Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Smart Garage Control: MYQ-G0401

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 78

Overview

Set Up Your Smart Garage


Control
Need Help?

Smart Garage®
Accessories and Parts

Control

All versions of

See How-To Video


MYQ-G0401
Overview Overview
What’s in the Box
What’s in the Box
Specifications
Get to Know your Smart Garage
Control
Buttons and LEDs

Set Up Your Smart


Garage Control
Need Help? Door Sensor

Accessories and Parts


Hub
Hook and Loop
Adhesive Strips
for Door Sensor

Power Adapter

Mounting Plate

Screws for Anchors and


Door Sensor Screws for Hub Warning Placard

Specifications
• Smart Garage® Control can control up to 2 garage door openers
(requires a second door sensor, sold separately, see Accessories and
Parts.)

• Smart Garage Control can control up to 16 myQ® accessories.


• Operating temperature: -4° to 149° F (-20° to 65° C).
• For use with sectional garage doors ONLY.
• The garage door MUST have safety sensors installed.
• 2.4 GHz Wi-Fi with WPA, WPA2, WPA2/3 and WPA3 security
protocols.
• IPv4 and IPv6 compatible.
• Smart Garage Control is compatible with myQ commercial door
operators.
• Smart Garage Control is NOT compatible with gate operators.

2
Overview Overview
What’s in the Box
Get to Know your Smart Garage Control
Specifications
Get to Know your Smart Garage
Smart Garage Control lets you control up to 2 garage door openers, and 16
Control devices from the myQ App.
Buttons and LEDs See Accessories and Parts.

Set Up Your Smart


Garage Control Luz LED remota

Need Help? Abrepuertas de garaje


Sensor de la puerta
Accessories and Parts

Nodo

Control remoto de iluminación

Dispositivos de control de
Interruptor de luz la aplicación myQ
con control remoto

3
Overview Overview
What’s in the Box
Buttons and LEDs
Specifications
Get to Know your Smart Garage
Control
Green LED
Buttons and LEDs
Wi-Fi® connection indicator
Set Up Your Smart See LED indicators
Garage Control Amber LED Blue LED
Need Help? Door sensor pairing indicator Power and settings
See LED indicators indicator
Accessories and Parts See LED indicators

Red LED
Battery status indicator
See Test the door
sensor battery

Hub

Door Sensor
Door 2 Button

Settings ( ) Button

Test Button Door 1 Button

4
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage What You Need
Control
• Access to your compatible garage door opener, check opener
What you Need compatibility by manufacturer
Connect Your Smart Garage Control
• A strong Wi-Fi signal in the garage, see Check Your Wi-Fi Signal
Check Your Wi-Fi Signal
• Your Wi-Fi network password
Pair the Door Sensor to the Hub
Pair a second door sensor • A ladder
Mount the Door Sensor • A drill with 5/32" bit
Choose the Hub Location • A Phillips screwdriver
Mount the Hub
• Bluetooth enabled on your mobile device
How-To Video
Add myQ Smart Partners and
Accessories Connect Your Smart Garage Control
Need Help?
Accessories and Parts

1. Download the myQ app.


If you have already installed the app, make sure you have the latest version
to optimize your myQ experience.

2. Set up your account and log in.

3. Tap (+) to add your Smart Garage Control.


The app will guide you through installing and connecting your Smart
Garage Control and show you how to:
Connect the hub to your home Wi-Fi network.
a. Connect the hub to your home Wi-Fi network.
b. Pair the Door Sensor to the Hub.
c. Mount the door sensor.
d. Pair the hub to your garage door opener.
e. Mount the Hub.

Congratulations! Installation of your Smart Garage Control is


now complete.
App Store and the Apple and App Store logos are trademarks of Apple Inc.

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.

5
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage Check Your Wi-Fi Signal
Control
Make sure your device is connected to your Wi-Fi network. Hold the device
What you Need where you plan to mount the hub.
Connect Your Smart Garage Control
Hub mounting area
Check Your Wi-Fi Signal (indicated in blue)
Pair the Door Sensor to the Hub
Pair a second door sensor
Mount the Door Sensor
Choose the Hub Location
Mount the Hub
How-To Video
Add myQ Smart Partners and
Accessories
6 ft
Need Help? 6 ft 6 ft
Accessories and Parts

If you see:

Wi-Fi signal is strong.


You’re all set! Proceed to next step.

Wi-Fi signal is weak.


The hub may not connect to your Wi-Fi network. If it doesn’t
connect, see How to improve your Wi-Fi signal.

No Wi-Fi signal.
See How to improve your Wi-Fi signal.

6
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage Pair the Door Sensor to the Hub
Control
The myQ app will pair the door sensor to the hub during initial set up.
What you Need
Connect Your Smart Garage Control
Check Your Wi-Fi Signal Pair a second door sensor
Pair the Door Sensor to the Hub To add a door sensor to a second garage door opener, in the myQ app tap
Pair a second door sensor (+) to add a door sensor. Follow the instructions in the app.
Mount the Door Sensor
Choose the Hub Location
Mount the Door Sensor
Mount the Hub
Mount the door sensor (top facing up) with the included hook and loop
How-To Video
adhesive strips or optional screws to a clean, dry area on top panel of
Add myQ Smart Partners and garage door as shown. Test the door sensor battery every 6 months.
Accessories

Need Help?
Make sure
Accessories and Parts “TOP” faces up

Hook and
loop adhesive
strips
OR

Mounting location
Pry with coin
or screwdriver

7
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage Choose the Hub Location
Control
Find an area on the ceiling, a side wall, or opposing wall to the garage door
What you Need that is:
Connect Your Smart Garage Control
• at least 6 feet above the ground.
Check Your Wi-Fi Signal
• within 5 feet of an outlet.
Pair the Door Sensor to the Hub
Pair a second door sensor • where the hub and light is visible at all times from within the garage.
Mount the Door Sensor • 4 feet away from any metal objects.
Choose the Hub Location Hub mounting area
Mount the Hub (indicated in blue)

How-To Video
Add myQ Smart Partners and
Accessories

Need Help?
Accessories and Parts

6 ft
6 ft Mount within 5 ft 6 ft
of an outlet

8
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage Mount the Hub
Control 1. With the arrow facing up, use the mounting plate to mark the drill holes.
What you Need
Connect Your Smart Garage Control Arrow facing up

Check Your Wi-Fi Signal


Pair the Door Sensor to the Hub
Pair a second door sensor
Mount the Door Sensor
Choose the Hub Location
Mount the Hub
How-To Video
2. Drill holes using a 5/32" bit.
Add myQ Smart Partners and
Accessories

Need Help?
Accessories and Parts

3. Insert drywall anchors until they are flush with the surface.

4. Attach the mounting plate with screws.

Continue

9
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage Mount the Hub
Control 5. Place the hub on the mounting plate at an angle and rotate until secure.
What you Need
Connect Your Smart Garage Control
Check Your Wi-Fi Signal
Pair the Door Sensor to the Hub
Pair a second door sensor
Mount the Door Sensor
Choose the Hub Location
Mount the Hub
How-To Video
Add myQ Smart Partners and
Accessories

Need Help?
Accessories and Parts NOTE: Wrap excess power cable around the hub and mounting bracket.

6. Attach the warning placard on the wall next to the door control.

Warning
Placard

Door Control

10
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage How-To Video
Control
What you Need
Connect Your Smart Garage Control
Check Your Wi-Fi Signal Smart Garage Control

Pair the Door Sensor to the Hub


Pair a second door sensor
1 2 Add Smart Garage Control 3 4 5
Mount the Door Sensor
Choose the Hub Location How to Install and Set Up the
Mount the Hub
Chamberlain® Smart Garage™
Control Using the myQ App
How-To Video
Add myQ Smart Partners and
Accessories

Need Help?
Accessories and Parts

11
Overview Set Up Your Smart Garage Control
Set Up Your Smart Garage Add myQ Smart Partners and Accessories
Control
Your Smart Garage Control is compatible with a wide variety of interactive
What you Need service providers and accessories.
Connect Your Smart Garage Control
See myQ smart partners or select Works with myQ in the app.
Check Your Wi-Fi Signal
See Accessories and Parts.
Pair the Door Sensor to the Hub
Pair a second door sensor
Mount the Door Sensor
Choose the Hub Location
Mount the Hub
How-To Video
Add myQ Smart Partners and
Accessories

Need Help?
Accessories and Parts

12
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Troubleshooting videos
Control
Need Help?
Troubleshooting videos
Garage door opener compatibility
Router compatibility and settings
How to improve your Wi-Fi signal
Test the door sensor battery
Change the door sensor battery Main Smart Garage Control Your Smart Garage Control hub is
Pair a replacement door sensor
connection troubleshooting guide not powering up
You have reached the maximum
number of doors
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Update my network settings in the
myQ app
LED indicators Connecting your Smart Garage Connecting your Smart Garage
The app says Monitor Mode Control to the myQ app Control to the Internet
App error messages
Locate a garage door opener
program or learn button

Accessories and Parts

Connecting your Smart Garage Connecting your Smart Garage


Control to the garage door opener Control to the door sensor

Maintaining your Smart Garage How to test and replace the battery
Control's connection in your Smart Garage Control door
sensor

13
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Garage door opener compatibility
Control The Smart Garage Control is compatible with most brands of garage door openers manufactured after
1993 that use photoelectric sensors that do not shut off. It is not intended for use with openers in which
Need Help? the photoelectric sensors located near the bottom of the garage door change power mode (e.g., lights
on the sensors turn off after the door is closed), or any Chamberlain Group opener with a yellow learn
Troubleshooting videos button manufactured between 2010 and 2021, or any Linear opener. Check opener compatibility by
Garage door opener compatibility manufacturer.
Router compatibility and settings Router compatibility and settings
How to improve your Wi-Fi signal
Make sure the router has the following settings:
Test the door sensor battery
• 2.4 GHz is enabled, 5 GHz is NOT compatible
Change the door sensor battery
• 802.11g or 802.11n (802.11 b/g/n) is enabled
Pair a replacement door sensor • DHCP is enabled.
You have reached the maximum • Security is set to WPA2, WPA3 or WPA2/WPA3.
number of doors • Inbound and outbound /TCP port 8883 is open
How to manually add a door sensor
See more information about router settings and compatibility here.
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
How to improve your Wi-Fi signal
Update my network settings in the The Wi-Fi signal in a garage can be diminished because of the structure in the walls. If you have a
weak signal in your garage, try the following:
myQ app
LED indicators • Make sure the router is within 50 ft. of the hub.
• Move the router closer to your garage to minimize interference from walls and other objects.
The app says Monitor Mode
App error messages • Be sure the Smart Garage Control hub is mounted in a recommended location. Choose
the Hub Location.
Locate a garage door opener
program or learn button
• Use a Wi-Fi extender.
Accessories and Parts

14
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage
Control Test the door sensor battery
Test the door sensor battery every 6 months or if the Smart Garage Control is not working as expected.
Need Help?
1. Press and release the test button on the door sensor. The red LED on the door
Troubleshooting videos sensor should blink and the hub should beep.
Garage door opener compatibility 2. Wait 5 seconds, then repeat this test 5 more times (wait 5 seconds between each test).
Router compatibility and settings
3. If the LED doesn’t blink or the hub doesn’t beep with each press, try the following:
How to improve your Wi-Fi signal • Make sure you remove the pull tab from the door sensor.
Test the door sensor battery • Debris may be present on the battery. Remove the sensor cover and slide the
battery out to check.
Change the door sensor battery
• Replace the battery, see Replacement Parts.
Pair a replacement door sensor
You have reached the maximum
number of doors
Change the door sensor battery
How to manually add a door sensor
1. Pry the latch panel on the bottom of the door sensor with a coin or screwdriver and lift
Erase Wi-Fi settings from the hub the top to remove it.
Reset the hub to factory default 2. Using a soft non-conductive tool (such as a cotton swab), gently push the coin battery
Update my network settings in the out of the clip.
myQ app
3. Gently but firmly insert the new battery into the clip and replace the cover.
LED indicators
Dispose of batteries properly. Replace ONLY with 3V CR2450 coin batteries, see Replacement Parts.
The app says Monitor Mode
App error messages
Locate a garage door opener Pry with coin
program or learn button or screwdriver

Accessories and Parts

15
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Pair a replacement door sensor
Control
To replace an existing door sensor follow the steps below:
Need Help? 1. If the current door sensor is still operating and connected to a garage
Troubleshooting videos door opener, press the test button on the existing door sensor. The hub
Garage door opener compatibility beeps one time if the current door sensor is door 1 or beeps twice if
door 2.
Router compatibility and settings
2. If the current door sensor does not work and you have two door sensors
How to improve your Wi-Fi signal connected to the hub, press the test button on the other door sensor.
Test the door sensor battery The hub will beep once if the other door sensor is door 1 or beep twice
if door 2. You will need to select the other button on the hub for your
Change the door sensor battery new door sensor.
Pair a replacement door sensor
3. Remove the pull tab from the new door sensor to activate the battery.
You have reached the maximum
number of doors 4. On the hub, press the button for door 1 or 2, depending on the
How to manually add a door sensor information from steps 1 and 2 above. A solid amber LED light will
appear.
Erase Wi-Fi settings from the hub
5. Press and release the test button on the new door sensor. The hub will
Reset the hub to factory default
flash and beep indicating successful programming.
Update my network settings in the
myQ app 6. Mount the door sensor.
LED indicators 7. In the myQ app, check that you can open and close your garage door to
The app says Monitor Mode confirm successful programming.
App error messages
Locate a garage door opener
program or learn button
Amber LED

Accessories and Parts


Door Pull Tab Hub
Sensor

Test Button Door 2 Button

Door 1 Button

You have reached the maximum number of doors


The Smart Garage Control hub has the ability to pair two (2) door sensors and
two (2) garage door openers at a time. If you try to add more than two sensors
and/or garage door openers, you will receive the following error message,
"Two Sensor Limit. You already have two sensors paired to this hub."
If you receive this message and do not have more than two door sensors or
two garage door openers paired when trying to add a door sensor through the
app, manually add the door sensor using the steps below.

16
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage
Control How to manually add a door sensor
Need Help? 1. Clear the channels on the hub.
Troubleshooting videos • Press and hold button 1 on the hub until the amber LED turns off.
Garage door opener compatibility • Press and hold button 2 on the hub until the amber LED turns off.
Router compatibility and settings 2. Press and release button 1 on the hub.
How to improve your Wi-Fi signal 3. Press and release the test button on the door sensor.
Test the door sensor battery • The hub will beep and flash indicating successful door sensor programming.
Change the door sensor battery
4. Log into the myQ app.
Pair a replacement door sensor
5. A picture of the garage door will show the Monitor Door Only displayed within a blue bar.
You have reached the maximum
number of doors 6. Tap on the blue bar and proceed with pairing the garage door opener.
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Erasing the Wi-Fi settings allows you to reset the Wi-Fi settings on the hub.
Update my network settings in the
myQ app 1. The green LED MUST be on or blinking to erase Wi-Fi settings.

LED indicators 2. Press and hold the button on the hub until the blue LED blinks.

The app says Monitor Mode


App error messages Reset the hub to factory default
Locate a garage door opener Resetting the hub to factory default will erase the Wi-Fi settings, and removes the device from
program or learn button the myQ account.

Accessories and Parts 1. Press and hold the button on the Wi-Fi hub until the blue LED starts blinking then
release.
2. While the blue LED is blinking, press and hold the button again until the blue LED
pauses then blinks or beeps. The Wi-Fi hub is set to factory default..

To install and connect the hub, see Connect Your Smart Garage Control.

Update my network settings in the myQ app


When you replace your router or update any of your home network settings or password, you
need to update the Wi-Fi settings in the myQ app and reconnect your Smart Garage Control.

17
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage LED indicators
Control The LEDs indicate the status of the Smart Garage Control.
Need Help? Blinking blue The hub was unable to If unable to connect:
and green connect to your home's
Troubleshooting videos Wi‑Fi router. • Try moving the hub to a
location in the garage closer
Garage door opener compatibility to your home's Wi-Fi router.
Router compatibility and settings • Unplug the power cord for
How to improve your Wi-Fi signal your router and plug it back
in. Note: this will disconnect
Test the door sensor battery all your devices.

Change the door sensor battery • Be sure the hub is not


blocked by any additional
Pair a replacement door sensor network security (Firewall,
MAC filtering).
You have reached the maximum
number of doors • Update the Wi-Fi settings on
your hub by going to device
How to manually add a door sensor management in the myQ
app.
Erase Wi-Fi settings from the hub
Blinking blue The hub is attempting to If unable to connect:
Reset the hub to factory default connect to your mobile
device. • Check that Bluetooth is
Update my network settings in the enabled to setup your myQ
myQ app device.
LED indicators • Check that you are entering
The app says Monitor Mode the correct network
password.
App error messages Solid blue The hub was unable to • Unplug power to your hub
Locate a garage door opener connect to your home and plug it back in. If it's not
program or learn button Wi‑Fi network. blinking blue, press and hold
the button until the LED
goes to a blinking blue.
Accessories and Parts
• Disable and re-enable
Bluetooth on your mobile
device.
Blinking The hub was unable to If unable to connect:
green connect to the internet or
myQ server. • Unplug power to the router
and plug it back in.

• Be sure the hub is not


blocked by any additional
network security (Firewall,
MAC filtering)

• Make sure router TCP/


UDP port 8883 is open, see
Router compatibility and
settings.
Solid green The hub has successfully
connected to the myQ
server.
Solid amber Door button 1 or 2 has Press the test button on the door
been pressed sensor to pair the sensor with the
hub.
Blinking Door sensor is pairing to
amber the hub.

18
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage LED indicators
Control The LEDs indicate the status of the Smart Garage Control.
Need Help? No LED The hub is idle or there is • Unplug power cord to the
no power to the hub. hub and plug back in. The
Troubleshooting videos hub should show a blinking
blue LED.
Garage door opener compatibility
• If there is no blinking
Router compatibility and settings blue LED, plug a working
How to improve your Wi-Fi signal lamp into the same power
outlet to check the outlet
Test the door sensor battery is providing power. If the
lamp does not turn on,
Change the door sensor battery check the circuit breaker.
Pair a replacement door sensor • If the lamp does turn on,
try plugging the hub into
You have reached the maximum another outlet in the home
number of doors that is providing power. If
there is no blinking blue
How to manually add a door sensor LED on the hub, replace the
hub.
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Update my network settings in the
myQ app
LED indicators
The app says Monitor Mode
App error messages
Locate a garage door opener
program or learn button

Accessories and Parts

19
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage The app says Monitor Mode
Control The door sensor is paired to the hub, but the garage door opener is not.
Need Help? • In the myQ app tap Monitor Mode, this will attempt to pair the garage door opener to
the hub. Try to open and close the garage door in the app.
Troubleshooting videos
Garage door opener compatibility • If the hub is mounted on the ceiling move it to a location 6 feet off the ground, and 4 feet
from any large metal objects. From the wall mounted door control, open and close the
Router compatibility and settings garage door twice.

How to improve your Wi-Fi signal


Test the door sensor battery App error messages
Change the door sensor battery
Pair a replacement door sensor
Close error
A close error occurs when the door is commanded to close from the app and is unable to close
You have reached the maximum twice consecutively.
number of doors
• Use your remote or the wall-mounted door panel button to close the garage door.
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub • If the garage door is not closing, check for an obstruction, check for an obstruction in the
safety sensor beam. Remove any obstructions and confirm the door opens and closes
Reset the hub to factory default from the wall mounted door control or a remote.

Update my network settings in the • If the hub is mounted on the ceiling move it to a location 6 feet off the ground, and 4 feet
myQ app from any large metal objects. From the wall mounted door control, open and close the
garage door twice.
LED indicators
• Replace the battery in the door sensor. See Test the door sensor battery.
The app says Monitor Mode
App error messages
Locate a garage door opener Off line error
program or learn button
Your Smart Garage Control has lost connection to the router and cannot be controlled by
Accessories and Parts the myQ app.

• Check that the hub is plugged in and has power.

• The router may have lost connection to the Internet. Check the router and follow the
instructions that came with it to reconnect to the Internet.

• Tap the error message in the app and follow the instructions.

20
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Locate a garage door opener program or learn button
Control Chamberlain® Products
Need Help?
Troubleshooting videos
Garage door opener compatibility
Router compatibility and settings
*
How to improve your Wi-Fi signal
Yellow
Test the door sensor battery Program
Button

Change the door sensor battery


Pair a replacement door sensor

*
You have reached the maximum
number of doors
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Purple Orange
Update my network settings in the Program Program

*
Button Button
myQ app
LED indicators
The app says Monitor Mode
App error messages
Locate a garage door opener
program or learn button
Purple Red
Program Program
Button Button

Accessories and Parts

Green
Program
Button

* Within the US: The Smart Garage Control is not intended for use with garage door openers in
which the photoelectric sensors located near the bottom of the garage door change power
mode (e.g., lights on the sensors turn off after the door is closed), or any Chamberlain Group
opener with a yellow learn button manufactured between 2010 and 2021.

21
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Locate a garage door opener program or learn button
Control LiftMaster® Products
Need Help?
Troubleshooting videos

*
Garage door opener compatibility
Router compatibility and settings Yellow Program
How to improve your Wi-Fi signal Button

Test the door sensor battery


Change the door sensor battery
Pair a replacement door sensor
You have reached the maximum
Purple Program
*
number of doors
Button
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Update my network settings in the
myQ app Orange
Program Button
LED indicators
The app says Monitor Mode
App error messages
Green Program
Locate a garage door opener Button
program or learn button

Accessories and Parts

* Within the US: The Smart Garage Control is not intended for use with garage door openers in
which the photoelectric sensors located near the bottom of the garage door change power
mode (e.g., lights on the sensors turn off after the door is closed), or any Chamberlain Group
opener with a yellow learn button manufactured between 2010 and 2021.

22
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Locate a garage door opener program or learn button
Control Genie Products
Need Help?
Troubleshooting videos
Garage door opener compatibility
Router compatibility and settings
How to improve your Wi-Fi signal
Test the door sensor battery
Change the door sensor battery
Pair a replacement door sensor
You have reached the maximum
number of doors
How to manually add a door sensor Learn Code
Button
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Update my network settings in the
myQ app
LED indicators
The app says Monitor Mode
App error messages
Locate a garage door opener Program Set Button
program or learn button

Accessories and Parts

Overhead Door Products

Learn Code
Button

23
Overview Need Help?
Set Up Your Smart Garage Locate a garage door opener program or learn button
Control Wayne Dalton Products
Need Help?
Troubleshooting videos
Garage door opener compatibility
Router compatibility and settings
Program
How to improve your Wi-Fi signal SW Button
Test the door sensor battery
Change the door sensor battery
Pair a replacement door sensor
You have reached the maximum
number of doors Stanley Products
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Learn
Update my network settings in the Button
myQ app
LED indicators
The app says Monitor Mode
App error messages
Locate a garage door opener Sommer Products
program or learn button

Accessories and Parts Bouton Learn


d'apprentissage Radio
Power
Status
Safety
Command
Reset

Guardian / Xtreme Garage / Performax

Bouton d'apprentissage

Bouton d'apprentissage

24
Overview Accessories and Parts
Set Up Your Smart Garage Accessories
Control
Need Help?
Troubleshooting videos
Garage door opener compatibility
Router compatibility and settings
How to improve your Wi-Fi signal
Test the door sensor battery Smart Garage Control Door Sensor Remote Light Control
Adds smart control of a Monitor and control this plug-in
Change the door sensor battery second garage door opener. lamp switch with the myQ App.
Pair a replacement door sensor MYQ-G0402 PILCEV-P1
You have reached the maximum
number of doors
How to manually add a door sensor
Erase Wi-Fi settings from the hub
Reset the hub to factory default
Update my network settings in the
myQ app Remote LED Light Remote Light Switch
LED indicators Easily mounts in minutes to provide Replaces an existing wall switch to enable
light to any location in the garage. home lighting control with a smartphone
The app says Monitor Mode or remote.
MYQLED1
App error messages WSLCEV-P1
Locate a garage door opener
program or learn button

Accessories and Parts

Replacement Parts

Smart Garage Control Power Supply Door Sensor Battery 3V CR2450


041-0106 K010A0056

25
One Year Limited Warranty
Overview
The Chamberlain Group LLC warrants to the first consumer purchaser of this product that it is free
Set Up Your Smart Garage from defect in materials and/or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.

Control Software Agreement


Need Help? Use of this product and the software embedded within the product is subject to the copyright
notices, terms, and conditions available at www.myChamberlain.com/agreement.
Accessories and Parts

To reduce the risk of SEVERE INJURY to persons:


• DO NOT enable the Chamberlain® Smart Garage™ Control if
operating either one-piece or swinging doors. Enable this device with
sectional doors ONLY.

If using the Smart Garage Control with residential door openers, the control must be
used only with door openers manufactured after 1993 that use photoelectric sensors
located near the bottom of the door track that do not change the state of those
photoelectric sensors to a low power mode.

WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known
to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada’s license-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.

Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.

This device must be installed to ensure a minimum 20 cm (8 in.) distance is maintained between users/
bystanders and device.

This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC rules and Industry Canada ICES standard. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Chamberlain, the Chamberlain logo, LiftMaster, myQ and the myQ logo are registered trademarks
of The Chamberlain Group LLC. Patented and patents pending. See ChamberlainGroup.com/
patents. Wi-Fi® is a trademark of Wi-Fi Alliance®. Overhead Door and Wayne Dalton are trademarks
of Overhead Door Corporation. Genie is a trademark of GMI Holdings, Inc. Stanley is a trademark of
Stanley Logistics L.L.C. Sommer is a trademark of Sommer Antriebs-und Funktechnik GmbH. Guardian
is a trademark of ADH Guardian USA LLC. Xtreme Garage and Performax are trademarks of Menard,
Inc. All other trademarks are the property of their respective owners.

©2022 The Chamberlain Group LLC


All Rights Reserved.
114-5737-000

26
Vista general
Configuración de su control
Smart Garage
¿Necesita ayuda?

Control Smart
Accesorios y piezas

Garage®

Todas las versiones de

Video de
MYQ-G0401
instrucciones
Vista general Vista general
Qué hay en la caja
Qué hay en la caja
Especificaciones
Descripción de su control Smart
Garage
Botones y LED

Configuración de su control
Smart Garage
¿Necesita ayuda? Sensor de puerta
MYQ-G0402

Accesorios y piezas
Nodo
Tiras adhesivas
con gancho y lazo

Adaptador de corriente

Placa de montaje

Tornillos Anclajes y
para el sensor tornillos para el Etiqueta de
de puerta nodo advertencia

Especificaciones
• El control Smart Garage® puede controlar hasta 2 abrepuertas
de garaje (requiere un segundo sensor de puerta, vendido por
separado, consulte Accesorios y piezas.)
• El control Smart Garage puede controlar hasta 16 accesorios myQ®.
• Temperatura de funcionamiento: -4° a 149° F (-20° a 65° C).
• Para usar SOLO con puertas de garaje seccionales.
• La puerta del garaje DEBE tener los sensores de seguridad
instalados.
• Wi-Fi de 2.4 GHz con protocolos de seguridad WPA, WPA2,
WPA2/3 y WPA3.
• Compatible con IPv4 y IPv6.
• El control Smart Garage es compatible con operadores de puerta
comerciales myQ.
• El control Smart Garage NO es compatible con operadores de
puerta.
28
Vista general Vista general
Qué hay en la caja
Descripción de su control Smart Garage
Especificaciones
Descripción de su control Smart El control Smart Garage le permite controlar hasta 2 abrepuertas de garaje
Garage y 16 dispositivos de la aplicación myQ.
Botones y LED Consulte Accesorios y piezas.
Configuración de su control
Smart Garage Luz LED remota

¿Necesita ayuda? Abrepuertas de garaje


Sensor de la puerta
Accesorios y piezas

Nodo

Control remoto de iluminación

Dispositivos de control de
Interruptor de luz la aplicación myQ
con control remoto

29
Vista general Vista general
Qué hay en la caja
Botones y LED
Especificaciones
Descripción de su control Smart
Garage
LED verde
Botones y LED
Indicador de conexión Wi-Fi®
Configuración de su control Consulte Indicadores LED
Smart Garage LED ámbar LED azul
¿Necesita ayuda? Indicador de emparejamiento Indicador de alimentación
con el sensor de puerta Consulte y configuración
Accesorios y piezas Indicadores LED Consulte indicadores LED

LED rojo
Indicador de estado de
la batería
Consulte Probar la
batería del sensor
de puerta

Nodo

Sensor de puerta
Botón de 2
puertas
Botón de
configuración ( )
Botón de prueba Botón de 1 puerta

30
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Qué necesitará
Smart Garage
• Acceso a su abrepuertas de garaje compatible, verifique la
Qué necesitará compatibilidad del abrepuertas con el fabricante
Conexión de su control Smart Garage
• La señal Wi-Fi es débil en el garaje, consulte Verificar la señal de
Verificación de la señal de Wi-Fi Wi-Fi
Emparejamiento del sensor de
puerta al nodo • La contraseña de su red Wi-Fi
Emparejamiento de un segundo • Una escalera
sensor de puerta
• Un taladro con broca de 5/32"
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo • Un destornillador Phillips
Montaje del nodo • Bluetooth activado en su dispositivo móvil
Video de instrucciones
Agregar myQ Smart Partners y Conexión de su control Smart Garage
accesorios

¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas

1. Descargue la aplicación myQ.


Si ya ha instalado la aplicación, asegúrese de tener la versión más reciente
para optimizar su experiencia myQ.

2. Cree una cuenta e inicie sesión.

3. Toque (+) para agregar su control Smart Garage.


La aplicación lo guiará durante la instalación y conexión de su control Smart
Garage y le mostrará cómo:
Conectar el nodo a la red Wi-Fi de su hogar.
a. Conectar el nodo a la red Wi-Fi de su hogar.
b. Emparejar el sensor de puerta al nodo.
c. Montar el sensor de puerta.
d. Emparejar el nodo a su abrepuertas de garaje.
e. Montar el nodo.

¡Felicitaciones! Ha completado la instalación de su control


Smart Garage.

App Store y los logotipos de Apple y App Store son marcas comerciales de Apple Inc.

Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC.

31
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Verificación de la señal de Wi-Fi
Smart Garage
Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a su red Wi-Fi. Sostenga el
Qué necesitará dispositivo donde piensa montar el nodo.
Conexión de su control Smart Garage
Verificación de la señal de Wi-Fi Área de montaje del nodo
Emparejamiento del sensor de
puerta al nodo
Emparejamiento de un segundo
sensor de puerta
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo
Montaje del nodo
Video de instrucciones
Agregar myQ Smart Partners y 1.83 m (6 pies)
accesorios
1.83 m (6 pies) 1.83 m (6 pies)
¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas

Si observa lo siguiente:

La señal Wi-Fi es potente.


¡Ya está todo listo! Continúe con el paso siguiente.

La señal Wi-Fi es débil.


El nodo podría no conectarse a su red Wi-Fi. Si no se
conecta, consulte Cómo mejorar la señal de Wi-Fi.

No hay señal de Wi-Fi.


Consulte Cómo mejorar la señal de Wi-Fi.

32
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Emparejamiento del sensor de puerta al nodo
Smart Garage
La aplicación myQ emparejará el sensor de puerta al nodo durante la
Qué necesitará configuración inicial.
Conexión de su control Smart Garage
Verificación de la señal de Wi-Fi
Emparejamiento del sensor de Emparejamiento de un segundo sensor de puerta
puerta al nodo
Para agregar un sensor de puerta a un segundo abrepuerta de garaje,
Emparejamiento de un segundo toque (+) en la aplicación myQ. Siga las instrucciones de la aplicación.
sensor de puerta
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo Montaje del sensor de puerta
Montaje del nodo Monte el sensor de puerta (parte superior hacia arriba) con las tiras de
Video de instrucciones sujeción incluidas o los tornillos opcionales en un área limpia y seca en el
panel superior de la puerta de garaje como se muestra. Pruebe la batería
Agregar myQ Smart Partners y del sensor de puerta cada 6 meses.
accesorios
Asegúrese de que la leyenda “TOP”
¿Necesita ayuda? (superior) apunte hacia arriba

Accesorios y piezas
Tiras adhesivas
con gancho y
lazo
O

Ubicación de montaje Ábralo con una moneda


o un desarmador

33
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Selección de la ubicación del nodo
Smart Garage
Encuentre un área en el techo, una pared lateral o una pared opuesta a la
Qué necesitará puerta del garaje que esté:
Conexión de su control Smart Garage
• a al menos 6 pies sobre el suelo.
Verificación de la señal de Wi-Fi
Emparejamiento del sensor de
• a menos de 5 pies de un tomacorriente.
puerta al nodo • donde el nodo y la luz sean visibles en todo momento desde el
Emparejamiento de un segundo interior del garaje.
sensor de puerta
• a 4 pies de cualquier objeto metálico.
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo Área de montaje del nodo

Montaje del nodo


Video de instrucciones
Agregar myQ Smart Partners y
accesorios

¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas
1.83 m (6 pies)
1.83 m (6 pies) Montar a 1.5 m 1.83 m (6 pies)
(5 pies) de un
tomacorriente

34
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Montaje del nodo
Smart Garage
1.  on la flecha orientada hacia arriba, use la placa de montaje para
C
Qué necesitará marcar los orificios a taladrar.
Conexión de su control Smart Garage Flecha
apuntando
Verificación de la señal de Wi-Fi arriba
Emparejamiento del sensor de
puerta al nodo
Emparejamiento de un segundo
sensor de puerta
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo
Montaje del nodo
Video de instrucciones 2. Taladre orificios con una broca de 5/32".
Agregar myQ Smart Partners y
accesorios

¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas

3. Inserte los anclajes de yeso hasta que estén a ras de la superficie.

4. Fije la placa de montaje con tornillos.

Continuación

35
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Montaje del nodo
Smart Garage
5.  oloque el nodo en la placa de montaje en ángulo y rótelo hasta que
C
Qué necesitará quede fijo.
Conexión de su control Smart Garage
Verificación de la señal de Wi-Fi
Emparejamiento del sensor de
puerta al nodo
Emparejamiento de un segundo
sensor de puerta
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo
Montaje del nodo
Video de instrucciones
Agregar myQ Smart Partners y
accesorios

¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas

NOTA: Enrolle ordenadamente el exceso de cables alrededor del soporte de montaje.

6. Fije el cartel de advertencia en la pared junto al control de la puerta.

Etiqueta de
advertencia

Control de la puerta

36
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Video de instrucciones
Smart Garage
Qué necesitará
Conexión de su control Smart Garage
Verificación de la señal de Wi-Fi Control Smart Garage

Emparejamiento del sensor de


puerta al nodo
Emparejamiento de un segundo 1 2 Agregar un control Smart
3 4 5
sensor de puerta
Garage

Montaje del sensor de puerta Cómo instalar y configurar


el control Smart Garage™
Selección de la ubicación del nodo Chamberlain® con la aplicación
Montaje del nodo myQ
Video de instrucciones
Agregar myQ Smart Partners y
accesorios

¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas

37
Vista general Configuración de su control Smart Garage
Configuración de su control Agregar myQ Smart Partners y accesorios
Smart Garage
Su control Smart Garage es compatible con una amplia variedad de
Qué necesitará proveedores de servicio interactivo y accesorios.
Conexión de su control Smart Garage
Consulte myQ smart partners o seleccione Works with myQ en la
Verificación de la señal de Wi-Fi aplicación.
Emparejamiento del sensor de
puerta al nodo Consulte Accesorios y piezas.
Emparejamiento de un segundo
sensor de puerta
Montaje del sensor de puerta
Selección de la ubicación del nodo
Montaje del nodo
Video de instrucciones
Agregar myQ Smart Partners y
accesorios

¿Necesita ayuda?
Accesorios y piezas

38
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Videos de resolución de problemas
Smart Garage
¿Necesita ayuda?
Resolución de problemas
Compatibilidad del abrepuertas de
garaje
Compatibilidad y configuración del
enrutador
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi
Probar la batería del sensor de Guía de resolución de problemas El nodo de control Smart Garage no
puerta para la conexión del control principal se enciende
Smart Garage
Cambiar la batería del sensor de
puerta
Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas
Cómo agregar manualmente un
sensor de puerta
Borrar la configuración Wi-Fi del
nodo Conexión de su control Smart Conexión de su control Smart
Restablecer el nodo a ajustes Garage a la aplicación myQ Garage a Internet
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ
Indicadores LED
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje
Conexión de su control Smart Conexión de su control Smart
Accesorios y piezas Garage al abrepuertas de garaje Garage al sensor de puerta

Mantener la conexión del control Cómo probar y reemplazar la


Smart Garage batería del sensor de puerta del
control Smart Garage

39
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Compatibilidad del abrepuertas de garaje
Smart Garage El Control Smart Garage es compatible con la mayoría de las marcas de abrepuertas de garaje que
se fabricaron después de 1993 y que utilizan sensores fotoeléctricos que no se apagan. No se diseñó
¿Necesita ayuda? para utilizarse con abrepuertas en los que los sensores fotoeléctricos ubicados cerca de la parte inferior
de la puerta del garaje cambian de modo de alimentación (por ejemplo, las luces de los sensores se
Resolución de problemas apagan al cerrar la puerta), ni con ningún abrepuertas de Chamberlain Group con un botón amarillo de
Compatibilidad del abrepuertas de aprendizaje fabricado entre 2010 y 2021, ni con ningún abrepuertas Linear. Verifique la compatibilidad
garaje del abrepuertas con el fabricante.

Compatibilidad y configuración del Compatibilidad y configuración del enrutador


enrutador
Asegúrese de que el enrutador tenga las configuraciones siguientes:
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi
Probar la batería del sensor de • 2.4 GHz habilitado, 5 GHz NO compatible
puerta • 802.11g o 802.11n (802.11 b/g/n) habilitado
Cambiar la batería del sensor de • DHCP habilitado.
puerta • Seguridad ajustada en WPA2, WPA3 o WPA2/WPA3.
Emparejamiento de un sensor de • Puerto 8883 de entrada y salida TCP abierto
puerta de repuesto
Consulte más información sobre los ajustes del enrutador y la compatibilidad aquí.
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas Cómo mejorar la señal de Wi-Fi
Cómo agregar manualmente un La señal Wi-Fi del garaje puede verse disminuida por la estructura de las paredes. Si tiene mala
sensor de puerta señal en el garaje, intente lo siguiente:
Borrar la configuración Wi-Fi del
• Asegúrese de que el enrutador esté a 50 pies del nodo.
nodo
Restablecer el nodo a ajustes • Acerque el enrutador al garaje para minimizar las interferencias de las paredes y otros
predeterminados en la fábrica objetos.

Actualizar la configuración de red en • Asegúrese de que el nodo del control Smart Garage esté montado en una ubicación
la aplicación myQ recomendada. Selección de la ubicación del nodo.

Indicadores LED
• Use un extensor de alcance e Wi-Fi .
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje

Accesorios y piezas

40
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control
Smart Garage Probar la batería del sensor de puerta
Pruebe la batería del sensor de puerta cada 6 meses o si el control Smart Garage no está funcionando
¿Necesita ayuda? como se espera.
Resolución de problemas 1.  resione y suelte el botón de prueba en el sensor de puerta. El LED rojo en el sensor de
P
Compatibilidad del abrepuertas de puerta debería parpadear y el nodo debería emitir un pitido.
garaje 2.  spere 5 segundos, luego repita esta prueba 5 veces más (espere 5 segundos entre cada
E
Compatibilidad y configuración del prueba).
enrutador 3.  i el LED no parpadea o el nodo no emite un pitido con cada presión del botón, intente
S
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi lo siguiente:
• Asegúrese de quitar la pestaña del sensor de puerta.
Probar la batería del sensor de
puerta • Puede haber suciedad en la batería. Quite la cubierta del sensor y deslice la batería
para verificar.
Cambiar la batería del sensor de
puerta • Vuelva a colocar la batería, consulte Piezas de repuesto.

Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo
Cambiar la batería del sensor de puerta
de puertas 1.  bra el panel del pestillo en la parte inferior del sensor de puerta con una moneda o
A
Cómo agregar manualmente un destornillador y levante la parte superior para quitarla.
sensor de puerta 2.  on una herramienta suave no conductora (como un hisopo), empuje con suavidad la
C
Borrar la configuración Wi-Fi del batería de botón de la presilla.
nodo
3.  espacio pero con firmeza, inserte la batería nueva en la presilla y reemplace la
D
Restablecer el nodo a ajustes cubierta.
predeterminados en la fábrica
Deseche las baterías correctamente. Reemplazar ÚNICAMENTE con baterías de botón CR2450 de 3 V,
Actualizar la configuración de red en consulte Piezas de repuesto.
la aplicación myQ
Indicadores LED
Ábralo con
La aplicación dice Monitor Mode una moneda o
un desarmador
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje

Accesorios y piezas

41
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Emparejamiento de un sensor de puerta de repuesto
Smart Garage
Para reemplazar un sensor de puerta existente siga los pasos a
¿Necesita ayuda? continuación:
Resolución de problemas 1. Si el sensor de puerta actual todavía funciona y está conectado a un
Compatibilidad del abrepuertas de
abrepuertas de garaje, presione el botón de prueba en el sensor de
garaje puerta existente. El nodo emite un pitido si el sensor de puerta actual es
la puerta 1 o dos pitidos si es la puerta 2.
Compatibilidad y configuración del
enrutador 2. Si el sensor de puerta actual no funciona y tiene dos sensores de puerta
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi
conectados al nodo, presione el botón de prueba en el otro sensor de
puerta. El nodo emitirá un pitido si el otro sensor de puerta es la puerta
Probar la batería del sensor de 1 o dos pitidos si es la puerta 2. Deberá seleccionar el otro botón en el
puerta nodo de su nuevo sensor de puerta.
Cambiar la batería del sensor de 3. Quite la pestaña del nuevo sensor de puerta para activar la batería.
puerta
Emparejamiento de un sensor de 4. En el nodo, presione el botón de la puerta 1 o 2, según la información
puerta de repuesto de los pasos 1 y 2 anteriores. Aparecerá una luz LED ámbar sólida.
Se ha alcanzado el número máximo 5. Presione y suelte el botón de prueba en el nuevo sensor de puerta. El
de puertas nodo parpadeará y emitirá un pitido indicando que la programación fue
Cómo agregar manualmente un exitosa.
sensor de puerta
6. Monte el sensor de puerta.
Borrar la configuración Wi-Fi del
nodo 7. En la aplicación myQ, verifique que puede abrir y cerrar la puerta de
Restablecer el nodo a ajustes garaje para confirmar la programación exitosa.
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ LED ámbar
Indicadores LED Nodo

La aplicación dice Monitor Mode Sensor Lengüeta


de la
Mensajes de error de la aplicación puerta
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje
Botón de prueba Botón de la
Puerta 2
Accesorios y piezas Botón de la Puerta 1

Se ha alcanzado el número máximo de puertas


El nodo del control Smart Garage puede emparejar dos (2) sensores de puerta
y dos (2) abrepuertas de garaje al mismo tiempo. Si intenta agregar más de
dos sensores y/o abrepuertas de garaje, recibirá el siguiente mensaje de error,
"Two Sensor Limit. You already have two sensors paired to this hub."
Si recibe este mensaje y no tiene más de dos sensores de puerta o dos
abrepuertas de garaje emparejados cuando intenta agregar un sensor de
puerta desde la aplicación, agregue el sensor de puerta manualmente con los
pasos a continuación.

42
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control
Smart Garage Cómo agregar manualmente un sensor de puerta
¿Necesita ayuda? 1. Borre los canales en el nodo.

Resolución de problemas • Mantenga presionado el botón 1 en el nodo hasta que se apague el LED ámbar.

Compatibilidad del abrepuertas de • Mantenga presionado el botón 2 en el nodo hasta que se apague el LED ámbar.
garaje
2. Presione y suelte el botón 1 en el nodo.
Compatibilidad y configuración del
enrutador 3. Presione y suelte el botón de prueba en el sensor de puerta.
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi • El nodo parpadeará y emitirá un pitido indicando que la programación del sensor de
puerta fue exitosa.
Probar la batería del sensor de
puerta 4. Inicie sesión en la aplicación myQ.
Cambiar la batería del sensor de 5. Una imagen de la puerta de garaje mostrará Solo monitorear puerta en una barra azul.
puerta
6. Toque la barra azul y continúe con el emparejamiento del abrepuertas de garaje.
Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas Borrar la configuración Wi-Fi del nodo
Cómo agregar manualmente un Borrar la configuración Wi-Fi le permite reiniciarla también en el nodo.
sensor de puerta
1.  l LED verde DEBE estar encendido o parpadeando para borrar
E
Borrar la configuración Wi-Fi del la configuración Wi-Fi.
nodo
2.  antenga presionado el botón
M en el nodo hasta que el LED
Restablecer el nodo a ajustes azul comience a parpadear.
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ Restablecer el nodo a ajustes predeterminados en la
Indicadores LED fábrica
La aplicación dice Monitor Mode Reiniciar el nodo por defecto a fábrica borrará los ajustes Wi-Fi, y quitará el dispositivo de la
cuenta myQ.
Mensajes de error de la aplicación
1. Mantenga presionado el botón en el nodo Wi-Fi hasta que el LED azul comience a
Buscar un botón de aprender o parpadear y suéltelo.
programa del abrepuertas de garaje
2. Mientras parpadea el LED azul, mantenga presionado el botón de nuevo hasta
Accesorios y piezas que el LED azul se detenga y luego parpadee o emita un pitido. El nodo Wi-Fi está
establecido por defecto de fábrica..

Para instalar y conectar el nodo, consulte Conexión de su control Smart Garage.

Actualizar la configuración de red en la aplicación


myQ
Cuando reemplace su enrutador o actualice alguna configuración o contraseña de la red de
su hogar, deberá actualizar la configuración Wi-Fi en la aplicación myQ y volver a conectar el
control Smart Garage.

43
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Indicadores LED
Smart Garage Los LED indican el estado del control Smart Garage.
¿Necesita ayuda? Parpadea en El nodo no pudo Si no se puede conectar:
azul y verde conectarse al enrutador
Resolución de problemas Wi-Fi de su hogar. • Intente mover el nodo a un
lugar del garaje más cerca
Compatibilidad del abrepuertas de del enrutador Wi-Fi de su
garaje hogar.
Compatibilidad y configuración del • Desenchufe el cable de
enrutador alimentación del enrutador
y vuelva a enchufarlo. Nota:
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi Esto desconectará a todos
Probar la batería del sensor de sus dispositivos.
puerta • Asegúrese de que el nodo
Cambiar la batería del sensor de no esté siendo bloqueado
puerta por seguridad de red
adicional (firewall, filtros
Emparejamiento de un sensor de MAC).
puerta de repuesto
• Actualice la configuración
Se ha alcanzado el número máximo Wi-Fi en el nodo yendo a
de puertas gestión de dispositivos en la
aplicación myQ.
Cómo agregar manualmente un Parpadea en El nodo está intentando Si no se puede conectar:
sensor de puerta azul conectarse al dispositivo
Borrar la configuración Wi-Fi del móvil. • Verifique que esté habilitado
Bluetooth para configurar el
nodo dispositivo myQ.
Restablecer el nodo a ajustes
• Verifique que esté
predeterminados en la fábrica ingresando la contraseña de
Actualizar la configuración de red en red correcta.
la aplicación myQ Azul sólido El nodo no pudo • Desenchufe la alimentación
conectarse a la red Wi-Fi del nodo y vuelva a
Indicadores LED de su hogar. enchufarla. Si no parpadea
en azul, mantenga
La aplicación dice Monitor Mode presionado el botón
Mensajes de error de la aplicación hasta que los LED
parpadeen en azul.
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje • Desactive y vuelva a activar
Bluetooth en su dispositivo
móvil.
Accesorios y piezas
Parpadea en El nodo no pudo Si no se puede conectar:
verde conectarse a internet o al
servidor myQ. • Desenchufe la alimentación
del enrutador y vuelva a
enchufarla.

• Asegúrese de que el nodo


no esté siendo bloqueado
por seguridad de red
adicional (firewall, filtros
MAC)

• Asegúrese de que el
puerto 8883 del enrutador
TCP/UDP esté abierto,
consulte Compatibilidad y
configuración del enrutador.
Verde sólido El nodo se ha conectado
con éxito al servidor myQ.

Ámbar Se presionó el botón 1 o 2 Presione el botón de prueba


sólido de la puerta en el sensor de puerta para
emparejar el sensor al nodo.
Parpadea en El sensor de puerta se
ámbar está emparejando al
nodo.

44
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Indicadores LED
Smart Garage Los LED indican el estado del control Smart Garage.
¿Necesita ayuda? Ningún LED El nodo está detenido o • Desenchufe el cable de
no recibe alimentación. alimentación del nodo
Resolución de problemas y vuelva a enchufarla. El
nodo debe mostrar un LED
Compatibilidad del abrepuertas de azul parpadeante.
garaje
• Si no hay LED azules
Compatibilidad y configuración del parpadeando, enchufe
enrutador una lámpara que funcione
al mismo tomacorriente
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi para verificar que
Probar la batería del sensor de esté alimentando
correctamente. Si la
puerta lámpara no se enciende,
Cambiar la batería del sensor de verifique el disyuntor.
puerta • Si la lámpara se enciende,
Emparejamiento de un sensor de intente enchufar el nodo
puerta de repuesto a otro tomacorriente
del hogar que esté
Se ha alcanzado el número máximo alimentando. Si no
de puertas parpadea un LED azul en el
nodo, reempláce el nodo.
Cómo agregar manualmente un
sensor de puerta
Borrar la configuración Wi-Fi del
nodo
Restablecer el nodo a ajustes
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ
Indicadores LED
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje

Accesorios y piezas

45
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control La aplicación dice Monitor Mode
Smart Garage
El sensor de puerta está emparejado al nodo, pero no el abrepuertas de garaje.
¿Necesita ayuda? • En la pestaña Monitor Mode de la aplicación myQ, esto intentará emparejar el
Resolución de problemas abrepuertas de garaje al nodo. Abra y cierre la puerta del garaje en la aplicación.

Compatibilidad del abrepuertas de • Si el nodo está montado en el techo, muévalo a una ubicación a 6 pies del suelo, y 4 pies
garaje en caso de haber objetos metálicos grandes. Desde el control de la puerta montado en
la pared, abra y cierre dos veces la puerta de garaje.
Compatibilidad y configuración del
enrutador
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi Mensajes de error de la aplicación
Probar la batería del sensor de
puerta Error de cierre
Cambiar la batería del sensor de Hay un error de cierre cuando se pide a la puerta que cierre desde la aplicación y no puede
puerta cerrar dos veces consecutivamente.

Emparejamiento de un sensor de • Use el control remoto o el control de la puerta montado en la pared para cerrar la puerta
puerta de repuesto del garaje.

Se ha alcanzado el número máximo • Si la puerta del garaje no cierra, verifique si hay obstrucciones; verifique obstrucciones
de puertas en el haz del sensor de seguridad. Quite las obstrucciones y confirme que la puerta se
abra y cierre desde el control de la puerta montado en la pared o un control remoto.
Cómo agregar manualmente un
sensor de puerta • Si el nodo está montado en el techo, muévalo a una ubicación a 6 pies del suelo, y 4 pies
en caso de haber objetos metálicos grandes. Desde el control de la puerta montado en
Borrar la configuración Wi-Fi del la pared, abra y cierre dos veces la puerta de garaje.
nodo
• Cambie la batería del sensor de puerta. Consulte Probar la batería del sensor de
Restablecer el nodo a ajustes
predeterminados en la fábrica puerta.
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ
Indicadores LED
Error fuera de línea
El control Smart Garage ha perdido la conexión al enrutador y no se puede controlar a
La aplicación dice Monitor Mode través de la aplicación myQ.
Mensajes de error de la aplicación • Verifique que el nodo esté enchufado y reciba alimentación.
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje • El enrutador puede haber perdido la conexión a Internet. Verifique el enrutador y siga
las instrucciones que incluía para volver a conectarlo a Internet.
Accesorios y piezas • Toque el mensaje de error en la aplicación y siga las instrucciones.

46
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Buscar un botón de aprender o programa del
Smart Garage abrepuertas de garaje
¿Necesita ayuda? Productos Chamberlain®
Resolución de problemas
Compatibilidad del abrepuertas de

*
garaje
Compatibilidad y configuración del
enrutador
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi
Probar la batería del sensor de Botón de
programación
puerta amarillo

Cambiar la batería del sensor de


puerta

*
Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas
Cómo agregar manualmente un
sensor de puerta Botón de
programación
Botón de
programación
púrpura naranja
Borrar la configuración Wi-Fi del

*
nodo
Restablecer el nodo a ajustes
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ
Indicadores LED Botón de
programación
Botón de
programación
púrpura rojo
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje Botón de
programación
verde

Accesorios y piezas

* Dentro de los Estados Unidos: el Control Smart Garage no se diseñó para utilizarse con
abrepuertas de garaje en los que los sensores fotoeléctricos ubicados cerca de la parte
inferior de la puerta del garaje cambian de modo de alimentación (por ejemplo, las luces de
los sensores se apagan al cerrar la puerta), ni con ningún abrepuertas de Chamberlain Group
con un botón amarillo de aprendizaje fabricado entre 2010 y 2021.

47
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Buscar un botón de aprender o programa del
Smart Garage abrepuertas de garaje
¿Necesita ayuda? Productos LiftMaster®
Resolución de problemas
Compatibilidad del abrepuertas de

*
garaje
Compatibilidad y configuración del
enrutador Botón de
programación
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi amarillo
Probar la batería del sensor de

*
puerta
Cambiar la batería del sensor de
puerta
Emparejamiento de un sensor de Botón de
puerta de repuesto programación
púrpura
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas
Cómo agregar manualmente un
sensor de puerta
Borrar la configuración Wi-Fi del Botón de
nodo programación
naranja
Restablecer el nodo a ajustes
predeterminados en la fábrica
Botón de
Actualizar la configuración de red en programación
la aplicación myQ verde
Indicadores LED
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o * Dentro de los Estados Unidos: el Control Smart Garage no se diseñó para utilizarse con
programa del abrepuertas de garaje abrepuertas de garaje en los que los sensores fotoeléctricos ubicados cerca de la parte
inferior de la puerta del garaje cambian de modo de alimentación (por ejemplo, las luces de
Accesorios y piezas los sensores se apagan al cerrar la puerta), ni con ningún abrepuertas de Chamberlain Group
con un botón amarillo de aprendizaje fabricado entre 2010 y 2021.

48
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Buscar un botón de aprender o programa del
Smart Garage abrepuertas de garaje
¿Necesita ayuda? Productos Genie
Resolución de problemas
Compatibilidad del abrepuertas de
garaje
Compatibilidad y configuración del
enrutador
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi
Probar la batería del sensor de
puerta
Cambiar la batería del sensor de
puerta
Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo Botón Aprender
de puertas código

Cómo agregar manualmente un


sensor de puerta
Borrar la configuración Wi-Fi del
nodo
Restablecer el nodo a ajustes
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en
la aplicación myQ
Indicadores LED
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje
Productos Overhead Door
Accesorios y piezas

Botón
Aprender
código

49
Vista general ¿Necesita ayuda?
Configuración de su control Buscar un botón de aprender o programa del
Smart Garage abrepuertas de garaje
¿Necesita ayuda? Productos Wayne Dalton
Resolución de problemas
Compatibilidad del abrepuertas de
garaje
Compatibilidad y configuración del Botón
enrutador Programar
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi SW

Probar la batería del sensor de


puerta
Cambiar la batería del sensor de
puerta Productos Stanley
Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas
Botón LEARN
Cómo agregar manualmente un (APRENDER)
sensor de puerta
Borrar la configuración Wi-Fi del
nodo
Restablecer el nodo a ajustes
predeterminados en la fábrica
Actualizar la configuración de red en Productos Sommer
la aplicación myQ
Indicadores LED Botón Learn
Learn Radio
La aplicación dice Monitor Mode Power
Status
Mensajes de error de la aplicación Safety
Command
Buscar un botón de aprender o Reset
programa del abrepuertas de garaje

Accesorios y piezas
Guardian / Xtreme Garage / Performax

Botón Learn

Botón Learn

50
Vista general Accesorios y piezas
Configuración de su control Accesorios
Smart Garage
¿Necesita ayuda?
Resolución de problemas
Compatibilidad del abrepuertas de
garaje
Compatibilidad y configuración del
enrutador
Sensor de puerta del control Smart Control de luz remota
Cómo mejorar la señal de Wi-Fi Garage
Supervise y controle este interruptor para
Probar la batería del sensor de Agrega control inteligente de un segundo conectar lámparas con la aplicación myQ.
puerta abrepuertas de garaje. PILCEV-P1
MYQ-G0402
Cambiar la batería del sensor de
puerta
Emparejamiento de un sensor de
puerta de repuesto
Se ha alcanzado el número máximo
de puertas
Cómo agregar manualmente un
sensor de puerta
Borrar la configuración Wi-Fi del Luz LED remota Interruptor de luz remota
nodo Se monta con facilidad en minutos para Reemplaza un interruptor de pared
Restablecer el nodo a ajustes ofrecer luz en cualquier ubicación del garaje. existente para permitir el control de luces
predeterminados en la fábrica MYQLED1 del hogar con un teléfono inteligente o
control remoto.
Actualizar la configuración de red en WSLCEV-P1
la aplicación myQ
Indicadores LED
La aplicación dice Monitor Mode
Mensajes de error de la aplicación
Piezas de repuesto
Buscar un botón de aprender o
programa del abrepuertas de garaje

Accesorios y piezas

Fuente de alimentación del control Batería CR2450 de 3 V del sensor de


Smart Garage puerta
041-0106041-0106 K010A0056

51
Garantía limitada de un año
Vista general
Chamberlain Group LLC garantiza al primer consumidor que compre este producto, que el mismo
Configuración de su control está libre de defectos de materiales o de mano de obra por un período de 1 año a partir de la
fecha de compra.
Smart Garage
Contrato de software
¿Necesita ayuda? El uso de este producto y el software incluido con el producto está sujeto a los avisos, términos y
condiciones de derecho de copia disponibles en www.myChamberlain.com/agreement.
Accesorios y piezas

Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES:


• NO habilite el Control Smart Garage™ Chamberlain® si opera puertas
de una pieza u oscilantes. SOLO habilite este dispositivo con puertas
seccionales.

Si usa el Control Smart Garage con abrepuertas residenciales, solo debe usar el
control con abrepuertas fabricados después de 1993 que usen sensores fotoeléctricos
ubicados cerca de la parte inferior de la guía de la puerta y que no cambien el estado
de esos sensores fotoeléctricos a un modo de baja energía.

ADVERTENCIA: Con este producto, puede exponerse a sustancias químicas,


incluido el plomo, que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer
o anomalías congénitas u otros daños reproductivos. Para obtener más información,
visite www.P65Warnings.ca.gov.
AVISO: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y de equipos RSS exentos de
licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un funcionamiento indeseado.

Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no sean aprobados en forma expresa por la parte
responsable del cumplimiento pueden invalidar el permiso del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo debe instalarse para asegurarse de mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulg.)
entre los usuarios/transeúntes y el dispositivo.

Este dispositivo se ha probado, y se ha hallado que cumple con los límites de un dispositivo digital de
clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC y de la norma ICES de Industry Canada.
Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación
en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo
cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

Cambiar de dirección o de lugar la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté conectado el receptor.

Consultar al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.

Chamberlain, el logotipo de Chamberlain, LiftMaster, myQ y el logotipo de myQ son marcas


comerciales registradas de The Chamberlain Group LLC. Patentado y patentes en trámite. Consulte
ChamberlainGroup.com/patents. Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance®.
Overhead Door y Wayne Dalton son marcas comerciales de Overhead Door Corporation. Genie es
una marca comercial de GMI Holdings, Inc. Stanley es una marca comercial de Stanley Logistics L.L.C.
Sommer es una marca comercial de Sommer Antriebs-und Funktechnik GmbH. Guardian es una
marca comercial de ADH Guardian USA LLC. Xtreme Garage y Performax son marcas comerciales de
Menard, Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

©2022 The Chamberlain Group LLC


Todos los derechos reservados.
114-5737-000

52
Vue d’ensemble
Configurez votre
commande Smart Garage
Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
Commande
Smart Garage®
détachées

Toutes les versions de

Visionnez la vidéo
MYQ-G0401
du mode d’emploi
Vue d’ensemble Vue d’ensemble
Contenu de la boîte
Contenu de la boîte
Spécifications
Apprenez à connaître votre
commande Smart Garage
Boutons et DEL

Configurez votre
commande Smart Garage
Besoin d’aide? Capteur de porte
MYQ-G0402

Accessoires et pièces
détachées
Concentrateur
Bandes Velcro

Adaptateur d’alimentation

Plaque de montage

Vis pour Ancrages


capteur et vis pour Affichette
de porte concentrateur d’avertissement

Spécifications
• La commande Smart Garage® peut contrôler jusqu’à 2 ouvre-portes
de garage (ceci nécessite un deuxième capteur de porte, vendu
séparément, voir Accessoires et pièces.)
• La commande Smart Garage peut contrôler jusqu’à 16 accessoires
myQ® .
• Température de fonctionnement : -20 ° à 65 ° C (-4 ° à 149 °F).
• Utiliser avec les portes de garage sectionnelles UNIQUEMENT.
• La porte de garage DOIT être équipée de capteurs de sécurité.
• Wi-Fi 2,4 GHz avec protocoles de sécurité WPA, WPA2, WPA2/3 et
WPA3.
• Compatible IPv4 et IPv6.
• La commande Smart Garage est compatible avec les opérateurs de
porte commerciaux myQ.
• La commande Smart Garage n’est PAS compatible avec les
opérateurs de portail.

54
Vue d’ensemble Vue d’ensemble
Contenu de la boîte
Apprenez à connaître votre commande Smart Garage
Spécifications
Apprenez à connaître votre La commande Smart Garage vous permet de contrôler jusqu’à 2 ouvre-
commande Smart Garage portes de garage et 16 dispositifs depuis l’application myQ.
Boutons et DEL Voir Accessoires et pièces de rechange.
Configurez votre
commande Smart Garage Lampe à DEL télécommandée

Besoin d’aide? Ouvre-porte de garage


Capteur de porte
Accessoires et pièces
détachées

Nodo

Télécommande d'éclairage

Contrôlez les appareils à


Télécommande d'éclairage partir de l'appli myQ

55
Vue d’ensemble Vue d’ensemble
Contenu de la boîte
Boutons et DEL
Spécifications
Apprenez à connaître votre
commande Smart Garage
DEL verte
Boutons et DEL
Indicateur de connexion Wi-Fi®
Voir Indicateurs DEL
Configurez votre
commande Smart Garage DEL ambre DEL bleue
Besoin d’aide? Indicateur de couplage du capteur Indicateur d’alimentation
de porte Voir Indicateurs DEL et de paramètres
Accessoires et pièces Voir Indicateurs DEL

détachées
DEL rouge
Indicateur d’état de la pile
Voir Test de la pile du
capteur de porte

Concentrateur

Capteur de porte
Bouton de la
porte 2
Bouton de réglage ( )

Bouton de test Bouton de la porte 1

56
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Ce dont vous avez besoin
commande Smart Garage
• Accès à votre ouvre-porte de garage compatible; vérifiez la
Ce dont vous avez besoin compatibilité de l’ouvre-porte par fabricant
Connectez votre commande Smart
Garage • Un signal Wi-Fi puissant dans le garage, voir Vérifiez votre signal
Wi-Fi
Vérifiez votre signal Wi-Fi
Couplez le capteur de porte au • Le mot de passe de votre réseau Wi-Fi
concentrateur
• Une échelle
Couplez un deuxième capteur de
porte • Une perceuse avec une mèche de 5/32 po
Montez l’opérateur de porte • Un tournevis cruciforme
Choisissez l’emplacement du
concentrateur • Bluetooth® activé sur votre appareil mobile.
Montez le concentrateur
Vidéo d’instructions Connectez votre commande Smart Garage
Ajoutez des partenaires et
accessoires intelligents à myQ

Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées
1. Téléchargez l’application myQ
Si vous avez déjà installé l’application, assurez-vous que vous disposez de la
dernière version pour pouvoir optimiser votre expérience myQ.

2. Créez votre compte et connectez-vous.

3. Appuyez sur (+) pour ajouter votre commande Smart


Garage.
L’application vous guidera dans l’installation et la connexion de votre
commande Smart Garage et vous montrera comment :
Connectez le concentrateur à votre réseau Wi-Fi domestique.
a. Connectez le concentrateur à votre réseau Wi-Fi domestique.
b. Couplez le capteur de porte au concentrateur.
c. Montez l’opérateur de porte.
d. Couplez le concentrateur à votre ouvre-porte de garage.
e. Montez le concentrateur.

Félicitations! L’installation de votre commande Smart Garage


est maintenant terminée.

L’App Store et les logos Apple et App Store sont des marques commerciales d’Apple Inc.

Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.

57
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Vérifiez votre signal Wi-Fi
commande Smart Garage
Assurez-vous que votre appareil est connecté à votre réseau Wi-Fi. Tenez le
Ce dont vous avez besoin dispositif à l’endroit où vous prévoyez de monter le concentrateur.
Connectez votre commande Smart
Garage
Zone de montage du concentrateur
Vérifiez votre signal Wi-Fi
Couplez le capteur de porte au
concentrateur
Couplez un deuxième capteur de
porte
Montez l’opérateur de porte
Choisissez l’emplacement du
concentrateur
Montez le concentrateur
Vidéo d’instructions 1,83 m (6 pi)
Ajoutez des partenaires et 1,83 m (6 pi) 1,83 m (6 pi)
accessoires intelligents à myQ

Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées
Si vous
voyez
que :

Le signal Wi-Fi est fort.


Vous êtes prêt! Passez à l’étape suivante.

Le signal Wi-Fi est faible.


L’ouvre-porte de garage risque de ne pas se connecter à
votre réseau Wi-Fi. S’il ne se connecte pas, vvoir Comment
améliorer votre signal Wi-Fi.

Aucun signal Wi-Fi.


Voir Comment améliorer votre signal Wi-Fi.

58
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Couplez le capteur de porte au concentrateur
commande Smart Garage
L’application myQ couple le capteur de porte au concentrateur lors de la
Ce dont vous avez besoin configuration initiale.
Connectez votre commande Smart
Garage
Vérifiez votre signal Wi-Fi Couplez un deuxième capteur de porte
Couplez le capteur de porte au
concentrateur Pour ajouter un capteur de porte à un deuxième ouvre-porte de garage,
dans l’application myQ, appuyez sur (+) pour ajouter un capteur de porte.
Couplez un deuxième capteur de Suivez les instructions de l’application.
porte
Montez l’opérateur de porte
Choisissez l’emplacement du Montez l’opérateur de porte
concentrateur
Montez le concentrateur
Montez le capteur de porte (face supérieure tournée vers le haut) à l’aide
des bandes adhésives auto-agrippantes fournies ou des vis en option sur
Vidéo d’instructions une zone propre et sèche du panneau supérieur de la porte du garage,
Ajoutez des partenaires et
comme illustré. Testez la pile du détecteur de porte tous les 6 mois.
accessoires intelligents à myQ S’assurer que « TOP »
est orienté vers le haut
Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées Bandes Velcro

OU

Emplacement de montage
Ouvrir avec une pièce de
monnaie ou un tournevis

59
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Choisissez l’emplacement du concentrateur
commande Smart Garage
Repérez une zone au plafond, sur un mur latéral ou sur le mur opposé à la
Ce dont vous avez besoin porte du garage qui est :
Connectez votre commande Smart
Garage • au moins 6 pieds au-dessus du sol.
Vérifiez votre signal Wi-Fi • à moins de 5 pieds d’une prise.
Couplez le capteur de porte au • où le concentrateur et la lumière sont visibles à tout moment depuis
concentrateur
l’intérieur du garage.
Couplez un deuxième capteur de
porte • À une distance de 4 pieds de tout objet métallique.
Montez l’opérateur de porte
Zone de montage du concentrateur
Choisissez l’emplacement du
concentrateur
Montez le concentrateur
Vidéo d’instructions
Ajoutez des partenaires et
accessoires intelligents à myQ

Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées 1,83 m (6 pi)
1,83 m (6 pi) Monter à 1,5 m 1,83 m (6 pi)
(5 pi) d’une prise
de courant

60
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Montez le concentrateur
commande Smart Garage
1.  a flèche étant orientée vers le haut, utilisez la plaque de montage pour
L
Ce dont vous avez besoin marquer les trous de perçage.
Connectez votre commande Smart Plaque
Garage de montage
Vérifiez votre signal Wi-Fi
Couplez le capteur de porte au
concentrateur
Couplez un deuxième capteur de
porte
Montez l’opérateur de porte
Choisissez l’emplacement du
concentrateur
Montez le concentrateur 2. Percez les trous à l’aide d’une mèche de 5/32 po.
Vidéo d’instructions
Ajoutez des partenaires et
accessoires intelligents à myQ

Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées
3. Insérez les ancrages pour cloison sèche jusqu’à ce qu’ils affleurent la
surface.

4. Fixez la plaque de montage avec des vis.

Suite

61
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Montez le concentrateur
commande Smart Garage
5.  lacez le concentrateur sur la plaque de montage à un angle et
P
Ce dont vous avez besoin tournez-le jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.
Connectez votre commande Smart
Garage
Vérifiez votre signal Wi-Fi
Couplez le capteur de porte au
concentrateur
Couplez un deuxième capteur de
porte
Montez l’opérateur de porte
Choisissez l’emplacement du
concentrateur
Montez le concentrateur
Vidéo d’instructions
Ajoutez des partenaires et
accessoires intelligents à myQ
REMARQUE : Enroulez l’excédent de câble d’alimentation autour du concentrateur et du support
Besoin d’aide? de montage.

Accessoires et pièces
détachées

6.  ixez la plaque d’avertissement sur le mur, à côté de la commande de


F
la porte.

Affichette
d’avertissement

Commande de porte

62
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Vidéo d’instructions
commande Smart Garage
Ce dont vous avez besoin
Connectez votre commande Smart
Garage
Vérifiez votre signal Wi-Fi Commande Smart Garage

Couplez le capteur de porte au


concentrateur
Couplez un deuxième capteur de 1 2 Ajoutez une commande
Smart Garage 3 4 5
porte
Montez l’opérateur de porte Comment installer et paramétrer
la commande Chamberlain® Smart
Choisissez l’emplacement du Garage™ à l’aide de l’application
concentrateur myQ App
Montez le concentrateur
Vidéo d’instructions
Ajoutez des partenaires et
accessoires intelligents à myQ

Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées

63
Vue d’ensemble Configurez votre commande Smart Garage
Configurez votre Ajoutez des partenaires et accessoires intelligents à myQ
commande Smart Garage
Votre commande Smart Garage est compatible avec une grande variété de
Ce dont vous avez besoin fournisseurs de services interactifs et d’accessoires.
Connectez votre commande Smart
Garage Voir Partenaires myQ Smart ou sélectionnez Works with myQ (Fonctionne
avec myQ dans l’application).
Vérifiez votre signal Wi-Fi
Couplez le capteur de porte au Voir Accessoires et pièces de rechange.
concentrateur
Couplez un deuxième capteur de
porte
Montez l’opérateur de porte
Choisissez l’emplacement du
concentrateur
Montez le concentrateur
Vidéo d’instructions
Ajoutez des partenaires et
accessoires intelligents à myQ

Besoin d’aide?
Accessoires et pièces
détachées

64
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Vidéos de dépannage
commande Smart Garage
Besoin d’aide?
Vidéos de dépannage
Compatibilité des ouvre-portes de
garage
Compatibilité et paramètres du
routeur
Comment améliorer votre signal
Wi-Fi Guide de dépannage pour Le concentrateur de commande
Testez la pile du capteur de porte la connexion de la principale Smart Garage ne s’allume pas
commande Smart Garage
Changez la pile du capteur de porte
Couplez un capteur de porte de
remplacement
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte
Effacez les paramètres Wi-Fi du
concentrateur
Réinitialisez le concentrateur aux Connexion de votre commande Connexion de votre commande
paramètres d’usine Smart Garage à l’application myQ Smart Garage à Internet
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ
Indicateurs DEL
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage Connexion de votre commande Connexion de votre commande
Smart Garage à l’ouvre-porte de Smart Garage au capteur de porte
Accessoires et pièces garage
détachées

Maintien de la connexion de votre Comment tester et remplacer la


commande Smart Garage pile du capteur de porte de votre
commande Smart Garage?

65
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre
commande Smart Garage Compatibilité des ouvre-portes de garage
La commande Smart Garage est compatible avec la plupart des marques d’ouvre-portes de garage
Besoin d’aide? fabriquées après 1993 utilisant des capteurs photoélectriques qui ne s’éteignent pas. Elle n’est pas
destinée à être utilisée avec des ouvre-portes pourvus de capteurs photoélectriques situés près du bas
Vidéos de dépannage de la porte de garage qui changent de mode d’alimentation (par exemple, les lumières sur les capteurs
Compatibilité des ouvre-portes de s’éteignent après la fermeture de la porte) ou tout ouvre-porte du groupe Chamberlain avec un bouton
garage d’apprentissage jaune fabriqué entre 2010 et 2021, ou encore tout ouvre-porte Linear. Vérifiez la
compatibilité des ouvre-portes par fabricant.
Compatibilité et paramètres du
routeur Compatibilité et paramètres du routeur
Comment améliorer votre signal Assurez-vous que le routeur a les paramètres suivants :
Wi-Fi
Testez la pile du capteur de porte • La bande 2,4 GHz est activée; la bande 5 GHz n’est PAS compatible
• 802.11g ou 802.11n (802.11 b/g/n) est activé
Changez la pile du capteur de porte
• DHCP est activé.
Couplez un capteur de porte de • La sécurité est réglée sur WPA2, WPA3 ou WPA2/WPA3.
remplacement
• Le port entrant et sortant /TCP 8883 est ouvert
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes Pour plus d’informations su la compatibilité et les paramètres du routeur, cliquez ici.
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte
Comment améliorer votre signal Wi-Fi
Effacez les paramètres Wi-Fi du Le signal Wi-Fi d’un garage peut être diminué à cause de la structure des murs. Si votre signal est
concentrateur faible dans votre garage, essayez ce qui suit :

Réinitialisez le concentrateur aux • Assurez-vous que le routeur se trouve à moins de 15 mètres du concentrateur.
paramètres d’usine
• Rapprochez votre routeur de l’ouvre-porte de garage pour minimiser les interférences avec
Mettez à jour les paramètres de votre les murs et autres objets.
réseau dans l’application myQ
• Assurez-vous que le concentrateur de la commande Smart Garage est installé dans un
Indicateurs DEL endroit recommandé. Choisissez l’emplacement du concentrateur.
L’application indique Monitor Mode • Utilisez un prolongateur de portée Wi-Fi.
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage

Accessoires et pièces
détachées

66
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre
commande Smart Garage Testez la pile du capteur de porte
Testez la pile du capteur de porte tous les 6 mois ou si la commande Smart Garage ne fonctionne pas
Besoin d’aide? comme prévu.
Vidéos de dépannage 1.  ppuyez et relâchez le bouton de test du capteur de porte. Le voyant DEL rouge du
A
Compatibilité des ouvre-portes de capteur de porte doit clignoter et le concentrateur doit émettre un bip.
garage 2.  ttendez 5 secondes, puis répétez ce test 5 fois supplémentaires (attendez 5 secondes entre
A
Compatibilité et paramètres du chaque test).
routeur 3.  i le voyant DEL ne clignote pas ou si le concentrateur n’émet pas de bip à chaque
S
Comment améliorer votre signal pression, essayez ce qui suit :
Wi-Fi • Vérifiez que vous avez retiré la tirette du capteur de porte.
Testez la pile du capteur de porte • Des débris peuvent être présents sur la pile. Retirez le couvercle du capteur et faites
glisser la pile pour la vérifier.
Changez la pile du capteur de porte
• Remplacez la pile, voir Pièces de rechange.
Couplez un capteur de porte de
remplacement
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes
Changez la pile du capteur de porte
Comment ajouter manuellement un 1.  oussez le panneau de verrouillage situé en bas du capteur de porte avec une pièce de
P
capteur de porte monnaie ou un tournevis et soulevez-le par le haut pour le retirer.

Effacez les paramètres Wi-Fi du 2.  l’aide d’un outil doux et non conducteur (tel qu’un coton-tige), poussez délicatement
À
concentrateur la pile bouton hors du clip.

Réinitialisez le concentrateur aux 3. Insérez délicatement mais fermement la nouvelle pile dans le clip et remettez le
paramètres d’usine couvercle en place.

Mettez à jour les paramètres de votre Mettez les piles au rebut de manière appropriée. Remplacez la pile UNIQUEMENT avec des piles
réseau dans l’application myQ CR2450 de 3 V, voir Pièces de rechange.
Indicateurs DEL
Ouvrir avec
L’application indique Monitor Mode une pièce de
(mode de surveillance) monnaie ou
un tournevis
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage

Accessoires et pièces
détachées

67
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Couplez un capteur de porte de remplacement
commande Smart Garage
Pour remplacer un capteur de porte existant, suivez les étapes ci-dessous :
Besoin d’aide?
1. Si le capteur de porte actuel fonctionne toujours et est connecté à un
Vidéos de dépannage ouvre-porte de garage, appuyez sur le bouton de test du capteur de
Compatibilité des ouvre-portes de porte existant. Le concentrateur émet un bip si le capteur de porte
garage actuel est pour la porte 1 ou deux bips s’il s’agit de la porte 2.
Compatibilité et paramètres du 2. Si le capteur de porte actuel ne fonctionne pas et que deux capteurs
routeur de porte sont connectés au concentrateur, appuyez sur le bouton de
Comment améliorer votre signal test du capteur de l’autre porte. Le concentrateur émet un bip si l’autre
Wi-Fi capteur de porte est pour la porte 1 ou deux bips s’il s’agit de la porte 2.
Vous devez sélectionner l’autre bouton du concentrateur pour votre
Testez la pile du capteur de porte nouveau capteur de porte.
Changez la pile du capteur de porte
3. Retirez la tirette du nouveau capteur de porte pour activer la pile.
Couplez un capteur de porte de
remplacement 4. Au niveau du concentrateur, appuyez sur le bouton de la porte 1 ou
Vous avez atteint le nombre 2, selon les données des étapes 1 et 2 ci-dessus. Une DEL ambre fixe
maximum de portes apparaît.
Comment ajouter manuellement un 5. Appuyez et relâchez le bouton de test du capteur de porte. Le
capteur de porte concentrateur clignotera et émettra un bip indiquant que la
Effacez les paramètres Wi-Fi du programmation a réussi.
concentrateur
6. Montez le capteur de porte.
Réinitialisez le concentrateur aux
paramètres d’usine 7. Dans l’application myQ, vérifiez que vous pouvez ouvrir et fermer votre
Mettez à jour les paramètres de votre
porte de garage pour confirmer la réussite de la programmation.
réseau dans l’application myQ
Indicateurs DEL DEL ambre
Concentrateur
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance) Capteur Patte
de porte
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage Bouton de test Bouton de
porte 2
Accessoires et pièces Bouton de porte 1

détachées Vous avez atteint le nombre maximum de portes


Le concentrateur de la commande Smart Garage a la capacité de coupler deux
(2) capteurs de porte et deux (2) ouvreurs de porte de garage à la fois. Si vous
essayez d’ajouter plus de deux capteurs et/ou ouvre-portes de garage, vous
recevrez le message d’erreur suivant : « Two Sensor Limit. You already have
two sensors paired to this hub. » (Limite de deux capteurs. Vous avez déjà deux
capteurs couplés à ce concentrateur.)
Si vous recevez ce message et que vous n’avez pas plus de deux capteurs de
porte ou deux ouvre-portes de garage couplés lorsque vous essayez d’ajouter
un capteur de porte via l’application, ajoutez manuellement le capteur de porte
en suivant les étapes ci-dessous.

68
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre
commande Smart Garage Comment ajouter manuellement un capteur de porte
Besoin d’aide? 1. Effacez les canaux sur le concentrateur.
Vidéos de dépannage • Appuyez sur le bouton 1 du concentrateur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le
voyant DEL ambre s’éteigne.
Compatibilité des ouvre-portes de
garage • Appuyez sur le bouton 2 du concentrateur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le
voyant DEL ambre s’éteigne.
Compatibilité et paramètres du
routeur 2. Appuyez et relâchez le bouton 1 du concentrateur.
Comment améliorer votre signal 3. Appuyez et relâchez le bouton de test du capteur de porte.
Wi-Fi
• Le concentrateur émet un bip et clignote pour indiquer que la programmation du
Testez la pile du capteur de porte capteur de porte a réussi.
Changez la pile du capteur de porte 4. Connectez-vous à l’application myQ.
Couplez un capteur de porte de
5. Une image de la porte de garage montrera le message « Monitor Door Only » (Surveiller
remplacement uniquement la porte) affiché dans une barre bleue.
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes 6. Tapez sur la barre bleue et procédez au couplage de l’ouvre-porte de garage.

Comment ajouter manuellement un


capteur de porte
Effacez les paramètres Wi-Fi du
Effacez les paramètres Wi-Fi du
concentrateur concentrateur
Réinitialisez le concentrateur aux L’effacement des paramètres Wi-Fi vous permet de réinitialiser les
paramètres d’usine paramètres Wi-Fi du concentrateur.
Mettez à jour les paramètres de votre 1.  e voyant DEL vert DOIT être allumé ou clignoter pour effacer les
L
paramètres Wi-Fi.
réseau dans l’application myQ
2.  ppuyez et maintenez enfoncé le bouton du concentrateur
A
Indicateurs DEL jusqu’à ce que le voyant DEL bleu clignote.
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance)
Réinitialisez le concentrateur aux paramètres d’usine
Messages d’erreur de l’application
La réinitialisation du concentrateur aux paramètres d’usine efface les paramètres Wi-Fi et
Localisez le programme ou le bouton supprime l’appareil du compte myQ.
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage 1. Appuyez sur le bouton du concentrateur Wi-Fi et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce
que le voyant DEL bleu commence à clignoter, puis relâchez-le.
Accessoires et pièces
2. Pendant que le voyant DEL bleu clignote, appuyez à nouveau sur le bouton et
détachées maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant DEL bleu fasse une pause puis clignote
ou émette un bip. Le concentrateur Wi-Fi est réglé sur les paramètres d’usine par
défaut.

Pour installer et connecter le concentrateur, voir Connectez votre commande Smart


Garage.

Mettez à jour les paramètres de votre réseau dans


l’application myQ
Lorsque vous remplacez votre routeur ou mettez à jour les paramètres ou le mot de passe du
réseau de votre domicile, vous devez mettre à jour les paramètres Wi-Fi dans l’application myQ
et reconnecter votre commande Smart Garage.

69
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Indicateurs DEL
commande Smart Garage Les voyants DEL indiquent l’état de la commande Smart Garage.
Besoin d’aide? Clignotement Le concentrateur n’a Si la connexion est impossible :
bleu et vert pas pu se connecter au
Vidéos de dépannage • Essayez de déplacer le
routeur Wi-Fi de votre concentrateur dans un
domicile.
Compatibilité des ouvre-portes de endroit du garage plus
garage proche du routeur Wi-Fi de
votre domicile.
Compatibilité et paramètres du • Débranchez le cordon
routeur d’alimentation de votre
routeur et rebranchez-
Comment améliorer votre signal le. Remarque : cela
Wi-Fi déconnectera tous vos
appareils.
Testez la pile du capteur de porte
• Assurez-vous que le
Changez la pile du capteur de porte concentrateur n’est pas
bloqué par une sécurité
Couplez un capteur de porte de réseau supplémentaire
remplacement (parefeu, filtrage MAC).
Vous avez atteint le nombre • Mettez à jour les paramètres
maximum de portes Wi-Fi de votre concentrateur
en accédant à la gestion des
Comment ajouter manuellement un appareils dans l’application
capteur de porte myQ.

Effacez les paramètres Wi-Fi du Bleu Le concentrateur tente Si la connexion est impossible :
concentrateur clignotant de se connecter à votre • Vérifiez que la fonction
appareil mobile. Bluetooth est activée afin
Réinitialisez le concentrateur aux de pouvoir configurer votre
paramètres d’usine appareil myQ.
Mettez à jour les paramètres de votre • Vérifiez que vous saisissez le
réseau dans l’application myQ bon mot de passe réseau.
Bleu constant Le concentrateur n’a • Débranchez l’alimentation
Indicateurs DEL pas pu se connecter au de votre concentrateur et
L’application indique Monitor Mode réseau de votre domicile. rebranchez-la. Si le voyant
ne clignote pas en bleu,
(mode de surveillance) appuyez sur le bouton
Messages d’erreur de l’application et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce qu’il passe au bleu
Localisez le programme ou le bouton clignotant.
d’apprentissage d’un ouvre-porte de • Désactivez et réactivez
garage Bluetooth sur votre appareil
mobile.
Accessoires et pièces Vert Le concentrateur n’a Si la connexion est impossible :
détachées clignotant pas pu se connecter à
Internet ou au serveur • Débranchez l’alimentation
du routeur et rebranchez-la.
myQ.
• Assurez-vous que le
concentrateur n’est pas
bloqué par une sécurité
réseau supplémentaire
(parefeu, filtrage MAC)
• Assurez-vous que le port
TCP/UDP 8883 du routeur
est ouvert, voir Compatibilité
et paramètres du routeur.
Vert constant Le concentrateur s’est
connecté avec succès au
serveur myQ.
Ambre Le bouton de porte 1 ou Appuyez sur le bouton de test du
constant 2 a été enfoncé capteur de porte pour coupler le
capteur au concentrateur.
Ambre Le capteur de porte est
clignotant couplé au concentrateur.

70
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Indicateurs DEL
commande Smart Garage Les voyants DEL indiquent l’état de la commande Smart Garage.
Besoin d’aide? Pas de Le concentrateur est • Débranchez le cordon
voyant DEL inactif ou le concentrateur d’alimentation du
Vidéos de dépannage n’est pas alimenté. concentrateur et
rebranchez-le. Le
Compatibilité des ouvre-portes de concentrateur doit afficher
garage un voyant DEL bleu
clignotant.
Compatibilité et paramètres du
routeur • Si le voyant DEL bleu ne
clignote pas, branchez une
Comment améliorer votre signal lampe en état de marche
Wi-Fi dans la même prise de
courant pour vérifier que la
Testez la pile du capteur de porte prise fournit du courant. Si
la lampe ne s’allume pas,
Changez la pile du capteur de porte vérifiez le disjoncteur.
Couplez un capteur de porte de • Si la lampe s’allume,
remplacement essayez de brancher le
concentrateur sur une
Vous avez atteint le nombre autre prise de la maison
maximum de portes qui fournit du courant.
S’il n’y a pas de voyant
Comment ajouter manuellement un DEL bleu clignotant sur le
capteur de porte concentrateur, remplacez le
concentrateur.
Effacez les paramètres Wi-Fi du
concentrateur
Réinitialisez le concentrateur aux
paramètres d’usine
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ
Indicateurs DEL
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage

Accessoires et pièces
détachées

71
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre L’application indique Monitor Mode (mode de
commande Smart Garage surveillance)
Besoin d’aide? Le capteur de porte est couplé au concentrateur, mais l’ouvre-porte de garage ne l’est pas.
Vidéos de dépannage • Dans l’application myQ, tapez sur Monitor Mode (mode de surveillance), ce qui
Compatibilité des ouvre-portes de permettra de coupler l’ouvre-porte de garage au concentrateur. Essayez d’ouvrir et de
fermer la porte du garage via l’application.
garage
Compatibilité et paramètres du • Si le concentrateur est monté au plafond, placez-le à 6 pieds du sol et à 4 pieds de tout
routeur objet métallique de grande taille. À partir de la commande de porte murale, ouvrez et
fermez la porte du garage deux fois.
Comment améliorer votre signal
Wi-Fi
Testez la pile du capteur de porte Messages d’erreur de l’application
Changez la pile du capteur de porte
Erreur de fermeture
Couplez un capteur de porte de
remplacement Une erreur de fermeture se produit lorsque la porte reçoit la commande de fermeture de
l’application et qu’elle ne parvient pas à se fermer deux fois de suite.
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes • Utilisez votre télécommande ou le bouton du panneau de porte mural pour fermer la
porte du garage.
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte • Si la porte de garage ne se ferme pas, vérifiez qu’il n’y a pas d’obstruction; vérifiez que
le faisceau du capteur de sécurité n’est pas obstrué. Retirez tout obstacle et confirmez
Effacez les paramètres Wi-Fi du que la porte s’ouvre et se ferme à partir de la commande de porte murale ou d’une
concentrateur télécommande.
Réinitialisez le concentrateur aux • Si le concentrateur est monté au plafond, placez-le à 6 pieds du sol et à 4 pieds de tout
paramètres d’usine objet métallique de grande taille. À partir de la commande de porte murale, ouvrez et
fermez la porte du garage deux fois.
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ • Remplacez la pile du capteur de porte. Voir Test de la pile du capteur de porte.
Indicateurs DEL
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance) Erreur hors ligne
Messages d’erreur de l’application Votre commande Smart Garage a perdu la connexion au routeur et ne peut pas être
contrôlée par l’application myQ.
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de • Vérifiez que le concentrateur est branché et alimenté.
garage
• Le routeur a peut-être perdu la connexion à Internet. Vérifiez le routeur et suivez les
Accessoires et pièces instructions qui l’accompagnent pour vous reconnecter à Internet.

détachées • Appuyez sur le message d’erreur dans l’application et suivez les instructions.

72
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Localisez le programme ou le bouton d’apprentissage
commande Smart Garage d’un ouvre-porte de garage
Besoin d’aide? Produits Chamberlain®
Vidéos de dépannage
Compatibilité des ouvre-portes de

*
garage
Compatibilité et paramètres du
routeur
Comment améliorer votre signal
Wi-Fi Bouton de
programmation
Testez la pile du capteur de porte jaune

Changez la pile du capteur de porte


Couplez un capteur de porte de

*
remplacement
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte
Bouton de Bouton de
Effacez les paramètres Wi-Fi du programmation
violet
programmation
orange
concentrateur
Réinitialisez le concentrateur aux
paramètres d’usine *
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ
Indicateurs DEL Bouton de Bouton de
programmation programmation
L’application indique Monitor Mode violet rouge
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de Bouton de
programmation
garage vert

Accessoires et pièces
détachées

* Aux États-Unis : La commande de garage intelligente n’est pas destinée à être utilisée avec les
ouvre-portes pourvus de capteurs photoélectriques situés près du bas de la porte de garage
qui changent de mode d’alimentation (par exemple, les lumières sur les capteurs s’éteignent
après la fermeture de la porte) ou tout ouvre-porte du groupe Chamberlain avec un bouton
d’apprentissage jaune fabriqué entre 2010 et 2021.

73
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Localisez le programme ou le bouton d’apprentissage
commande Smart Garage d’un ouvre-porte de garage
Besoin d’aide? Produits LiftMaster®
Vidéos de dépannage
Compatibilité des ouvre-portes de
garage
Compatibilité et paramètres du
routeur Bouton de
*
programmation
Comment améliorer votre signal jaune
Wi-Fi

*
Testez la pile du capteur de porte
Changez la pile du capteur de porte
Couplez un capteur de porte de
remplacement Bouton de
programmation
Vous avez atteint le nombre violet
maximum de portes
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte
Effacez les paramètres Wi-Fi du Bouton de
concentrateur programmation
orange
Réinitialisez le concentrateur aux
paramètres d’usine
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ Bouton de
programmation
Indicateurs DEL vert
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
* Aux États-Unis : La commande de garage intelligente n’est pas destinée à être utilisée avec les
Localisez le programme ou le bouton ouvre-portes pourvus de capteurs photoélectriques situés près du bas de la porte de garage
d’apprentissage d’un ouvre-porte de qui changent de mode d’alimentation (par exemple, les lumières sur les capteurs s’éteignent
garage après la fermeture de la porte) ou tout ouvre-porte du groupe Chamberlain avec un bouton
d’apprentissage jaune fabriqué entre 2010 et 2021.
Accessoires et pièces
détachées

74
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Localisez le programme ou le bouton d’apprentissage
commande Smart Garage d’un ouvre-porte de garage
Besoin d’aide? Produits Genie
Vidéos de dépannage
Compatibilité des ouvre-portes de
garage
Compatibilité et paramètres du
routeur
Comment améliorer votre signal
Wi-Fi
Testez la pile du capteur de porte
Changez la pile du capteur de porte
Couplez un capteur de porte de
remplacement
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes Bouton d’apprentissage
du code
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte
Effacez les paramètres Wi-Fi du
concentrateur
Réinitialisez le concentrateur aux
paramètres d’usine
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ
Indicateurs DEL Bouton de réglage du programmation
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage Produits pour portes basculantes
Accessoires et pièces
détachées

Bouton
d’apprentissage
du code

75
Vue d’ensemble Besoin d’aide?
Configurez votre Localisez le programme ou le bouton d’apprentissage
commande Smart Garage d’un ouvre-porte de garage
Besoin d’aide? Produits Wayne Dalton
Vidéos de dépannage
Compatibilité des ouvre-portes de
garage
Compatibilité et paramètres du Bouton de
routeur programmation
SW
Comment améliorer votre signal
Wi-Fi
Testez la pile du capteur de porte
Changez la pile du capteur de porte
Couplez un capteur de porte de Produits Stanley
remplacement
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte Bouton
d’apprentissage

Effacez les paramètres Wi-Fi du


concentrateur
Réinitialisez le concentrateur aux
paramètres d’usine
Mettez à jour les paramètres de votre
réseau dans l’application myQ Produits Sommer

Indicateurs DEL
L’application indique Monitor Mode Bouton Learn
d'apprentissage Radio
(mode de surveillance) Power
Status
Messages d’erreur de l’application Safety
Command
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de Reset
garage

Accessoires et pièces
Guardian / Xtreme Garage / Performax
détachées
Bouton d'apprentissage

Bouton d'apprentissage

76
Vue d’ensemble Accessoires et pièces détachées
Configurez votre Accessoires
commande Smart Garage
Besoin d’aide?
Vidéos de dépannage
Compatibilité des ouvre-portes de
garage
Compatibilité et paramètres du
routeur
Capteur de porte de la commande Commande de lampe télécommandée
Comment améliorer votre signal Smart Garage
Wi-Fi Surveillez et contrôlez cet interrupteur de
Ajoute le contrôle intelligent d’un deuxième lampe enfichable avec l’application myQ
Testez la pile du capteur de porte ouvre-porte de garage. App.
MYQ-G0402 PILCEV-P1
Changez la pile du capteur de porte
Couplez un capteur de porte de
remplacement
Vous avez atteint le nombre
maximum de portes
Comment ajouter manuellement un
capteur de porte
Effacez les paramètres Wi-Fi du
concentrateur Lampe à DEL télécommandée Interrupteur de lampe
télécommandée
Réinitialisez le concentrateur aux Se monte facilement, en quelques minutes,
paramètres d’usine pour éclairer n’importe quel endroit du Remplace un interrupteur mural existant
garage. pour permettre de contrôler l’éclairage
Mettez à jour les paramètres de votre MYQLED1 de la maison avec un téléphone
réseau dans l’application myQ intelligent ou une télécommande.
WSLCEV-P1
Indicateurs DEL
L’application indique Monitor Mode
(mode de surveillance)
Messages d’erreur de l’application
Pièces de rechange
Localisez le programme ou le bouton
d’apprentissage d’un ouvre-porte de
garage

Accessoires et pièces
détachées
Alimentation de la commande Pile pour capteur de porte CR2450
Smart Garage de 3 V
041-0106 K010A0056

77
Garantie limitée d’un an
Vue d’ensemble
The Chamberlain Group LLC garantit au premier acheteur individuel de ce produit qu’il est exempt
Configurez votre de défauts de matériaux et/ou de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date
d’achat.
commande Smart Garage
Accord sur le logiciel
Besoin d’aide? L’utilisation de ce produit et du logiciel intégré dans le produit est soumise aux avis de droits
d’auteur, aux termes et aux conditions disponibles sur www.myChamberlain.com/agreement.
Accessoires et pièces
détachées
Pour réduire le risque de BLESSURE GRAVE :
• N’activez PAS la commande Chamberlain® Smart Garage™ si vous
utilisez des portes monoblocs ou battantes. Activez ce dispositif
SEULEMENT avec des portes sectionnelles.

Si vous utilisez la commande Smart Garage avec des ouvre-portes résidentiels, la


commande doit être utilisée uniquement avec des ouvre-portes fabriqués après 1993
utilisant des capteurs photoélectriques qui sont situés près du bas du rail de porte et ne
changent pas d’état en mode de faible puissance.

AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, dont


le plomb, qui sont reconnus par l’État de Californie comme provoquant le cancer, des
malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Pour en savoir
plus, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
AVIS : Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC et des normes RSS d’Industrie
Canada exemptes de permis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences qui peuvent causer le fonctionnement indésirable de l’appareil.

Les modifications ou les changements non expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

Cet appareil doit être installé pour qu’une distance minimum de 20 cm (8 po) soit maintenue entre les
utilisateurs, les passants et l’appareil.

Cet appareil été testé et s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B selon
la partie 15 des règlements de la FCC et des normes ICES d’Industrie Canada. Ces limites ont pour
objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquente et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, il n’est pas possible de garantir l’absence d’interférences dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou TV,
ce qui peut être déterminé en l’éteignant puis en le rallumant, l’utilisateur est invité à essayer de corriger
l’interférence en prenant au moins l’une des mesures suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

Éloigner l’appareil de l’équipement ou du récepteur.

Branchez l’équipement sur une prise correspondant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur
est branché.

Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV.

Chamberlain, le logo Chamberlain, LiftMaster, myQ et le logo myQ sont des marques déposées de The
Chamberlain Group LLC. Breveté et en attente de brevet. Voir ChamberlainGroup.com/patents. Wi-Fi®
est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®. Overhead Door et Wayne Dalton sont des marques de
commerce de Overhead Door Corporation. Genie est une marque de commerce de GMI Holdings, Inc.
Stanley est une marque de commerce de Stanley Logistics L.L.C. Sommer est une marque de commerce
de Sommer Antriebs-und Funktechnik GmbH. Guardian est une marque de commerce de ADH Guardian
USA LLC. Xtreme Garage et Performax sont des marques de commerce de Menard, Inc. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

©2022 The Chamberlain Group LLC


Tous droits réservés.
114-5737-000

78

You might also like