Juris
Juris
Juris
DECISION
CARANDANG, J.:
Before this Court is a Petition for Review on Certiorari1 under Rule 45 of the Rules of
Court (Rules), assailing the Decision2 dated September 7, 2020 of the Court of Appeals
(CA) in CA-G.R. CV No. 05087-MIN filed by petitioner Janevic Orteza Ordaneza
(Janevic) through her representative, Ricky O. Ordaneza (Ricky).
Antecedents
On December 8, 2016, Janevic, through her brother Ricky, filed a petition for judicial
recognition of foreign divorce and that her civil status be changed from "married" to
"single" in the Regional Trial Court (RTC) of Kidapawan City docketed as SP Proc. No.
318-2016.6
During the trial, Ricky testified for Janevic and presented the following documents: (1)
Special Power of Attorney;7 (2) Certificate of Marriage between Janevic and
Masayoshi;8 (3) Japan Certification of All Information in Family Register with translation
in English language and authenticated by the Philippine Consulate General in Osaka,
Japan;9 (4) Divorce Notification with translation in English language and authenticated
by the Philippine Consulate General in Osaka, Japan;10 (5) Certificate of Publication
dated February 17, 2017; and (6) copy of the relevant provisions of the Civil Code of
Japan with its translation in English and authenticated by the Philippine Embassy in
Tokyo, Japan.11
On December 28, 2017, the RTC rendered its Decision,12 the dispositive portion of
which states:
Pursuant to the provisions of the second paragraph of Article 26 of the Family Code,
JANEVIC O. ORDANEZA is declared single and capacitated to remarry under the
Family Code of the Philippines.
Pursuant further to Article 407 of the Civil Code, Act No. 3753, NSO Circular No. 4,
series of 1982 and Department of Justice Opinion No. 181, series of 1982, the Local
Civil Registrar of Pasay City, the Civil Registrar General and the Philippine Statistic
Authority are directed to register or annotate the divorce by agreement of the petitioner
JANEVIC O. ORDANEZA with her Japanese spouse MASAYOSHI IMURA on their
marriage certificate under Registry No. 2006-2124.
No Costs.
The RTC found that Janevic has proven her petition and compliance with the
requirements under Rule 108 of the Rules, as shown by the documents she submitted.
Although the petition failed to implead the Local Civil Registrar of Makilala, Cotabato
Province, and the Civil Registrar General, the RTC held that there was sufficient
compliance since the Office of the Solicitor General (OSG) was notified and the petition
was duly published.14
Citing the case of Fujiki v. Marinay,15 the RTC explained that the effects of the
recognition of foreign divorce decree under the second paragraph of Article 26 of the
Family Code is extended to the Filipino spouse to rectify an anomalous situation
wherein the Filipino spouse remains tied to the marriage while the foreign spouse is free
to marry under the laws of his or her country. The RTC added that notwithstanding
Article 26, the courts already have jurisdiction to extend the effects of a foreign
judgment in the Philippines to the extent that the foreign judgment does not contravene
domestic public policy. Upon recognition of the foreign judgment, this right becomes
conclusive and the judgment serves as the basis for the correction or cancellation of
entry in the civil registry.16
In a Resolution17 dated July 3, 2018, the RTC denied the Motion for Reconsideration of
the OSG for lack of merit.18
The OSG appealed to the CA arguing that: (1) Janevic's petition did not comply with
Rule 108; and (2) the divorce decree failed to comply with the requirements under
Article 26 of the Family Code
On September 7, 2020, the CA rendered its Decision,19 the dispositive portion of which
states:
WHEREFORE, the Appeal is GRANTED. The Decision dated 28 December 2017 and
Resolution dated 3 July 2018 of the Regional Trial Court, Branch 23, Kidapawan City, in
Special Proceedings Case No. 318-2016, are hereby REVERSED and SET ASIDE.
SO ORDERED.20
The CA ruled that Janevic failed to comply with the requirements under Rule 108. The
CA explained that since the end sought to be achieved in the petition was the
cancellation or correction of an entry in the Civil Registry (i.e., change of civil status
from "married" to "single"), Sections 1 and 3 of Rule 108 should strictly be
observed.21 The CA noted that the petition should have been filed in the RTC where
the Civil Registry in which the entry sought to be cancelled or corrected is located,
Pasay City, and not Kidapawan City. The Local Civil Registrar, the Civil Registrar
General, and other parties who would be affected by the grant of a petition for
cancellation or correction of entries were also not impleaded.22
The CA also held that there was no compliance with the requirements under Article 26
of the Family Code. The CA pointed out that while the Japanese law on divorce
provides that a husband and wife may divorce by agreement, the Japanese husband's
capacity to remarry was not sufficiently established. There was nothing in the copy of
the provisions of the Civil Code of Japan that Janevic submitted that states that the
Japanese spouse is capacitated to remarry once the divorce decree is obtained. For the
CA, the party seeking recognition of the divorce bears the burden of proving that the
Japanese law allows her former spouse to remarry.23
In the present Petition,24 Janevic argues that the main action of her petition is the
recognition of the foreign judgment on divorce that she and her Japanese husband
validly obtained. While the Petition specifically prayed that her civil status be changed
from "married" to "single," she insists that this is merely incidental to her main prayer of
judicial recognition of her foreign divorce decree. She also claims that the Court's use of
the permissive word "may" in Republic v. Cote25 and Fujiki v. Marinay26 implies that
judicial recognition of divorce decree through a petition under Rule 108 is only directory
and not mandatory. To date, there is no categorical pronouncement to the effect that
Rule 108 shall be the proper proceeding to recognize foreign divorce decree and to
annotate the same in the civil registry.27
Following Janevic's position that compliance with the requirements of Rule 108 is not
necessary when it comes to recognition of foreign judgments on divorce, she maintains
that her petition need not be filed before the RTC where the Civil Registry in which the
entry sought to be cancelled or corrected is located. She insists that the general rule on
venue stated in Section 2, Rule 4 of the Rules should be observed. Being a resident of
Makilala, Cotabato, Janevic avers that her petition was filed in the proper
venue.28 Janevic contends that the requirement of impleading the Local Civil Registrar
and the Civil Registrar General finds no application in her petition since it was not filed
pursuant to Rule 108. She adds that the respective interests of the Local Civil Registrar
were protected since the Provincial Prosecutor of Cotabato, under the authority of the
Solicitor General, actively participated in the proceedings of the case.29 Janevic also
asserts that she had satisfactorily proved the foreign divorce she obtained and its
validity under the Japanese law pursuant to Sections 24 and 25 of Rule 132 of the
Rules.30
In its Comment,31 the OSG posits that since the Petition of Janevic includes a prayer
for the cancellation or correction of an entry in the civil registry, it must comply with the
requirements of Rule 108 on venue, and the parties to be impleaded.32 The OSG also
emphasizes that Janevic failed to comply with the requirements of Article 26 because
she failed to sufficiently establish that the divorce decree allows the alien spouse to
remarry.33 While Janevic cited Articles 732 and 733 of the Civil Code of Japan which
purportedly enumerated the restrictions imposed on "Japanese people [to]
remarry,"34 these provisions were not included in the authenticated documents she
submitted during trial. Therefore, the OSG maintains that the foreign spouse's capacity
to remarry under the Civil Code of Japan cannot be proven as a fact under the Rules.35
Issues
1. Whether the petition for judicial recognition of foreign divorce should be treated
as a petition for cancellation or correction of entries under Rule 108; and
In resolving the first issue, it is worthy to highlight A.M. No. 15-02-10-SC (Re: Report of
the Committee on Family Courts and Juvenile Concerns on the Budget Proposal for the
Formal Organization of Family Courts for 2016) wherein the Court adopted the following
guidelines:
I. CIVIL CASES
xxxx
The Regional Trial Courts shall be guided by the procedure provided in (a) Rule
108 of the Rules of Court on the "Cancellation or Correction of Entries in the Civil
Registry" and (b) as to proof Rule 39, Section 48 (b) on "Effect of foreign
judgments or final orders" and Rule 132, Sections 24 and 25 on "Proof of official
record" and "What attestation of copy must state," in accordance with Fujiki v.
Marinay (G.R. No. 196049, June 26, 2013) and Corpuz v. Sta. Tomas (G.R. No.
186571, August 11, 2010). (Emphases, italics, and underscoring supplied)
In Corpuz v. Sto. Tomas,38 the Court categorically acknowledged that a petition for
recognition of a foreign judgment in relation to the second paragraph of Article 26 of the
Family Code is not the same as a petition for cancellation of entries in the civil registry
under Rule 108 of the Rules. The Court explained that:
More recently, in Republic v. Cote,42 the Court reiterated the differentiation made
in Corpuz v. Sto. Tomas43 between the nature of recognition proceedings under Rule
39 and cancellation or correction of entries under Rule 108.
The import of the recent rulings of the Court is that there is more than one remedy to
judicially recognize a foreign divorce decree in the Philippines and availing one remedy
does not automatically preclude the institution of another remedy.
Here, it is clear from the prayer that Janevic intended to cancel or correct her civil status
entry in the civil registry aside from the judicial recognition of the divorce decree. The
cancellation or correction of her civil status cannot be done through a petition for
recognition under Article 26 (2) without complying with the requirements of Rule 108.
In Fujiki v. Marinay,44 the Court stressed that:
An individual seeking the change of his or her civil status must adhere to the
requirements governing a petition for cancellation or correction of entries in the civil
registry under Rule 108. There are underlying objectives and interests that the State
seeks to protect in imposing the requirements in Rule 108, including inter alia the
requirements on venue (Section 1 of Rule 108) and parties to implead (Section 3 of
Rule 108), that the Court cannot simply disregard in favor of expediency.
Section 1 of Rule 108 specifically states that the petition must be filed:
Here, the interested parties referred to in Section 3 of Rule 108 include inter alia the
Local Civil Registrar of Pasay City and Masayoshi. The RTC of Kidapawan City does
not possess any authority to instruct the Local Civil Registrar of Pasay City to reflect the
change in civil status of Janevic considering that it was not impleaded in her petition.
While the change in Janevic's civil status is an expected consequence of the judicial
recognition of her foreign divorce, it does not automatically follow that the Petition she
filed is the petition contemplated under Rule 108. Janevic herself acknowledged in her
Petition that "[t]he court does not altogether preclude the filing of the separate
proceedings to effect the same."46 Since Rule 108 pertains to a special proceeding, its
particular provisions on venue and the parties to implead must be observed to vest the
Court with jurisdiction.47 Therefore, the Court cannot take cognizance of Janevic's
prayer for the cancellation or correction of her civil status from "married" to "single" as
this may only be pursued and granted in the proper petition filed in compliance with the
specific requirements of Rule 108.
To date, Philippine laws do not provide for absolute divorce.48 Nevertheless, jurisdiction
is conferred on Philippine courts to extend the effect of a foreign divorce decree to a
Filipino spouse without undergoing trial to determine the validity of the dissolution of the
marriage.49 Article 26 of the Family Code states:
Under the second paragraph of the quoted provision and the seminal case of Republic
v. Manalo,50 twin elements must be established: (1) there is a valid marriage that has
been celebrated between a Filipino citizen and a foreigner; and (2) A valid divorce is
obtained capacitating the parties to remarry regardless of the spouse who initiated the
divorce proceedings.51 The Court has recognized the second paragraph of Article 26 of
the Family Code as "a corrective measure to address an anomaly where the Filipino
spouse is tied to the marriage while the foreign spouse is free to marry under the laws
of his or her country."52
It is settled that the divorce decree and the governing personal law of the alien spouse
must be proven because courts cannot take judicial notice of foreign laws and
judgments. This must be alleged and proven in accordance with the Rules.53 Here,
Janevic was able to prove the Japanese law permitting her and Masayoshi to obtain a
divorce by agreement. The pertinent provision of the Civil Code of Japan that was
properly presented during trial states: Article 763. A husband and wife may divorce by
agreement.54
While Janevic was able to allege and prove as a fact the divorce by agreement and the
Japanese law supporting its validity, the OSG insists that the provision of the Civil Code
of Japan capacitating the foreign spouse to remarry was not properly alleged and
proven in accordance with the Rules. The OSG contends that the relevant provisions of
the Civil Code of Japan duly proven during trial allegedly did not explicitly state that the
divorce obtained abroad permits the parties to remarry. Janevic alleged in her petition
Articles 732 and 733 of the Civil Code of Japan, to wit:
"Article 733. A woman may not remarry unless six months have elapsed from the
dissolution or annulment of her previous marriage.
2. In cases [sic] a woman is pregnant from before dissolution or annulment of her
previous marriage, the preceding paragraph shall cease to apply as from the day of her
delivery."
"Article 732. A person who has a spouse may not effect an additional marriage."55
The Court is mindful that it cannot simply take judicial notice of the foreign law
purportedly capacitating the foreign spouse to remarry without being properly presented
during trial.
In Racho v. Tanaka,56 the Court found that the national law of the foreign spouse
absolutely and completely terminated the spouses marital relationship, thereby
concluding that they are not restricted from remarrying. The Court explained that the
"Certificate of Acceptance of the Report of Divorce does not state any qualifications that
would restrict the remarriage of any of the parties. There can be no other interpretation
than that the divorce procured by petitioner and respondent is absolute and completely
terminates their marital tie."57
In the present case, Janevic alleged in her petition, though not properly presented and
proven during trial, that there are restrictions to remarrying in Japan but these
restrictions apply only to women, and not the male foreign spouse. Similar to the case
of Racho, the fact remains that the divorce by agreement severed the marital
relationship between the spouses and the Japanese spouse is capacitated to remarry.
Moreover, the official document Janevic submitted to prove the fact of divorce, the
Divorce Notification,58 did not indicate any restriction on the capacity of either spouse
to remarry. Therefore, the Court deems it prudent to adopt its ruling in Racho, which
involved the same foreign law, in holding that the capacity to remarry of the foreign
spouse had been established.
Accordingly, the petition of Janevic is granted only insofar as her foreign divorce decree
by agreement is recognized. The other relief prayed for, that her civil status be changed
from "married" to "single" cannot be given due course and awarded in this petition. This
ruling is without prejudice to the filing of a petition for cancellation or correction of
entries in compliance with the requirements outlined in Rule 108 where the appropriate
adversarial proceeding may be conducted.
SO ORDERED.
DECISION
LEONEN, J.:
Judicial recognition of a foreign divorce requires that the national law
of the foreign spouse and the divorce decree be pleaded and proved as
a fact before the Regional Trial Court. The Filipino spouse may be
granted the capacity to remarry once our courts find that the foreign
divorce was validly obtained by the foreign spouse according to his or
her national law, and that the foreign spouse's national law considers
the dissolution of the marital relationship to be absolute.
This is a Petition for Review on Certiorari [1] assailing the June 2, 2011
Decision[2] and October 3, 2011 Order[3] of Branch 254, Regional Trial
Court, Las Piñas City, which denied Rhodora Ilumin Racho's (Racho)
Petition for Judicial Determination and Declaration of Capacity to
Marry.[4] The denial was on the ground that a Certificate of Divorce
issued by the Japanese Embassy was insufficient to prove the
existence of a divorce decree.
Racho and Seiichi Tanaka (Tanaka) were married on April 20, 2001 in
Las Piñas City, Metro Manila. They lived together for nine (9) years in
Saitama Prefecture, Japan and did not have any children. [5]
Racho alleged that on December 16, 2009, Tanaka filed for divorce and
the divorce was granted. She secured a Divorce Certificate [6] issued
by Consul Kenichiro Takayama (Consul Takayama) of the Japanese
Consulate in the Philippines and had it authenticated [7] by an
authentication officer of the Department of Foreign Affairs. [8]
She filed the Divorce Certificate with the Philippine Consulate General
in Tokyo, Japan, where she was informed that by reason of certain
administrative changes, she was required to return to the Philippines
to report the documents for registration and to file the appropriate
case for judicial recognition of divorce. [9]
She tried to have the Divorce Certificate registered with the Civil
Registry of Manila but was refused by the City Registrar since there
was no court order recognizing it. When she went to the Department of
Foreign Affairs to renew her passport, she was likewise told that she
needed the proper court order. She was also informed by the National
Statistics Office that her divorce could only be annotated in the
Certificate of Marriage if there was a court order capacitating her to
remarry.[10]
On May 19, 2010, she filed a Petition for Judicial Determination and
Declaration of Capacity to Marry[12] with the Regional Trial Court, Las
Piñas City.
On June 2, 2011, Branch 254, Regional Trial Court, Las Piñas City
rendered a Decision,[13] finding that Racho failed to prove that Tanaka
legally obtained a divorce. It stated that while she was able to prove
Tanaka's national law, the Divorce Certificate was not competent
evidence since it was not the divorce decree itself. [14]
She avers further that under Japanese law, the manner of proving a
divorce by agreement is by record of its notification and by the fact of
its acceptance, both of which were stated in the Divorce Certificate.
She maintains that the Divorce Certificate is signed by Consul
Takayama, whom the Department of Foreign Affairs certified as duly
appointed and qualified to sign the document. She also states that the
Divorce Certificate has already been filed and recorded with the Civil
Registry Office of Manila.[29]
She insists that she is now legally capacitated to marry since Article
728 of the Civil Code of Japan states that a matrimonial relationship is
terminated by divorce.[30]
On the other hand, the Office of the Solicitor General posits that the
Certificate of Divorce has no probative value since it was not properly
authenticated under Rule 132, Section 24[31] of the Rules of Court.
However, it states that it has no objection to the admission of the
Certificate of Acceptance of the Report of Divorce submitted by
petitioner in compliance with this Court's January 18, 2012 Resolution.
[32]
It likewise points out that petitioner never mentioned that she and her
husband obtained a divorce by agreement and only mentioned it in her
motion for reconsideration before the Regional Trial Court. Thus,
petitioner failed to prove that she is now capacitated to marry since
her divorce was not obtained by the alien spouse. She also failed to
point to a specific provision in the Civil Code of Japan that allows
persons who obtained a divorce by agreement the capacity to remarry.
In any case, a divorce by agreement is not the divorce contemplated in
Article 26 of the Family Code.[33]
The issue in this case, initially, was whether or not the Regional Trial
Court erred in dismissing the Petition for Declaration of Capacity to
Marry for insufficiency of evidence. After the submission of Comment,
however, the issue has evolved to whether or not the Certificate of
Acceptance of the Report of Divorce is sufficient to prove the fact that
a divorce between petitioner Rhodora Ilumin Racho and respondent
Seiichi Tanaka was validly obtained by the latter according to his
national law.
III
In Garcia and Corpuz, this Court remanded the cases to the Regional
Trial Courts for the reception of evidence and for further proceedings.
[51]
More recently in Medina v. Koike,[52] this Court remanded the case
to the Court of Appeals to determine the national law of the foreign
spouse:
Well entrenched is the rule that this Court is not a trier of facts. The
resolution of factual issues is the function of the lower courts, whose
findings on these matters are received with respect and are in fact
binding subject to certain exceptions. In this regard, it is settled that
appeals taken from judgments or final orders rendered by RTC in the
exercise of its original jurisdiction raising questions of fact or mixed
questions of fact and law should be brought to the Court of Appeals
(CA) in accordance with Rule 41 of the Rules of Court.
IV
The Regional Trial Court established that according to the national law
of Japan, a divorce by agreement "becomes effective by
notification."[57] Considering that the Certificate of Acceptance of the
Report of Divorce was duly authenticated, the divorce between
petitioner and respondent was validly obtained according to
respondent's national law.
. . . .
. . . .
Article 5
. . . .
(a) To modify the social and cultural patterns of conduct of men and
women, with a view to achieving the elimination of prejudices and
customary and all other practices which are based on the idea of the
inferiority or the superiority of either of the sexes or on stereotyped
roles for men and women[.]
By enacting the Constitution and signing on the CEDAW, the State has
committed to ensure and to promote gender equality.
In 2009, Congress enacted Republic Act No. 9710 or the Magna Carta
for Women, which provides that the State "shall take all appropriate
measures to eliminate discrimination against women in all matters
relating to marriage and family relations." [63] This necessarily includes
the second paragraph of Article 26 of the Family Code. Thus, Article 26
should be interpreted to mean that it is irrelevant for courts to
determine if it is the foreign spouse that procures the divorce abroad.
Once a divorce decree is issued, the divorce becomes "validly
obtained" and capacitates the foreign spouse to marry. The same
status should be given to the Filipino spouse.
The national law of Japan does not prohibit the Filipino spouse from
initiating or participating in the divorce proceedings. It would be
inherently unjust for a Filipino woman to be prohibited by her own
national laws from something that a foreign law may allow.
Parenthetically, the prohibition on Filipinos from participating in
divorce proceedings will not be protecting our own nationals.
Executive Order No. 141, or the New Divorce Law, which was enacted
during the Japanese occupation, provided for 11 grounds for divorce,
including "intentional or unjustified desertion continuously for at least
one year prior to the filing of [a petition for divorce]" and "slander by
deed or gross insult by one spouse against the other to such an extent
as to make further living together impracticable." [66]
At the end of World War II, Executive Order No. 141 was declared void
and Act No. 2710 again took effect.[67] It was only until the enactment
of the Civil Code in 1950 that absolute divorce was prohibited in our
jurisdiction.
Assuming, for the sake of argument, that the word " obtained" should
be interpreted to mean that the divorce proceeding must be actually
initiated by the alien spouse, still, the Court will not follow the letter of
the statute when to do so would depart from the true intent of the
legislature or would otherwise yield conclusions inconsistent with the
general purpose of the act. Laws have ends to achieve, and statutes
should be so construed as not to defeat but to carry out such ends and
purposes. As held in League of Cities of the Phils., et al. v. COMELEC,
et al.:
The legislative intent is not at all times accurately reflected in the
manner in which the resulting law is couched. Thus, applying a verba
legis or strictly literal interpretation of a statute may render it
meaningless and lead to inconvenience, an absurd situation or
injustice. To obviate this aberration, and bearing in mind the principle
that the intent or the spirit of the law is the law itself, resort should be
to the rule that the spirit of the law controls its letter.
To reiterate, the purpose of Paragraph 2 of Article 26 is to avoid the
absurd situation where the Filipino spouse remains married to the
alien spouse who, after a foreign divorce decree that is effective in the
country where it was rendered, is no longer married to the Filipino
spouse. The provision is a corrective measure to address an anomaly
where the Filipino spouse is tied to the marriage while the foreign
spouse is free to marry under the laws of his or her country. Whether
the Filipino spouse initiated the foreign divorce proceeding or not, a
favorable decree dissolving the marriage bond and capacitating his or
her alien spouse to remarry will have the same result: the Filipino
spouse will effectively be without a husband or wife. A Filipino who
initiated a foreign divorce proceeding is in the same place and in like
circumstance as a Filipino who is at the receiving end of an alien
initiated proceeding. Therefore, the subject provision should not make
a distinction. In both instance, it is extended as a means to recognize
the residual effect of the foreign divorce decree on Filipinos whose
marital ties to their alien spouses are severed by operation of the
latter's national law.[70] (Emphasis in the original)
Recent jurisprudence, therefore, holds that a foreign divorce may be
recognized in this jurisdiction as long as it is validly
obtained, regardless of who among the spouses initiated the divorce
proceedings.
The question in this case, therefore, is not who among the spouses
initiated the proceedings but rather if the divorce obtained by
petitioner and respondent was valid.
The Regional Trial Court found that there were two (2) kinds of divorce
in Japan: judicial divorce and divorce by agreement. Petitioner and
respondent's divorce was considered as a divorce by agreement,
which is a valid divorce according to Japan's national law. [71]
The Office of the Solicitor General likewise posits that while petitioner
was able to prove that the national law of Japan allows absolute
divorce, she was unable to "point to a specific provision of the
Japan[ese] Civil Code which states that both judicial divorce and
divorce by agreement will allow the spouses to remarry." [72]
2. The same shall apply also if after the death of either husband or
wife, the surviving spouse declares his or her intention to terminate
the matrimonial relationship.[75]
The wording of the provision is absolute. The provision contains no
other qualifications that could limit either spouse's capacity to
remarry.
Even after the divorce becomes absolute, the court may under some
foreign statutes and practices, still restrict remarriage. Under some
other jurisdictions, remarriage may be limited by statute; thus, the
guilty party in a divorce which was granted on the ground of adultery
may be prohibited from marrying again. The court may allow a
remarriage only after proof of good behavior.
Even under our laws, the effect of the absolute dissolution of the
marital tie is to grant both parties the legal capacity to remarry. Thus,
Article 40 of the Family Code provides:
Article 40. The absolute nullity of a previous marriage may be invoked
for purposes of remarriage on the basis solely of a final judgment
declaring such previous marriage void.
Petitioner alleges that respondent has since remarried, the National
Statistics Office having found no impediment to the registration of his
Marriage Certificate.[78] The validity of respondent's subsequent
marriage is irrelevant for the resolution of the issues in this case. The
existence of respondent's Marriage Certificate, however, only serves
to highlight the absurd situation sought to be prevented in the 1985
case of Van Dorn v. Romillo, Jr.:[79]
It is true that owing to the nationality principle embodied in Article 15
of the Civil Code, only Philippine nationals are covered by the policy
against absolute divorces the same being considered contrary to our
concept of public policy and morality. However, aliens may obtain
divorces abroad, which may be recognized in the Philippines, provided
they are valid according to their national law. In this case, the divorce
in Nevada released private respondent from the marriage from the
standards of American law, under which divorce dissolves the
marriage. . . .
. . . .
In Republic v. Orbecido III,[83] this Court noted the obiter in Quita and
stated outright that Filipino citizens who later become naturalized as
foreign citizens may validly obtain a divorce from their Filipino
spouses:
Thus, taking into consideration the legislative intent and applying the
rule of reason, we hold that Paragraph 2 of Article 26 should be
interpreted to include cases involving parties who, at the time of the
celebration of the marriage were Filipino citizens, but later on, one of
them becomes naturalized as a foreign citizen and obtains a divorce
decree. The Filipino spouse should likewise be allowed to remarry as if
the other party were a foreigner at the time of the solemnization of the
marriage. To rule otherwise would be to sanction absurdity and
injustice. Where the interpretation of a statute according to its exact
and literal import would lead to mischievous results or contravene the
clear purpose of the legislature, it should be construed according to its
spirit and reason, disregarding as far as necessary the letter of the
law. A statute may therefore be extended to cases not within the
literal meaning of its terms, so long as they come within its spirit or
intent.[84]
To insist, as the Office of the Solicitor General does, that under our
laws, petitioner is still married to respondent despite the latter's
newfound companionship with another cannot be just. [85] Justice is
better served if she is not discriminated against in her own country.
[86]
As much as petitioner is free to seek fulfillment in the love and
devotion of another, so should she be free to pledge her commitment
within the institution of marriage.
SO ORDERED.
DECISION
PERALTA, J.:
This petition for review on certiorari under Rule 45 of the Rules of
Court (Rules) seeks to reverse and set aside the September 18, 2014
Decision[1] and October 12, 2015 Resolution[2] of the Court of Appeals
(CA) in CA-G.R. CV No. 100076. The dispositive portion of the Decision
states:
6. That this petition is filed principally for the purpose of causing the
cancellation of entry of the marriage between the petitioner and the
said Japanese national, pursuant to Rule 108 of the Revised Rules of
Court, which marriage was already dissolved by virtue of the aforesaid
divorce decree; [and]
1. Court Order dated January 25, 2012, finding the petition and its
attachments to be sufficient in form and in substance;
2. Affidavit of Publication;
Divorce, the legal dissolution of a lawful union for a cause arising after
marriage, are of two types: (1) absolute divorce or a vinculo
matrimonii, which terminates the marriage, and (2) limited divorce
or a mensa et thoro, which suspends it and leaves the bond in full
force.[9] In this jurisdiction, the following rules exist:
1. Philippine law does not provide for absolute divorce; hence, our
courts cannot grant it.[10]
2. Consistent with Articles 15[11] and 17[12] of the New Civil Code, the
marital bond between two Filipinos cannot be dissolved even by an
absolute divorce obtained abroad.[13]
3. An absolute divorce obtained abroad by a couple, who are both
aliens, may be recognized in the Philippines, provided it is consistent
with their respective national laws.[14]
4. In mixed marriages involving a Filipino and a foreigner, the former is
allowed to contract a subsequent marriage in case the absolute
divorce is validly obtained abroad by the alien spouse capacitating him
or her to remarry.[15]
On July 6, 1987, then President Corazon C. Aquino signed into law
Executive Order (E.O.) No. 209, otherwise known as The Family Code
of the Philippines, which took effect on August 3, 1988. [16] Shortly
thereafter, E.O. No. 227 was issued on July 17, 1987. [17] Aside from
amending Articles 36 and 39 of the Family Code, a second paragraph
was added to Article 26.[18] This provision was originally deleted by
the Civil Code Revision Committee (Committee), but it was presented
and approved at a Cabinet meeting after Pres. Aquino signed E.O. No.
209.[19] As modified, Article 26 now states:
Art. 26. All marriages solemnized outside the Philippines, in
accordance with the laws in force in the country where they were
solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country,
except those prohibited under Articles 35(1), (4), (5) and (6), 36, 37 and
38.
In view of the foregoing, we state the twin elements for the application
of Paragraph 2 of Article 26 as follows:
There is no doubt that the prior spouse has a personal and material
interest in maintaining the integrity of the marriage he contracted and
the property relations arising from it. There is also no doubt that he is
interested in the cancellation of an entry of a bigamous marriage in
the civil registry, which compromises the public record of his
marriage. The interest derives from the substantive right of the spouse
not only to preserve (or dissolve, in limited instances) his most
intimate human relation, but also to protect his property interests that
arise by operation of law the moment he contracts marriage. These
property interests in marriage include the right to be supported "in
keeping with the financial capacity of the family" and preserving the
property regime of the marriage.
FR. BERNAS. Just one question, and I am not sure if it has been
categorically answered. I refer specifically to the proposal of
Commissioner Gascon. Is this to be understood as a prohibition of a
general law on divorce? His intention is to make this a prohibition so
that the legislature cannot pass a divorce law.
FR. BERNAS. No. my question is more categorical. Does this carry the
meaning of prohibiting a divorce law?
xxxx
More than twenty centuries ago, Justinian defined justice "as the
constant and perpetual wish to render every one his due." That wish
continues to motivate this Court when it assesses the facts and the
law in every case brought to it for decision. Justice is always an
essential ingredient of its decisions. Thus when the facts warrant, we
interpret the law in a way that will render justice, presuming that it
was the intention of the lawmaker, to begin with, that the law be
dispensed with justice.[86]
Indeed, where the interpretation of a statute according to its exact
and literal import would lead to mischievous results or contravene the
clear purpose of the legislature, it should be construed according to its
spirit and reason, disregarding as far as necessary the letter of the
law.[87] A statute may, therefore, be extended to cases not within the
literal meaning of its terms, so long as they come within its spirit or
intent.[88]
The foregoing notwithstanding, We cannot yet write finis to this
controversy by granting Manalo's petition to recognize and enforce the
divorce decree rendered by the Japanese court and to cancel the entry
of marriage in the Civil Registry of San Juan, Metro Manila.
Jurisprudence has set guidelines before Philippine courts recognize a
foreign judgment relating to the status of a marriage where one of the
parties is a citizen of a foreign country. Presentation solely of the
divorce decree will not suffice.[89] The fact of divorce must still first be
proven.[90] Before a foreign divorce decree can be recognized by our
courts, the party pleading it must prove the divorce as a fact and
demonstrate its conformity to the foreign law allowing it.[91]
x x x Before a foreign judgment is given presumptive evidentiary value,
the document must first be presented and admitted in evidence. A
divorce obtained abroad is proven by the divorce decree itself. Indeed
the best evidence of a judgment is the judgment itself. The decree
purports to be a written act or record of an act of an official body or
tribunal of a foreign country.
In this case, Petitioner was able to submit before the court a quo the
1) Decision of the Japanese Court allowing the divorce; 2)
the Authentication/Certificate issued by the Philippine Consulate
General in Osaka, Japan of the Decree of Divorce; and 3) Acceptance
of Certificate of Divorce by Petitioner and the Japanese national.
Under Rule 132, Sections 24 and 25, in relation to Rule 39, Section 48
(b) of the Rules of Court, these documents sufficiently prove the
subject Divorce Decree as a fact. Thus, We are constrained to
recognize the Japanese Court's judgment decreeing the divorce. [93]
If the opposing party fails to properly object, as in this case, the
divorce decree is rendered admissible as a written act of the foreign
court.[94] As it appears, the existence of the divorce decree was not
denied by the OSG; neither was the jurisdiction of the divorce court
impeached nor the validity of its proceedings challenged on the ground
of collusion, fraud, or clear mistake of fact or law, albeit an
opportunity to do so.[95]
Nonetheless, the Japanese law on divorce must still be proved.
x x x The burden of proof lies with the "party who alleges the
existence of a fact or thing necessary in the prosecution or defense of
an action." In civil cases, plaintiffs have the burden of proving the
material allegations of the complaint when those are denied by the
answer; and defendants have the burden of proving the material
allegations in their answer when they introduce new matters. x x x
DECISION
CARANDANG, J.:
Before this Court is a Petition for Review on Certiorari1 under Rule 45 of the Rules of
Court (Rules), assailing the Decision2 dated September 7, 2020 of the Court of Appeals
(CA) in CA-G.R. CV No. 05087-MIN filed by petitioner Janevic Orteza Ordaneza
(Janevic) through her representative, Ricky O. Ordaneza (Ricky).
Antecedents
On December 8, 2016, Janevic, through her brother Ricky, filed a petition for judicial
recognition of foreign divorce and that her civil status be changed from "married" to
"single" in the Regional Trial Court (RTC) of Kidapawan City docketed as SP Proc. No.
318-2016.6
During the trial, Ricky testified for Janevic and presented the following documents: (1)
Special Power of Attorney;7 (2) Certificate of Marriage between Janevic and
Masayoshi;8 (3) Japan Certification of All Information in Family Register with translation
in English language and authenticated by the Philippine Consulate General in Osaka,
Japan;9 (4) Divorce Notification with translation in English language and authenticated
by the Philippine Consulate General in Osaka, Japan;10 (5) Certificate of Publication
dated February 17, 2017; and (6) copy of the relevant provisions of the Civil Code of
Japan with its translation in English and authenticated by the Philippine Embassy in
Tokyo, Japan.11
On December 28, 2017, the RTC rendered its Decision,12 the dispositive portion of
which states:
Pursuant to the provisions of the second paragraph of Article 26 of the Family Code,
JANEVIC O. ORDANEZA is declared single and capacitated to remarry under the
Family Code of the Philippines.
Pursuant further to Article 407 of the Civil Code, Act No. 3753, NSO Circular No. 4,
series of 1982 and Department of Justice Opinion No. 181, series of 1982, the Local
Civil Registrar of Pasay City, the Civil Registrar General and the Philippine Statistic
Authority are directed to register or annotate the divorce by agreement of the petitioner
JANEVIC O. ORDANEZA with her Japanese spouse MASAYOSHI IMURA on their
marriage certificate under Registry No. 2006-2124.
No Costs.
The RTC found that Janevic has proven her petition and compliance with the
requirements under Rule 108 of the Rules, as shown by the documents she submitted.
Although the petition failed to implead the Local Civil Registrar of Makilala, Cotabato
Province, and the Civil Registrar General, the RTC held that there was sufficient
compliance since the Office of the Solicitor General (OSG) was notified and the petition
was duly published.14
Citing the case of Fujiki v. Marinay,15 the RTC explained that the effects of the
recognition of foreign divorce decree under the second paragraph of Article 26 of the
Family Code is extended to the Filipino spouse to rectify an anomalous situation
wherein the Filipino spouse remains tied to the marriage while the foreign spouse is free
to marry under the laws of his or her country. The RTC added that notwithstanding
Article 26, the courts already have jurisdiction to extend the effects of a foreign
judgment in the Philippines to the extent that the foreign judgment does not contravene
domestic public policy. Upon recognition of the foreign judgment, this right becomes
conclusive and the judgment serves as the basis for the correction or cancellation of
entry in the civil registry.16
In a Resolution17 dated July 3, 2018, the RTC denied the Motion for Reconsideration of
the OSG for lack of merit.18
The OSG appealed to the CA arguing that: (1) Janevic's petition did not comply with
Rule 108; and (2) the divorce decree failed to comply with the requirements under
Article 26 of the Family Code
On September 7, 2020, the CA rendered its Decision,19 the dispositive portion of which
states:
WHEREFORE, the Appeal is GRANTED. The Decision dated 28 December 2017 and
Resolution dated 3 July 2018 of the Regional Trial Court, Branch 23, Kidapawan City, in
Special Proceedings Case No. 318-2016, are hereby REVERSED and SET ASIDE.
SO ORDERED.20
The CA ruled that Janevic failed to comply with the requirements under Rule 108. The
CA explained that since the end sought to be achieved in the petition was the
cancellation or correction of an entry in the Civil Registry (i.e., change of civil status
from "married" to "single"), Sections 1 and 3 of Rule 108 should strictly be
observed.21 The CA noted that the petition should have been filed in the RTC where
the Civil Registry in which the entry sought to be cancelled or corrected is located,
Pasay City, and not Kidapawan City. The Local Civil Registrar, the Civil Registrar
General, and other parties who would be affected by the grant of a petition for
cancellation or correction of entries were also not impleaded.22
The CA also held that there was no compliance with the requirements under Article 26
of the Family Code. The CA pointed out that while the Japanese law on divorce
provides that a husband and wife may divorce by agreement, the Japanese husband's
capacity to remarry was not sufficiently established. There was nothing in the copy of
the provisions of the Civil Code of Japan that Janevic submitted that states that the
Japanese spouse is capacitated to remarry once the divorce decree is obtained. For the
CA, the party seeking recognition of the divorce bears the burden of proving that the
Japanese law allows her former spouse to remarry.23
In the present Petition,24 Janevic argues that the main action of her petition is the
recognition of the foreign judgment on divorce that she and her Japanese husband
validly obtained. While the Petition specifically prayed that her civil status be changed
from "married" to "single," she insists that this is merely incidental to her main prayer of
judicial recognition of her foreign divorce decree. She also claims that the Court's use of
the permissive word "may" in Republic v. Cote25 and Fujiki v. Marinay26 implies that
judicial recognition of divorce decree through a petition under Rule 108 is only directory
and not mandatory. To date, there is no categorical pronouncement to the effect that
Rule 108 shall be the proper proceeding to recognize foreign divorce decree and to
annotate the same in the civil registry.27
Following Janevic's position that compliance with the requirements of Rule 108 is not
necessary when it comes to recognition of foreign judgments on divorce, she maintains
that her petition need not be filed before the RTC where the Civil Registry in which the
entry sought to be cancelled or corrected is located. She insists that the general rule on
venue stated in Section 2, Rule 4 of the Rules should be observed. Being a resident of
Makilala, Cotabato, Janevic avers that her petition was filed in the proper
venue.28 Janevic contends that the requirement of impleading the Local Civil Registrar
and the Civil Registrar General finds no application in her petition since it was not filed
pursuant to Rule 108. She adds that the respective interests of the Local Civil Registrar
were protected since the Provincial Prosecutor of Cotabato, under the authority of the
Solicitor General, actively participated in the proceedings of the case.29 Janevic also
asserts that she had satisfactorily proved the foreign divorce she obtained and its
validity under the Japanese law pursuant to Sections 24 and 25 of Rule 132 of the
Rules.30
In its Comment,31 the OSG posits that since the Petition of Janevic includes a prayer
for the cancellation or correction of an entry in the civil registry, it must comply with the
requirements of Rule 108 on venue, and the parties to be impleaded.32 The OSG also
emphasizes that Janevic failed to comply with the requirements of Article 26 because
she failed to sufficiently establish that the divorce decree allows the alien spouse to
remarry.33 While Janevic cited Articles 732 and 733 of the Civil Code of Japan which
purportedly enumerated the restrictions imposed on "Japanese people [to]
remarry,"34 these provisions were not included in the authenticated documents she
submitted during trial. Therefore, the OSG maintains that the foreign spouse's capacity
to remarry under the Civil Code of Japan cannot be proven as a fact under the Rules.35
Issues
1. Whether the petition for judicial recognition of foreign divorce should be treated
as a petition for cancellation or correction of entries under Rule 108; and
In resolving the first issue, it is worthy to highlight A.M. No. 15-02-10-SC (Re: Report of
the Committee on Family Courts and Juvenile Concerns on the Budget Proposal for the
Formal Organization of Family Courts for 2016) wherein the Court adopted the following
guidelines:
I. CIVIL CASES
xxxx
The Regional Trial Courts shall be guided by the procedure provided in (a)
Rule 108 of the Rules of Court on the "Cancellation or Correction of
Entries in the Civil Registry" and (b) as to proof Rule 39, Section 48 (b) on
"Effect of foreign judgments or final orders" and Rule 132, Sections 24 and
25 on "Proof of official record" and "What attestation of copy must state,"
in accordance with Fujiki v. Marinay (G.R. No. 196049, June 26, 2013)
and Corpuz v. Sta. Tomas (G.R. No. 186571, August 11, 2010).
(Emphases, italics, and underscoring supplied)
In Corpuz v. Sto. Tomas,38 the Court categorically acknowledged that a petition for
recognition of a foreign judgment in relation to the second paragraph of Article 26 of the
Family Code is not the same as a petition for cancellation of entries in the civil registry
under Rule 108 of the Rules. The Court explained that:
More recently, in Republic v. Cote,42 the Court reiterated the differentiation made
in Corpuz v. Sto. Tomas43 between the nature of recognition proceedings under Rule
39 and cancellation or correction of entries under Rule 108.
The import of the recent rulings of the Court is that there is more than one remedy to
judicially recognize a foreign divorce decree in the Philippines and availing one remedy
does not automatically preclude the institution of another remedy.
Here, it is clear from the prayer that Janevic intended to cancel or correct her civil status
entry in the civil registry aside from the judicial recognition of the divorce decree. The
cancellation or correction of her civil status cannot be done through a petition for
recognition under Article 26 (2) without complying with the requirements of Rule 108.
In Fujiki v. Marinay,44 the Court stressed that:
An individual seeking the change of his or her civil status must adhere to the
requirements governing a petition for cancellation or correction of entries in the civil
registry under Rule 108. There are underlying objectives and interests that the State
seeks to protect in imposing the requirements in Rule 108, including inter alia the
requirements on venue (Section 1 of Rule 108) and parties to implead (Section 3 of
Rule 108), that the Court cannot simply disregard in favor of expediency.
Section 1 of Rule 108 specifically states that the petition must be filed:
Here, the interested parties referred to in Section 3 of Rule 108 include inter alia the
Local Civil Registrar of Pasay City and Masayoshi. The RTC of Kidapawan City does
not possess any authority to instruct the Local Civil Registrar of Pasay City to reflect the
change in civil status of Janevic considering that it was not impleaded in her petition.
While the change in Janevic's civil status is an expected consequence of the judicial
recognition of her foreign divorce, it does not automatically follow that the Petition she
filed is the petition contemplated under Rule 108. Janevic herself acknowledged in her
Petition that "[t]he court does not altogether preclude the filing of the separate
proceedings to effect the same."46 Since Rule 108 pertains to a special proceeding, its
particular provisions on venue and the parties to implead must be observed to vest the
Court with jurisdiction.47 Therefore, the Court cannot take cognizance of Janevic's
prayer for the cancellation or correction of her civil status from "married" to "single" as
this may only be pursued and granted in the proper petition filed in compliance with the
specific requirements of Rule 108.
To date, Philippine laws do not provide for absolute divorce.48 Nevertheless, jurisdiction
is conferred on Philippine courts to extend the effect of a foreign divorce decree to a
Filipino spouse without undergoing trial to determine the validity of the dissolution of the
marriage.49 Article 26 of the Family Code states:
Under the second paragraph of the quoted provision and the seminal case of Republic
v. Manalo,50 twin elements must be established: (1) there is a valid marriage that has
been celebrated between a Filipino citizen and a foreigner; and (2) A valid divorce is
obtained capacitating the parties to remarry regardless of the spouse who initiated the
divorce proceedings.51 The Court has recognized the second paragraph of Article 26 of
the Family Code as "a corrective measure to address an anomaly where the Filipino
spouse is tied to the marriage while the foreign spouse is free to marry under the laws
of his or her country."52
It is settled that the divorce decree and the governing personal law of the alien spouse
must be proven because courts cannot take judicial notice of foreign laws and
judgments. This must be alleged and proven in accordance with the Rules.53 Here,
Janevic was able to prove the Japanese law permitting her and Masayoshi to obtain a
divorce by agreement. The pertinent provision of the Civil Code of Japan that was
properly presented during trial states: Article 763. A husband and wife may divorce by
agreement.54
While Janevic was able to allege and prove as a fact the divorce by agreement and the
Japanese law supporting its validity, the OSG insists that the provision of the Civil Code
of Japan capacitating the foreign spouse to remarry was not properly alleged and
proven in accordance with the Rules. The OSG contends that the relevant provisions of
the Civil Code of Japan duly proven during trial allegedly did not explicitly state that the
divorce obtained abroad permits the parties to remarry. Janevic alleged in her petition
Articles 732 and 733 of the Civil Code of Japan, to wit:
"Article 732. A person who has a spouse may not effect an additional marriage."55
The Court is mindful that it cannot simply take judicial notice of the foreign law
purportedly capacitating the foreign spouse to remarry without being properly presented
during trial.
In Racho v. Tanaka,56 the Court found that the national law of the foreign spouse
absolutely and completely terminated the spouses marital relationship, thereby
concluding that they are not restricted from remarrying. The Court explained that the
"Certificate of Acceptance of the Report of Divorce does not state any qualifications that
would restrict the remarriage of any of the parties. There can be no other interpretation
than that the divorce procured by petitioner and respondent is absolute and completely
terminates their marital tie."57
In the present case, Janevic alleged in her petition, though not properly presented and
proven during trial, that there are restrictions to remarrying in Japan but these
restrictions apply only to women, and not the male foreign spouse. Similar to the case
of Racho, the fact remains that the divorce by agreement severed the marital
relationship between the spouses and the Japanese spouse is capacitated to remarry.
Moreover, the official document Janevic submitted to prove the fact of divorce, the
Divorce Notification,58 did not indicate any restriction on the capacity of either spouse
to remarry. Therefore, the Court deems it prudent to adopt its ruling in Racho, which
involved the same foreign law, in holding that the capacity to remarry of the foreign
spouse had been established.
Accordingly, the petition of Janevic is granted only insofar as her foreign divorce decree
by agreement is recognized. The other relief prayed for, that her civil status be changed
from "married" to "single" cannot be given due course and awarded in this petition. This
ruling is without prejudice to the filing of a petition for cancellation or correction of
entries in compliance with the requirements outlined in Rule 108 where the appropriate
adversarial proceeding may be conducted.
SO ORDERED.