حُرُوْفُ الجَرّ (The particles of jarr)
حُرُوْفُ الجَرّ (The particles of jarr)
حُرُوْفُ الجَرّ (The particles of jarr)
َو ِه َي اْلواُو, َو ِه َي ِم ْن َو إلى َو َع ْن َو َع َلى َو ِف ْي َو ُر َّب َو اْلباُء َو اْلَكاُف َو اَّلالُم َو ُح ُر ْو ُف اْلَق ْس ِم
َو اْلباُء َو الَّت اُء
And they (the particles of jarr) are ( ِم ْنmin), ( إلىilaa), ‘( َع ْنan), َع لى
(‘alaa), ( ِف ْيfee), ( ُر َّبrubba), the letter ب, the letter ك, the letter ل, and
the particles of taking oath, and they are the letter و, the letter ب, and
the letter ت.
Below are particles of jarr, along with some of their meanings. It’s not
an exhaustive list, but it should give you a good idea.
ِم ْن
Starting or beginning, such as in ( ساَف رُت ِم َن القاِه َر ِةI traveled from
Cairo).
إلى
Ending, such as in ( ساَف رُت إلى اإلسَكنَد ِرَّي ِةI traveled to Alexandria).
َع ْن
Going past/beyond something, such as in ( َرَم يُت الَس هَم َع ِن الَق وِسI
shot the arrow past the bow).
َع لى
Rising or going up, such as in ( َص ِع دُت َع لى الَج َب ِلI climbed up the
mountain).
ِف ْي
Frame of time or place, such as in ( الماُء ِف ي الُكوِزWater is in the jug)
ُر َّب
Reducing or lessening, such as in ( ُر َّب َرُج ٍل َكريٍم قاَب َلِن يBut few a
generous man has met me)
ِب
Used to give an object to a verb that normally doesn’t take an
object, such as in ( َم َر رُت ِب الواِد يI passed by the river bed)
Verbs that don’t take an object are called “intransitive” (they don’t
transition over to an object), and we have that in English too.
َك
Resemblance, such as in ( َليَلى َكالَب دِرLayla is like the full moon)
ِل
Ownership, as in ( الماُل ِلُم َح َّم ٍدThe wealth belongs to Muhammad)
Specification, as in ( الباُب ِل لداِرThe door is for the house) as الَح ِص يُر
( ِل لَم سِج ِدThe mat is specifically for the masjid).
Deservingness, as in ( الَح مُد ِهّلِلAllah deserves the praise)
– َوIt only comes with explicit ’اسمs and not hidden ones
(i.e. pronouns), such as in
( َو اِهللBy Allah…)
( َو الُط وِر َو ِك تاٍب َم سُط وٍرBy the mount and an inscribed book)
( َو الِت يِن َو الَز يُت وِن َو ُط وِر ِس يِن يَنBy the fig, olive and Mount Sinai)
– ِبNot restricted to one or the other, rather it can precede
an apparent ism, such as in ( ِب اِهلل أَل جَت ِه َد َّنBy Allah, I will
certainly strive)
a pronoun, such as ( ِب َك أَل ضِر َب َّن الُكُس وَلBy You, I will certainly hit
the lazy one)
– َتIt only precedes the name اهلل, such as in َت اِهلل أَل ِك يَد َّن أصناَم ُكم
If you look at a page of any Arabic work, you’ll find plenty of حروف الجّر.
They are everywhere in the language, so that’s why it’s important to be
familiar with them and their meanings. Here’s how they appear on a
page from the Quran (Surah 6:138-142):
We’ve covered indicators that show that a word is an ism. Next come
indicators that show that a word is a فعل.
Questions
1. What meaning do the following particles give?
ِم ن
ل
ك
ُر َّب
َع ن
ِف ي
2. What kinds of ism‘s does the وof oaths come with?
3. What kinds of ism‘s does the تof oaths come with?
4. Give two different examples oaths using ب.
5. Find examples of ُح روف الَج ّرin a page from the Quran
Like this post? Simply enter your e-mail and click “Yes, include me!” for
updates
Name
Gender
Email address: