ism, Diasporas and Space (pp. 124–138). London: Routledge.
228 publications by erik h. cohen referring to french jews
In press
Cohen, E.H. Jews of France born in Morocco, Algeria and Tunisia: A structural axi-
ological comparison. In M. Bar-Asher, S. Sharbit & M. Amar (Eds.), Fes: Thousand
years of creativity.
Cohen, E.H. Are there potential clients for the Jewish day schools in France? An a
posteriori analysis of a prognosis. In S. Della Pergola (Ed.). Papers in Jewish Demog-
raphy. Jerusalem: The Institute of Contemporary Jewry, The Hebrew University of
Jerusalem.
Cohen, E.H. Travel as a Jewish educational tool. In H. Miller, L. Grant & A. Pomson
(Eds.), International Handbook of Jewish Education. Springer.
Cohen, E.H. (2010). Research on Jewish identity: A state of the art. The International
Journal of Jewish Education Research, 1 (1), 7–48.
Cohen, E.H., Ifergan, M. & Cohen, E. (2002). The madrich: A new paradigm in tour
guiding: Youth, identity and informal education. Annals of Tourism Research, 29 (4),
919–932.
Other Publications
Cohen, E.H. (1978). Judaisme et pédagogie: Entretien avec le Professeur André Neher.
Dispersion et Unité, 18, 168–176.
Cohen, E.H. (1981). Exil et retrait dans le judaisme mystique. Sillages, 4, 90–104.
Cohen, E.H. (1982). Exilode: réflexions à partir de l’oeuvre d’André Neher. Sillages,
6, 41–60.
Cohen, E.H. (1985). L’éducation juive informelle en France. Sillages, 11, 93–103.
Cohen, E.H. (1989). Sondage: le sionisme, l’aliya et l’éducation juive. L’Arche, 380,
61–66.
Cohen, E.H. (1989). L’éducation juive: rapport sur l’état des recherches. Communauté
Nouvelle, 41, 95–101.
Cohen, E.H. (1998). L’éducation juive en France, de la Révolution française à nos
jours. Les Cahiers de la C.E.R.F., 18, 5–10.
Cohen, E.H. (2002). La grande enquête des Juifs de France. L’Arche, 538, 54–73.
Cohen, E.H. (2004). Valeurs et identité des Juifs de France. Observatoire du monde juif,
10–11, 7–14.
Cohen, E.H. (2005b). Jews practicing liberal professions in France and their intention of making
‘aliya’. Jerusalem: Department of Aliyah of the Jewish Agency.
Cohen, E.H. (2006). A Jewish religious community in the French Republic. In S. Della-
Pergola & A. Yovel (Eds.), The President’s Study Forum on World Jewish Affairs, Series B,
2003–2005 (pp. 119–127). Jerusalem: Hebrew University.
Cohen, E.H. (2009). Facet theory bibliography. Rome-Jerusalem. Available at: http://
www.facet-theory.org/files/wordocs/Bibliography2009.pdf.
Cohen, E.H. & Cohen, M. (1987). Les cercles d’études juives. Paris: Coordinating Com-
mittee for Jewish Education.
Cohen, E.H. and Sigal, L. (1988). Etudes juives et hébraïques dans l’enseignement supérieur et
dans la recherche. Paris: Coordinating Committee for Jewish Education.
230 publications by erik h. cohen referring to french jews
Cohen, E.H. (1992). The World of Informal Jewish Education, (Vols. 1–2). Jerusalem: Joint
Authority for Jewish Zionist Education.
Cohen, E.H. (1993). The 1992 summer Israel Experience educational programs. Jerusa-
lem: Melton Center for Jewish Education in the Diaspora, Hebrew University of
Jerusalem.
Cohen, E.H. (1997). Educational shlihut: An international systemic and policy analysis. Jerusa-
lem: Joint Authority for Jewish-Zionist Education.
Cohen, E.H. (2002). Les Juifs de France: Valeurs et identité. Paris: FSJU.
Cohen, E.H. (2005c). Touristes Juifs de France en 2004. Paris and Jerusalem: AMI.
Cohen, E.H. (2006a). Lycéens et étudiants Juifs de France en Israël: Une étude des besoins.
Jerusalem: Sacta-Rashi.
Cohen, E.H. (2007). The Jews of France: A follow-up survey. (Données socio-démographi-
ques: Les besoins). Paris: Fonds Social Juif Unifé.
Cohen, E.H. & Ifergan, M. with the participation of Grynberg, N. (2009). Consultation
nationale sur les mouvements de jeunesse juive en France auprès du grand public et des animateurs,
Mai—Août 2008. Paris: Youth Department, FSJU.
RESEARCH TEAMS, EXPERTS &
INTERVIEWED PERSONS
Research Team
Steering Committee
Interviewers 2002
Interviewers 2004–2007
Consultants in F.S.J.U./A.U.J.F.
Consulted Experts
Note: Names in the index are those people whose work is discussed in the text. It does
not include those cited only as references.
Abraham (the Patriarch) 24, 182 Bourdieu, Pierre 183, 185, 186 n. 3,
Algeria 7–8, 39, 63, 76, 134–144, 178 196
n. 112, 180–181
Aliyah (immigration to Israel) xxi, Canada, Jews of 2, 35, 42, 63, 97–98,
39, 53, 56, 81, 84, 89–100, 119, 135
121–122, 141, 183, 191, 196 Chirac, Jacques 9–10, 43
annual rate of 62 Citizenship 80, 89 n. 53, 135–138, 183
attitudes towards 14, 31, 56, 74, Cohen, Moïse 11
92–93, 116, 129 Communitarian 11
intention of 89, 90, 92 Community, Jewish xvii, xx, 1–3,
religiosity and 194–195 7–8, 11, 13, 15, 21, 31, 34–35, 37,
tourism and 89 39–41, 44, 47–51, 55 n. 2, 59, 62–63,
values and 2, 6, 13, 29, 77, 115, 66, 81, 83–86, 87 n. 50, 88, 94,
119, 131–133, 143, 187, 200 102–103, 114 n. 77, 118, 120, 122,
Alliance Israélite Universelle 6, 8, 49, 135, 123, 132–133, 136, 141, 144–147,
137, 162 n. 44 150, 156–157, 180, 183, 187,
Alsace 4–6, 27 190–195, 197
Anti-Semitism 6–7, 9–12, 43, 96–97, rate of participation in 118
106, 123, 145, 147, 155–156, 177, solidarity with 83, 166, 168
191, 194 Concerns 22, 31, 35, 89, 96–97, 141,
contemporary xvii, xix–xx, 2, 8, 13, 145–146, 184
15, 17, 26, 29, 106, 116, 155, 166, Consistory 5
192 Central (Consistoire Israélite) 5
historical xxi, 17 n. 39, 24, 26, Paris 11
28–30, 39, 42, 51, 99, 134, 149, Cukierman, Roger 10, 11 n. 27
152 n. 9, 156, 169, 176–177, 181,
183, 191 de Gaulle, Charles 7, 43
Aron, Raymond 20, 21 n. 46 de Sédouy, Alain 25, 42, 43 n. 95, 43
Ashkenazi Jews 5, 119–120 n. 97, 44
Askénazi, Léon (Manitou) 17 n. 39, Della Pergola, Sergio 26 n. 64, 33,
164 n. 55, 178, 180–182 36–40, 42, 50, 59, 61 n. 17, 62
Assimilation 6, 25, 27, 29, 35, 100, Deutsch, Emeric 30–35, 39, 62 n. 18,
133, 135, 165–169, 175 70 n. 21
Auschwitz 152, 159, 169 n. 74, 171 Diaspora xvii, xx–xxi, 1–2, 13–14,
Azria, Régine 114, 188 20, 25, 29, 36, 53, 62 n. 19, 63, 79,
87–89, 92, 97–100, 134, 153, 168,
Bachelard, Gaston 22–23 169 n. 74, 170, 192, 194–195
Bachi, Roberto 36, 40 Durkheim, Emile 21–23, 83 n. 44
Bensimon, Doris 26 n. 64, 36–39, 50,
59, 62, 77 n. 33, 102, 134 n. 93, 146 Education xxi, 10, 20, 33, 48–51, 53,
n. 111, 154 n. 17 60, 67–68, 70, 72, 81, 84, 86, 95,
Birnbaum, Pierre 7 n. 14, 12 102, 118, 120–122, 123–129, 132,
Blanchot, Maurice 149 135, 137, 139, 162 n. 44, 178 n. 111,
Bloch, Marc 152 n. 9 191, 194–195
Blumenkranz, Bernhard 5 n. 6, 46 informal 95, 131, 194–195
236 index
Jewish xxi, 6, 13, 48–51, 53, 60, Jewish xix–xx, 1–2, 5, 8, 12–17, 18
81, 84, 86, 88, 95, 118, 121, n. 40, 19, 28, 37, 43, 45, 51, 53,
123–129, 162, 178 n. 111, 62 n. 18, 76, 80, 99, 100, 106–107,
190–191, 194–195 131, 137, 146, 147, 149, 151–155,
level of 33, 68, 70, 102, 118, 122, 157–160, 162–164, 168–169, 173,
123, 132, 139 179, 182–183, 186, 188
private 5, 78, 80–81, 162, 184, Ikor, Roger 18, 158, 164 n. 55,
189–190, 193–194 166–168
public 10, 22, 37, 41–42, 49, 51, Integration xviii–xix, 6, 12, 27, 29, 40,
76, 78, 80–81, 119, 137, 147, 150, 121, 139, 152, 160, 167, 178 n. 112,
160, 162, 177, 183–184, 189–191, 183
193–194, 197 Islam 11–12, 97, 136, 145
Employment 70–71 Israel xvii–xviii, xx–xxi, 6, 8, 11,
Ethnicity 75 13–14, 18, 24, 29, 31, 34–35, 42,
Europe xviii–xix, 7, 19, 28, 35, 38 45–46, 50, 53, 55–56, 61 n. 17,
n. 89, 40–42, 62, 100, 183 62–63, 72, 74, 79–81, 83, 84 n. 45,
85 n. 47, 87–92, 95–101, 106, 116,
Facet Theory 40 n. 93, 56 118, 120–122, 123, 131, 135, 138,
data analysis methods 110 141, 145–147, 152, 156, 166–168,
Family size 66 174, 179, 181–182, 188, 191–193,
Fertility rate 38 n. 89, 40 195, 197
Finkielkraut, Alain 12 n. 30, 171–173, family in 141
177, 186 n. 4 immigration to (see also aliyah) 72,
Fonds Social Juif Unifié xxi, 31, 49, 53, 89, 95
56, 80 n. 38, 98, 154 n. 16 relationship with 13, 46, 97,
100
Gamzon, Robert (Castor) 178–180 tourism to 88–89
General Union of the Jews in France Israel-Diaspora relations 13
(UGIF) 179 Six Day War and 8, 13, 89,
Germany xviii, 6, 41–42, 57, 62, 179 135–136, 138, 166
Gilbert Bloch d’Orsay School (Ecole Israélite 2, 24–26, 30, 32, 43, 45–46,
d’Orsay) 179, 181 76–79, 153, 184–187, 196
Guttman, Louis 40, 56 nn. 7–8, 57
n. 9, 107, 110 n. 72, 115 Jewish Agency xxi, 49, 53, 55–56, 89,
91
Halter, Marek 154 n. 18, 157, 158 Jewish “fact” 17–18, 20–23, 26, 30,
n. 28 174–176, 183
Happiness 103–105, 120, 146, 158, Jewish identity xix–xx, 1–2, 5, 8,
163, 180 12–17, 18 n. 40, 19, 28, 37, 43, 45,
Harris, André 25, 42, 43 n. 95, 43 51, 53, 62 n. 18, 76, 80, 99, 100,
n. 97, 44 106–107, 131, 137, 146, 147, 149,
Holocaust (see Shoah) 151–155, 157–160, 162–164,
168–169, 173, 179, 182–183, 186,
Identity xix–xx, 1–2, 5, 8, 12–19, 188
25, 28, 36–37, 40–41, 43, 45, 47, indicators of 220, 228
50–51, 53, 62 n. 18, 75–77, 79–81, symbols of 228
84, 92, 95, 97, 99–101, 103,
106–107, 113 n. 75, 116 n. 86, Kriegel, Annie 47–48, 84–85, 86
120, 130–131, 137, 142, 146–147, n. 49, 158, 186–187, 191
149, 151–155, 157–160, 162–165,
167–170, 172–173, 178–179, Lévinas, Emmanuel 25, 76 n. 31, 157,
181–183, 185–188, 195–196, 161–164, 174–177
201 Lévy, Benny 175–177, 186
French 15, 147 Lévy, Bernard-Henri 177
index 237