New NZ Songbook
New NZ Songbook
New NZ Songbook
Bhagawati Ma
Guru Sharanam
He Adi Ma He Adi Guru
I am the Spirit
Jai Kartikeya
Jagadambe Maa
Jesus Mahesh
Kia Pupu
Krishna Mukunda
Mahalaxmi Namostute [E]
Mata Nirmala (Nepali) [Cm]
Namaste Yeshu (Sanskrit)
Nirmala Nandana, Yeshu Jug. Vandana
Nirmala Ma ka pujan din hai aaya
Om Gam Gana pataye
Parashakti (Sanskrit)
Parmanand Vinayak (Nepali)
Phoolon se saj rahi (Kawwali)
Shiva Bhole Shambhu Shankara
Shri Ganesha Jai Ganesha
Shri Kartikeya of Aotearoa
Wairua Tapu
Bhagawati Ma
(Lyrics: Manoj Mahajan. Music: Sobik Sharma)
Agyan kaa yeh andheeyaraa jub jahan mei thaa chhaya (x2)
Bun.key aadi kundalini (x2)
Sabko paara karaayaa
Terey pyaar. ki lau yeh sahajike, dilon mei jalati, dilon mei jalati
Bhagawati ma bhagawati tu hi hai Adishakti (x3)
Guru Sharanam
Shuddha vidya kaa vitaran. Kar. key svayam. Kaa guru banaa deeya
(You have made us our own Guru, by granting us the pure knowledge of divine)
Gurutva ki garima darsha key, swayam kaa guru banaa deeya (x2)
(You have made us our own Guru by making us aware of the ideal demeanour of a
true Guru)
Chorus:
He Adi Ma, He Adi Guru
Guru pad de humein guruon ke guru
Chorus:
Purity,
Bliss and awareness,
Holiness,
I am the Spirit
Chorus:
Purity,
Bliss and awareness,
Holiness,
I am the Spirit
Chorus:
Purity,
Bliss and awareness,
Holiness,
I am the Spirit
Jai Kartikeya
(Music/Lyrics: NZ collective)
Am G Em Am
Woh suddha, ichha kare, Woh suddha, dristi bhare (x2) (Men/Ladies)
He purifies our desires and installs pure sight within us
Bb G Em Am
Pavitrata se humko, aalokit woh kare (x2) (Men/Ladies)
He glorifies us with his purity
G Em Am
Aalokit woh kare (x2) (Men/Ladies)
G Em Am
Uma suta Shri Mahadeva putra parakrami Kartikeya (x2) (Men/Ladies)
Am G Em Am
Woh Shri Ma pe arpana hai Woh Ma pe Samarpana hai (x2) (Ladies/Men)
He is fully surrendered to the mother
Am G Em Am
Ao tea roa ki Moola----Dhar mei darpana hai (x2) (Ladies/Men)
He is the reflection of New Zealand (Ao tea roa) in the Adi Mooladhara
Jagadambe Maa
(Lyrics/music: Sobik Sharma)
Jag.damba (x8)
Jag.damba (x4)
Jesus Mahesh (*Mahesh: the great lord, not the name of Shri Shiva)
(Lyrics: Rajni Sharma & Chris Marshall. Music: Chris Marshall)
Oh, Jesus Mahesh, Saviour of our life, Lead us to the kingdom of God
(x2)
Lead us to the kingdom of God
[Interlude]
[Interlude]
Kia Pupu
(NZ Maori)
Chorus:
(Am) (F)
Aroha, aroha
(Am) (F) (G) (Am)
Verse
(Am) (F)
Te Tangata, He Ora Mo
(Am) (F)
O Te Rangi, I Waenganui
Repeat Chorus and Verse then:
Kia pupu, Pupu ake
Kia pupu, Pupu ake
Kia pupu, Pupu ake
Aroha, aroha, Aroha
Krishna Mukunda
(Lyrics: Rajni Sharma & Sobik Sharma. Music: Sobik Sharma)
Krishna (All)
Mukunda Gopala Madhava Bol
Mata Nirmala
Mata Nirmala
Chorus:
Namaste Yeshu Namaste Yesu Maha Vishnave Namah (x2) (all)
Adorations to Yeshu who is Shri Maha Vishnu
Namaste Yeshu Namaste Yeshu Kshyama Pradaye Namah (x2) (all)
Adorations to Yeshu who is the giver of forgiveness
Chorus:
Gm Dm
Om Gam Gana pataye namoh namaha (x2) (ladies then all)
Dm A# Gm
Om Gam Gana pataye namoh namaha (x2) (ladies then all)
A#
Gauri Nandana Jai Juga vandana (x2) (men/ladies)
C A# Gm
Jai gana nayaka namoh namah (x2) (men/ladies)
Parashakti (Sanskrit)
(Lyrics & music: Sobik Sharma)
Chorus:
Parashakti Devi Adi Shakti, Nirmala Devi Mataji
Chorus:
Parmananda vinayak. Gaja nayaka dev
O blissful one, O elephant faced lord
Timro bhajana le hatchha mero kashta anek
Your bhajans alone take away all my sorrows
Aai deu aba sharana pare. Shri Ganesha (x4)
Please come to me O lord as I ask for your protection
Chorus:
Shiva Bhole Shambhu Shankara namah Shivaye (x4)
O Shiva, o innocent one, o Shambhu, o Shankara
Jug bole Shambhu Shankara namah Shivaye
Whole world says Shambu Shankara, adorations to you
Chorus:
In the land of long white cloud,
You are within and without,
Please give us the grace of commandment,
of our spirit within us Shri Kartikeya, Shri Kartikeya, Kartikeya, Kartikeya,
Jai Kartikeya
Verse 1
Wairua tapu
Kei konei koe
Ka whakapai I a matau
I tenei wa
Chorus:
Ko te Amorangi ki mua
Ko te hapai o ki muri
Kua hari matou
Na te maunga teitei
Kua tae mai koe
Shri Mataji Nirmala Devi
Verse Two
Ka ara koe
O matou ngakau
Kia ataawai koe
Ma te marie a te atua
This song is a celebration and welcome of the Holy Spirit, Shri Mataji Nirmala Devi, being
amongst us at this time.
To know that God’s work comes first and then everything else will be looked after. To herald
Her arrival to the world from the highest mountain top and to know that She will help us to
have and know the peace and kindness of God in our hearts.