Frankenstein
Frankenstein
Frankenstein
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Language: English
Credits: Judith Boss, Christy Phillips, Lynn Hanninen and David Meltzer. HTML
version by Al Haines.
Further corrections by Menno de Leeuw.
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANKENSTEIN; OR, THE MODERN PROMETHEUS
***
Frankenstein;
CONTENTS
Letter 1
Letter 2
Letter 3
Letter 4
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Letter 1
These visions faded when I perused, for the first time, those poets
whose effusions entranced my soul and lifted it to heaven. I also
became a poet and for one year lived in a paradise of my own creation;
I imagined that I also might obtain a niche in the temple where the
names of Homer and Shakespeare are consecrated. You are well
acquainted with my failure and how heavily I bore the disappointment.
But just at that time I inherited the fortune of my cousin, and my
thoughts were turned into the channel of their earlier bent.
And now, dear Margaret, do I not deserve to accomplish some great purpose?
My life might have been passed in ease and luxury, but I preferred glory to
every enticement that wealth placed in my path. Oh, that some encouraging
voice would answer in the affirmative! My courage and my resolution is
firm; but my hopes fluctuate, and my spirits are often depressed. I am
about to proceed on a long and difficult voyage, the emergencies of which
will demand all my fortitude: I am required not only to raise the spirits
of others, but sometimes to sustain my own, when theirs are failing.
This is the most favourable period for travelling in Russia. They fly
quickly over the snow in their sledges; the motion is pleasant, and, in
my opinion, far more agreeable than that of an English stagecoach. The
cold is not excessive, if you are wrapped in furs—a dress which I have
already adopted, for there is a great difference between walking the
deck and remaining seated motionless for hours, when no exercise
prevents the blood from actually freezing in your veins. I have no
ambition to lose my life on the post-road between St. Petersburgh and
Archangel.
I shall depart for the latter town in a fortnight or three weeks; and my
intention is to hire a ship there, which can easily be done by paying the
insurance for the owner, and to engage as many sailors as I think necessary
among those who are accustomed to the whale-fishing. I do not intend to
sail until the month of June; and when shall I return? Ah, dear sister, how
can I answer this question? If I succeed, many, many months, perhaps years,
will pass before you and I may meet. If I fail, you will see me again soon,
or never.
R. Walton
Letter 2
How slowly the time passes here, encompassed as I am by frost and snow!
Yet a second step is taken towards my enterprise. I have hired a
vessel and am occupied in collecting my sailors; those whom I have
already engaged appear to be men on whom I can depend and are certainly
possessed of dauntless courage.
But I have one want which I have never yet been able to satisfy, and the
absence of the object of which I now feel as a most severe evil, I have no
friend, Margaret: when I am glowing with the enthusiasm of success, there
will be none to participate my joy; if I am assailed by disappointment, no
one will endeavour to sustain me in dejection. I shall commit my thoughts
to paper, it is true; but that is a poor medium for the communication of
feeling. I desire the company of a man who could sympathise with me, whose
eyes would reply to mine. You may deem me romantic, my dear sister, but I
bitterly feel the want of a friend. I have no one near me, gentle yet
courageous, possessed of a cultivated as well as of a capacious mind, whose
tastes are like my own, to approve or amend my plans. How would such a
friend repair the faults of your poor brother! I am too ardent in execution
and too impatient of difficulties. But it is a still greater evil to me
that I am self-educated: for the first fourteen years of my life I ran wild
on a common and read nothing but our Uncle Thomas’ books of voyages.
At that age I became acquainted with the celebrated poets of our own
country; but it was only when it had ceased to be in my power to derive its
most important benefits from such a conviction that I perceived the
necessity of becoming acquainted with more languages than that of my native
country. Now I am twenty-eight and am in reality more illiterate than many
schoolboys of fifteen. It is true that I have thought more and that my
daydreams are more extended and magnificent, but they want (as the painters
call it) _keeping;_ and I greatly need a friend who would have sense
enough not to despise me as romantic, and affection enough for me to
endeavour to regulate my mind.
Well, these are useless complaints; I shall certainly find no friend on the
wide ocean, nor even here in Archangel, among merchants and seamen. Yet
some feelings, unallied to the dross of human nature, beat even in these
rugged bosoms. My lieutenant, for instance, is a man of wonderful courage
and enterprise; he is madly desirous of glory, or rather, to word my phrase
more characteristically, of advancement in his profession. He is an
Englishman, and in the midst of national and professional prejudices,
unsoftened by cultivation, retains some of the noblest endowments of
humanity. I first became acquainted with him on board a whale vessel;
finding that he was unemployed in this city, I easily engaged him to assist
in my enterprise.
Letter 3
My dear Sister,
R.W.
Letter 4
Last Monday (July 31st) we were nearly surrounded by ice, which closed
in the ship on all sides, scarcely leaving her the sea-room in which
she floated. Our situation was somewhat dangerous, especially as we
were compassed round by a very thick fog. We accordingly lay to,
hoping that some change would take place in the atmosphere and weather.
About two o’clock the mist cleared away, and we beheld, stretched out
in every direction, vast and irregular plains of ice, which seemed to
have no end. Some of my comrades groaned, and my own mind began to
grow watchful with anxious thoughts, when a strange sight suddenly
attracted our attention and diverted our solicitude from our own
situation. We perceived a low carriage, fixed on a sledge and drawn by
dogs, pass on towards the north, at the distance of half a mile; a
being which had the shape of a man, but apparently of gigantic stature,
sat in the sledge and guided the dogs. We watched the rapid progress
of the traveller with our telescopes until he was lost among the
distant inequalities of the ice.
About two hours after this occurrence we heard the ground sea, and before
night the ice broke and freed our ship. We, however, lay to until the
morning, fearing to encounter in the dark those large loose masses which
float about after the breaking up of the ice. I profited of this time to
rest for a few hours.
In the morning, however, as soon as it was light, I went upon deck and
found all the sailors busy on one side of the vessel, apparently
talking to someone in the sea. It was, in fact, a sledge, like that we
had seen before, which had drifted towards us in the night on a large
fragment of ice. Only one dog remained alive; but there was a human
being within it whom the sailors were persuading to enter the vessel.
He was not, as the other traveller seemed to be, a savage inhabitant of
some undiscovered island, but a European. When I appeared on deck the
master said, “Here is our captain, and he will not allow you to perish
on the open sea.”
On perceiving me, the stranger addressed me in English, although with a
foreign accent. “Before I come on board your vessel,” said he,
“will you have the kindness to inform me whither you are bound?”
Two days passed in this manner before he was able to speak, and I often
feared that his sufferings had deprived him of understanding. When he
had in some measure recovered, I removed him to my own cabin and
attended on him as much as my duty would permit. I never saw a more
interesting creature: his eyes have generally an expression of
wildness, and even madness, but there are moments when, if anyone
performs an act of kindness towards him or does him any the most
trifling service, his whole countenance is lighted up, as it were, with
a beam of benevolence and sweetness that I never saw equalled. But he
is generally melancholy and despairing, and sometimes he gnashes his
teeth, as if impatient of the weight of woes that oppresses him.
When my guest was a little recovered I had great trouble to keep off
the men, who wished to ask him a thousand questions; but I would not
allow him to be tormented by their idle curiosity, in a state of body
and mind whose restoration evidently depended upon entire repose.
Once, however, the lieutenant asked why he had come so far upon the ice
in so strange a vehicle.
“And did the man whom you pursued travel in the same fashion?”
“Yes.”
“Then I fancy we have seen him, for the day before we picked you up we
saw some dogs drawing a sledge, with a man in it, across the ice.”
“And yet you rescued me from a strange and perilous situation; you have
benevolently restored me to life.”
From this time a new spirit of life animated the decaying frame of the
stranger. He manifested the greatest eagerness to be upon deck to watch for
the sledge which had before appeared; but I have persuaded him to remain in
the cabin, for he is far too weak to sustain the rawness of the atmosphere.
I have promised that someone should watch for him and give him instant
notice if any new object should appear in sight.
He is now much recovered from his illness and is continually on the deck,
apparently watching for the sledge that preceded his own. Yet, although
unhappy, he is not so utterly occupied by his own misery but that he
interests himself deeply in the projects of others. He has frequently
conversed with me on mine, which I have communicated to him without
disguise. He entered attentively into all my arguments in favour of my
eventual success and into every minute detail of the measures I had taken
to secure it. I was easily led by the sympathy which he evinced to use the
language of my heart, to give utterance to the burning ardour of my soul
and to say, with all the fervour that warmed me, how gladly I would
sacrifice my fortune, my existence, my every hope, to the furtherance of my
enterprise. One man’s life or death were but a small price to pay for
the acquirement of the knowledge which I sought, for the dominion I should
acquire and transmit over the elemental foes of our race. As I spoke, a
dark gloom spread over my listener’s countenance. At first I
perceived that he tried to suppress his emotion; he placed his hands before
his eyes, and my voice quivered and failed me as I beheld tears trickle
fast from between his fingers; a groan burst from his heaving breast. I
paused; at length he spoke, in broken accents: “Unhappy man! Do you
share my madness? Have you drunk also of the intoxicating draught? Hear me;
let me reveal my tale, and you will dash the cup from your lips!”
Such words, you may imagine, strongly excited my curiosity; but the
paroxysm of grief that had seized the stranger overcame his weakened
powers, and many hours of repose and tranquil conversation were
necessary to restore his composure.
Even broken in spirit as he is, no one can feel more deeply than he
does the beauties of nature. The starry sky, the sea, and every sight
afforded by these wonderful regions seem still to have the power of
elevating his soul from earth. Such a man has a double existence: he
may suffer misery and be overwhelmed by disappointments, yet when he
has retired into himself, he will be like a celestial spirit that has a
halo around him, within whose circle no grief or folly ventures.
Yesterday the stranger said to me, “You may easily perceive, Captain
Walton, that I have suffered great and unparalleled misfortunes. I had
determined at one time that the memory of these evils should die with
me, but you have won me to alter my determination. You seek for
knowledge and wisdom, as I once did; and I ardently hope that the
gratification of your wishes may not be a serpent to sting you, as mine
has been. I do not know that the relation of my disasters will be
useful to you; yet, when I reflect that you are pursuing the same
course, exposing yourself to the same dangers which have rendered me
what I am, I imagine that you may deduce an apt moral from my tale, one
that may direct you if you succeed in your undertaking and console you
in case of failure. Prepare to hear of occurrences which are usually
deemed marvellous. Were we among the tamer scenes of nature I might
fear to encounter your unbelief, perhaps your ridicule; but many things
will appear possible in these wild and mysterious regions which would
provoke the laughter of those unacquainted with the ever-varied powers
of nature; nor can I doubt but that my tale conveys in its series
internal evidence of the truth of the events of which it is composed.”
You may easily imagine that I was much gratified by the offered
communication, yet I could not endure that he should renew his grief by
a recital of his misfortunes. I felt the greatest eagerness to hear
the promised narrative, partly from curiosity and partly from a strong
desire to ameliorate his fate if it were in my power. I expressed
these feelings in my answer.
He then told me that he would commence his narrative the next day when I
should be at leisure. This promise drew from me the warmest thanks. I have
resolved every night, when I am not imperatively occupied by my duties, to
record, as nearly as possible in his own words, what he has related during
the day. If I should be engaged, I will at least make notes. This
manuscript will doubtless afford you the greatest pleasure; but to me, who
know him, and who hear it from his own lips—with what interest and
sympathy shall I read it in some future day! Even now, as I commence my
task, his full-toned voice swells in my ears; his lustrous eyes dwell on me
with all their melancholy sweetness; I see his thin hand raised in
animation, while the lineaments of his face are irradiated by the soul
within. Strange and harrowing must be his story, frightful the storm which
embraced the gallant vessel on its course and wrecked it—thus!
Chapter 1
Beaufort had taken effectual measures to conceal himself, and it was ten
months before my father discovered his abode. Overjoyed at this discovery,
he hastened to the house, which was situated in a mean street near the
Reuss. But when he entered, misery and despair alone welcomed him. Beaufort
had saved but a very small sum of money from the wreck of his fortunes, but
it was sufficient to provide him with sustenance for some months, and in
the meantime he hoped to procure some respectable employment in a
merchant’s house. The interval was, consequently, spent in inaction;
his grief only became more deep and rankling when he had leisure for
reflection, and at length it took so fast hold of his mind that at the end
of three months he lay on a bed of sickness, incapable of any exertion.
His daughter attended him with the greatest tenderness, but she saw
with despair that their little fund was rapidly decreasing and that
there was no other prospect of support. But Caroline Beaufort
possessed a mind of an uncommon mould, and her courage rose to support
her in her adversity. She procured plain work; she plaited straw and
by various means contrived to earn a pittance scarcely sufficient to
support life.
Several months passed in this manner. Her father grew worse; her time
was more entirely occupied in attending him; her means of subsistence
decreased; and in the tenth month her father died in her arms, leaving
her an orphan and a beggar. This last blow overcame her, and she knelt
by Beaufort’s coffin weeping bitterly, when my father entered the
chamber. He came like a protecting spirit to the poor girl, who
committed herself to his care; and after the interment of his friend he
conducted her to Geneva and placed her under the protection of a
relation. Two years after this event Caroline became his wife.
There was a considerable difference between the ages of my parents, but
this circumstance seemed to unite them only closer in bonds of devoted
affection. There was a sense of justice in my father’s upright mind
which rendered it necessary that he should approve highly to love
strongly. Perhaps during former years he had suffered from the
late-discovered unworthiness of one beloved and so was disposed to set
a greater value on tried worth. There was a show of gratitude and
worship in his attachment to my mother, differing wholly from the
doting fondness of age, for it was inspired by reverence for her
virtues and a desire to be the means of, in some degree, recompensing
her for the sorrows she had endured, but which gave inexpressible grace
to his behaviour to her. Everything was made to yield to her wishes
and her convenience. He strove to shelter her, as a fair exotic is
sheltered by the gardener, from every rougher wind and to surround her
with all that could tend to excite pleasurable emotion in her soft and
benevolent mind. Her health, and even the tranquillity of her hitherto
constant spirit, had been shaken by what she had gone through. During
the two years that had elapsed previous to their marriage my father had
gradually relinquished all his public functions; and immediately after
their union they sought the pleasant climate of Italy, and the change
of scene and interest attendant on a tour through that land of wonders,
as a restorative for her weakened frame.
From Italy they visited Germany and France. I, their eldest child, was born
at Naples, and as an infant accompanied them in their rambles. I remained
for several years their only child. Much as they were attached to each
other, they seemed to draw inexhaustible stores of affection from a very
mine of love to bestow them upon me. My mother’s tender caresses and
my father’s smile of benevolent pleasure while regarding me are my
first recollections. I was their plaything and their idol, and something
better—their child, the innocent and helpless creature bestowed on
them by Heaven, whom to bring up to good, and whose future lot it was in
their hands to direct to happiness or misery, according as they fulfilled
their duties towards me. With this deep consciousness of what they owed
towards the being to which they had given life, added to the active spirit
of tenderness that animated both, it may be imagined that while during
every hour of my infant life I received a lesson of patience, of charity,
and of self-control, I was so guided by a silken cord that all seemed but
one train of enjoyment to me.
For a long time I was their only care. My mother had much desired to have a
daughter, but I continued their single offspring. When I was about five
years old, while making an excursion beyond the frontiers of Italy, they
passed a week on the shores of the Lake of Como. Their benevolent
disposition often made them enter the cottages of the poor. This, to my
mother, was more than a duty; it was a necessity, a
passion—remembering what she had suffered, and how she had been
relieved—for her to act in her turn the guardian angel to the
afflicted. During one of their walks a poor cot in the foldings of a vale
attracted their notice as being singularly disconsolate, while the number
of half-clothed children gathered about it spoke of penury in its worst
shape. One day, when my father had gone by himself to Milan, my mother,
accompanied by me, visited this abode. She found a peasant and his wife,
hard working, bent down by care and labour, distributing a scanty meal to
five hungry babes. Among these there was one which attracted my mother far
above all the rest. She appeared of a different stock. The four others were
dark-eyed, hardy little vagrants; this child was thin and very fair. Her
hair was the brightest living gold, and despite the poverty of her
clothing, seemed to set a crown of distinction on her head. Her brow was
clear and ample, her blue eyes cloudless, and her lips and the moulding of
her face so expressive of sensibility and sweetness that none could behold
her without looking on her as of a distinct species, a being heaven-sent,
and bearing a celestial stamp in all her features.
The peasant woman, perceiving that my mother fixed eyes of wonder and
admiration on this lovely girl, eagerly communicated her history. She was
not her child, but the daughter of a Milanese nobleman. Her mother was a
German and had died on giving her birth. The infant had been placed with
these good people to nurse: they were better off then. They had not been
long married, and their eldest child was but just born. The father of their
charge was one of those Italians nursed in the memory of the antique glory
of Italy—one among the _schiavi ognor frementi,_ who exerted
himself to obtain the liberty of his country. He became the victim of its
weakness. Whether he had died or still lingered in the dungeons of Austria
was not known. His property was confiscated; his child became an orphan and
a beggar. She continued with her foster parents and bloomed in their rude
abode, fairer than a garden rose among dark-leaved brambles.
When my father returned from Milan, he found playing with me in the hall of
our villa a child fairer than pictured cherub—a creature who seemed
to shed radiance from her looks and whose form and motions were lighter
than the chamois of the hills. The apparition was soon explained. With his
permission my mother prevailed on her rustic guardians to yield their
charge to her. They were fond of the sweet orphan. Her presence had seemed
a blessing to them, but it would be unfair to her to keep her in poverty
and want when Providence afforded her such powerful protection. They
consulted their village priest, and the result was that Elizabeth Lavenza
became the inmate of my parents’ house—my more than
sister—the beautiful and adored companion of all my occupations and
my pleasures.
Chapter 2
If, instead of this remark, my father had taken the pains to explain to me
that the principles of Agrippa had been entirely exploded and that a modern
system of science had been introduced which possessed much greater powers
than the ancient, because the powers of the latter were chimerical, while
those of the former were real and practical, under such circumstances I
should certainly have thrown Agrippa aside and have contented my
imagination, warmed as it was, by returning with greater ardour to my
former studies. It is even possible that the train of my ideas would never
have received the fatal impulse that led to my ruin. But the cursory glance
my father had taken of my volume by no means assured me that he was
acquainted with its contents, and I continued to read with the greatest
avidity.
When I returned home my first care was to procure the whole works of this
author, and afterwards of Paracelsus and Albertus Magnus. I read and
studied the wild fancies of these writers with delight; they appeared to me
treasures known to few besides myself. I have described myself as always
having been imbued with a fervent longing to penetrate the secrets of
nature. In spite of the intense labour and wonderful discoveries of modern
philosophers, I always came from my studies discontented and unsatisfied.
Sir Isaac Newton is said to have avowed that he felt like a child picking
up shells beside the great and unexplored ocean of truth. Those of his
successors in each branch of natural philosophy with whom I was acquainted
appeared even to my boy’s apprehensions as tyros engaged in the same
pursuit.
The untaught peasant beheld the elements around him and was acquainted
with their practical uses. The most learned philosopher knew little
more. He had partially unveiled the face of Nature, but her immortal
lineaments were still a wonder and a mystery. He might dissect,
anatomise, and give names; but, not to speak of a final cause, causes
in their secondary and tertiary grades were utterly unknown to him. I
had gazed upon the fortifications and impediments that seemed to keep
human beings from entering the citadel of nature, and rashly and
ignorantly I had repined.
But here were books, and here were men who had penetrated deeper and knew
more. I took their word for all that they averred, and I became their
disciple. It may appear strange that such should arise in the eighteenth
century; but while I followed the routine of education in the schools of
Geneva, I was, to a great degree, self-taught with regard to my favourite
studies. My father was not scientific, and I was left to struggle with a
child’s blindness, added to a student’s thirst for knowledge.
Under the guidance of my new preceptors I entered with the greatest
diligence into the search of the philosopher’s stone and the elixir
of life; but the latter soon obtained my undivided attention. Wealth was an
inferior object, but what glory would attend the discovery if I could
banish disease from the human frame and render man invulnerable to any but
a violent death!
Nor were these my only visions. The raising of ghosts or devils was a
promise liberally accorded by my favourite authors, the fulfilment of which
I most eagerly sought; and if my incantations were always unsuccessful, I
attributed the failure rather to my own inexperience and mistake than to a
want of skill or fidelity in my instructors. And thus for a time I was
occupied by exploded systems, mingling, like an unadept, a thousand
contradictory theories and floundering desperately in a very slough of
multifarious knowledge, guided by an ardent imagination and childish
reasoning, till an accident again changed the current of my ideas.
When I was about fifteen years old we had retired to our house near
Belrive, when we witnessed a most violent and terrible thunderstorm. It
advanced from behind the mountains of Jura, and the thunder burst at once
with frightful loudness from various quarters of the heavens. I remained,
while the storm lasted, watching its progress with curiosity and delight.
As I stood at the door, on a sudden I beheld a stream of fire issue from an
old and beautiful oak which stood about twenty yards from our house; and so
soon as the dazzling light vanished, the oak had disappeared, and nothing
remained but a blasted stump. When we visited it the next morning, we found
the tree shattered in a singular manner. It was not splintered by the
shock, but entirely reduced to thin ribbons of wood. I never beheld
anything so utterly destroyed.
Before this I was not unacquainted with the more obvious laws of
electricity. On this occasion a man of great research in natural
philosophy was with us, and excited by this catastrophe, he entered on
the explanation of a theory which he had formed on the subject of
electricity and galvanism, which was at once new and astonishing to me.
All that he said threw greatly into the shade Cornelius Agrippa,
Albertus Magnus, and Paracelsus, the lords of my imagination; but by
some fatality the overthrow of these men disinclined me to pursue my
accustomed studies. It seemed to me as if nothing would or could ever
be known. All that had so long engaged my attention suddenly grew
despicable. By one of those caprices of the mind which we are perhaps
most subject to in early youth, I at once gave up my former
occupations, set down natural history and all its progeny as a deformed
and abortive creation, and entertained the greatest disdain for a
would-be science which could never even step within the threshold of
real knowledge. In this mood of mind I betook myself to the
mathematics and the branches of study appertaining to that science as
being built upon secure foundations, and so worthy of my consideration.
Thus strangely are our souls constructed, and by such slight ligaments
are we bound to prosperity or ruin. When I look back, it seems to me
as if this almost miraculous change of inclination and will was the
immediate suggestion of the guardian angel of my life—the last effort
made by the spirit of preservation to avert the storm that was even
then hanging in the stars and ready to envelop me. Her victory was
announced by an unusual tranquillity and gladness of soul which
followed the relinquishing of my ancient and latterly tormenting
studies. It was thus that I was to be taught to associate evil with
their prosecution, happiness with their disregard.
Chapter 3
Elizabeth had caught the scarlet fever; her illness was severe, and she was
in the greatest danger. During her illness many arguments had been urged to
persuade my mother to refrain from attending upon her. She had at first
yielded to our entreaties, but when she heard that the life of her
favourite was menaced, she could no longer control her anxiety. She
attended her sickbed; her watchful attentions triumphed over the malignity
of the distemper—Elizabeth was saved, but the consequences of this
imprudence were fatal to her preserver. On the third day my mother
sickened; her fever was accompanied by the most alarming symptoms, and the
looks of her medical attendants prognosticated the worst event. On her
deathbed the fortitude and benignity of this best of women did not desert
her. She joined the hands of Elizabeth and myself. “My
children,” she said, “my firmest hopes of future happiness were
placed on the prospect of your union. This expectation will now be the
consolation of your father. Elizabeth, my love, you must supply my place to
my younger children. Alas! I regret that I am taken from you; and, happy
and beloved as I have been, is it not hard to quit you all? But these are
not thoughts befitting me; I will endeavour to resign myself cheerfully to
death and will indulge a hope of meeting you in another world.”
She died calmly, and her countenance expressed affection even in death.
I need not describe the feelings of those whose dearest ties are rent
by that most irreparable evil, the void that presents itself to the
soul, and the despair that is exhibited on the countenance. It is so
long before the mind can persuade itself that she whom we saw every day
and whose very existence appeared a part of our own can have departed
for ever—that the brightness of a beloved eye can have been
extinguished and the sound of a voice so familiar and dear to the ear
can be hushed, never more to be heard. These are the reflections of
the first days; but when the lapse of time proves the reality of the
evil, then the actual bitterness of grief commences. Yet from whom has
not that rude hand rent away some dear connection? And why should I
describe a sorrow which all have felt, and must feel? The time at
length arrives when grief is rather an indulgence than a necessity; and
the smile that plays upon the lips, although it may be deemed a
sacrilege, is not banished. My mother was dead, but we had still
duties which we ought to perform; we must continue our course with the
rest and learn to think ourselves fortunate whilst one remains whom the
spoiler has not seized.
She indeed veiled her grief and strove to act the comforter to us all.
She looked steadily on life and assumed its duties with courage and
zeal. She devoted herself to those whom she had been taught to call
her uncle and cousins. Never was she so enchanting as at this time,
when she recalled the sunshine of her smiles and spent them upon us.
She forgot even her own regret in her endeavours to make us forget.
We sat late. We could not tear ourselves away from each other nor
persuade ourselves to say the word “Farewell!” It was said, and we
retired under the pretence of seeking repose, each fancying that the
other was deceived; but when at morning’s dawn I descended to the
carriage which was to convey me away, they were all there—my father
again to bless me, Clerval to press my hand once more, my Elizabeth to
renew her entreaties that I would write often and to bestow the last
feminine attentions on her playmate and friend.
I threw myself into the chaise that was to convey me away and indulged in
the most melancholy reflections. I, who had ever been surrounded by
amiable companions, continually engaged in endeavouring to bestow mutual
pleasure—I was now alone. In the university whither I was going I
must form my own friends and be my own protector. My life had hitherto
been remarkably secluded and domestic, and this had given me invincible
repugnance to new countenances. I loved my brothers, Elizabeth, and
Clerval; these were “old familiar faces,” but I believed myself
totally unfitted for the company of strangers. Such were my reflections as
I commenced my journey; but as I proceeded, my spirits and hopes rose. I
ardently desired the acquisition of knowledge. I had often, when at home,
thought it hard to remain during my youth cooped up in one place and had
longed to enter the world and take my station among other human beings.
Now my desires were complied with, and it would, indeed, have been folly to
repent.
I had sufficient leisure for these and many other reflections during my
journey to Ingolstadt, which was long and fatiguing. At length the
high white steeple of the town met my eyes. I alighted and was
conducted to my solitary apartment to spend the evening as I pleased.
I returned home not disappointed, for I have said that I had long
considered those authors useless whom the professor reprobated; but I
returned not at all the more inclined to recur to these studies in any
shape. M. Krempe was a little squat man with a gruff voice and a
repulsive countenance; the teacher, therefore, did not prepossess me in
favour of his pursuits. In rather a too philosophical and connected a
strain, perhaps, I have given an account of the conclusions I had come
to concerning them in my early years. As a child I had not been
content with the results promised by the modern professors of natural
science. With a confusion of ideas only to be accounted for by my
extreme youth and my want of a guide on such matters, I had retrod the
steps of knowledge along the paths of time and exchanged the
discoveries of recent inquirers for the dreams of forgotten alchemists.
Besides, I had a contempt for the uses of modern natural philosophy.
It was very different when the masters of the science sought
immortality and power; such views, although futile, were grand; but now
the scene was changed. The ambition of the inquirer seemed to limit
itself to the annihilation of those visions on which my interest in
science was chiefly founded. I was required to exchange chimeras of
boundless grandeur for realities of little worth.
Partly from curiosity and partly from idleness, I went into the lecturing
room, which M. Waldman entered shortly after. This professor was very
unlike his colleague. He appeared about fifty years of age, but with an
aspect expressive of the greatest benevolence; a few grey hairs covered his
temples, but those at the back of his head were nearly black. His person
was short but remarkably erect and his voice the sweetest I had ever heard.
He began his lecture by a recapitulation of the history of chemistry and
the various improvements made by different men of learning, pronouncing
with fervour the names of the most distinguished discoverers. He then took
a cursory view of the present state of the science and explained many of
its elementary terms. After having made a few preparatory experiments, he
concluded with a panegyric upon modern chemistry, the terms of which I
shall never forget:
Such were the professor’s words—rather let me say such the words of
the fate—enounced to destroy me. As he went on I felt as if my soul
were grappling with a palpable enemy; one by one the various keys were
touched which formed the mechanism of my being; chord after chord was
sounded, and soon my mind was filled with one thought, one conception,
one purpose. So much has been done, exclaimed the soul of
Frankenstein—more, far more, will I achieve; treading in the steps
already marked, I will pioneer a new way, explore unknown powers, and
unfold to the world the deepest mysteries of creation.
He then took me into his laboratory and explained to me the uses of his
various machines, instructing me as to what I ought to procure and
promising me the use of his own when I should have advanced far enough in
the science not to derange their mechanism. He also gave me the list of
books which I had requested, and I took my leave.
Chapter 4
Remember, I am not recording the vision of a madman. The sun does not
more certainly shine in the heavens than that which I now affirm is
true. Some miracle might have produced it, yet the stages of the
discovery were distinct and probable. After days and nights of
incredible labour and fatigue, I succeeded in discovering the cause of
generation and life; nay, more, I became myself capable of bestowing
animation upon lifeless matter.
I see by your eagerness and the wonder and hope which your eyes
express, my friend, that you expect to be informed of the secret with
which I am acquainted; that cannot be; listen patiently until the end
of my story, and you will easily perceive why I am reserved upon that
subject. I will not lead you on, unguarded and ardent as I then was,
to your destruction and infallible misery. Learn from me, if not by my
precepts, at least by my example, how dangerous is the acquirement of
knowledge and how much happier that man is who believes his native town
to be the world, than he who aspires to become greater than his nature
will allow.
No one can conceive the variety of feelings which bore me onwards, like
a hurricane, in the first enthusiasm of success. Life and death
appeared to me ideal bounds, which I should first break through, and
pour a torrent of light into our dark world. A new species would bless
me as its creator and source; many happy and excellent natures would
owe their being to me. No father could claim the gratitude of his
child so completely as I should deserve theirs. Pursuing these
reflections, I thought that if I could bestow animation upon lifeless
matter, I might in process of time (although I now found it impossible)
renew life where death had apparently devoted the body to corruption.
The summer months passed while I was thus engaged, heart and soul, in
one pursuit. It was a most beautiful season; never did the fields
bestow a more plentiful harvest or the vines yield a more luxuriant
vintage, but my eyes were insensible to the charms of nature. And the
same feelings which made me neglect the scenes around me caused me also
to forget those friends who were so many miles absent, and whom I had
not seen for so long a time. I knew my silence disquieted them, and I
well remembered the words of my father: “I know that while you are
pleased with yourself you will think of us with affection, and we shall
hear regularly from you. You must pardon me if I regard any
interruption in your correspondence as a proof that your other duties
are equally neglected.”
Chapter 5
Continuing thus, I came at length opposite to the inn at which the various
diligences and carriages usually stopped. Here I paused, I knew not why;
but I remained some minutes with my eyes fixed on a coach that was coming
towards me from the other end of the street. As it drew nearer I observed
that it was the Swiss diligence; it stopped just where I was standing, and
on the door being opened, I perceived Henry Clerval, who, on seeing me,
instantly sprung out. “My dear Frankenstein,” exclaimed he,
“how glad I am to see you! How fortunate that you should be here at
the very moment of my alighting!”
Nothing could equal my delight on seeing Clerval; his presence brought back
to my thoughts my father, Elizabeth, and all those scenes of home so dear
to my recollection. I grasped his hand, and in a moment forgot my horror
and misfortune; I felt suddenly, and for the first time during many months,
calm and serene joy. I welcomed my friend, therefore, in the most cordial
manner, and we walked towards my college. Clerval continued talking for
some time about our mutual friends and his own good fortune in being
permitted to come to Ingolstadt. “You may easily believe,” said
he, “how great was the difficulty to persuade my father that all
necessary knowledge was not comprised in the noble art of book-keeping;
and, indeed, I believe I left him incredulous to the last, for his constant
answer to my unwearied entreaties was the same as that of the Dutch
schoolmaster in The Vicar of Wakefield: ‘I have ten thousand florins
a year without Greek, I eat heartily without Greek.’ But his
affection for me at length overcame his dislike of learning, and he has
permitted me to undertake a voyage of discovery to the land of
knowledge.”
“It gives me the greatest delight to see you; but tell me how you left
my father, brothers, and Elizabeth.”
“Very well, and very happy, only a little uneasy that they hear from
you so seldom. By the by, I mean to lecture you a little upon their
account myself. But, my dear Frankenstein,” continued he, stopping
short and gazing full in my face, “I did not before remark how very ill
you appear; so thin and pale; you look as if you had been watching for
several nights.”
“You have guessed right; I have lately been so deeply engaged in one
occupation that I have not allowed myself sufficient rest, as you see;
but I hope, I sincerely hope, that all these employments are now at an
end and that I am at length free.”
I trembled excessively; I could not endure to think of, and far less to
allude to, the occurrences of the preceding night. I walked with a
quick pace, and we soon arrived at my college. I then reflected, and
the thought made me shiver, that the creature whom I had left in my
apartment might still be there, alive and walking about. I dreaded to
behold this monster, but I feared still more that Henry should see him.
Entreating him, therefore, to remain a few minutes at the bottom of the
stairs, I darted up towards my own room. My hand was already on the
lock of the door before I recollected myself. I then paused, and a
cold shivering came over me. I threw the door forcibly open, as
children are accustomed to do when they expect a spectre to stand in
waiting for them on the other side; but nothing appeared. I stepped
fearfully in: the apartment was empty, and my bedroom was also freed
from its hideous guest. I could hardly believe that so great a good
fortune could have befallen me, but when I became assured that my enemy
had indeed fled, I clapped my hands for joy and ran down to Clerval.
“Do not ask me,” cried I, putting my hands before my eyes, for I
thought I saw the dreaded spectre glide into the room; “_he_ can
tell. Oh, save me! Save me!” I imagined that the monster seized me;
I struggled furiously and fell down in a fit.
Poor Clerval! What must have been his feelings? A meeting, which he
anticipated with such joy, so strangely turned to bitterness. But I
was not the witness of his grief, for I was lifeless and did not
recover my senses for a long, long time.
But I was in reality very ill, and surely nothing but the unbounded and
unremitting attentions of my friend could have restored me to life.
The form of the monster on whom I had bestowed existence was for ever
before my eyes, and I raved incessantly concerning him. Doubtless my
words surprised Henry; he at first believed them to be the wanderings
of my disturbed imagination, but the pertinacity with which I
continually recurred to the same subject persuaded him that my disorder
indeed owed its origin to some uncommon and terrible event.
By very slow degrees, and with frequent relapses that alarmed and
grieved my friend, I recovered. I remember the first time I became
capable of observing outward objects with any kind of pleasure, I
perceived that the fallen leaves had disappeared and that the young
buds were shooting forth from the trees that shaded my window. It was
a divine spring, and the season contributed greatly to my
convalescence. I felt also sentiments of joy and affection revive in
my bosom; my gloom disappeared, and in a short time I became as
cheerful as before I was attacked by the fatal passion.
“You will repay me entirely if you do not discompose yourself, but get
well as fast as you can; and since you appear in such good spirits, I
may speak to you on one subject, may I not?”
“Is that all, my dear Henry? How could you suppose that my first
thought would not fly towards those dear, dear friends whom I love and
who are so deserving of my love?”
“If this is your present temper, my friend, you will perhaps be glad
to see a letter that has been lying here some days for you; it is from
your cousin, I believe.”
Chapter 6
Clerval then put the following letter into my hands. It was from my
own Elizabeth:
“You have been ill, very ill, and even the constant letters of dear
kind Henry are not sufficient to reassure me on your account. You are
forbidden to write—to hold a pen; yet one word from you, dear Victor,
is necessary to calm our apprehensions. For a long time I have thought
that each post would bring this line, and my persuasions have
restrained my uncle from undertaking a journey to Ingolstadt. I have
prevented his encountering the inconveniences and perhaps dangers of so
long a journey, yet how often have I regretted not being able to
perform it myself! I figure to myself that the task of attending on
your sickbed has devolved on some mercenary old nurse, who could never
guess your wishes nor minister to them with the care and affection of
your poor cousin. Yet that is over now: Clerval writes that indeed
you are getting better. I eagerly hope that you will confirm this
intelligence soon in your own handwriting.
“Get well—and return to us. You will find a happy, cheerful home and
friends who love you dearly. Your father’s health is vigorous, and he
asks but to see you, but to be assured that you are well; and not a
care will ever cloud his benevolent countenance. How pleased you would
be to remark the improvement of our Ernest! He is now sixteen and full
of activity and spirit. He is desirous to be a true Swiss and to enter
into foreign service, but we cannot part with him, at least until his
elder brother returns to us. My uncle is not pleased with the idea of
a military career in a distant country, but Ernest never had your
powers of application. He looks upon study as an odious fetter; his
time is spent in the open air, climbing the hills or rowing on the
lake. I fear that he will become an idler unless we yield the point
and permit him to enter on the profession which he has selected.
“Little alteration, except the growth of our dear children, has taken
place since you left us. The blue lake and snow-clad mountains—they
never change; and I think our placid home and our contented hearts are
regulated by the same immutable laws. My trifling occupations take up
my time and amuse me, and I am rewarded for any exertions by seeing
none but happy, kind faces around me. Since you left us, but one
change has taken place in our little household. Do you remember on
what occasion Justine Moritz entered our family? Probably you do not;
I will relate her history, therefore in a few words. Madame Moritz,
her mother, was a widow with four children, of whom Justine was the
third. This girl had always been the favourite of her father, but
through a strange perversity, her mother could not endure her, and
after the death of M. Moritz, treated her very ill. My aunt observed
this, and when Justine was twelve years of age, prevailed on her mother
to allow her to live at our house. The republican institutions of our
country have produced simpler and happier manners than those which
prevail in the great monarchies that surround it. Hence there is less
distinction between the several classes of its inhabitants; and the
lower orders, being neither so poor nor so despised, their manners are
more refined and moral. A servant in Geneva does not mean the same
thing as a servant in France and England. Justine, thus received in
our family, learned the duties of a servant, a condition which, in our
fortunate country, does not include the idea of ignorance and a
sacrifice of the dignity of a human being.
“When my dearest aunt died every one was too much occupied in their own
grief to notice poor Justine, who had attended her during her illness
with the most anxious affection. Poor Justine was very ill; but other
trials were reserved for her.
“One by one, her brothers and sister died; and her mother, with the
exception of her neglected daughter, was left childless. The
conscience of the woman was troubled; she began to think that the
deaths of her favourites was a judgement from heaven to chastise her
partiality. She was a Roman Catholic; and I believe her confessor
confirmed the idea which she had conceived. Accordingly, a few months
after your departure for Ingolstadt, Justine was called home by her
repentant mother. Poor girl! She wept when she quitted our house; she
was much altered since the death of my aunt; grief had given softness
and a winning mildness to her manners, which had before been remarkable
for vivacity. Nor was her residence at her mother’s house of a nature
to restore her gaiety. The poor woman was very vacillating in her
repentance. She sometimes begged Justine to forgive her unkindness,
but much oftener accused her of having caused the deaths of her
brothers and sister. Perpetual fretting at length threw Madame Moritz
into a decline, which at first increased her irritability, but she is
now at peace for ever. She died on the first approach of cold weather,
at the beginning of this last winter. Justine has just returned to us;
and I assure you I love her tenderly. She is very clever and gentle,
and extremely pretty; as I mentioned before, her mien and her
expression continually remind me of my dear aunt.
“I must say also a few words to you, my dear cousin, of little darling
William. I wish you could see him; he is very tall of his age, with
sweet laughing blue eyes, dark eyelashes, and curling hair. When he
smiles, two little dimples appear on each cheek, which are rosy with
health. He has already had one or two little _wives,_ but Louisa Biron
is his favourite, a pretty little girl of five years of age.
“I have written myself into better spirits, dear cousin; but my anxiety
returns upon me as I conclude. Write, dearest Victor,—one line—one
word will be a blessing to us. Ten thousand thanks to Henry for his
kindness, his affection, and his many letters; we are sincerely
grateful. Adieu! my cousin; take care of yourself; and, I entreat
you, write!
“Elizabeth Lavenza.
“Geneva, March 18th, 17—.”
Clerval had never sympathised in my tastes for natural science; and his
literary pursuits differed wholly from those which had occupied me. He
came to the university with the design of making himself complete
master of the oriental languages, and thus he should open a field for
the plan of life he had marked out for himself. Resolved to pursue no
inglorious career, he turned his eyes toward the East, as affording
scope for his spirit of enterprise. The Persian, Arabic, and Sanskrit
languages engaged his attention, and I was easily induced to enter on
the same studies. Idleness had ever been irksome to me, and now that I
wished to fly from reflection, and hated my former studies, I felt
great relief in being the fellow-pupil with my friend, and found not
only instruction but consolation in the works of the orientalists. I
did not, like him, attempt a critical knowledge of their dialects, for
I did not contemplate making any other use of them than temporary
amusement. I read merely to understand their meaning, and they well
repaid my labours. Their melancholy is soothing, and their joy
elevating, to a degree I never experienced in studying the authors of
any other country. When you read their writings, life appears to
consist in a warm sun and a garden of roses,—in the smiles and frowns
of a fair enemy, and the fire that consumes your own heart. How
different from the manly and heroical poetry of Greece and Rome!
The month of May had already commenced, and I expected the letter daily
which was to fix the date of my departure, when Henry proposed a
pedestrian tour in the environs of Ingolstadt, that I might bid a
personal farewell to the country I had so long inhabited. I acceded
with pleasure to this proposition: I was fond of exercise, and Clerval
had always been my favourite companion in the ramble of this nature
that I had taken among the scenes of my native country.
Chapter 7
“You have probably waited impatiently for a letter to fix the date of
your return to us; and I was at first tempted to write only a few
lines, merely mentioning the day on which I should expect you. But
that would be a cruel kindness, and I dare not do it. What would be
your surprise, my son, when you expected a happy and glad welcome, to
behold, on the contrary, tears and wretchedness? And how, Victor, can
I relate our misfortune? Absence cannot have rendered you callous to
our joys and griefs; and how shall I inflict pain on my long absent
son? I wish to prepare you for the woeful news, but I know it is
impossible; even now your eye skims over the page to seek the words
which are to convey to you the horrible tidings.
“I will not attempt to console you; but will simply relate the
circumstances of the transaction.
“Last Thursday (May 7th), I, my niece, and your two brothers, went to
walk in Plainpalais. The evening was warm and serene, and we prolonged
our walk farther than usual. It was already dusk before we thought of
returning; and then we discovered that William and Ernest, who had gone
on before, were not to be found. We accordingly rested on a seat until
they should return. Presently Ernest came, and enquired if we had seen
his brother; he said, that he had been playing with him, that William
had run away to hide himself, and that he vainly sought for him, and
afterwards waited for a long time, but that he did not return.
“This account rather alarmed us, and we continued to search for him
until night fell, when Elizabeth conjectured that he might have
returned to the house. He was not there. We returned again, with
torches; for I could not rest, when I thought that my sweet boy had
lost himself, and was exposed to all the damps and dews of night;
Elizabeth also suffered extreme anguish. About five in the morning I
discovered my lovely boy, whom the night before I had seen blooming and
active in health, stretched on the grass livid and motionless; the
print of the murder’s finger was on his neck.
“He was conveyed home, and the anguish that was visible in my
countenance betrayed the secret to Elizabeth. She was very earnest to
see the corpse. At first I attempted to prevent her but she persisted,
and entering the room where it lay, hastily examined the neck of the
victim, and clasping her hands exclaimed, ‘O God! I have murdered my
darling child!’
“She fainted, and was restored with extreme difficulty. When she again
lived, it was only to weep and sigh. She told me, that that same
evening William had teased her to let him wear a very valuable
miniature that she possessed of your mother. This picture is gone, and
was doubtless the temptation which urged the murderer to the deed. We
have no trace of him at present, although our exertions to discover him
are unremitted; but they will not restore my beloved William!
“Come, dearest Victor; you alone can console Elizabeth. She weeps
continually, and accuses herself unjustly as the cause of his death;
her words pierce my heart. We are all unhappy; but will not that be an
additional motive for you, my son, to return and be our comforter?
Your dear mother! Alas, Victor! I now say, Thank God she did not live
to witness the cruel, miserable death of her youngest darling!
“Alphonse Frankenstein.
I motioned him to take up the letter, while I walked up and down the
room in the extremest agitation. Tears also gushed from the eyes of
Clerval, as he read the account of my misfortune.
“To go instantly to Geneva: come with me, Henry, to order the horses.”
My journey was very melancholy. At first I wished to hurry on, for I longed
to console and sympathise with my loved and sorrowing friends; but when I
drew near my native town, I slackened my progress. I could hardly sustain
the multitude of feelings that crowded into my mind. I passed through
scenes familiar to my youth, but which I had not seen for nearly six years.
How altered every thing might be during that time! One sudden and
desolating change had taken place; but a thousand little circumstances
might have by degrees worked other alterations, which, although they were
done more tranquilly, might not be the less decisive. Fear overcame me; I
dared no advance, dreading a thousand nameless evils that made me tremble,
although I was unable to define them.
The road ran by the side of the lake, which became narrower as I
approached my native town. I discovered more distinctly the black
sides of Jura, and the bright summit of Mont Blanc. I wept like a
child. “Dear mountains! my own beautiful lake! how do you welcome your
wanderer? Your summits are clear; the sky and lake are blue and
placid. Is this to prognosticate peace, or to mock at my unhappiness?”
Yet, as I drew nearer home, grief and fear again overcame me. Night also
closed around; and when I could hardly see the dark mountains, I felt still
more gloomily. The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I
foresaw obscurely that I was destined to become the most wretched of human
beings. Alas! I prophesied truly, and failed only in one single
circumstance, that in all the misery I imagined and dreaded, I did not
conceive the hundredth part of the anguish I was destined to endure.
It was completely dark when I arrived in the environs of Geneva; the gates
of the town were already shut; and I was obliged to pass the night at
Secheron, a village at the distance of half a league from the city. The sky
was serene; and, as I was unable to rest, I resolved to visit the spot
where my poor William had been murdered. As I could not pass through the
town, I was obliged to cross the lake in a boat to arrive at Plainpalais.
During this short voyage I saw the lightning playing on the summit of Mont
Blanc in the most beautiful figures. The storm appeared to approach
rapidly, and, on landing, I ascended a low hill, that I might observe its
progress. It advanced; the heavens were clouded, and I soon felt the rain
coming slowly in large drops, but its violence quickly increased.
I quitted my seat, and walked on, although the darkness and storm
increased every minute, and the thunder burst with a terrific crash
over my head. It was echoed from Salêve, the Juras, and the Alps of
Savoy; vivid flashes of lightning dazzled my eyes, illuminating the
lake, making it appear like a vast sheet of fire; then for an instant
every thing seemed of a pitchy darkness, until the eye recovered itself
from the preceding flash. The storm, as is often the case in
Switzerland, appeared at once in various parts of the heavens. The
most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the
lake which lies between the promontory of Belrive and the village of
Copêt. Another storm enlightened Jura with faint flashes; and another
darkened and sometimes disclosed the Môle, a peaked mountain to the
east of the lake.
No one can conceive the anguish I suffered during the remainder of the
night, which I spent, cold and wet, in the open air. But I did not
feel the inconvenience of the weather; my imagination was busy in
scenes of evil and despair. I considered the being whom I had cast
among mankind, and endowed with the will and power to effect purposes
of horror, such as the deed which he had now done, nearly in the light
of my own vampire, my own spirit let loose from the grave, and forced
to destroy all that was dear to me.
Day dawned; and I directed my steps towards the town. The gates were
open, and I hastened to my father’s house. My first thought was to
discover what I knew of the murderer, and cause instant pursuit to be
made. But I paused when I reflected on the story that I had to tell. A
being whom I myself had formed, and endued with life, had met me at
midnight among the precipices of an inaccessible mountain. I
remembered also the nervous fever with which I had been seized just at
the time that I dated my creation, and which would give an air of
delirium to a tale otherwise so utterly improbable. I well knew that
if any other had communicated such a relation to me, I should have
looked upon it as the ravings of insanity. Besides, the strange nature
of the animal would elude all pursuit, even if I were so far credited
as to persuade my relatives to commence it. And then of what use would
be pursuit? Who could arrest a creature capable of scaling the
overhanging sides of Mont Salêve? These reflections determined me, and
I resolved to remain silent.
Six years had elapsed, passed in a dream but for one indelible trace, and I
stood in the same place where I had last embraced my father before my
departure for Ingolstadt. Beloved and venerable parent! He still remained
to me. I gazed on the picture of my mother, which stood over the
mantel-piece. It was an historical subject, painted at my father’s
desire, and represented Caroline Beaufort in an agony of despair, kneeling
by the coffin of her dead father. Her garb was rustic, and her cheek pale;
but there was an air of dignity and beauty, that hardly permitted the
sentiment of pity. Below this picture was a miniature of William; and my
tears flowed when I looked upon it. While I was thus engaged, Ernest
entered: he had heard me arrive, and hastened to welcome me:
“Welcome, my dearest Victor,” said he. “Ah! I wish you
had come three months ago, and then you would have found us all joyous and
delighted. You come to us now to share a misery which nothing can
alleviate; yet your presence will, I hope, revive our father, who seems
sinking under his misfortune; and your persuasions will induce poor
Elizabeth to cease her vain and tormenting self-accusations.—Poor
William! he was our darling and our pride!”
“The murderer discovered! Good God! how can that be? who could attempt
to pursue him? It is impossible; one might as well try to overtake the
winds, or confine a mountain-stream with a straw. I saw him too; he
was free last night!”
“No one did at first; but several circumstances came out, that have
almost forced conviction upon us; and her own behaviour has been so
confused, as to add to the evidence of facts a weight that, I fear,
leaves no hope for doubt. But she will be tried today, and you will
then hear all.”
He then related that, the morning on which the murder of poor William
had been discovered, Justine had been taken ill, and confined to her
bed for several days. During this interval, one of the servants,
happening to examine the apparel she had worn on the night of the
murder, had discovered in her pocket the picture of my mother, which
had been judged to be the temptation of the murderer. The servant
instantly showed it to one of the others, who, without saying a word to
any of the family, went to a magistrate; and, upon their deposition,
Justine was apprehended. On being charged with the fact, the poor girl
confirmed the suspicion in a great measure by her extreme confusion of
manner.
This was a strange tale, but it did not shake my faith; and I replied
earnestly, “You are all mistaken; I know the murderer. Justine, poor,
good Justine, is innocent.”
“If she is, God forbid that she should suffer as guilty. She is to be
tried today, and I hope, I sincerely hope, that she will be acquitted.”
This speech calmed me. I was firmly convinced in my own mind that
Justine, and indeed every human being, was guiltless of this murder. I
had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be
brought forward strong enough to convict her. My tale was not one to
announce publicly; its astounding horror would be looked upon as
madness by the vulgar. Did any one indeed exist, except I, the
creator, who would believe, unless his senses convinced him, in the
existence of the living monument of presumption and rash ignorance
which I had let loose upon the world?
We were soon joined by Elizabeth. Time had altered her since I last
beheld her; it had endowed her with loveliness surpassing the beauty of
her childish years. There was the same candour, the same vivacity, but
it was allied to an expression more full of sensibility and intellect.
She welcomed me with the greatest affection. “Your arrival, my dear
cousin,” said she, “fills me with hope. You perhaps will find some
means to justify my poor guiltless Justine. Alas! who is safe, if she
be convicted of crime? I rely on her innocence as certainly as I do
upon my own. Our misfortune is doubly hard to us; we have not only
lost that lovely darling boy, but this poor girl, whom I sincerely
love, is to be torn away by even a worse fate. If she is condemned, I
never shall know joy more. But she will not, I am sure she will not;
and then I shall be happy again, even after the sad death of my little
William.”
“How kind and generous you are! every one else believes in her guilt,
and that made me wretched, for I knew that it was impossible: and to
see every one else prejudiced in so deadly a manner rendered me
hopeless and despairing.” She wept.
Chapter 8
We passed a few sad hours until eleven o’clock, when the trial was to
commence. My father and the rest of the family being obliged to attend
as witnesses, I accompanied them to the court. During the whole of
this wretched mockery of justice I suffered living torture. It was to
be decided whether the result of my curiosity and lawless devices would
cause the death of two of my fellow beings: one a smiling babe full of
innocence and joy, the other far more dreadfully murdered, with every
aggravation of infamy that could make the murder memorable in horror.
Justine also was a girl of merit and possessed qualities which promised
to render her life happy; now all was to be obliterated in an
ignominious grave, and I the cause! A thousand times rather would I
have confessed myself guilty of the crime ascribed to Justine, but I
was absent when it was committed, and such a declaration would have
been considered as the ravings of a madman and would not have
exculpated her who suffered through me.
The appearance of Justine was calm. She was dressed in mourning, and
her countenance, always engaging, was rendered, by the solemnity of her
feelings, exquisitely beautiful. Yet she appeared confident in
innocence and did not tremble, although gazed on and execrated by
thousands, for all the kindness which her beauty might otherwise have
excited was obliterated in the minds of the spectators by the
imagination of the enormity she was supposed to have committed. She
was tranquil, yet her tranquillity was evidently constrained; and as
her confusion had before been adduced as a proof of her guilt, she
worked up her mind to an appearance of courage. When she entered the
court she threw her eyes round it and quickly discovered where we were
seated. A tear seemed to dim her eye when she saw us, but she quickly
recovered herself, and a look of sorrowful affection seemed to attest
her utter guiltlessness.
The trial began, and after the advocate against her had stated the
charge, several witnesses were called. Several strange facts combined
against her, which might have staggered anyone who had not such proof
of her innocence as I had. She had been out the whole of the night on
which the murder had been committed and towards morning had been
perceived by a market-woman not far from the spot where the body of the
murdered child had been afterwards found. The woman asked her what she
did there, but she looked very strangely and only returned a confused
and unintelligible answer. She returned to the house about eight
o’clock, and when one inquired where she had passed the night, she
replied that she had been looking for the child and demanded earnestly
if anything had been heard concerning him. When shown the body, she
fell into violent hysterics and kept her bed for several days. The
picture was then produced which the servant had found in her pocket;
and when Elizabeth, in a faltering voice, proved that it was the same
which, an hour before the child had been missed, she had placed round
his neck, a murmur of horror and indignation filled the court.
Justine was called on for her defence. As the trial had proceeded, her
countenance had altered. Surprise, horror, and misery were strongly
expressed. Sometimes she struggled with her tears, but when she was
desired to plead, she collected her powers and spoke in an audible
although variable voice.
She then related that, by the permission of Elizabeth, she had passed
the evening of the night on which the murder had been committed at the
house of an aunt at Chêne, a village situated at about a league from
Geneva. On her return, at about nine o’clock, she met a man who asked
her if she had seen anything of the child who was lost. She was
alarmed by this account and passed several hours in looking for him,
when the gates of Geneva were shut, and she was forced to remain
several hours of the night in a barn belonging to a cottage, being
unwilling to call up the inhabitants, to whom she was well known. Most
of the night she spent here watching; towards morning she believed that
she slept for a few minutes; some steps disturbed her, and she awoke.
It was dawn, and she quitted her asylum, that she might again endeavour
to find my brother. If she had gone near the spot where his body lay,
it was without her knowledge. That she had been bewildered when
questioned by the market-woman was not surprising, since she had passed
a sleepless night and the fate of poor William was yet uncertain.
Concerning the picture she could give no account.
Several witnesses were called who had known her for many years, and
they spoke well of her; but fear and hatred of the crime of which they
supposed her guilty rendered them timorous and unwilling to come
forward. Elizabeth saw even this last resource, her excellent
dispositions and irreproachable conduct, about to fail the accused,
when, although violently agitated, she desired permission to address
the court.
This was strange and unexpected intelligence; what could it mean? Had
my eyes deceived me? And was I really as mad as the whole world would
believe me to be if I disclosed the object of my suspicions? I
hastened to return home, and Elizabeth eagerly demanded the result.
“My cousin,” replied I, “it is decided as you may have expected; all
judges had rather that ten innocent should suffer than that one guilty
should escape. But she has confessed.”
This was a dire blow to poor Elizabeth, who had relied with firmness upon
Justine’s innocence. “Alas!” said she. “How shall I
ever again believe in human goodness? Justine, whom I loved and esteemed as
my sister, how could she put on those smiles of innocence only to betray?
Her mild eyes seemed incapable of any severity or guile, and yet she has
committed a murder.”
Soon after we heard that the poor victim had expressed a desire to see my
cousin. My father wished her not to go but said that he left it to her own
judgment and feelings to decide. “Yes,” said Elizabeth,
“I will go, although she is guilty; and you, Victor, shall accompany
me; I cannot go alone.” The idea of this visit was torture to me, yet
I could not refuse.
We entered the gloomy prison chamber and beheld Justine sitting on some
straw at the farther end; her hands were manacled, and her head rested on
her knees. She rose on seeing us enter, and when we were left alone with
her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly. My
cousin wept also.
“Oh, Justine!” said she. “Why did you rob me of my last consolation?
I relied on your innocence, and although I was then very wretched, I
was not so miserable as I am now.”
“And do you also believe that I am so very, very wicked? Do you also
join with my enemies to crush me, to condemn me as a murderer?” Her
voice was suffocated with sobs.
“Oh, Justine! Forgive me for having for one moment distrusted you.
Why did you confess? But do not mourn, dear girl. Do not fear. I
will proclaim, I will prove your innocence. I will melt the stony
hearts of your enemies by my tears and prayers. You shall not die!
You, my playfellow, my companion, my sister, perish on the scaffold!
No! No! I never could survive so horrible a misfortune.”
Justine shook her head mournfully. “I do not fear to die,” she said;
“that pang is past. God raises my weakness and gives me courage to
endure the worst. I leave a sad and bitter world; and if you remember
me and think of me as of one unjustly condemned, I am resigned to the
fate awaiting me. Learn from me, dear lady, to submit in patience to
the will of heaven!”
Thus the poor sufferer tried to comfort others and herself. She indeed
gained the resignation she desired. But I, the true murderer, felt the
never-dying worm alive in my bosom, which allowed of no hope or
consolation. Elizabeth also wept and was unhappy, but hers also was
the misery of innocence, which, like a cloud that passes over the fair
moon, for a while hides but cannot tarnish its brightness. Anguish and
despair had penetrated into the core of my heart; I bore a hell within
me which nothing could extinguish. We stayed several hours with
Justine, and it was with great difficulty that Elizabeth could tear
herself away. “I wish,” cried she, “that I were to die with you; I
cannot live in this world of misery.”
From the tortures of my own heart, I turned to contemplate the deep and
voiceless grief of my Elizabeth. This also was my doing! And my
father’s woe, and the desolation of that late so smiling home all was
the work of my thrice-accursed hands! Ye weep, unhappy ones, but these
are not your last tears! Again shall you raise the funeral wail, and
the sound of your lamentations shall again and again be heard!
Frankenstein, your son, your kinsman, your early, much-loved friend; he
who would spend each vital drop of blood for your sakes, who has no
thought nor sense of joy except as it is mirrored also in your dear
countenances, who would fill the air with blessings and spend his life
in serving you—he bids you weep, to shed countless tears; happy beyond
his hopes, if thus inexorable fate be satisfied, and if the destruction
pause before the peace of the grave have succeeded to your sad torments!
Thus spoke my prophetic soul, as, torn by remorse, horror, and despair,
I beheld those I loved spend vain sorrow upon the graves of William and
Justine, the first hapless victims to my unhallowed arts.
Chapter 9
Nothing is more painful to the human mind than, after the feelings have
been worked up by a quick succession of events, the dead calmness of
inaction and certainty which follows and deprives the soul both of hope
and fear. Justine died, she rested, and I was alive. The blood flowed
freely in my veins, but a weight of despair and remorse pressed on my
heart which nothing could remove. Sleep fled from my eyes; I wandered
like an evil spirit, for I had committed deeds of mischief beyond
description horrible, and more, much more (I persuaded myself) was yet
behind. Yet my heart overflowed with kindness and the love of virtue.
I had begun life with benevolent intentions and thirsted for the moment
when I should put them in practice and make myself useful to my fellow
beings. Now all was blasted; instead of that serenity of conscience
which allowed me to look back upon the past with self-satisfaction, and
from thence to gather promise of new hopes, I was seized by remorse and
the sense of guilt, which hurried me away to a hell of intense tortures
such as no language can describe.
This state of mind preyed upon my health, which had perhaps never
entirely recovered from the first shock it had sustained. I shunned
the face of man; all sound of joy or complacency was torture to me;
solitude was my only consolation—deep, dark, deathlike solitude.
About this time we retired to our house at Belrive. This change was
particularly agreeable to me. The shutting of the gates regularly at
ten o’clock and the impossibility of remaining on the lake after that
hour had rendered our residence within the walls of Geneva very irksome
to me. I was now free. Often, after the rest of the family had
retired for the night, I took the boat and passed many hours upon the
water. Sometimes, with my sails set, I was carried by the wind; and
sometimes, after rowing into the middle of the lake, I left the boat to
pursue its own course and gave way to my own miserable reflections. I
was often tempted, when all was at peace around me, and I the only
unquiet thing that wandered restless in a scene so beautiful and
heavenly—if I except some bat, or the frogs, whose harsh and
interrupted croaking was heard only when I approached the shore—often,
I say, I was tempted to plunge into the silent lake, that the waters
might close over me and my calamities for ever. But I was restrained,
when I thought of the heroic and suffering Elizabeth, whom I tenderly
loved, and whose existence was bound up in mine. I thought also of my
father and surviving brother; should I by my base desertion leave them
exposed and unprotected to the malice of the fiend whom I had let loose
among them?
At these moments I wept bitterly and wished that peace would revisit my
mind only that I might afford them consolation and happiness. But that
could not be. Remorse extinguished every hope. I had been the author of
unalterable evils, and I lived in daily fear lest the monster whom I had
created should perpetrate some new wickedness. I had an obscure feeling
that all was not over and that he would still commit some signal crime,
which by its enormity should almost efface the recollection of the past.
There was always scope for fear so long as anything I loved remained
behind. My abhorrence of this fiend cannot be conceived. When I thought of
him I gnashed my teeth, my eyes became inflamed, and I ardently wished to
extinguish that life which I had so thoughtlessly bestowed. When I
reflected on his crimes and malice, my hatred and revenge burst all bounds
of moderation. I would have made a pilgrimage to the highest peak of the
Andes, could I, when there, have precipitated him to their base. I wished
to see him again, that I might wreak the utmost extent of abhorrence on his
head and avenge the deaths of William and Justine.
Our house was the house of mourning. My father’s health was deeply
shaken by the horror of the recent events. Elizabeth was sad and
desponding; she no longer took delight in her ordinary occupations; all
pleasure seemed to her sacrilege toward the dead; eternal woe and tears she
then thought was the just tribute she should pay to innocence so blasted
and destroyed. She was no longer that happy creature who in earlier youth
wandered with me on the banks of the lake and talked with ecstasy of our
future prospects. The first of those sorrows which are sent to wean us from
the earth had visited her, and its dimming influence quenched her dearest
smiles.
“When I reflect, my dear cousin,” said she, “on the miserable death of
Justine Moritz, I no longer see the world and its works as they before
appeared to me. Before, I looked upon the accounts of vice and
injustice that I read in books or heard from others as tales of ancient
days or imaginary evils; at least they were remote and more familiar to
reason than to the imagination; but now misery has come home, and men
appear to me as monsters thirsting for each other’s blood. Yet I am
certainly unjust. Everybody believed that poor girl to be guilty; and
if she could have committed the crime for which she suffered, assuredly
she would have been the most depraved of human creatures. For the sake
of a few jewels, to have murdered the son of her benefactor and friend,
a child whom she had nursed from its birth, and appeared to love as if
it had been her own! I could not consent to the death of any human
being, but certainly I should have thought such a creature unfit to
remain in the society of men. But she was innocent. I know, I feel
she was innocent; you are of the same opinion, and that confirms me.
Alas! Victor, when falsehood can look so like the truth, who can
assure themselves of certain happiness? I feel as if I were walking on
the edge of a precipice, towards which thousands are crowding and
endeavouring to plunge me into the abyss. William and Justine were
assassinated, and the murderer escapes; he walks about the world free,
and perhaps respected. But even if I were condemned to suffer on the
scaffold for the same crimes, I would not change places with such a
wretch.”
And could not such words from her whom I fondly prized before every
other gift of fortune suffice to chase away the fiend that lurked in my
heart? Even as she spoke I drew near to her, as if in terror, lest at
that very moment the destroyer had been near to rob me of her.
Thus not the tenderness of friendship, nor the beauty of earth, nor of
heaven, could redeem my soul from woe; the very accents of love were
ineffectual. I was encompassed by a cloud which no beneficial
influence could penetrate. The wounded deer dragging its fainting
limbs to some untrodden brake, there to gaze upon the arrow which had
pierced it, and to die, was but a type of me.
Sometimes I could cope with the sullen despair that overwhelmed me, but
sometimes the whirlwind passions of my soul drove me to seek, by bodily
exercise and by change of place, some relief from my intolerable
sensations. It was during an access of this kind that I suddenly left
my home, and bending my steps towards the near Alpine valleys, sought
in the magnificence, the eternity of such scenes, to forget myself and
my ephemeral, because human, sorrows. My wanderings were directed
towards the valley of Chamounix. I had visited it frequently during my
boyhood. Six years had passed since then: _I_ was a wreck, but nought
had changed in those savage and enduring scenes.
I passed the bridge of Pélissier, where the ravine, which the river
forms, opened before me, and I began to ascend the mountain that
overhangs it. Soon after, I entered the valley of Chamounix. This
valley is more wonderful and sublime, but not so beautiful and
picturesque as that of Servox, through which I had just passed. The
high and snowy mountains were its immediate boundaries, but I saw no
more ruined castles and fertile fields. Immense glaciers approached
the road; I heard the rumbling thunder of the falling avalanche and
marked the smoke of its passage. Mont Blanc, the supreme and
magnificent Mont Blanc, raised itself from the surrounding _aiguilles_,
and its tremendous _dôme_ overlooked the valley.
Chapter 10
I spent the following day roaming through the valley. I stood beside
the sources of the Arveiron, which take their rise in a glacier, that
with slow pace is advancing down from the summit of the hills to
barricade the valley. The abrupt sides of vast mountains were before
me; the icy wall of the glacier overhung me; a few shattered pines were
scattered around; and the solemn silence of this glorious
presence-chamber of imperial Nature was broken only by the brawling
waves or the fall of some vast fragment, the thunder sound of the
avalanche or the cracking, reverberated along the mountains, of the
accumulated ice, which, through the silent working of immutable laws,
was ever and anon rent and torn, as if it had been but a plaything in
their hands. These sublime and magnificent scenes afforded me the
greatest consolation that I was capable of receiving. They elevated me
from all littleness of feeling, and although they did not remove my
grief, they subdued and tranquillised it. In some degree, also, they
diverted my mind from the thoughts over which it had brooded for the
last month. I retired to rest at night; my slumbers, as it were,
waited on and ministered to by the assemblance of grand shapes which I
had contemplated during the day. They congregated round me; the
unstained snowy mountain-top, the glittering pinnacle, the pine woods,
and ragged bare ravine, the eagle, soaring amidst the clouds—they all
gathered round me and bade me be at peace.
Where had they fled when the next morning I awoke? All of
soul-inspiriting fled with sleep, and dark melancholy clouded every
thought. The rain was pouring in torrents, and thick mists hid the
summits of the mountains, so that I even saw not the faces of those
mighty friends. Still I would penetrate their misty veil and seek them
in their cloudy retreats. What were rain and storm to me? My mule was
brought to the door, and I resolved to ascend to the summit of
Montanvert. I remembered the effect that the view of the tremendous
and ever-moving glacier had produced upon my mind when I first saw it.
It had then filled me with a sublime ecstasy that gave wings to the
soul and allowed it to soar from the obscure world to light and joy.
The sight of the awful and majestic in nature had indeed always the
effect of solemnising my mind and causing me to forget the passing
cares of life. I determined to go without a guide, for I was well
acquainted with the path, and the presence of another would destroy the
solitary grandeur of the scene.
The ascent is precipitous, but the path is cut into continual and short
windings, which enable you to surmount the perpendicularity of the
mountain. It is a scene terrifically desolate. In a thousand spots
the traces of the winter avalanche may be perceived, where trees lie
broken and strewed on the ground, some entirely destroyed, others bent,
leaning upon the jutting rocks of the mountain or transversely upon
other trees. The path, as you ascend higher, is intersected by ravines
of snow, down which stones continually roll from above; one of them is
particularly dangerous, as the slightest sound, such as even speaking
in a loud voice, produces a concussion of air sufficient to draw
destruction upon the head of the speaker. The pines are not tall or
luxuriant, but they are sombre and add an air of severity to the scene.
I looked on the valley beneath; vast mists were rising from the rivers
which ran through it and curling in thick wreaths around the opposite
mountains, whose summits were hid in the uniform clouds, while rain
poured from the dark sky and added to the melancholy impression I
received from the objects around me. Alas! Why does man boast of
sensibilities superior to those apparent in the brute; it only renders
them more necessary beings. If our impulses were confined to hunger,
thirst, and desire, we might be nearly free; but now we are moved by
every wind that blows and a chance word or scene that that word may
convey to us.
It was nearly noon when I arrived at the top of the ascent. For some
time I sat upon the rock that overlooks the sea of ice. A mist covered
both that and the surrounding mountains. Presently a breeze dissipated
the cloud, and I descended upon the glacier. The surface is very
uneven, rising like the waves of a troubled sea, descending low, and
interspersed by rifts that sink deep. The field of ice is almost a
league in width, but I spent nearly two hours in crossing it. The
opposite mountain is a bare perpendicular rock. From the side where I
now stood Montanvert was exactly opposite, at the distance of a league;
and above it rose Mont Blanc, in awful majesty. I remained in a recess
of the rock, gazing on this wonderful and stupendous scene. The sea,
or rather the vast river of ice, wound among its dependent mountains,
whose aerial summits hung over its recesses. Their icy and glittering
peaks shone in the sunlight over the clouds. My heart, which was
before sorrowful, now swelled with something like joy; I exclaimed,
“Wandering spirits, if indeed ye wander, and do not rest in your narrow
beds, allow me this faint happiness, or take me, as your companion,
away from the joys of life.”
“I expected this reception,” said the dæmon. “All men hate the
wretched; how, then, must I be hated, who am miserable beyond all
living things! Yet you, my creator, detest and spurn me, thy creature,
to whom thou art bound by ties only dissoluble by the annihilation of
one of us. You purpose to kill me. How dare you sport thus with life?
Do your duty towards me, and I will do mine towards you and the rest of
mankind. If you will comply with my conditions, I will leave them and
you at peace; but if you refuse, I will glut the maw of death, until it
be satiated with the blood of your remaining friends.”
“Abhorred monster! Fiend that thou art! The tortures of hell are too
mild a vengeance for thy crimes. Wretched devil! You reproach me with
your creation, come on, then, that I may extinguish the spark which I
so negligently bestowed.”
“Be calm! I entreat you to hear me before you give vent to your hatred
on my devoted head. Have I not suffered enough, that you seek to
increase my misery? Life, although it may only be an accumulation of
anguish, is dear to me, and I will defend it. Remember, thou hast made
me more powerful than thyself; my height is superior to thine, my
joints more supple. But I will not be tempted to set myself in
opposition to thee. I am thy creature, and I will be even mild and
docile to my natural lord and king if thou wilt also perform thy part,
the which thou owest me. Oh, Frankenstein, be not equitable to every
other and trample upon me alone, to whom thy justice, and even thy
clemency and affection, is most due. Remember that I am thy creature;
I ought to be thy Adam, but I am rather the fallen angel, whom thou
drivest from joy for no misdeed. Everywhere I see bliss, from which I
alone am irrevocably excluded. I was benevolent and good; misery made
me a fiend. Make me happy, and I shall again be virtuous.”
“Begone! I will not hear you. There can be no community between you
and me; we are enemies. Begone, or let us try our strength in a fight,
in which one must fall.”
“Thus I relieve thee, my creator,” he said, and placed his hated hands
before my eyes, which I flung from me with violence; “thus I take from
thee a sight which you abhor. Still thou canst listen to me and grant
me thy compassion. By the virtues that I once possessed, I demand this
from you. Hear my tale; it is long and strange, and the temperature of
this place is not fitting to your fine sensations; come to the hut upon
the mountain. The sun is yet high in the heavens; before it descends
to hide itself behind your snowy precipices and illuminate another
world, you will have heard my story and can decide. On you it rests,
whether I quit for ever the neighbourhood of man and lead a harmless
life, or become the scourge of your fellow creatures and the author of
your own speedy ruin.”
As he said this he led the way across the ice; I followed. My heart
was full, and I did not answer him, but as I proceeded, I weighed the
various arguments that he had used and determined at least to listen to
his tale. I was partly urged by curiosity, and compassion confirmed my
resolution. I had hitherto supposed him to be the murderer of my
brother, and I eagerly sought a confirmation or denial of this opinion.
For the first time, also, I felt what the duties of a creator towards
his creature were, and that I ought to render him happy before I
complained of his wickedness. These motives urged me to comply with
his demand. We crossed the ice, therefore, and ascended the opposite
rock. The air was cold, and the rain again began to descend; we
entered the hut, the fiend with an air of exultation, I with a heavy
heart and depressed spirits. But I consented to listen, and seating
myself by the fire which my odious companion had lighted, he thus began
his tale.
Chapter 11
“It was dark when I awoke; I felt cold also, and half frightened, as it
were, instinctively, finding myself so desolate. Before I had quitted
your apartment, on a sensation of cold, I had covered myself with some
clothes, but these were insufficient to secure me from the dews of
night. I was a poor, helpless, miserable wretch; I knew, and could
distinguish, nothing; but feeling pain invade me on all sides, I sat
down and wept.
“Soon a gentle light stole over the heavens and gave me a sensation of
pleasure. I started up and beheld a radiant form rise from among the
trees. [The moon] I gazed with a kind of wonder. It moved slowly,
but it enlightened my path, and I again went out in search of berries.
I was still cold when under one of the trees I found a huge cloak, with
which I covered myself, and sat down upon the ground. No distinct
ideas occupied my mind; all was confused. I felt light, and hunger,
and thirst, and darkness; innumerable sounds rang in my ears, and on
all sides various scents saluted me; the only object that I could
distinguish was the bright moon, and I fixed my eyes on that with
pleasure.
“Several changes of day and night passed, and the orb of night had
greatly lessened, when I began to distinguish my sensations from each
other. I gradually saw plainly the clear stream that supplied me with
drink and the trees that shaded me with their foliage. I was delighted
when I first discovered that a pleasant sound, which often saluted my
ears, proceeded from the throats of the little winged animals who had
often intercepted the light from my eyes. I began also to observe,
with greater accuracy, the forms that surrounded me and to perceive the
boundaries of the radiant roof of light which canopied me. Sometimes I
tried to imitate the pleasant songs of the birds but was unable.
Sometimes I wished to express my sensations in my own mode, but the
uncouth and inarticulate sounds which broke from me frightened me into
silence again.
“The moon had disappeared from the night, and again, with a lessened
form, showed itself, while I still remained in the forest. My
sensations had by this time become distinct, and my mind received every
day additional ideas. My eyes became accustomed to the light and to
perceive objects in their right forms; I distinguished the insect from
the herb, and by degrees, one herb from another. I found that the
sparrow uttered none but harsh notes, whilst those of the blackbird and
thrush were sweet and enticing.
“One day, when I was oppressed by cold, I found a fire which had been
left by some wandering beggars, and was overcome with delight at the
warmth I experienced from it. In my joy I thrust my hand into the live
embers, but quickly drew it out again with a cry of pain. How strange,
I thought, that the same cause should produce such opposite effects! I
examined the materials of the fire, and to my joy found it to be
composed of wood. I quickly collected some branches, but they were wet
and would not burn. I was pained at this and sat still watching the
operation of the fire. The wet wood which I had placed near the heat
dried and itself became inflamed. I reflected on this, and by touching
the various branches, I discovered the cause and busied myself in
collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a
plentiful supply of fire. When night came on and brought sleep with
it, I was in the greatest fear lest my fire should be extinguished. I
covered it carefully with dry wood and leaves and placed wet branches
upon it; and then, spreading my cloak, I lay on the ground and sank
into sleep.
“It was morning when I awoke, and my first care was to visit the fire.
I uncovered it, and a gentle breeze quickly fanned it into a flame. I
observed this also and contrived a fan of branches, which roused the
embers when they were nearly extinguished. When night came again I
found, with pleasure, that the fire gave light as well as heat and that
the discovery of this element was useful to me in my food, for I found
some of the offals that the travellers had left had been roasted, and
tasted much more savoury than the berries I gathered from the trees. I
tried, therefore, to dress my food in the same manner, placing it on
the live embers. I found that the berries were spoiled by this
operation, and the nuts and roots much improved.
“Food, however, became scarce, and I often spent the whole day
searching in vain for a few acorns to assuage the pangs of hunger. When
I found this, I resolved to quit the place that I had hitherto
inhabited, to seek for one where the few wants I experienced would be
more easily satisfied. In this emigration I exceedingly lamented the
loss of the fire which I had obtained through accident and knew not how
to reproduce it. I gave several hours to the serious consideration of
this difficulty, but I was obliged to relinquish all attempt to supply
it, and wrapping myself up in my cloak, I struck across the wood
towards the setting sun. I passed three days in these rambles and at
length discovered the open country. A great fall of snow had taken
place the night before, and the fields were of one uniform white; the
appearance was disconsolate, and I found my feet chilled by the cold
damp substance that covered the ground.
“It was about seven in the morning, and I longed to obtain food and
shelter; at length I perceived a small hut, on a rising ground, which
had doubtless been built for the convenience of some shepherd. This
was a new sight to me, and I examined the structure with great
curiosity. Finding the door open, I entered. An old man sat in it,
near a fire, over which he was preparing his breakfast. He turned on
hearing a noise, and perceiving me, shrieked loudly, and quitting the
hut, ran across the fields with a speed of which his debilitated form
hardly appeared capable. His appearance, different from any I had ever
before seen, and his flight somewhat surprised me. But I was enchanted
by the appearance of the hut; here the snow and rain could not
penetrate; the ground was dry; and it presented to me then as exquisite
and divine a retreat as Pandæmonium appeared to the dæmons of hell
after their sufferings in the lake of fire. I greedily devoured the
remnants of the shepherd’s breakfast, which consisted of bread, cheese,
milk, and wine; the latter, however, I did not like. Then, overcome by
fatigue, I lay down among some straw and fell asleep.
“It was noon when I awoke, and allured by the warmth of the sun, which
shone brightly on the white ground, I determined to recommence my
travels; and, depositing the remains of the peasant’s breakfast in a
wallet I found, I proceeded across the fields for several hours, until
at sunset I arrived at a village. How miraculous did this appear! The
huts, the neater cottages, and stately houses engaged my admiration by
turns. The vegetables in the gardens, the milk and cheese that I saw
placed at the windows of some of the cottages, allured my appetite. One
of the best of these I entered, but I had hardly placed my foot within
the door before the children shrieked, and one of the women fainted.
The whole village was roused; some fled, some attacked me, until,
grievously bruised by stones and many other kinds of missile weapons, I
escaped to the open country and fearfully took refuge in a low hovel,
quite bare, and making a wretched appearance after the palaces I had
beheld in the village. This hovel however, joined a cottage of a neat
and pleasant appearance, but after my late dearly bought experience, I
dared not enter it. My place of refuge was constructed of wood, but so
low that I could with difficulty sit upright in it. No wood, however,
was placed on the earth, which formed the floor, but it was dry; and
although the wind entered it by innumerable chinks, I found it an
agreeable asylum from the snow and rain.
“Here, then, I retreated and lay down happy to have found a shelter,
however miserable, from the inclemency of the season, and still more
from the barbarity of man. As soon as morning dawned I crept from my
kennel, that I might view the adjacent cottage and discover if I could
remain in the habitation I had found. It was situated against the back
of the cottage and surrounded on the sides which were exposed by a pig
sty and a clear pool of water. One part was open, and by that I had
crept in; but now I covered every crevice by which I might be perceived
with stones and wood, yet in such a manner that I might move them on
occasion to pass out; all the light I enjoyed came through the sty, and
that was sufficient for me.
“Soon after this the young man returned, bearing on his shoulders a
load of wood. The girl met him at the door, helped to relieve him of
his burden, and taking some of the fuel into the cottage, placed it on
the fire; then she and the youth went apart into a nook of the cottage,
and he showed her a large loaf and a piece of cheese. She seemed
pleased and went into the garden for some roots and plants, which she
placed in water, and then upon the fire. She afterwards continued her
work, whilst the young man went into the garden and appeared busily
employed in digging and pulling up roots. After he had been employed
thus about an hour, the young woman joined him and they entered the
cottage together.
“The old man had, in the meantime, been pensive, but on the appearance
of his companions he assumed a more cheerful air, and they sat down to
eat. The meal was quickly dispatched. The young woman was again
occupied in arranging the cottage, the old man walked before the
cottage in the sun for a few minutes, leaning on the arm of the youth.
Nothing could exceed in beauty the contrast between these two excellent
creatures. One was old, with silver hairs and a countenance beaming
with benevolence and love; the younger was slight and graceful in his
figure, and his features were moulded with the finest symmetry, yet his
eyes and attitude expressed the utmost sadness and despondency. The
old man returned to the cottage, and the youth, with tools different
from those he had used in the morning, directed his steps across the
fields.
“Night quickly shut in, but to my extreme wonder, I found that the
cottagers had a means of prolonging light by the use of tapers, and was
delighted to find that the setting of the sun did not put an end to the
pleasure I experienced in watching my human neighbours. In the evening
the young girl and her companion were employed in various occupations
which I did not understand; and the old man again took up the
instrument which produced the divine sounds that had enchanted me in
the morning. So soon as he had finished, the youth began, not to play,
but to utter sounds that were monotonous, and neither resembling the
harmony of the old man’s instrument nor the songs of the birds; I since
found that he read aloud, but at that time I knew nothing of the
science of words or letters.
“The family, after having been thus occupied for a short time,
extinguished their lights and retired, as I conjectured, to rest.”
Chapter 12
“The cottagers arose the next morning before the sun. The young woman
arranged the cottage and prepared the food, and the youth departed
after the first meal.
“This day was passed in the same routine as that which preceded it.
The young man was constantly employed out of doors, and the girl in
various laborious occupations within. The old man, whom I soon
perceived to be blind, employed his leisure hours on his instrument or
in contemplation. Nothing could exceed the love and respect which the
younger cottagers exhibited towards their venerable companion. They
performed towards him every little office of affection and duty with
gentleness, and he rewarded them by his benevolent smiles.
“They were not entirely happy. The young man and his companion often
went apart and appeared to weep. I saw no cause for their unhappiness,
but I was deeply affected by it. If such lovely creatures were
miserable, it was less strange that I, an imperfect and solitary being,
should be wretched. Yet why were these gentle beings unhappy? They
possessed a delightful house (for such it was in my eyes) and every
luxury; they had a fire to warm them when chill and delicious viands
when hungry; they were dressed in excellent clothes; and, still more,
they enjoyed one another’s company and speech, interchanging each day
looks of affection and kindness. What did their tears imply? Did they
really express pain? I was at first unable to solve these questions,
but perpetual attention and time explained to me many appearances which
were at first enigmatic.
“I remember, the first time that I did this, the young woman, when she
opened the door in the morning, appeared greatly astonished on seeing a great
pile of wood on the outside. She uttered some words in a loud voice, and the
youth joined her, who also expressed surprise. I observed, with pleasure,
that he did not go to the forest that day, but spent it in repairing the
cottage and cultivating the garden.
“As the sun became warmer and the light of day longer, the snow
vanished, and I beheld the bare trees and the black earth. From this
time Felix was more employed, and the heart-moving indications of
impending famine disappeared. Their food, as I afterwards found, was
coarse, but it was wholesome; and they procured a sufficiency of it.
Several new kinds of plants sprang up in the garden, which they
dressed; and these signs of comfort increased daily as the season
advanced.
“The old man, leaning on his son, walked each day at noon, when it did
not rain, as I found it was called when the heavens poured forth its
waters. This frequently took place, but a high wind quickly dried the
earth, and the season became far more pleasant than it had been.
“My thoughts now became more active, and I longed to discover the
motives and feelings of these lovely creatures; I was inquisitive to
know why Felix appeared so miserable and Agatha so sad. I thought
(foolish wretch!) that it might be in my power to restore happiness to
these deserving people. When I slept or was absent, the forms of the
venerable blind father, the gentle Agatha, and the excellent Felix
flitted before me. I looked upon them as superior beings who would be
the arbiters of my future destiny. I formed in my imagination a
thousand pictures of presenting myself to them, and their reception of
me. I imagined that they would be disgusted, until, by my gentle
demeanour and conciliating words, I should first win their favour and
afterwards their love.
“The pleasant showers and genial warmth of spring greatly altered the
aspect of the earth. Men who before this change seemed to have been
hid in caves dispersed themselves and were employed in various arts of
cultivation. The birds sang in more cheerful notes, and the leaves
began to bud forth on the trees. Happy, happy earth! Fit habitation
for gods, which, so short a time before, was bleak, damp, and
unwholesome. My spirits were elevated by the enchanting appearance of
nature; the past was blotted from my memory, the present was tranquil,
and the future gilded by bright rays of hope and anticipations of joy.”
Chapter 13
“I now hasten to the more moving part of my story. I shall relate
events that impressed me with feelings which, from what I had been,
have made me what I am.
“Spring advanced rapidly; the weather became fine and the skies
cloudless. It surprised me that what before was desert and gloomy
should now bloom with the most beautiful flowers and verdure. My
senses were gratified and refreshed by a thousand scents of delight and
a thousand sights of beauty.
“Felix seemed ravished with delight when he saw her, every trait of
sorrow vanished from his face, and it instantly expressed a degree of
ecstatic joy, of which I could hardly have believed it capable; his
eyes sparkled, as his cheek flushed with pleasure; and at that moment I
thought him as beautiful as the stranger. She appeared affected by
different feelings; wiping a few tears from her lovely eyes, she held
out her hand to Felix, who kissed it rapturously and called her, as
well as I could distinguish, his sweet Arabian. She did not appear to
understand him, but smiled. He assisted her to dismount, and
dismissing her guide, conducted her into the cottage. Some
conversation took place between him and his father, and the young
stranger knelt at the old man’s feet and would have kissed his hand,
but he raised her and embraced her affectionately.
“As night came on, Agatha and the Arabian retired early. When they
separated Felix kissed the hand of the stranger and said, ‘Good night
sweet Safie.’ He sat up much longer, conversing with his father, and
by the frequent repetition of her name I conjectured that their lovely
guest was the subject of their conversation. I ardently desired to
understand them, and bent every faculty towards that purpose, but found
it utterly impossible.
“The next morning Felix went out to his work, and after the usual
occupations of Agatha were finished, the Arabian sat at the feet of the
old man, and taking his guitar, played some airs so entrancingly
beautiful that they at once drew tears of sorrow and delight from my
eyes. She sang, and her voice flowed in a rich cadence, swelling or
dying away like a nightingale of the woods.
“When she had finished, she gave the guitar to Agatha, who at first
declined it. She played a simple air, and her voice accompanied it in
sweet accents, but unlike the wondrous strain of the stranger. The old
man appeared enraptured and said some words which Agatha endeavoured to
explain to Safie, and by which he appeared to wish to express that she
bestowed on him the greatest delight by her music.
“The days now passed as peaceably as before, with the sole alteration
that joy had taken place of sadness in the countenances of my friends.
Safie was always gay and happy; she and I improved rapidly in the
knowledge of language, so that in two months I began to comprehend most
of the words uttered by my protectors.
“In the meanwhile also the black ground was covered with herbage, and
the green banks interspersed with innumerable flowers, sweet to the
scent and the eyes, stars of pale radiance among the moonlight woods;
the sun became warmer, the nights clear and balmy; and my nocturnal
rambles were an extreme pleasure to me, although they were considerably
shortened by the late setting and early rising of the sun, for I never
ventured abroad during daylight, fearful of meeting with the same
treatment I had formerly endured in the first village which I entered.
“My days were spent in close attention, that I might more speedily
master the language; and I may boast that I improved more rapidly than
the Arabian, who understood very little and conversed in broken
accents, whilst I comprehended and could imitate almost every word that
was spoken.
“The book from which Felix instructed Safie was Volney’s _Ruins
of Empires_. I should not have understood the purport of this book had not
Felix, in reading it, given very minute explanations. He had chosen this
work, he said, because the declamatory style was framed in imitation of the
Eastern authors. Through this work I obtained a cursory knowledge of history
and a view of the several empires at present existing in the world; it gave
me an insight into the manners, governments, and religions of the different
nations of the earth. I heard of the slothful Asiatics, of the stupendous
genius and mental activity of the Grecians, of the wars and wonderful virtue
of the early Romans—of their subsequent degenerating—of the
decline of that mighty empire, of chivalry, Christianity, and kings. I heard
of the discovery of the American hemisphere and wept with Safie over the
hapless fate of its original inhabitants.
“I will soon explain to what these feelings tended, but allow me now to
return to the cottagers, whose story excited in me such various
feelings of indignation, delight, and wonder, but which all terminated
in additional love and reverence for my protectors (for so I loved, in
an innocent, half-painful self-deceit, to call them).”
Chapter 14
“The name of the old man was De Lacey. He was descended from a good
family in France, where he had lived for many years in affluence,
respected by his superiors and beloved by his equals. His son was bred
in the service of his country, and Agatha had ranked with ladies of the
highest distinction. A few months before my arrival they had lived in
a large and luxurious city called Paris, surrounded by friends and
possessed of every enjoyment which virtue, refinement of intellect, or
taste, accompanied by a moderate fortune, could afford.
“The father of Safie had been the cause of their ruin. He was a
Turkish merchant and had inhabited Paris for many years, when, for some
reason which I could not learn, he became obnoxious to the government.
He was seized and cast into prison the very day that Safie arrived from
Constantinople to join him. He was tried and condemned to death. The
injustice of his sentence was very flagrant; all Paris was indignant;
and it was judged that his religion and wealth rather than the crime
alleged against him had been the cause of his condemnation.
“Felix had accidentally been present at the trial; his horror and
indignation were uncontrollable when he heard the decision of the
court. He made, at that moment, a solemn vow to deliver him and then
looked around for the means. After many fruitless attempts to gain
admittance to the prison, he found a strongly grated window in an
unguarded part of the building, which lighted the dungeon of the
unfortunate Muhammadan, who, loaded with chains, waited in despair the
execution of the barbarous sentence. Felix visited the grate at night
and made known to the prisoner his intentions in his favour. The Turk,
amazed and delighted, endeavoured to kindle the zeal of his deliverer
by promises of reward and wealth. Felix rejected his offers with
contempt, yet when he saw the lovely Safie, who was allowed to visit
her father and who by her gestures expressed her lively gratitude, the
youth could not help owning to his own mind that the captive possessed
a treasure which would fully reward his toil and hazard.
“The Turk quickly perceived the impression that his daughter had made
on the heart of Felix and endeavoured to secure him more entirely in
his interests by the promise of her hand in marriage so soon as he
should be conveyed to a place of safety. Felix was too delicate to
accept this offer, yet he looked forward to the probability of the
event as to the consummation of his happiness.
“During the ensuing days, while the preparations were going forward for
the escape of the merchant, the zeal of Felix was warmed by several
letters that he received from this lovely girl, who found means to
express her thoughts in the language of her lover by the aid of an old
man, a servant of her father who understood French. She thanked him in
the most ardent terms for his intended services towards her parent, and
at the same time she gently deplored her own fate.
“Safie related that her mother was a Christian Arab, seized and made a
slave by the Turks; recommended by her beauty, she had won the heart of
the father of Safie, who married her. The young girl spoke in high and
enthusiastic terms of her mother, who, born in freedom, spurned the
bondage to which she was now reduced. She instructed her daughter in
the tenets of her religion and taught her to aspire to higher powers of
intellect and an independence of spirit forbidden to the female
followers of Muhammad. This lady died, but her lessons were indelibly
impressed on the mind of Safie, who sickened at the prospect of again
returning to Asia and being immured within the walls of a harem,
allowed only to occupy herself with infantile amusements, ill-suited to
the temper of her soul, now accustomed to grand ideas and a noble
emulation for virtue. The prospect of marrying a Christian and
remaining in a country where women were allowed to take a rank in
society was enchanting to her.
“The day for the execution of the Turk was fixed, but on the night
previous to it he quitted his prison and before morning was distant
many leagues from Paris. Felix had procured passports in the name of
his father, sister, and himself. He had previously communicated his
plan to the former, who aided the deceit by quitting his house, under
the pretence of a journey and concealed himself, with his daughter, in
an obscure part of Paris.
“Felix conducted the fugitives through France to Lyons and across Mont
Cenis to Leghorn, where the merchant had decided to wait a favourable
opportunity of passing into some part of the Turkish dominions.
“Safie resolved to remain with her father until the moment of his
departure, before which time the Turk renewed his promise that she
should be united to his deliverer; and Felix remained with them in
expectation of that event; and in the meantime he enjoyed the society
of the Arabian, who exhibited towards him the simplest and tenderest
affection. They conversed with one another through the means of an
interpreter, and sometimes with the interpretation of looks; and Safie
sang to him the divine airs of her native country.
“The Turk allowed this intimacy to take place and encouraged the hopes
of the youthful lovers, while in his heart he had formed far other
plans. He loathed the idea that his daughter should be united to a
Christian, but he feared the resentment of Felix if he should appear
lukewarm, for he knew that he was still in the power of his deliverer
if he should choose to betray him to the Italian state which they
inhabited. He revolved a thousand plans by which he should be enabled
to prolong the deceit until it might be no longer necessary, and
secretly to take his daughter with him when he departed. His plans
were facilitated by the news which arrived from Paris.
“He did not succeed. They remained confined for five months before the
trial took place, the result of which deprived them of their fortune
and condemned them to a perpetual exile from their native country.
“Such were the events that preyed on the heart of Felix and rendered
him, when I first saw him, the most miserable of his family. He could
have endured poverty, and while this distress had been the meed of his
virtue, he gloried in it; but the ingratitude of the Turk and the loss
of his beloved Safie were misfortunes more bitter and irreparable. The
arrival of the Arabian now infused new life into his soul.
“When the news reached Leghorn that Felix was deprived of his wealth
and rank, the merchant commanded his daughter to think no more of her
lover, but to prepare to return to her native country. The generous
nature of Safie was outraged by this command; she attempted to
expostulate with her father, but he left her angrily, reiterating his
tyrannical mandate.
“A few days after, the Turk entered his daughter’s apartment and told
her hastily that he had reason to believe that his residence at Leghorn
had been divulged and that he should speedily be delivered up to the
French government; he had consequently hired a vessel to convey him to
Constantinople, for which city he should sail in a few hours. He
intended to leave his daughter under the care of a confidential
servant, to follow at her leisure with the greater part of his
property, which had not yet arrived at Leghorn.
“When alone, Safie resolved in her own mind the plan of conduct that it
would become her to pursue in this emergency. A residence in Turkey
was abhorrent to her; her religion and her feelings were alike averse
to it. By some papers of her father which fell into her hands she
heard of the exile of her lover and learnt the name of the spot where
he then resided. She hesitated some time, but at length she formed her
determination. Taking with her some jewels that belonged to her and a
sum of money, she quitted Italy with an attendant, a native of Leghorn,
but who understood the common language of Turkey, and departed for
Germany.
“She arrived in safety at a town about twenty leagues from the cottage
of De Lacey, when her attendant fell dangerously ill. Safie nursed her
with the most devoted affection, but the poor girl died, and the
Arabian was left alone, unacquainted with the language of the country
and utterly ignorant of the customs of the world. She fell, however,
into good hands. The Italian had mentioned the name of the spot for
which they were bound, and after her death the woman of the house in
which they had lived took care that Safie should arrive in safety at
the cottage of her lover.”
Chapter 15
“I can hardly describe to you the effect of these books. They produced
in me an infinity of new images and feelings, that sometimes raised me
to ecstasy, but more frequently sunk me into the lowest dejection. In
the _Sorrows of Werter_, besides the interest of its simple and affecting
story, so many opinions are canvassed and so many lights thrown upon
what had hitherto been to me obscure subjects that I found in it a
never-ending source of speculation and astonishment. The gentle and
domestic manners it described, combined with lofty sentiments and
feelings, which had for their object something out of self, accorded
well with my experience among my protectors and with the wants which
were for ever alive in my own bosom. But I thought Werter himself a
more divine being than I had ever beheld or imagined; his character
contained no pretension, but it sank deep. The disquisitions upon
death and suicide were calculated to fill me with wonder. I did not
pretend to enter into the merits of the case, yet I inclined towards
the opinions of the hero, whose extinction I wept, without precisely
understanding it.
“But _Paradise Lost_ excited different and far deeper emotions. I read
it, as I had read the other volumes which had fallen into my hands, as
a true history. It moved every feeling of wonder and awe that the
picture of an omnipotent God warring with his creatures was capable of
exciting. I often referred the several situations, as their similarity
struck me, to my own. Like Adam, I was apparently united by no link to
any other being in existence; but his state was far different from mine
in every other respect. He had come forth from the hands of God a
perfect creature, happy and prosperous, guarded by the especial care of
his Creator; he was allowed to converse with and acquire knowledge from
beings of a superior nature, but I was wretched, helpless, and alone.
Many times I considered Satan as the fitter emblem of my condition, for
often, like him, when I viewed the bliss of my protectors, the bitter
gall of envy rose within me.
“I endeavoured to crush these fears and to fortify myself for the trial
which in a few months I resolved to undergo; and sometimes I allowed my
thoughts, unchecked by reason, to ramble in the fields of Paradise, and
dared to fancy amiable and lovely creatures sympathising with my
feelings and cheering my gloom; their angelic countenances breathed
smiles of consolation. But it was all a dream; no Eve soothed my
sorrows nor shared my thoughts; I was alone. I remembered Adam’s
supplication to his Creator. But where was mine? He had abandoned me,
and in the bitterness of my heart I cursed him.
“Autumn passed thus. I saw, with surprise and grief, the leaves decay
and fall, and nature again assume the barren and bleak appearance it
had worn when I first beheld the woods and the lovely moon. Yet I did
not heed the bleakness of the weather; I was better fitted by my
conformation for the endurance of cold than heat. But my chief
delights were the sight of the flowers, the birds, and all the gay
apparel of summer; when those deserted me, I turned with more attention
towards the cottagers. Their happiness was not decreased by the
absence of summer. They loved and sympathised with one another; and
their joys, depending on each other, were not interrupted by the
casualties that took place around them. The more I saw of them, the
greater became my desire to claim their protection and kindness; my
heart yearned to be known and loved by these amiable creatures; to see
their sweet looks directed towards me with affection was the utmost
limit of my ambition. I dared not think that they would turn them from
me with disdain and horror. The poor that stopped at their door were
never driven away. I asked, it is true, for greater treasures than a
little food or rest: I required kindness and sympathy; but I did not
believe myself utterly unworthy of it.
“The winter advanced, and an entire revolution of the seasons had taken
place since I awoke into life. My attention at this time was solely
directed towards my plan of introducing myself into the cottage of my
protectors. I revolved many projects, but that on which I finally
fixed was to enter the dwelling when the blind old man should be alone.
I had sagacity enough to discover that the unnatural hideousness of my
person was the chief object of horror with those who had formerly
beheld me. My voice, although harsh, had nothing terrible in it; I
thought, therefore, that if in the absence of his children I could gain
the good will and mediation of the old De Lacey, I might by his means
be tolerated by my younger protectors.
“One day, when the sun shone on the red leaves that strewed the ground
and diffused cheerfulness, although it denied warmth, Safie, Agatha,
and Felix departed on a long country walk, and the old man, at his own
desire, was left alone in the cottage. When his children had departed,
he took up his guitar and played several mournful but sweet airs, more
sweet and mournful than I had ever heard him play before. At first his
countenance was illuminated with pleasure, but as he continued,
thoughtfulness and sadness succeeded; at length, laying aside the
instrument, he sat absorbed in reflection.
“My heart beat quick; this was the hour and moment of trial, which
would decide my hopes or realise my fears. The servants were gone to a
neighbouring fair. All was silent in and around the cottage; it was an
excellent opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my
limbs failed me and I sank to the ground. Again I rose, and exerting
all the firmness of which I was master, removed the planks which I had
placed before my hovel to conceal my retreat. The fresh air revived
me, and with renewed determination I approached the door of their
cottage.
“I sat down, and a silence ensued. I knew that every minute was
precious to me, yet I remained irresolute in what manner to commence
the interview, when the old man addressed me.
‘By your language, stranger, I suppose you are my countryman; are you
French?’
“‘They are kind—they are the most excellent creatures in the world;
but, unfortunately, they are prejudiced against me. I have good
dispositions; my life has been hitherto harmless and in some degree
beneficial; but a fatal prejudice clouds their eyes, and where they
ought to see a feeling and kind friend, they behold only a detestable
monster.’
“The old man paused and then continued, ‘If you will unreservedly
confide to me the particulars of your tale, I perhaps may be of use in
undeceiving them. I am blind and cannot judge of your countenance, but
there is something in your words which persuades me that you are
sincere. I am poor and an exile, but it will afford me true pleasure
to be in any way serviceable to a human creature.’
“‘Excellent man! I thank you and accept your generous offer. You
raise me from the dust by this kindness; and I trust that, by your aid,
I shall not be driven from the society and sympathy of your fellow
creatures.’
“‘Heaven forbid! Even if you were really criminal, for that can only
drive you to desperation, and not instigate you to virtue. I also am
unfortunate; I and my family have been condemned, although innocent;
judge, therefore, if I do not feel for your misfortunes.’
“‘How can I thank you, my best and only benefactor? From your lips
first have I heard the voice of kindness directed towards me; I shall
be for ever grateful; and your present humanity assures me of success
with those friends whom I am on the point of meeting.’
“At that instant the cottage door was opened, and Felix, Safie, and
Agatha entered. Who can describe their horror and consternation on
beholding me? Agatha fainted, and Safie, unable to attend to her
friend, rushed out of the cottage. Felix darted forward, and with
supernatural force tore me from his father, to whose knees I clung, in
a transport of fury, he dashed me to the ground and struck me violently
with a stick. I could have torn him limb from limb, as the lion rends
the antelope. But my heart sank within me as with bitter sickness, and
I refrained. I saw him on the point of repeating his blow, when,
overcome by pain and anguish, I quitted the cottage, and in the general
tumult escaped unperceived to my hovel.”
Chapter 16
“Cursed, cursed creator! Why did I live? Why, in that instant, did I
not extinguish the spark of existence which you had so wantonly
bestowed? I know not; despair had not yet taken possession of me; my
feelings were those of rage and revenge. I could with pleasure have
destroyed the cottage and its inhabitants and have glutted myself with
their shrieks and misery.
“When night came I quitted my retreat and wandered in the wood; and
now, no longer restrained by the fear of discovery, I gave vent to my
anguish in fearful howlings. I was like a wild beast that had broken
the toils, destroying the objects that obstructed me and ranging
through the wood with a stag-like swiftness. Oh! What a miserable
night I passed! The cold stars shone in mockery, and the bare trees
waved their branches above me; now and then the sweet voice of a bird
burst forth amidst the universal stillness. All, save I, were at rest
or in enjoyment; I, like the arch-fiend, bore a hell within me, and
finding myself unsympathised with, wished to tear up the trees, spread
havoc and destruction around me, and then to have sat down and enjoyed
the ruin.
“But this was a luxury of sensation that could not endure; I became
fatigued with excess of bodily exertion and sank on the damp grass in
the sick impotence of despair. There was none among the myriads of men
that existed who would pity or assist me; and should I feel kindness
towards my enemies? No; from that moment I declared everlasting war
against the species, and more than all, against him who had formed me
and sent me forth to this insupportable misery.
“The sun rose; I heard the voices of men and knew that it was
impossible to return to my retreat during that day. Accordingly I hid
myself in some thick underwood, determining to devote the ensuing hours
to reflection on my situation.
“The pleasant sunshine and the pure air of day restored me to some
degree of tranquillity; and when I considered what had passed at the
cottage, I could not help believing that I had been too hasty in my
conclusions. I had certainly acted imprudently. It was apparent that
my conversation had interested the father in my behalf, and I was a
fool in having exposed my person to the horror of his children. I
ought to have familiarised the old De Lacey to me, and by degrees to
have discovered myself to the rest of his family, when they should have
been prepared for my approach. But I did not believe my errors to be
irretrievable, and after much consideration I resolved to return to the
cottage, seek the old man, and by my representations win him to my
party.
“These thoughts calmed me, and in the afternoon I sank into a profound
sleep; but the fever of my blood did not allow me to be visited by
peaceful dreams. The horrible scene of the preceding day was for ever
acting before my eyes; the females were flying and the enraged Felix
tearing me from his father’s feet. I awoke exhausted, and finding that
it was already night, I crept forth from my hiding-place, and went in
search of food.
“Presently two countrymen passed by, but pausing near the cottage, they
entered into conversation, using violent gesticulations; but I did not
understand what they said, as they spoke the language of the country,
which differed from that of my protectors. Soon after, however, Felix
approached with another man; I was surprised, as I knew that he had not
quitted the cottage that morning, and waited anxiously to discover from
his discourse the meaning of these unusual appearances.
“As the night advanced, a fierce wind arose from the woods and quickly
dispersed the clouds that had loitered in the heavens; the blast tore
along like a mighty avalanche and produced a kind of insanity in my
spirits that burst all bounds of reason and reflection. I lighted the
dry branch of a tree and danced with fury around the devoted cottage,
my eyes still fixed on the western horizon, the edge of which the moon
nearly touched. A part of its orb was at length hid, and I waved my
brand; it sank, and with a loud scream I fired the straw, and heath,
and bushes, which I had collected. The wind fanned the fire, and the
cottage was quickly enveloped by the flames, which clung to it and
licked it with their forked and destroying tongues.
“As soon as I was convinced that no assistance could save any part of
the habitation, I quitted the scene and sought for refuge in the woods.
“And now, with the world before me, whither should I bend my steps? I
resolved to fly far from the scene of my misfortunes; but to me, hated
and despised, every country must be equally horrible. At length the
thought of you crossed my mind. I learned from your papers that you
were my father, my creator; and to whom could I apply with more fitness
than to him who had given me life? Among the lessons that Felix had
bestowed upon Safie, geography had not been omitted; I had learned from
these the relative situations of the different countries of the earth.
You had mentioned Geneva as the name of your native town, and towards
this place I resolved to proceed.
“My travels were long and the sufferings I endured intense. It was
late in autumn when I quitted the district where I had so long resided.
I travelled only at night, fearful of encountering the visage of a
human being. Nature decayed around me, and the sun became heatless;
rain and snow poured around me; mighty rivers were frozen; the surface
of the earth was hard and chill, and bare, and I found no shelter. Oh,
earth! How often did I imprecate curses on the cause of my being! The
mildness of my nature had fled, and all within me was turned to gall
and bitterness. The nearer I approached to your habitation, the more
deeply did I feel the spirit of revenge enkindled in my heart. Snow
fell, and the waters were hardened, but I rested not. A few incidents
now and then directed me, and I possessed a map of the country; but I
often wandered wide from my path. The agony of my feelings allowed me
no respite; no incident occurred from which my rage and misery could
not extract its food; but a circumstance that happened when I arrived
on the confines of Switzerland, when the sun had recovered its warmth
and the earth again began to look green, confirmed in an especial
manner the bitterness and horror of my feelings.
“I generally rested during the day and travelled only when I was
secured by night from the view of man. One morning, however, finding
that my path lay through a deep wood, I ventured to continue my journey
after the sun had risen; the day, which was one of the first of spring,
cheered even me by the loveliness of its sunshine and the balminess of
the air. I felt emotions of gentleness and pleasure, that had long
appeared dead, revive within me. Half surprised by the novelty of
these sensations, I allowed myself to be borne away by them, and
forgetting my solitude and deformity, dared to be happy. Soft tears
again bedewed my cheeks, and I even raised my humid eyes with
thankfulness towards the blessed sun, which bestowed such joy upon me.
“I continued to wind among the paths of the wood, until I came to its
boundary, which was skirted by a deep and rapid river, into which many
of the trees bent their branches, now budding with the fresh spring.
Here I paused, not exactly knowing what path to pursue, when I heard
the sound of voices, that induced me to conceal myself under the shade
of a cypress. I was scarcely hid when a young girl came running
towards the spot where I was concealed, laughing, as if she ran from
someone in sport. She continued her course along the precipitous sides
of the river, when suddenly her foot slipped, and she fell into the
rapid stream. I rushed from my hiding-place and with extreme labour,
from the force of the current, saved her and dragged her to shore. She
was senseless, and I endeavoured by every means in my power to restore
animation, when I was suddenly interrupted by the approach of a rustic,
who was probably the person from whom she had playfully fled. On
seeing me, he darted towards me, and tearing the girl from my arms,
hastened towards the deeper parts of the wood. I followed speedily, I
hardly knew why; but when the man saw me draw near, he aimed a gun,
which he carried, at my body and fired. I sank to the ground, and my
injurer, with increased swiftness, escaped into the wood.
“This was then the reward of my benevolence! I had saved a human being
from destruction, and as a recompense I now writhed under the miserable
pain of a wound which shattered the flesh and bone. The feelings of
kindness and gentleness which I had entertained but a few moments
before gave place to hellish rage and gnashing of teeth. Inflamed by
pain, I vowed eternal hatred and vengeance to all mankind. But the
agony of my wound overcame me; my pulses paused, and I fainted.
“But my toils now drew near a close, and in two months from this time I
reached the environs of Geneva.
“At this time a slight sleep relieved me from the pain of reflection,
which was disturbed by the approach of a beautiful child, who came
running into the recess I had chosen, with all the sportiveness of
infancy. Suddenly, as I gazed on him, an idea seized me that this
little creature was unprejudiced and had lived too short a time to have
imbibed a horror of deformity. If, therefore, I could seize him and
educate him as my companion and friend, I should not be so desolate in
this peopled earth.
“Urged by this impulse, I seized on the boy as he passed and drew him
towards me. As soon as he beheld my form, he placed his hands before
his eyes and uttered a shrill scream; I drew his hand forcibly from his
face and said, ‘Child, what is the meaning of this? I do not intend to
hurt you; listen to me.’
“‘Boy, you will never see your father again; you must come with me.’
“‘Hideous monster! Let me go. My papa is a syndic—he is M.
Frankenstein—he will punish you. You dare not keep me.’
“The child still struggled and loaded me with epithets which carried
despair to my heart; I grasped his throat to silence him, and in a
moment he lay dead at my feet.
“Can you wonder that such thoughts transported me with rage? I only
wonder that at that moment, instead of venting my sensations in
exclamations and agony, I did not rush among mankind and perish in the
attempt to destroy them.
“While I was overcome by these feelings, I left the spot where I had
committed the murder, and seeking a more secluded hiding-place, I
entered a barn which had appeared to me to be empty. A woman was
sleeping on some straw; she was young, not indeed so beautiful as her
whose portrait I held, but of an agreeable aspect and blooming in the
loveliness of youth and health. Here, I thought, is one of those whose
joy-imparting smiles are bestowed on all but me. And then I bent over
her and whispered, ‘Awake, fairest, thy lover is near—he who would
give his life but to obtain one look of affection from thine eyes; my
beloved, awake!’
“The sleeper stirred; a thrill of terror ran through me. Should she
indeed awake, and see me, and curse me, and denounce the murderer? Thus
would she assuredly act if her darkened eyes opened and she beheld me.
The thought was madness; it stirred the fiend within me—not I, but
she, shall suffer; the murder I have committed because I am for ever
robbed of all that she could give me, she shall atone. The crime had
its source in her; be hers the punishment! Thanks to the lessons of
Felix and the sanguinary laws of man, I had learned now to work
mischief. I bent over her and placed the portrait securely in one of
the folds of her dress. She moved again, and I fled.
“For some days I haunted the spot where these scenes had taken place,
sometimes wishing to see you, sometimes resolved to quit the world and
its miseries for ever. At length I wandered towards these mountains,
and have ranged through their immense recesses, consumed by a burning
passion which you alone can gratify. We may not part until you have
promised to comply with my requisition. I am alone and miserable; man
will not associate with me; but one as deformed and horrible as myself
would not deny herself to me. My companion must be of the same species
and have the same defects. This being you must create.”
Chapter 17
The being finished speaking and fixed his looks upon me in the
expectation of a reply. But I was bewildered, perplexed, and unable to
arrange my ideas sufficiently to understand the full extent of his
proposition. He continued,
“You must create a female for me with whom I can live in the
interchange of those sympathies necessary for my being. This you alone
can do, and I demand it of you as a right which you must not refuse to
concede.”
The latter part of his tale had kindled anew in me the anger that had
died away while he narrated his peaceful life among the cottagers, and
as he said this I could no longer suppress the rage that burned within
me.
A fiendish rage animated him as he said this; his face was wrinkled
into contortions too horrible for human eyes to behold; but presently
he calmed himself and proceeded—
“If you consent, neither you nor any other human being shall ever see
us again; I will go to the vast wilds of South America. My food is not
that of man; I do not destroy the lamb and the kid to glut my appetite;
acorns and berries afford me sufficient nourishment. My companion will
be of the same nature as myself and will be content with the same fare.
We shall make our bed of dried leaves; the sun will shine on us as on
man and will ripen our food. The picture I present to you is peaceful
and human, and you must feel that you could deny it only in the
wantonness of power and cruelty. Pitiless as you have been towards me,
I now see compassion in your eyes; let me seize the favourable moment
and persuade you to promise what I so ardently desire.”
“How inconstant are your feelings! But a moment ago you were moved by
my representations, and why do you again harden yourself to my complaints?
I swear to you, by the earth which I inhabit, and by you that made me, that
with the companion you bestow, I will quit the neighbourhood of man and
dwell, as it may chance, in the most savage of places. My evil passions
will have fled, for I shall meet with sympathy! My life will flow quietly
away, and in my dying moments I shall not curse my maker.”
His words had a strange effect upon me. I compassionated him and
sometimes felt a wish to console him, but when I looked upon him, when
I saw the filthy mass that moved and talked, my heart sickened and my
feelings were altered to those of horror and hatred. I tried to stifle
these sensations; I thought that as I could not sympathise with him, I
had no right to withhold from him the small portion of happiness which
was yet in my power to bestow.
I paused some time to reflect on all he had related and the various
arguments which he had employed. I thought of the promise of virtues which
he had displayed on the opening of his existence and the subsequent blight
of all kindly feeling by the loathing and scorn which his protectors had
manifested towards him. His power and threats were not omitted in my
calculations; a creature who could exist in the ice-caves of the glaciers
and hide himself from pursuit among the ridges of inaccessible precipices
was a being possessing faculties it would be vain to cope with. After a
long pause of reflection I concluded that the justice due both to him and
my fellow creatures demanded of me that I should comply with his request.
Turning to him, therefore, I said,
“I consent to your demand, on your solemn oath to quit Europe for ever,
and every other place in the neighbourhood of man, as soon as I shall
deliver into your hands a female who will accompany you in your exile.”
His tale had occupied the whole day, and the sun was upon the verge of
the horizon when he departed. I knew that I ought to hasten my descent
towards the valley, as I should soon be encompassed in darkness; but my
heart was heavy, and my steps slow. The labour of winding among the
little paths of the mountain and fixing my feet firmly as I advanced
perplexed me, occupied as I was by the emotions which the occurrences
of the day had produced. Night was far advanced when I came to the
halfway resting-place and seated myself beside the fountain. The stars
shone at intervals as the clouds passed from over them; the dark pines
rose before me, and every here and there a broken tree lay on the
ground; it was a scene of wonderful solemnity and stirred strange
thoughts within me. I wept bitterly, and clasping my hands in agony, I
exclaimed, “Oh! stars and clouds and winds, ye are all about to mock
me; if ye really pity me, crush sensation and memory; let me become as
nought; but if not, depart, depart, and leave me in darkness.”
These were wild and miserable thoughts, but I cannot describe to you
how the eternal twinkling of the stars weighed upon me and how I
listened to every blast of wind as if it were a dull ugly siroc on its
way to consume me.
Chapter 18
Day after day, week after week, passed away on my return to Geneva; and
I could not collect the courage to recommence my work. I feared the
vengeance of the disappointed fiend, yet I was unable to overcome my
repugnance to the task which was enjoined me. I found that I could not
compose a female without again devoting several months to profound
study and laborious disquisition. I had heard of some discoveries
having been made by an English philosopher, the knowledge of which was
material to my success, and I sometimes thought of obtaining my
father’s consent to visit England for this purpose; but I clung to
every pretence of delay and shrank from taking the first step in an
undertaking whose immediate necessity began to appear less absolute to
me. A change indeed had taken place in me; my health, which had
hitherto declined, was now much restored; and my spirits, when
unchecked by the memory of my unhappy promise, rose proportionably. My
father saw this change with pleasure, and he turned his thoughts
towards the best method of eradicating the remains of my melancholy,
which every now and then would return by fits, and with a devouring
blackness overcast the approaching sunshine. At these moments I took
refuge in the most perfect solitude. I passed whole days on the lake
alone in a little boat, watching the clouds and listening to the
rippling of the waves, silent and listless. But the fresh air and
bright sun seldom failed to restore me to some degree of composure, and
on my return I met the salutations of my friends with a readier smile
and a more cheerful heart.
“I am happy to remark, my dear son, that you have resumed your former
pleasures and seem to be returning to yourself. And yet you are still
unhappy and still avoid our society. For some time I was lost in
conjecture as to the cause of this, but yesterday an idea struck me,
and if it is well founded, I conjure you to avow it. Reserve on such a
point would be not only useless, but draw down treble misery on us all.”
I threw myself into the carriage that was to convey me away, hardly
knowing whither I was going, and careless of what was passing around.
I remembered only, and it was with a bitter anguish that I reflected on
it, to order that my chemical instruments should be packed to go with
me. Filled with dreary imaginations, I passed through many beautiful
and majestic scenes, but my eyes were fixed and unobserving. I could
only think of the bourne of my travels and the work which was to occupy
me whilst they endured.
We travelled at the time of the vintage and heard the song of the labourers
as we glided down the stream. Even I, depressed in mind, and my spirits
continually agitated by gloomy feelings, even I was pleased. I lay at the
bottom of the boat, and as I gazed on the cloudless blue sky, I seemed to
drink in a tranquillity to which I had long been a stranger. And if these
were my sensations, who can describe those of Henry? He felt as if he had
been transported to Fairy-land and enjoyed a happiness seldom tasted by
man. “I have seen,” he said, “the most beautiful scenes
of my own country; I have visited the lakes of Lucerne and Uri, where the
snowy mountains descend almost perpendicularly to the water, casting black
and impenetrable shades, which would cause a gloomy and mournful appearance
were it not for the most verdant islands that relieve the eye by their gay
appearance; I have seen this lake agitated by a tempest, when the wind tore
up whirlwinds of water and gave you an idea of what the water-spout must be
on the great ocean; and the waves dash with fury the base of the mountain,
where the priest and his mistress were overwhelmed by an avalanche and
where their dying voices are still said to be heard amid the pauses of the
nightly wind; I have seen the mountains of La Valais, and the Pays de Vaud;
but this country, Victor, pleases me more than all those wonders. The
mountains of Switzerland are more majestic and strange, but there is a
charm in the banks of this divine river that I never before saw equalled.
Look at that castle which overhangs yon precipice; and that also on the
island, almost concealed amongst the foliage of those lovely trees; and now
that group of labourers coming from among their vines; and that village
half hid in the recess of the mountain. Oh, surely the spirit that inhabits
and guards this place has a soul more in harmony with man than those who
pile the glacier or retire to the inaccessible peaks of the mountains of
our own country.”
Clerval! Beloved friend! Even now it delights me to record your words and
to dwell on the praise of which you are so eminently deserving. He was a
being formed in the “very poetry of nature.” His wild and
enthusiastic imagination was chastened by the sensibility of his heart. His
soul overflowed with ardent affections, and his friendship was of that
devoted and wondrous nature that the worldly-minded teach us to look for only
in the imagination. But even human sympathies were not sufficient to
satisfy his eager mind. The scenery of external nature, which others regard
only with admiration, he loved with ardour:—
And where does he now exist? Is this gentle and lovely being lost
for ever? Has this mind, so replete with ideas, imaginations fanciful
and magnificent, which formed a world, whose existence depended on the
life of its creator;—has this mind perished? Does it now only exist
in my memory? No, it is not thus; your form so divinely wrought, and
beaming with beauty, has decayed, but your spirit still visits and
consoles your unhappy friend.
Pardon this gush of sorrow; these ineffectual words are but a slight
tribute to the unexampled worth of Henry, but they soothe my heart,
overflowing with the anguish which his remembrance creates. I will
proceed with my tale.
Our journey here lost the interest arising from beautiful scenery, but we
arrived in a few days at Rotterdam, whence we proceeded by sea to England.
It was on a clear morning, in the latter days of December, that I first saw
the white cliffs of Britain. The banks of the Thames presented a new scene;
they were flat but fertile, and almost every town was marked by the
remembrance of some story. We saw Tilbury Fort and remembered the Spanish
Armada, Gravesend, Woolwich, and Greenwich—places which I had heard
of even in my country.
Chapter 19
London was our present point of rest; we determined to remain several
months in this wonderful and celebrated city. Clerval desired the
intercourse of the men of genius and talent who flourished at this
time, but this was with me a secondary object; I was principally
occupied with the means of obtaining the information necessary for the
completion of my promise and quickly availed myself of the letters of
introduction that I had brought with me, addressed to the most
distinguished natural philosophers.
If this journey had taken place during my days of study and happiness,
it would have afforded me inexpressible pleasure. But a blight had
come over my existence, and I only visited these people for the sake of
the information they might give me on the subject in which my interest
was so terribly profound. Company was irksome to me; when alone, I
could fill my mind with the sights of heaven and earth; the voice of
Henry soothed me, and I could thus cheat myself into a transitory
peace. But busy, uninteresting, joyous faces brought back despair to
my heart. I saw an insurmountable barrier placed between me and my
fellow men; this barrier was sealed with the blood of William and
Justine, and to reflect on the events connected with those names filled
my soul with anguish.
I enjoyed this scene, and yet my enjoyment was embittered both by the
memory of the past and the anticipation of the future. I was formed
for peaceful happiness. During my youthful days discontent never
visited my mind, and if I was ever overcome by _ennui_, the sight of what
is beautiful in nature or the study of what is excellent and sublime in
the productions of man could always interest my heart and communicate
elasticity to my spirits. But I am a blasted tree; the bolt has
entered my soul; and I felt then that I should survive to exhibit what
I shall soon cease to be—a miserable spectacle of wrecked humanity,
pitiable to others and intolerable to myself.
We left Oxford with regret and proceeded to Matlock, which was our next
place of rest. The country in the neighbourhood of this village
resembled, to a greater degree, the scenery of Switzerland; but
everything is on a lower scale, and the green hills want the crown of
distant white Alps which always attend on the piny mountains of my
native country. We visited the wondrous cave and the little cabinets
of natural history, where the curiosities are disposed in the same
manner as in the collections at Servox and Chamounix. The latter name
made me tremble when pronounced by Henry, and I hastened to quit
Matlock, with which that terrible scene was thus associated.
From Derby, still journeying northwards, we passed two months in
Cumberland and Westmorland. I could now almost fancy myself among the
Swiss mountains. The little patches of snow which yet lingered on the
northern sides of the mountains, the lakes, and the dashing of the
rocky streams were all familiar and dear sights to me. Here also we
made some acquaintances, who almost contrived to cheat me into
happiness. The delight of Clerval was proportionably greater than
mine; his mind expanded in the company of men of talent, and he found
in his own nature greater capacities and resources than he could have
imagined himself to have possessed while he associated with his
inferiors. “I could pass my life here,” said he to me; “and among
these mountains I should scarcely regret Switzerland and the Rhine.”
But he found that a traveller’s life is one that includes much pain
amidst its enjoyments. His feelings are for ever on the stretch; and
when he begins to sink into repose, he finds himself obliged to quit
that on which he rests in pleasure for something new, which again
engages his attention, and which also he forsakes for other novelties.
I visited Edinburgh with languid eyes and mind; and yet that city might
have interested the most unfortunate being. Clerval did not like it so well
as Oxford, for the antiquity of the latter city was more pleasing to him.
But the beauty and regularity of the new town of Edinburgh, its romantic
castle and its environs, the most delightful in the world, Arthur’s
Seat, St. Bernard’s Well, and the Pentland Hills, compensated him for
the change and filled him with cheerfulness and admiration. But I was
impatient to arrive at the termination of my journey.
With this resolution I traversed the northern highlands and fixed on one of
the remotest of the Orkneys as the scene of my labours. It was a place
fitted for such a work, being hardly more than a rock whose high sides were
continually beaten upon by the waves. The soil was barren, scarcely
affording pasture for a few miserable cows, and oatmeal for its
inhabitants, which consisted of five persons, whose gaunt and scraggy limbs
gave tokens of their miserable fare. Vegetables and bread, when they
indulged in such luxuries, and even fresh water, was to be procured from
the mainland, which was about five miles distant.
On the whole island there were but three miserable huts, and one of
these was vacant when I arrived. This I hired. It contained but two
rooms, and these exhibited all the squalidness of the most miserable
penury. The thatch had fallen in, the walls were unplastered, and the
door was off its hinges. I ordered it to be repaired, bought some
furniture, and took possession, an incident which would doubtless have
occasioned some surprise had not all the senses of the cottagers been
benumbed by want and squalid poverty. As it was, I lived ungazed at
and unmolested, hardly thanked for the pittance of food and clothes
which I gave, so much does suffering blunt even the coarsest sensations
of men.
In the mean time I worked on, and my labour was already considerably
advanced. I looked towards its completion with a tremulous and eager
hope, which I dared not trust myself to question but which was
intermixed with obscure forebodings of evil that made my heart sicken
in my bosom.
Chapter 20
I sat one evening in my laboratory; the sun had set, and the moon was just
rising from the sea; I had not sufficient light for my employment, and I
remained idle, in a pause of consideration of whether I should leave my
labour for the night or hasten its conclusion by an unremitting attention
to it. As I sat, a train of reflection occurred to me which led me to
consider the effects of what I was now doing. Three years before, I was
engaged in the same manner and had created a fiend whose unparalleled
barbarity had desolated my heart and filled it for ever with the bitterest
remorse. I was now about to form another being of whose dispositions I was
alike ignorant; she might become ten thousand times more malignant than her
mate and delight, for its own sake, in murder and wretchedness. He had
sworn to quit the neighbourhood of man and hide himself in deserts, but she
had not; and she, who in all probability was to become a thinking and
reasoning animal, might refuse to comply with a compact made before her
creation. They might even hate each other; the creature who already lived
loathed his own deformity, and might he not conceive a greater abhorrence
for it when it came before his eyes in the female form? She also might turn
with disgust from him to the superior beauty of man; she might quit him,
and he be again alone, exasperated by the fresh provocation of being
deserted by one of his own species.
Even if they were to leave Europe and inhabit the deserts of the new world,
yet one of the first results of those sympathies for which the dæmon
thirsted would be children, and a race of devils would be propagated upon
the earth who might make the very existence of the species of man a
condition precarious and full of terror. Had I right, for my own benefit,
to inflict this curse upon everlasting generations? I had before been moved
by the sophisms of the being I had created; I had been struck senseless by
his fiendish threats; but now, for the first time, the wickedness of my
promise burst upon me; I shuddered to think that future ages might curse me
as their pest, whose selfishness had not hesitated to buy its own peace at
the price, perhaps, of the existence of the whole human race.
I trembled and my heart failed within me, when, on looking up, I saw by
the light of the moon the dæmon at the casement. A ghastly grin
wrinkled his lips as he gazed on me, where I sat fulfilling the task
which he had allotted to me. Yes, he had followed me in my travels; he
had loitered in forests, hid himself in caves, or taken refuge in wide
and desert heaths; and he now came to mark my progress and claim the
fulfilment of my promise.
I left the room, and locking the door, made a solemn vow in my own
heart never to resume my labours; and then, with trembling steps, I
sought my own apartment. I was alone; none were near me to dissipate
the gloom and relieve me from the sickening oppression of the most
terrible reveries.
Several hours passed, and I remained near my window gazing on the sea;
it was almost motionless, for the winds were hushed, and all nature
reposed under the eye of the quiet moon. A few fishing vessels alone
specked the water, and now and then the gentle breeze wafted the sound
of voices as the fishermen called to one another. I felt the silence,
although I was hardly conscious of its extreme profundity, until my ear
was suddenly arrested by the paddling of oars near the shore, and a
person landed close to my house.
Presently I heard the sound of footsteps along the passage; the door
opened, and the wretch whom I dreaded appeared. Shutting the door, he
approached me and said in a smothered voice,
“You have destroyed the work which you began; what is it that you
intend? Do you dare to break your promise? I have endured toil and misery;
I left Switzerland with you; I crept along the shores of the Rhine, among
its willow islands and over the summits of its hills. I have dwelt many
months in the heaths of England and among the deserts of Scotland. I have
endured incalculable fatigue, and cold, and hunger; do you dare destroy my
hopes?”
“Slave, I before reasoned with you, but you have proved yourself
unworthy of my condescension. Remember that I have power; you believe
yourself miserable, but I can make you so wretched that the light of
day will be hateful to you. You are my creator, but I am your master;
obey!”
The monster saw my determination in my face and gnashed his teeth in the
impotence of anger. “Shall each man,” cried he, “find a
wife for his bosom, and each beast have his mate, and I be alone? I had
feelings of affection, and they were requited by detestation and scorn.
Man! You may hate, but beware! Your hours will pass in dread and misery,
and soon the bolt will fall which must ravish from you your happiness for
ever. Are you to be happy while I grovel in the intensity of my
wretchedness? You can blast my other passions, but revenge
remains—revenge, henceforth dearer than light or food! I may die, but
first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your
misery. Beware, for I am fearless and therefore powerful. I will watch with
the wiliness of a snake, that I may sting with its venom. Man, you shall
repent of the injuries you inflict.”
“Devil, cease; and do not poison the air with these sounds of malice.
I have declared my resolution to you, and I am no coward to bend
beneath words. Leave me; I am inexorable.”
I would have seized him, but he eluded me and quitted the house with
precipitation. In a few moments I saw him in his boat, which shot
across the waters with an arrowy swiftness and was soon lost amidst the
waves.
All was again silent, but his words rang in my ears. I burned with rage to
pursue the murderer of my peace and precipitate him into the ocean. I
walked up and down my room hastily and perturbed, while my imagination
conjured up a thousand images to torment and sting me. Why had I not
followed him and closed with him in mortal strife? But I had suffered him
to depart, and he had directed his course towards the mainland. I shuddered
to think who might be the next victim sacrificed to his insatiate revenge.
And then I thought again of his words—“_I will be with you on
your wedding-night._” That, then, was the period fixed for the
fulfilment of my destiny. In that hour I should die and at once satisfy and
extinguish his malice. The prospect did not move me to fear; yet when I
thought of my beloved Elizabeth, of her tears and endless sorrow, when she
should find her lover so barbarously snatched from her, tears, the first I
had shed for many months, streamed from my eyes, and I resolved not to fall
before my enemy without a bitter struggle.
The night passed away, and the sun rose from the ocean; my feelings became
calmer, if it may be called calmness when the violence of rage sinks into
the depths of despair. I left the house, the horrid scene of the last
night’s contention, and walked on the beach of the sea, which I
almost regarded as an insuperable barrier between me and my fellow
creatures; nay, a wish that such should prove the fact stole across me. I
desired that I might pass my life on that barren rock, wearily, it is true,
but uninterrupted by any sudden shock of misery. If I returned, it was to
be sacrificed or to see those whom I most loved die under the grasp of a
dæmon whom I had myself created.
I walked about the isle like a restless spectre, separated from all it
loved and miserable in the separation. When it became noon, and the
sun rose higher, I lay down on the grass and was overpowered by a deep
sleep. I had been awake the whole of the preceding night, my nerves
were agitated, and my eyes inflamed by watching and misery. The sleep
into which I now sank refreshed me; and when I awoke, I again felt as
if I belonged to a race of human beings like myself, and I began to
reflect upon what had passed with greater composure; yet still the
words of the fiend rang in my ears like a death-knell; they appeared
like a dream, yet distinct and oppressive as a reality.
The sun had far descended, and I still sat on the shore, satisfying my
appetite, which had become ravenous, with an oaten cake, when I saw a
fishing-boat land close to me, and one of the men brought me a packet;
it contained letters from Geneva, and one from Clerval entreating me to
join him. He said that he was wearing away his time fruitlessly where
he was, that letters from the friends he had formed in London desired
his return to complete the negotiation they had entered into for his
Indian enterprise. He could not any longer delay his departure; but as
his journey to London might be followed, even sooner than he now
conjectured, by his longer voyage, he entreated me to bestow as much of
my society on him as I could spare. He besought me, therefore, to
leave my solitary isle and to meet him at Perth, that we might proceed
southwards together. This letter in a degree recalled me to life, and
I determined to quit my island at the expiration of two days.
Nothing could be more complete than the alteration that had taken place
in my feelings since the night of the appearance of the dæmon. I had
before regarded my promise with a gloomy despair as a thing that, with
whatever consequences, must be fulfilled; but I now felt as if a film
had been taken from before my eyes and that I for the first time saw
clearly. The idea of renewing my labours did not for one instant occur
to me; the threat I had heard weighed on my thoughts, but I did not
reflect that a voluntary act of mine could avert it. I had resolved in
my own mind that to create another like the fiend I had first made
would be an act of the basest and most atrocious selfishness, and I
banished from my mind every thought that could lead to a different
conclusion.
Between two and three in the morning the moon rose; and I then, putting my
basket aboard a little skiff, sailed out about four miles from the shore.
The scene was perfectly solitary; a few boats were returning towards land,
but I sailed away from them. I felt as if I was about the commission of a
dreadful crime and avoided with shuddering anxiety any encounter with my
fellow creatures. At one time the moon, which had before been clear, was
suddenly overspread by a thick cloud, and I took advantage of the moment of
darkness and cast my basket into the sea; I listened to the gurgling sound
as it sank and then sailed away from the spot. The sky became clouded, but
the air was pure, although chilled by the northeast breeze that was then
rising. But it refreshed me and filled me with such agreeable sensations
that I resolved to prolong my stay on the water, and fixing the rudder in a
direct position, stretched myself at the bottom of the boat. Clouds hid the
moon, everything was obscure, and I heard only the sound of the boat as its
keel cut through the waves; the murmur lulled me, and in a short time I
slept soundly.
I do not know how long I remained in this situation, but when I awoke I
found that the sun had already mounted considerably. The wind was high, and
the waves continually threatened the safety of my little skiff. I found
that the wind was northeast and must have driven me far from the coast from
which I had embarked. I endeavoured to change my course but quickly found
that if I again made the attempt the boat would be instantly filled with
water. Thus situated, my only resource was to drive before the wind. I
confess that I felt a few sensations of terror. I had no compass with me
and was so slenderly acquainted with the geography of this part of the
world that the sun was of little benefit to me. I might be driven into the
wide Atlantic and feel all the tortures of starvation or be swallowed up in
the immeasurable waters that roared and buffeted around me. I had already
been out many hours and felt the torment of a burning thirst, a prelude to
my other sufferings. I looked on the heavens, which were covered by clouds
that flew before the wind, only to be replaced by others; I looked upon the
sea; it was to be my grave. “Fiend,” I exclaimed, “your
task is already fulfilled!” I thought of Elizabeth, of my father, and
of Clerval—all left behind, on whom the monster might satisfy his
sanguinary and merciless passions. This idea plunged me into a reverie so
despairing and frightful that even now, when the scene is on the point of
closing before me for ever, I shudder to reflect on it.
Some hours passed thus; but by degrees, as the sun declined towards the
horizon, the wind died away into a gentle breeze and the sea became
free from breakers. But these gave place to a heavy swell; I felt sick
and hardly able to hold the rudder, when suddenly I saw a line of high
land towards the south.
How mutable are our feelings, and how strange is that clinging love we have
of life even in the excess of misery! I constructed another sail with a
part of my dress and eagerly steered my course towards the land. It had a
wild and rocky appearance, but as I approached nearer I easily perceived
the traces of cultivation. I saw vessels near the shore and found myself
suddenly transported back to the neighbourhood of civilised man. I
carefully traced the windings of the land and hailed a steeple which I at
length saw issuing from behind a small promontory. As I was in a state of
extreme debility, I resolved to sail directly towards the town, as a place
where I could most easily procure nourishment. Fortunately I had money with
me. As I turned the promontory I perceived a small neat town and a good
harbour, which I entered, my heart bounding with joy at my unexpected
escape.
As I was occupied in fixing the boat and arranging the sails, several
people crowded towards the spot. They seemed much surprised at my
appearance, but instead of offering me any assistance, whispered
together with gestures that at any other time might have produced in me
a slight sensation of alarm. As it was, I merely remarked that they
spoke English, and I therefore addressed them in that language. “My
good friends,” said I, “will you be so kind as to tell me the name of
this town and inform me where I am?”
“You will know that soon enough,” replied a man with a hoarse voice.
“Maybe you are come to a place that will not prove much to your taste,
but you will not be consulted as to your quarters, I promise you.”
“Ay, sir, free enough for honest folks. Mr. Kirwin is a magistrate,
and you are to give an account of the death of a gentleman who was
found murdered here last night.”
This answer startled me, but I presently recovered myself. I was innocent;
that could easily be proved; accordingly I followed my conductor in silence
and was led to one of the best houses in the town. I was ready to sink from
fatigue and hunger, but being surrounded by a crowd, I thought it politic
to rouse all my strength, that no physical debility might be construed into
apprehension or conscious guilt. Little did I then expect the calamity that
was in a few moments to overwhelm me and extinguish in horror and despair
all fear of ignominy or death.
I must pause here, for it requires all my fortitude to recall the memory of
the frightful events which I am about to relate, in proper detail, to my
recollection.
Chapter 21
About half a dozen men came forward; and, one being selected by the
magistrate, he deposed that he had been out fishing the night before with
his son and brother-in-law, Daniel Nugent, when, about ten o’clock,
they observed a strong northerly blast rising, and they accordingly put in
for port. It was a very dark night, as the moon had not yet risen; they did
not land at the harbour, but, as they had been accustomed, at a creek about
two miles below. He walked on first, carrying a part of the fishing tackle,
and his companions followed him at some distance. As he was proceeding
along the sands, he struck his foot against something and fell at his
length on the ground. His companions came up to assist him, and by the
light of their lantern they found that he had fallen on the body of a man,
who was to all appearance dead. Their first supposition was that it was the
corpse of some person who had been drowned and was thrown on shore by the
waves, but on examination they found that the clothes were not wet and even
that the body was not then cold. They instantly carried it to the cottage
of an old woman near the spot and endeavoured, but in vain, to restore it
to life. It appeared to be a handsome young man, about five and twenty
years of age. He had apparently been strangled, for there was no sign of
any violence except the black mark of fingers on his neck.
The first part of this deposition did not in the least interest me, but
when the mark of the fingers was mentioned I remembered the murder of
my brother and felt myself extremely agitated; my limbs trembled, and a
mist came over my eyes, which obliged me to lean on a chair for
support. The magistrate observed me with a keen eye and of course drew
an unfavourable augury from my manner.
The son confirmed his father’s account, but when Daniel Nugent was
called he swore positively that just before the fall of his companion, he
saw a boat, with a single man in it, at a short distance from the shore;
and as far as he could judge by the light of a few stars, it was the same
boat in which I had just landed.
A woman deposed that she lived near the beach and was standing at the door
of her cottage, waiting for the return of the fishermen, about an hour
before she heard of the discovery of the body, when she saw a boat with
only one man in it push off from that part of the shore where the corpse
was afterwards found.
Another woman confirmed the account of the fishermen having brought the
body into her house; it was not cold. They put it into a bed and
rubbed it, and Daniel went to the town for an apothecary, but life was
quite gone.
Several other men were examined concerning my landing, and they agreed
that, with the strong north wind that had arisen during the night, it
was very probable that I had beaten about for many hours and had been
obliged to return nearly to the same spot from which I had departed.
Besides, they observed that it appeared that I had brought the body
from another place, and it was likely that as I did not appear to know
the shore, I might have put into the harbour ignorant of the distance
of the town of —— from the place where I had deposited the corpse.
Mr. Kirwin, on hearing this evidence, desired that I should be taken into
the room where the body lay for interment, that it might be observed what
effect the sight of it would produce upon me. This idea was probably
suggested by the extreme agitation I had exhibited when the mode of the
murder had been described. I was accordingly conducted, by the magistrate
and several other persons, to the inn. I could not help being struck by the
strange coincidences that had taken place during this eventful night; but,
knowing that I had been conversing with several persons in the island I had
inhabited about the time that the body had been found, I was perfectly
tranquil as to the consequences of the affair.
I entered the room where the corpse lay and was led up to the coffin. How
can I describe my sensations on beholding it? I feel yet parched with
horror, nor can I reflect on that terrible moment without shuddering and
agony. The examination, the presence of the magistrate and witnesses,
passed like a dream from my memory when I saw the lifeless form of Henry
Clerval stretched before me. I gasped for breath, and throwing myself on
the body, I exclaimed, “Have my murderous machinations deprived you
also, my dearest Henry, of life? Two I have already destroyed; other
victims await their destiny; but you, Clerval, my friend, my
benefactor—”
The human frame could no longer support the agonies that I endured, and
I was carried out of the room in strong convulsions.
A fever succeeded to this. I lay for two months on the point of death; my
ravings, as I afterwards heard, were frightful; I called myself the
murderer of William, of Justine, and of Clerval. Sometimes I entreated my
attendants to assist me in the destruction of the fiend by whom I was
tormented; and at others I felt the fingers of the monster already grasping
my neck, and screamed aloud with agony and terror. Fortunately, as I spoke
my native language, Mr. Kirwin alone understood me; but my gestures and
bitter cries were sufficient to affright the other witnesses.
Why did I not die? More miserable than man ever was before, why did I not
sink into forgetfulness and rest? Death snatches away many blooming
children, the only hopes of their doting parents; how many brides and
youthful lovers have been one day in the bloom of health and hope, and the
next a prey for worms and the decay of the tomb! Of what materials was I
made that I could thus resist so many shocks, which, like the turning of
the wheel, continually renewed the torture?
But I was doomed to live and in two months found myself as awaking from
a dream, in a prison, stretched on a wretched bed, surrounded by
gaolers, turnkeys, bolts, and all the miserable apparatus of a dungeon.
It was morning, I remember, when I thus awoke to understanding; I had
forgotten the particulars of what had happened and only felt as if some
great misfortune had suddenly overwhelmed me; but when I looked around
and saw the barred windows and the squalidness of the room in which I
was, all flashed across my memory and I groaned bitterly.
This sound disturbed an old woman who was sleeping in a chair beside
me. She was a hired nurse, the wife of one of the turnkeys, and her
countenance expressed all those bad qualities which often characterise
that class. The lines of her face were hard and rude, like that of
persons accustomed to see without sympathising in sights of misery. Her
tone expressed her entire indifference; she addressed me in English,
and the voice struck me as one that I had heard during my sufferings.
“For that matter,” replied the old woman, “if you mean about the
gentleman you murdered, I believe that it were better for you if you
were dead, for I fancy it will go hard with you! However, that’s none
of my business; I am sent to nurse you and get you well; I do my duty
with a safe conscience; it were well if everybody did the same.”
I turned with loathing from the woman who could utter so unfeeling a
speech to a person just saved, on the very edge of death; but I felt
languid and unable to reflect on all that had passed. The whole series
of my life appeared to me as a dream; I sometimes doubted if indeed it
were all true, for it never presented itself to my mind with the force
of reality.
These were my first reflections, but I soon learned that Mr. Kirwin had
shown me extreme kindness. He had caused the best room in the prison
to be prepared for me (wretched indeed was the best); and it was he who
had provided a physician and a nurse. It is true, he seldom came to
see me, for although he ardently desired to relieve the sufferings of
every human creature, he did not wish to be present at the agonies and
miserable ravings of a murderer. He came, therefore, sometimes to see
that I was not neglected, but his visits were short and with long
intervals.
One day, while I was gradually recovering, I was seated in a chair, my eyes
half open and my cheeks livid like those in death. I was overcome by gloom
and misery and often reflected I had better seek death than desire to
remain in a world which to me was replete with wretchedness. At one time I
considered whether I should not declare myself guilty and suffer the
penalty of the law, less innocent than poor Justine had been. Such were my
thoughts when the door of my apartment was opened and Mr. Kirwin entered.
His countenance expressed sympathy and compassion; he drew a chair close to
mine and addressed me in French,
“I thank you, but all that you mention is nothing to me; on the whole
earth there is no comfort which I am capable of receiving.”
“Immediately upon your being taken ill, all the papers that were on
your person were brought me, and I examined them that I might discover some
trace by which I could send to your relations an account of your misfortune
and illness. I found several letters, and, among others, one which I
discovered from its commencement to be from your father. I instantly wrote
to Geneva; nearly two months have elapsed since the departure of my letter.
But you are ill; even now you tremble; you are unfit for agitation of any
kind.”
“This suspense is a thousand times worse than the most horrible event;
tell me what new scene of death has been acted, and whose murder I am
now to lament?”
I know not by what chain of thought the idea presented itself, but it
instantly darted into my mind that the murderer had come to mock at my
misery and taunt me with the death of Clerval, as a new incitement for
me to comply with his hellish desires. I put my hand before my eyes,
and cried out in agony,
“Oh! Take him away! I cannot see him; for God’s sake, do not
let him enter!”
“I should have thought, young man, that the presence of your father
would have been welcome instead of inspiring such violent repugnance.”
“My father!” cried I, while every feature and every muscle was relaxed
from anguish to pleasure. “Is my father indeed come? How kind, how
very kind! But where is he, why does he not hasten to me?”
Nothing, at this moment, could have given me greater pleasure than the
arrival of my father. I stretched out my hand to him and cried,
We were not allowed to converse for any length of time, for the
precarious state of my health rendered every precaution necessary that
could ensure tranquillity. Mr. Kirwin came in and insisted that my
strength should not be exhausted by too much exertion. But the
appearance of my father was to me like that of my good angel, and I
gradually recovered my health.
The season of the assizes approached. I had already been three months
in prison, and although I was still weak and in continual danger of a
relapse, I was obliged to travel nearly a hundred miles to the country
town where the court was held. Mr. Kirwin charged himself with every
care of collecting witnesses and arranging my defence. I was spared
the disgrace of appearing publicly as a criminal, as the case was not
brought before the court that decides on life and death. The grand
jury rejected the bill, on its being proved that I was on the Orkney
Islands at the hour the body of my friend was found; and a fortnight
after my removal I was liberated from prison.
Still, as I urged our leaving Ireland with such inquietude and impatience,
my father thought it best to yield. We took our passage on board a vessel
bound for Havre-de-Grace and sailed with a fair wind from the Irish shores.
It was midnight. I lay on the deck looking at the stars and listening to
the dashing of the waves. I hailed the darkness that shut Ireland from my
sight, and my pulse beat with a feverish joy when I reflected that I should
soon see Geneva. The past appeared to me in the light of a frightful dream;
yet the vessel in which I was, the wind that blew me from the detested
shore of Ireland, and the sea which surrounded me, told me too forcibly
that I was deceived by no vision and that Clerval, my friend and dearest
companion, had fallen a victim to me and the monster of my creation. I
repassed, in my memory, my whole life; my quiet happiness while residing
with my family in Geneva, the death of my mother, and my departure for
Ingolstadt. I remembered, shuddering, the mad enthusiasm that hurried me on
to the creation of my hideous enemy, and I called to mind the night in
which he first lived. I was unable to pursue the train of thought; a
thousand feelings pressed upon me, and I wept bitterly.
Ever since my recovery from the fever, I had been in the custom of taking
every night a small quantity of laudanum, for it was by means of this drug
only that I was enabled to gain the rest necessary for the preservation of
life. Oppressed by the recollection of my various misfortunes, I now
swallowed double my usual quantity and soon slept profoundly. But sleep did
not afford me respite from thought and misery; my dreams presented a
thousand objects that scared me. Towards morning I was possessed by a kind
of nightmare; I felt the fiend’s grasp in my neck and could not free
myself from it; groans and cries rang in my ears. My father, who was
watching over me, perceiving my restlessness, awoke me; the dashing waves
were around, the cloudy sky above, the fiend was not here: a sense of
security, a feeling that a truce was established between the present hour
and the irresistible, disastrous future imparted to me a kind of calm
forgetfulness, of which the human mind is by its structure peculiarly
susceptible.
Chapter 22
“I am not mad,” I cried energetically; “the sun and the heavens, who
have viewed my operations, can bear witness of my truth. I am the
assassin of those most innocent victims; they died by my machinations.
A thousand times would I have shed my own blood, drop by drop, to have
saved their lives; but I could not, my father, indeed I could not
sacrifice the whole human race.”
As time passed away I became more calm; misery had her dwelling in my
heart, but I no longer talked in the same incoherent manner of my own
crimes; sufficient for me was the consciousness of them. By the utmost
self-violence I curbed the imperious voice of wretchedness, which
sometimes desired to declare itself to the whole world, and my manners
were calmer and more composed than they had ever been since my journey
to the sea of ice.
A few days before we left Paris on our way to Switzerland, I received the
following letter from Elizabeth:
“Yet I fear that the same feelings now exist that made you so miserable
a year ago, even perhaps augmented by time. I would not disturb you at
this period, when so many misfortunes weigh upon you, but a
conversation that I had with my uncle previous to his departure renders
some explanation necessary before we meet.
Explanation! You may possibly say, What can Elizabeth have to explain? If
you really say this, my questions are answered and all my doubts satisfied.
But you are distant from me, and it is possible that you may dread and yet
be pleased with this explanation; and in a probability of this being the
case, I dare not any longer postpone writing what, during your absence, I
have often wished to express to you but have never had the courage to begin.
“You well know, Victor, that our union had been the favourite plan of
your parents ever since our infancy. We were told this when young, and
taught to look forward to it as an event that would certainly take
place. We were affectionate playfellows during childhood, and, I
believe, dear and valued friends to one another as we grew older. But
as brother and sister often entertain a lively affection towards each
other without desiring a more intimate union, may not such also be our
case? Tell me, dearest Victor. Answer me, I conjure you by our mutual
happiness, with simple truth—Do you not love another?
“You have travelled; you have spent several years of your life at
Ingolstadt; and I confess to you, my friend, that when I saw you last
autumn so unhappy, flying to solitude from the society of every
creature, I could not help supposing that you might regret our
connection and believe yourself bound in honour to fulfil the wishes of
your parents, although they opposed themselves to your inclinations.
But this is false reasoning. I confess to you, my friend, that I love
you and that in my airy dreams of futurity you have been my constant
friend and companion. But it is your happiness I desire as well as my
own when I declare to you that our marriage would render me eternally
miserable unless it were the dictate of your own free choice. Even now
I weep to think that, borne down as you are by the cruellest
misfortunes, you may stifle, by the word _honour_, all hope of that
love and happiness which would alone restore you to yourself. I, who
have so disinterested an affection for you, may increase your miseries
tenfold by being an obstacle to your wishes. Ah! Victor, be assured
that your cousin and playmate has too sincere a love for you not to be
made miserable by this supposition. Be happy, my friend; and if you
obey me in this one request, remain satisfied that nothing on earth
will have the power to interrupt my tranquillity.
“Do not let this letter disturb you; do not answer tomorrow, or the
next day, or even until you come, if it will give you pain. My uncle
will send me news of your health, and if I see but one smile on your
lips when we meet, occasioned by this or any other exertion of mine, I
shall need no other happiness.
“Elizabeth Lavenza.
This letter revived in my memory what I had before forgotten, the threat of
the fiend—“_I will be with you on your
wedding-night!_” Such was my sentence, and on that night would the
dæmon employ every art to destroy me and tear me from the glimpse of
happiness which promised partly to console my sufferings. On that night he
had determined to consummate his crimes by my death. Well, be it so; a
deadly struggle would then assuredly take place, in which if he were
victorious I should be at peace and his power over me be at an end. If he
were vanquished, I should be a free man. Alas! What freedom? Such as the
peasant enjoys when his family have been massacred before his eyes, his
cottage burnt, his lands laid waste, and he is turned adrift, homeless,
penniless, and alone, but free. Such would be my liberty except that in my
Elizabeth I possessed a treasure, alas, balanced by those horrors of
remorse and guilt which would pursue me until death.
Sweet and beloved Elizabeth! I read and reread her letter, and some
softened feelings stole into my heart and dared to whisper paradisiacal
dreams of love and joy; but the apple was already eaten, and the
angel’s arm bared to drive me from all hope. Yet I would die to make
her happy. If the monster executed his threat, death was inevitable; yet,
again, I considered whether my marriage would hasten my fate. My
destruction might indeed arrive a few months sooner, but if my torturer
should suspect that I postponed it, influenced by his menaces, he would
surely find other and perhaps more dreadful means of revenge. He had vowed
_to be with me on my wedding-night_, yet he did not consider that
threat as binding him to peace in the meantime, for as if to show me that
he was not yet satiated with blood, he had murdered Clerval immediately
after the enunciation of his threats. I resolved, therefore, that if my
immediate union with my cousin would conduce either to hers or my
father’s happiness, my adversary’s designs against my life
should not retard it a single hour.
The tranquillity which I now enjoyed did not endure. Memory brought madness
with it, and when I thought of what had passed, a real insanity possessed
me; sometimes I was furious and burnt with rage, sometimes low and
despondent. I neither spoke nor looked at anyone, but sat motionless,
bewildered by the multitude of miseries that overcame me.
Elizabeth alone had the power to draw me from these fits; her gentle voice
would soothe me when transported by passion and inspire me with human
feelings when sunk in torpor. She wept with me and for me. When reason
returned, she would remonstrate and endeavour to inspire me with
resignation. Ah! It is well for the unfortunate to be resigned, but for the
guilty there is no peace. The agonies of remorse poison the luxury there is
otherwise sometimes found in indulging the excess of grief.
“None on earth. I love Elizabeth and look forward to our union with
delight. Let the day therefore be fixed; and on it I will consecrate
myself, in life or death, to the happiness of my cousin.”
“My dear Victor, do not speak thus. Heavy misfortunes have befallen
us, but let us only cling closer to what remains and transfer our love
for those whom we have lost to those who yet live. Our circle will be
small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune.
And when time shall have softened your despair, new and dear objects of
care will be born to replace those of whom we have been so cruelly
deprived.”
Great God! If for one instant I had thought what might be the hellish
intention of my fiendish adversary, I would rather have banished myself
for ever from my native country and wandered a friendless outcast over
the earth than have consented to this miserable marriage. But, as if
possessed of magic powers, the monster had blinded me to his real
intentions; and when I thought that I had prepared only my own death, I
hastened that of a far dearer victim.
As the period fixed for our marriage drew nearer, whether from cowardice or
a prophetic feeling, I felt my heart sink within me. But I concealed my
feelings by an appearance of hilarity that brought smiles and joy to the
countenance of my father, but hardly deceived the ever-watchful and nicer
eye of Elizabeth. She looked forward to our union with placid contentment,
not unmingled with a little fear, which past misfortunes had impressed,
that what now appeared certain and tangible happiness might soon dissipate
into an airy dream and leave no trace but deep and everlasting regret.
Preparations were made for the event, congratulatory visits were received,
and all wore a smiling appearance. I shut up, as well as I could, in my own
heart the anxiety that preyed there and entered with seeming earnestness
into the plans of my father, although they might only serve as the
decorations of my tragedy. Through my father’s exertions a part of
the inheritance of Elizabeth had been restored to her by the Austrian
government. A small possession on the shores of Como belonged to her. It
was agreed that, immediately after our union, we should proceed to Villa
Lavenza and spend our first days of happiness beside the beautiful lake
near which it stood.
Those were the last moments of my life during which I enjoyed the
feeling of happiness. We passed rapidly along; the sun was hot, but we
were sheltered from its rays by a kind of canopy while we enjoyed the
beauty of the scene, sometimes on one side of the lake, where we saw
Mont Salêve, the pleasant banks of Montalègre, and at a distance,
surmounting all, the beautiful Mont Blanc, and the assemblage of snowy
mountains that in vain endeavour to emulate her; sometimes coasting the
opposite banks, we saw the mighty Jura opposing its dark side to the
ambition that would quit its native country, and an almost
insurmountable barrier to the invader who should wish to enslave it.
Thus Elizabeth endeavoured to divert her thoughts and mine from all
reflection upon melancholy subjects. But her temper was fluctuating;
joy for a few instants shone in her eyes, but it continually gave place
to distraction and reverie.
The sun sank lower in the heavens; we passed the river Drance and
observed its path through the chasms of the higher and the glens of the
lower hills. The Alps here come closer to the lake, and we approached
the amphitheatre of mountains which forms its eastern boundary. The
spire of Evian shone under the woods that surrounded it and the range
of mountain above mountain by which it was overhung.
The wind, which had hitherto carried us along with amazing rapidity,
sank at sunset to a light breeze; the soft air just ruffled the water
and caused a pleasant motion among the trees as we approached the
shore, from which it wafted the most delightful scent of flowers and
hay. The sun sank beneath the horizon as we landed, and as I touched
the shore I felt those cares and fears revive which soon were to clasp
me and cling to me for ever.
Chapter 23
It was eight o’clock when we landed; we walked for a short time on the
shore, enjoying the transitory light, and then retired to the inn and
contemplated the lovely scene of waters, woods, and mountains, obscured
in darkness, yet still displaying their black outlines.
The wind, which had fallen in the south, now rose with great violence
in the west. The moon had reached her summit in the heavens and was
beginning to descend; the clouds swept across it swifter than the
flight of the vulture and dimmed her rays, while the lake reflected the
scene of the busy heavens, rendered still busier by the restless waves
that were beginning to rise. Suddenly a heavy storm of rain descended.
I had been calm during the day, but so soon as night obscured the
shapes of objects, a thousand fears arose in my mind. I was anxious
and watchful, while my right hand grasped a pistol which was hidden in
my bosom; every sound terrified me, but I resolved that I would sell my
life dearly and not shrink from the conflict until my own life or that
of my adversary was extinguished.
Elizabeth observed my agitation for some time in timid and fearful silence,
but there was something in my glance which communicated terror to her, and
trembling, she asked, “What is it that agitates you, my dear Victor?
What is it you fear?”
She left me, and I continued some time walking up and down the passages
of the house and inspecting every corner that might afford a retreat to
my adversary. But I discovered no trace of him and was beginning to
conjecture that some fortunate chance had intervened to prevent the
execution of his menaces when suddenly I heard a shrill and dreadful
scream. It came from the room into which Elizabeth had retired. As I
heard it, the whole truth rushed into my mind, my arms dropped, the
motion of every muscle and fibre was suspended; I could feel the blood
trickling in my veins and tingling in the extremities of my limbs. This
state lasted but for an instant; the scream was repeated, and I rushed
into the room.
Great God! Why did I not then expire! Why am I here to relate the
destruction of the best hope and the purest creature on earth? She was
there, lifeless and inanimate, thrown across the bed, her head hanging down
and her pale and distorted features half covered by her hair. Everywhere I
turn I see the same figure—her bloodless arms and relaxed form flung
by the murderer on its bridal bier. Could I behold this and live? Alas!
Life is obstinate and clings closest where it is most hated. For a moment
only did I lose recollection; I fell senseless on the ground.
When I recovered I found myself surrounded by the people of the inn; their
countenances expressed a breathless terror, but the horror of others
appeared only as a mockery, a shadow of the feelings that oppressed me. I
escaped from them to the room where lay the body of Elizabeth, my love, my
wife, so lately living, so dear, so worthy. She had been moved from the
posture in which I had first beheld her, and now, as she lay, her head upon
her arm and a handkerchief thrown across her face and neck, I might have
supposed her asleep. I rushed towards her and embraced her with ardour, but
the deadly languor and coldness of the limbs told me that what I now held
in my arms had ceased to be the Elizabeth whom I had loved and cherished.
The murderous mark of the fiend’s grasp was on her neck, and the
breath had ceased to issue from her lips.
While I still hung over her in the agony of despair, I happened to look up.
The windows of the room had before been darkened, and I felt a kind of
panic on seeing the pale yellow light of the moon illuminate the chamber.
The shutters had been thrown back, and with a sensation of horror not to be
described, I saw at the open window a figure the most hideous and abhorred.
A grin was on the face of the monster; he seemed to jeer, as with his
fiendish finger he pointed towards the corpse of my wife. I rushed towards
the window, and drawing a pistol from my bosom, fired; but he eluded me,
leaped from his station, and running with the swiftness of lightning,
plunged into the lake.
The report of the pistol brought a crowd into the room. I pointed to
the spot where he had disappeared, and we followed the track with
boats; nets were cast, but in vain. After passing several hours, we
returned hopeless, most of my companions believing it to have been a
form conjured up by my fancy. After having landed, they proceeded to
search the country, parties going in different directions among the
woods and vines.
There were no horses to be procured, and I must return by the lake; but the
wind was unfavourable, and the rain fell in torrents. However, it was
hardly morning, and I might reasonably hope to arrive by night. I hired men
to row and took an oar myself, for I had always experienced relief from
mental torment in bodily exercise. But the overflowing misery I now felt,
and the excess of agitation that I endured rendered me incapable of any
exertion. I threw down the oar, and leaning my head upon my hands, gave way
to every gloomy idea that arose. If I looked up, I saw scenes which were
familiar to me in my happier time and which I had contemplated but the day
before in the company of her who was now but a shadow and a recollection.
Tears streamed from my eyes. The rain had ceased for a moment, and I saw
the fish play in the waters as they had done a few hours before; they had
then been observed by Elizabeth. Nothing is so painful to the human mind as
a great and sudden change. The sun might shine or the clouds might lower,
but nothing could appear to me as it had done the day before. A fiend had
snatched from me every hope of future happiness; no creature had ever been
so miserable as I was; so frightful an event is single in the history of
man.
But why should I dwell upon the incidents that followed this last
overwhelming event? Mine has been a tale of horrors; I have reached their
_acme_, and what I must now relate can but be tedious to you. Know
that, one by one, my friends were snatched away; I was left desolate. My
own strength is exhausted, and I must tell, in a few words, what remains of
my hideous narration.
I arrived at Geneva. My father and Ernest yet lived, but the former sunk
under the tidings that I bore. I see him now, excellent and venerable old
man! His eyes wandered in vacancy, for they had lost their charm and their
delight—his Elizabeth, his more than daughter, whom he doted on with
all that affection which a man feels, who in the decline of life, having
few affections, clings more earnestly to those that remain. Cursed, cursed
be the fiend that brought misery on his grey hairs and doomed him to waste
in wretchedness! He could not live under the horrors that were accumulated
around him; the springs of existence suddenly gave way; he was unable to
rise from his bed, and in a few days he died in my arms.
What then became of me? I know not; I lost sensation, and chains and
darkness were the only objects that pressed upon me. Sometimes,
indeed, I dreamt that I wandered in flowery meadows and pleasant vales
with the friends of my youth, but I awoke and found myself in a
dungeon. Melancholy followed, but by degrees I gained a clear
conception of my miseries and situation and was then released from my
prison. For they had called me mad, and during many months, as I
understood, a solitary cell had been my habitation.
“I do not doubt that he hovers near the spot which I inhabit, and if
he has indeed taken refuge in the Alps, he may be hunted like the chamois
and destroyed as a beast of prey. But I perceive your thoughts; you do not
credit my narrative and do not intend to pursue my enemy with the
punishment which is his desert.”
“That cannot be; but all that I can say will be of little avail. My
revenge is of no moment to you; yet, while I allow it to be a vice, I
confess that it is the devouring and only passion of my soul. My rage
is unspeakable when I reflect that the murderer, whom I have turned
loose upon society, still exists. You refuse my just demand; I have
but one resource, and I devote myself, either in my life or death, to
his destruction.”
I broke from the house angry and disturbed and retired to meditate on
some other mode of action.
Chapter 24
My present situation was one in which all voluntary thought was
swallowed up and lost. I was hurried away by fury; revenge alone
endowed me with strength and composure; it moulded my feelings and
allowed me to be calculating and calm at periods when otherwise
delirium or death would have been my portion.
My first resolution was to quit Geneva for ever; my country, which, when I
was happy and beloved, was dear to me, now, in my adversity, became
hateful. I provided myself with a sum of money, together with a few jewels
which had belonged to my mother, and departed.
And now my wanderings began which are to cease but with life. I have
traversed a vast portion of the earth and have endured all the hardships
which travellers in deserts and barbarous countries are wont to meet. How I
have lived I hardly know; many times have I stretched my failing limbs upon
the sandy plain and prayed for death. But revenge kept me alive; I dared
not die and leave my adversary in being.
When I quitted Geneva my first labour was to gain some clue by which I
might trace the steps of my fiendish enemy. But my plan was unsettled,
and I wandered many hours round the confines of the town, uncertain
what path I should pursue. As night approached I found myself at the
entrance of the cemetery where William, Elizabeth, and my father
reposed. I entered it and approached the tomb which marked their
graves. Everything was silent except the leaves of the trees, which
were gently agitated by the wind; the night was nearly dark, and the
scene would have been solemn and affecting even to an uninterested
observer. The spirits of the departed seemed to flit around and to
cast a shadow, which was felt but not seen, around the head of the
mourner.
The deep grief which this scene had at first excited quickly gave way to
rage and despair. They were dead, and I lived; their murderer also lived,
and to destroy him I must drag out my weary existence. I knelt on the grass
and kissed the earth and with quivering lips exclaimed, “By the
sacred earth on which I kneel, by the shades that wander near me, by the
deep and eternal grief that I feel, I swear; and by thee, O Night, and the
spirits that preside over thee, to pursue the dæmon who caused this misery,
until he or I shall perish in mortal conflict. For this purpose I will
preserve my life; to execute this dear revenge will I again behold the sun
and tread the green herbage of earth, which otherwise should vanish from my
eyes for ever. And I call on you, spirits of the dead, and on you, wandering
ministers of vengeance, to aid and conduct me in my work. Let the cursed
and hellish monster drink deep of agony; let him feel the despair that now
torments me.”
I had begun my adjuration with solemnity and an awe which almost assured me
that the shades of my murdered friends heard and approved my devotion, but
the furies possessed me as I concluded, and rage choked my utterance.
I darted towards the spot from which the sound proceeded, but the devil
eluded my grasp. Suddenly the broad disk of the moon arose and shone
full upon his ghastly and distorted shape as he fled with more than
mortal speed.
I pursued him, and for many months this has been my task. Guided by a
slight clue, I followed the windings of the Rhone, but vainly. The
blue Mediterranean appeared, and by a strange chance, I saw the fiend
enter by night and hide himself in a vessel bound for the Black Sea. I
took my passage in the same ship, but he escaped, I know not how.
Amidst the wilds of Tartary and Russia, although he still evaded me, I
have ever followed in his track. Sometimes the peasants, scared by
this horrid apparition, informed me of his path; sometimes he himself,
who feared that if I lost all trace of him I should despair and die,
left some mark to guide me. The snows descended on my head, and I saw
the print of his huge step on the white plain. To you first entering
on life, to whom care is new and agony unknown, how can you understand
what I have felt and still feel? Cold, want, and fatigue were the
least pains which I was destined to endure; I was cursed by some devil
and carried about with me my eternal hell; yet still a spirit of good
followed and directed my steps and when I most murmured would suddenly
extricate me from seemingly insurmountable difficulties. Sometimes,
when nature, overcome by hunger, sank under the exhaustion, a repast
was prepared for me in the desert that restored and inspirited me. The
fare was, indeed, coarse, such as the peasants of the country ate, but
I will not doubt that it was set there by the spirits that I had
invoked to aid me. Often, when all was dry, the heavens cloudless, and
I was parched by thirst, a slight cloud would bedim the sky, shed the
few drops that revived me, and vanish.
I followed, when I could, the courses of the rivers; but the dæmon
generally avoided these, as it was here that the population of the
country chiefly collected. In other places human beings were seldom
seen, and I generally subsisted on the wild animals that crossed my
path. I had money with me and gained the friendship of the villagers
by distributing it; or I brought with me some food that I had killed,
which, after taking a small part, I always presented to those who had
provided me with fire and utensils for cooking.
My life, as it passed thus, was indeed hateful to me, and it was during
sleep alone that I could taste joy. O blessed sleep! Often, when most
miserable, I sank to repose, and my dreams lulled me even to rapture. The
spirits that guarded me had provided these moments, or rather hours, of
happiness that I might retain strength to fulfil my pilgrimage. Deprived of
this respite, I should have sunk under my hardships. During the day I was
sustained and inspirited by the hope of night, for in sleep I saw my
friends, my wife, and my beloved country; again I saw the benevolent
countenance of my father, heard the silver tones of my Elizabeth’s
voice, and beheld Clerval enjoying health and youth. Often, when wearied by
a toilsome march, I persuaded myself that I was dreaming until night should
come and that I should then enjoy reality in the arms of my dearest
friends. What agonising fondness did I feel for them! How did I cling to
their dear forms, as sometimes they haunted even my waking hours, and
persuade myself that they still lived! At such moments vengeance, that
burned within me, died in my heart, and I pursued my path towards the
destruction of the dæmon more as a task enjoined by heaven, as the
mechanical impulse of some power of which I was unconscious, than as the
ardent desire of my soul.
What his feelings were whom I pursued I cannot know. Sometimes, indeed, he
left marks in writing on the barks of the trees or cut in stone that guided
me and instigated my fury. “My reign is not yet
over”—these words were legible in one of these
inscriptions—“you live, and my power is complete. Follow me; I
seek the everlasting ices of the north, where you will feel the misery of
cold and frost, to which I am impassive. You will find near this place, if
you follow not too tardily, a dead hare; eat and be refreshed. Come on, my
enemy; we have yet to wrestle for our lives, but many hard and miserable
hours must you endure until that period shall arrive.”
As I still pursued my journey to the northward, the snows thickened and the
cold increased in a degree almost too severe to support. The peasants were
shut up in their hovels, and only a few of the most hardy ventured forth to
seize the animals whom starvation had forced from their hiding-places to
seek for prey. The rivers were covered with ice, and no fish could be
procured; and thus I was cut off from my chief article of maintenance.
Some weeks before this period I had procured a sledge and dogs and thus
traversed the snows with inconceivable speed. I know not whether the
fiend possessed the same advantages, but I found that, as before I had
daily lost ground in the pursuit, I now gained on him, so much so that
when I first saw the ocean he was but one day’s journey in advance, and
I hoped to intercept him before he should reach the beach. With new
courage, therefore, I pressed on, and in two days arrived at a wretched
hamlet on the seashore. I inquired of the inhabitants concerning the
fiend and gained accurate information. A gigantic monster, they said,
had arrived the night before, armed with a gun and many pistols,
putting to flight the inhabitants of a solitary cottage through fear of
his terrific appearance. He had carried off their store of winter
food, and placing it in a sledge, to draw which he had seized on a
numerous drove of trained dogs, he had harnessed them, and the same
night, to the joy of the horror-struck villagers, had pursued his
journey across the sea in a direction that led to no land; and they
conjectured that he must speedily be destroyed by the breaking of the
ice or frozen by the eternal frosts.
I cannot guess how many days have passed since then, but I have endured
misery which nothing but the eternal sentiment of a just retribution
burning within my heart could have enabled me to support. Immense and
rugged mountains of ice often barred up my passage, and I often heard
the thunder of the ground sea, which threatened my destruction. But
again the frost came and made the paths of the sea secure.
But this was not the time for delay; I disencumbered the dogs of their
dead companion, gave them a plentiful portion of food, and after an
hour’s rest, which was absolutely necessary, and yet which was bitterly
irksome to me, I continued my route. The sledge was still visible, nor
did I again lose sight of it except at the moments when for a short
time some ice-rock concealed it with its intervening crags. I indeed
perceptibly gained on it, and when, after nearly two days’ journey, I
beheld my enemy at no more than a mile distant, my heart bounded within
me.
But now, when I appeared almost within grasp of my foe, my hopes were
suddenly extinguished, and I lost all trace of him more utterly than I had
ever done before. A ground sea was heard; the thunder of its progress, as
the waters rolled and swelled beneath me, became every moment more ominous
and terrific. I pressed on, but in vain. The wind arose; the sea roared;
and, as with the mighty shock of an earthquake, it split and cracked with a
tremendous and overwhelming sound. The work was soon finished; in a few
minutes a tumultuous sea rolled between me and my enemy, and I was left
drifting on a scattered piece of ice that was continually lessening and
thus preparing for me a hideous death.
In this manner many appalling hours passed; several of my dogs died, and I
myself was about to sink under the accumulation of distress when I saw your
vessel riding at anchor and holding forth to me hopes of succour and life.
I had no conception that vessels ever came so far north and was astounded
at the sight. I quickly destroyed part of my sledge to construct oars, and
by these means was enabled, with infinite fatigue, to move my ice raft in
the direction of your ship. I had determined, if you were going southwards,
still to trust myself to the mercy of the seas rather than abandon my
purpose. I hoped to induce you to grant me a boat with which I could pursue
my enemy. But your direction was northwards. You took me on board when my
vigour was exhausted, and I should soon have sunk under my multiplied
hardships into a death which I still dread, for my task is unfulfilled.
You have read this strange and terrific story, Margaret; and do you not
feel your blood congeal with horror, like that which even now curdles
mine? Sometimes, seized with sudden agony, he could not continue his
tale; at others, his voice broken, yet piercing, uttered with
difficulty the words so replete with anguish. His fine and lovely eyes
were now lighted up with indignation, now subdued to downcast sorrow
and quenched in infinite wretchedness. Sometimes he commanded his
countenance and tones and related the most horrible incidents with a
tranquil voice, suppressing every mark of agitation; then, like a
volcano bursting forth, his face would suddenly change to an expression
of the wildest rage as he shrieked out imprecations on his persecutor.
His tale is connected and told with an appearance of the simplest truth,
yet I own to you that the letters of Felix and Safie, which he showed me,
and the apparition of the monster seen from our ship, brought to me a
greater conviction of the truth of his narrative than his asseverations,
however earnest and connected. Such a monster has, then, really existence!
I cannot doubt it, yet I am lost in surprise and admiration. Sometimes I
endeavoured to gain from Frankenstein the particulars of his
creature’s formation, but on this point he was impenetrable.
“Are you mad, my friend?” said he. “Or whither does your
senseless curiosity lead you? Would you also create for yourself and the
world a demoniacal enemy? Peace, peace! Learn my miseries and do not seek
to increase your own.”
Thus has a week passed away, while I have listened to the strangest
tale that ever imagination formed. My thoughts and every feeling of my
soul have been drunk up by the interest for my guest which this tale
and his own elevated and gentle manners have created. I wish to soothe
him, yet can I counsel one so infinitely miserable, so destitute of
every hope of consolation, to live? Oh, no! The only joy that he can
now know will be when he composes his shattered spirit to peace and
death. Yet he enjoys one comfort, the offspring of solitude and
delirium; he believes that when in dreams he holds converse with his
friends and derives from that communion consolation for his miseries or
excitements to his vengeance, that they are not the creations of his
fancy, but the beings themselves who visit him from the regions of a
remote world. This faith gives a solemnity to his reveries that render
them to me almost as imposing and interesting as truth.
Our conversations are not always confined to his own history and
misfortunes. On every point of general literature he displays
unbounded knowledge and a quick and piercing apprehension. His
eloquence is forcible and touching; nor can I hear him, when he relates
a pathetic incident or endeavours to move the passions of pity or love,
without tears. What a glorious creature must he have been in the days
of his prosperity, when he is thus noble and godlike in ruin! He seems
to feel his own worth and the greatness of his fall.
Must I then lose this admirable being? I have longed for a friend; I have
sought one who would sympathise with and love me. Behold, on these desert
seas I have found such a one, but I fear I have gained him only to know his
value and lose him. I would reconcile him to life, but he repulses the idea.
My beloved Sister,
September 2d.
And what, Margaret, will be the state of your mind? You will not hear of my
destruction, and you will anxiously await my return. Years will pass, and
you will have visitings of despair and yet be tortured by hope. Oh! My
beloved sister, the sickening failing of your heart-felt expectations is,
in prospect, more terrible to me than my own death. But you have a husband
and lovely children; you may be happy. Heaven bless you and make you so!
September 5th.
This speech troubled me. I had not despaired, nor had I yet conceived
the idea of returning if set free. Yet could I, in justice, or even in
possibility, refuse this demand? I hesitated before I answered, when
Frankenstein, who had at first been silent, and indeed appeared hardly
to have force enough to attend, now roused himself; his eyes sparkled,
and his cheeks flushed with momentary vigour. Turning towards the men,
he said,
“What do you mean? What do you demand of your captain? Are you, then,
so easily turned from your design? Did you not call this a glorious
expedition? “And wherefore was it glorious? Not because the way was
smooth and placid as a southern sea, but because it was full of dangers and
terror, because at every new incident your fortitude was to be called forth
and your courage exhibited, because danger and death surrounded it, and
these you were to brave and overcome. For this was it a glorious, for this
was it an honourable undertaking. You were hereafter to be hailed as the
benefactors of your species, your names adored as belonging to brave men
who encountered death for honour and the benefit of mankind. And now,
behold, with the first imagination of danger, or, if you will, the first
mighty and terrific trial of your courage, you shrink away and are content
to be handed down as men who had not strength enough to endure cold and
peril; and so, poor souls, they were chilly and returned to their warm
firesides. Why, that requires not this preparation; ye need not have come
thus far and dragged your captain to the shame of a defeat merely to prove
yourselves cowards. Oh! Be men, or be more than men. Be steady to your
purposes and firm as a rock. This ice is not made of such stuff as your
hearts may be; it is mutable and cannot withstand you if you say that it
shall not. Do not return to your families with the stigma of disgrace
marked on your brows. Return as heroes who have fought and conquered and
who know not what it is to turn their backs on the foe.”
They retired and I turned towards my friend, but he was sunk in languor and
almost deprived of life.
How all this will terminate, I know not, but I had rather die than
return shamefully, my purpose unfulfilled. Yet I fear such will be my
fate; the men, unsupported by ideas of glory and honour, can never
willingly continue to endure their present hardships.
September 7th.
September 12th.
September 9th, the ice began to move, and roarings like thunder were heard
at a distance as the islands split and cracked in every direction. We were
in the most imminent peril, but as we could only remain passive, my chief
attention was occupied by my unfortunate guest whose illness increased in
such a degree that he was entirely confined to his bed. The ice cracked
behind us and was driven with force towards the north; a breeze sprang from
the west, and on the 11th the passage towards the south became perfectly
free. When the sailors saw this and that their return to their native
country was apparently assured, a shout of tumultuous joy broke from them,
loud and long-continued. Frankenstein, who was dozing, awoke and asked the
cause of the tumult. “They shout,” I said, “because they
will soon return to England.”
“Do so, if you will; but I will not. You may give up your purpose, but
mine is assigned to me by Heaven, and I dare not. I am weak, but
surely the spirits who assist my vengeance will endow me with
sufficient strength.” Saying this, he endeavoured to spring from the
bed, but the exertion was too great for him; he fell back and fainted.
It was long before he was restored, and I often thought that life was
entirely extinct. At length he opened his eyes; he breathed with
difficulty and was unable to speak. The surgeon gave him a composing
draught and ordered us to leave him undisturbed. In the meantime he
told me that my friend had certainly not many hours to live.
His sentence was pronounced, and I could only grieve and be patient. I sat
by his bed, watching him; his eyes were closed, and I thought he slept; but
presently he called to me in a feeble voice, and bidding me come near,
said, “Alas! The strength I relied on is gone; I feel that I shall
soon die, and he, my enemy and persecutor, may still be in being. Think
not, Walton, that in the last moments of my existence I feel that burning
hatred and ardent desire of revenge I once expressed; but I feel myself
justified in desiring the death of my adversary. During these last days I
have been occupied in examining my past conduct; nor do I find it blamable.
In a fit of enthusiastic madness I created a rational creature and was
bound towards him to assure, as far as was in my power, his happiness and
well-being. This was my duty, but there was another still paramount to
that. My duties towards the beings of my own species had greater claims to
my attention because they included a greater proportion of happiness or
misery. Urged by this view, I refused, and I did right in refusing, to
create a companion for the first creature. He showed unparalleled malignity
and selfishness in evil; he destroyed my friends; he devoted to destruction
beings who possessed exquisite sensations, happiness, and wisdom; nor do I
know where this thirst for vengeance may end. Miserable himself that he may
render no other wretched, he ought to die. The task of his destruction was
mine, but I have failed. When actuated by selfish and vicious motives, I
asked you to undertake my unfinished work, and I renew this request now,
when I am only induced by reason and virtue.
“Yet I cannot ask you to renounce your country and friends to fulfil
this task; and now that you are returning to England, you will have
little chance of meeting with him. But the consideration of these
points, and the well balancing of what you may esteem your duties, I
leave to you; my judgment and ideas are already disturbed by the near
approach of death. I dare not ask you to do what I think right, for I
may still be misled by passion.
Great God! what a scene has just taken place! I am yet dizzy with the
remembrance of it. I hardly know whether I shall have the power to detail
it; yet the tale which I have recorded would be incomplete without this
final and wonderful catastrophe.
I entered the cabin where lay the remains of my ill-fated and admirable
friend. Over him hung a form which I cannot find words to
describe—gigantic in stature, yet uncouth and distorted in its
proportions. As he hung over the coffin, his face was concealed by long
locks of ragged hair; but one vast hand was extended, in colour and
apparent texture like that of a mummy. When he heard the sound of my
approach, he ceased to utter exclamations of grief and horror and sprung
towards the window. Never did I behold a vision so horrible as his face, of
such loathsome yet appalling hideousness. I shut my eyes involuntarily and
endeavoured to recollect what were my duties with regard to this destroyer.
I called on him to stay.
His voice seemed suffocated, and my first impulses, which had suggested to
me the duty of obeying the dying request of my friend in destroying his
enemy, were now suspended by a mixture of curiosity and compassion. I
approached this tremendous being; I dared not again raise my eyes to his
face, there was something so scaring and unearthly in his ugliness. I
attempted to speak, but the words died away on my lips. The monster
continued to utter wild and incoherent self-reproaches. At length I
gathered resolution to address him in a pause of the tempest of his passion.
“And do you dream?” said the dæmon. “Do you think that I was then
dead to agony and remorse? He,” he continued, pointing to the corpse,
“he suffered not in the consummation of the deed. Oh! Not the
ten-thousandth portion of the anguish that was mine during the
lingering detail of its execution. A frightful selfishness hurried me
on, while my heart was poisoned with remorse. Think you that the
groans of Clerval were music to my ears? My heart was fashioned to be
susceptible of love and sympathy, and when wrenched by misery to vice
and hatred, it did not endure the violence of the change without
torture such as you cannot even imagine.
I was at first touched by the expressions of his misery; yet, when I called
to mind what Frankenstein had said of his powers of eloquence and
persuasion, and when I again cast my eyes on the lifeless form of my
friend, indignation was rekindled within me. “Wretch!” I said.
“It is well that you come here to whine over the desolation that you
have made. You throw a torch into a pile of buildings, and when they are
consumed, you sit among the ruins and lament the fall. Hypocritical fiend!
If he whom you mourn still lived, still would he be the object, again would
he become the prey, of your accursed vengeance. It is not pity that you
feel; you lament only because the victim of your malignity is withdrawn
from your power.”
“Farewell! I leave you, and in you the last of humankind whom these
eyes will ever behold. Farewell, Frankenstein! If thou wert yet alive
and yet cherished a desire of revenge against me, it would be better
satiated in my life than in my destruction. But it was not so; thou
didst seek my extinction, that I might not cause greater wretchedness;
and if yet, in some mode unknown to me, thou hadst not ceased to think
and feel, thou wouldst not desire against me a vengeance greater than
that which I feel. Blasted as thou wert, my agony was still superior to
thine, for the bitter sting of remorse will not cease to rankle in my
wounds until death shall close them for ever.
He sprang from the cabin-window as he said this, upon the ice raft
which lay close to the vessel. He was soon borne away by the waves and
lost in darkness and distance.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANKENSTEIN; OR, THE MODERN PROMETHEUS ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
1.1 Introduction to m4
m4 is a macro processor, in the sense that it copies its input to the output,
expanding macros as it goes. Macros are either builtin or user-defined, and can
take any number of arguments. Besides just doing macro expansion, m4 has builtin
functions for including named files, running shell commands, doing integer
arithmetic, manipulating text in various ways, performing recursion, etc.… m4 can
be used either as a front-end to a compiler, or as a macro processor in its own
right.
The m4 macro processor is widely available on all UNIXes, and has been standardized
by POSIX. Usually, only a small percentage of users are aware of its existence.
However, those who find it often become committed users. The popularity of GNU
Autoconf, which requires GNU m4 for generating configure scripts, is an incentive
for many to install it, while these people will not themselves program in m4. GNU
m4 is mostly compatible with the System V, Release 4 version, except for some minor
differences. See Compatibility, for more details.
Some people find m4 to be fairly addictive. They first use m4 for simple problems,
then take bigger and bigger challenges, learning how to write complex sets of m4
macros along the way. Once really addicted, users pursue writing of sophisticated
m4 applications even to solve simple problems, devoting more time debugging their
m4 scripts than doing real work. Beware that m4 may be dangerous for the health of
compulsive programmers.
Macro languages were invented early in the history of computing. In the 1950s Alan
Perlis suggested that the macro language be independent of the language being
processed. Techniques such as conditional and recursive macros, and using macros to
define other macros, were described by Doug McIlroy of Bell Labs in “Macro
Instruction Extensions of Compiler Languages”, Communications of the ACM 3, 4
(1960), 214–20, https://dl.acm.org/doi/10.1145/367177.367223.
Inspired by GPM while visiting Strachey’s Lab in 1968, McIlroy wrote a model
preprocessor in that fit into a page of Snobol 3 code, and McIlroy and Robert
Morris developed a series of further models at Bell Labs. Andrew D. Hall followed
up with M6, a general purpose macro processor used to port the Fortran source code
of the Altran computer algebra system; see Hall’s “The M6 Macro Processor”,
Computing Science Technical Report #2, Bell Labs (1972),
http://cm.bell-labs.com/cm/cs/cstr/2.pdf. M6’s source code consisted of about 600
Fortran statements. Its name was the first of the m4 line.
The Brian Kernighan and P.J. Plauger book Software Tools, Addison-Wesley (1976),
describes and implements a Unix macro-processor language, which inspired Dennis
Ritchie to write m3, a macro processor for the AP-3 minicomputer.
Kernighan and Ritchie then joined forces to develop the original m4, described in
“The M4 Macro Processor”, Bell Laboratories (1977),
https://wolfram.schneider.org/bsd/7thEdManVol2/m4/m4.pdf. It had only 21 builtin
macros.
While GPM was more pure, m4 is meant to deal with the true intricacies of real
life: macros can be recognized without being pre-announced, skipping whitespace or
end-of-lines is easier, more constructs are builtin instead of derived, etc.
Originally, the Kernighan and Plauger macro-processor, and then m3, formed the
engine for the Rational FORTRAN preprocessor, that is, the Ratfor equivalent of
cpp. Later, m4 was used as a front-end for Ratfor, C and Cobol.
René Seindal released his implementation of m4, GNU m4, in 1990, with the aim of
removing the artificial limitations in many of the traditional m4 implementations,
such as maximum line length, macro size, or number of macros.
The late Professor A. Dain Samples described and implemented a further evolution in
the form of M5: “User’s Guide to the M5 Macro Language: 2nd edition”, Electronic
Announcement on comp.compilers newsgroup (1992).
François Pinard took over maintenance of GNU m4 in 1992, until 1994 when he
released GNU m4 1.4, which was the stable release for 10 years. It was at this time
that GNU Autoconf decided to require GNU m4 as its underlying engine, since all
other implementations of m4 had too many limitations.
More recently, in 2004, Paul Eggert released 1.4.1 and 1.4.2 which addressed some
long standing bugs in the venerable 1.4 release. Then in 2005, Gary V. Vaughan
collected together the many patches to GNU m4 1.4 that were floating around the net
and released 1.4.3 and 1.4.4. And in 2006, Eric Blake joined the team and prepared
patches for the release of 1.4.5, with subsequent releases through intervening
years, as recent as 1.4.18 in 2016.
Meanwhile, development has continued on new features for m4, such as dynamic module
loading and additional builtins. When complete, GNU m4 2.0 will start a new series
of releases.
If you have problems with GNU M4 or think you’ve found a bug, please report it.
Before reporting a bug, make sure you’ve actually found a real bug. Carefully
reread the documentation and see if it really says you can do what you’re trying to
do. If it’s not clear whether you should be able to do something or not, report
that too; it’s a bug in the documentation!
Once you’ve got a precise problem, send e-mail to bug-m4@gnu.org. Please include
the version number of m4 you are using. You can get this information with the
command m4 --version. Also provide details about the platform you are executing on.
Non-bug suggestions are always welcome as well. If you have questions about things
that are unclear in the documentation or are just obscure features, please report
them too.
This manual contains a number of examples of m4 input and output, and a simple
notation is used to distinguish input, output and error messages from m4. Examples
are set out from the normal text, and shown in a fixed width font, like this
To distinguish input from output, all output from m4 is prefixed by the string ‘⇒’,
and all error messages by the string ‘error→’. When showing how command line
options affect matters, the command line is shown with a prompt ‘$ like this’,
otherwise, you can assume that a simple m4 invocation will work. Thus:
The sequence ‘^D’ in an example indicates the end of the input file. The sequence
‘NL’ refers to the newline character. The majority of these examples are self-
contained, and you can run them with similar results by invoking m4 -d. In fact,
the testsuite that is bundled in the GNU M4 package consists of the examples in
this document! Some of the examples assume that your current directory is located
where you unpacked the installation, so if you plan on following along, you may
find it helpful to do this now:
$ cd m4-1.4.19
This is a sample prototype. There is not really a macro named example, but this
documents that if there were, it would be a Composite macro, rather than a Builtin.
It requires at least one argument, string. Remember that in m4, there must not be a
space between the macro name and the opening parenthesis, unless it was intended to
call the macro without any arguments. The brackets around count and argument show
that these arguments are optional. If count is omitted, the macro behaves as if
count were ‘1’, whereas if argument is omitted, the macro behaves as if it were the
empty string. A blank argument is not the same as an omitted argument. For example,
‘example(`a')’, ‘example(`a',`1')’, and ‘example(`a',`1',)’ would behave
identically with count set to ‘1’; while ‘example(`a',)’ and ‘example(`a',`')’
would explicitly pass the empty string for count. The ellipses (‘…’) show that the
macro processes additional arguments after argument, rather than ignoring them.
All macro arguments in m4 are strings, but some are given special interpretation,
e.g., as numbers, file names, regular expressions, etc. The documentation for each
macro will state how the parameters are interpreted, and what happens if the
argument cannot be parsed according to the desired interpretation. Unless specified
otherwise, a parameter specified to be a number is parsed as a decimal, even if the
argument has leading zeros; and parsing the empty string as a number results in 0
rather than an error, although a warning will be issued.
This document consistently writes and uses builtin, without a hyphen, as if it were
an English word. This is how the builtin primitive is spelled within m4.
m4 [option…] [file…]
All options begin with ‘-’, or if long option names are used, with ‘--’. A long
option name need not be written completely, any unambiguous prefix is sufficient.
POSIX requires m4 to recognize arguments intermixed with files, even when
POSIXLY_CORRECT is set in the environment. Most options take effect at startup
regardless of their position, but some are documented below as taking effect after
any files that occurred earlier in the command line. The argument -- is a marker to
denote the end of options.
With short options, options that do not take arguments may be combined into a
single command line argument with subsequent options, options with mandatory
arguments may be provided either as a single command line argument or as two
arguments, and options with optional arguments must be provided as a single
argument. In other words, m4 -QPDfoo -d a -df is equivalent to m4 -Q -P -D foo -d -
df -- ./a, although the latter form is considered canonical.
With long options, options with mandatory arguments may be provided with an equal
sign (‘=’) in a single argument, or as two arguments, and options with optional
arguments must be provided as a single argument. In other words, m4 --def foo --
debug a is equivalent to m4 --define=foo --debug= -- ./a, although the latter form
is considered canonical (not to mention more robust, in case a future version of m4
introduces an option named --default).
--help
Print the version number of the program on standard output, then immediately
exit m4 without reading any input files or performing any other actions.
-E
--fatal-warnings
Makes this invocation of m4 interactive. This means that all output will be
unbuffered, and interrupts will be ignored. The spelling -e exists for
compatibility with other m4 implementations, and issues a warning because it may be
withdrawn in a future version of GNU M4.
-P
--prefix-builtins
Internally modify all builtin macro names so they all start with the prefix
‘m4_’. For example, using this option, one should write ‘m4_define’ instead of
‘define’, and ‘m4___file__’ instead of ‘__file__’. This option has no effect if -R
is also specified.
-Q
--quiet
--silent
Issue a warning if the regular expression regexp has a non-empty match in any
macro definition (either by define or pushdef). Empty matches are ignored;
therefore, supplying the empty string as regexp disables any warning. If the
optional regexp is not supplied, then the default regular expression is ‘\$\
({[^}]*}\|[0-9][0-9]+\)’ (a literal ‘$’ followed by multiple digits or by an open
brace), since these sequences will change semantics in the default operation of GNU
M4 2.0 (due to a change in how more than 9 arguments in a macro definition will be
handled, see Arguments). Providing an alternate regular expression can provide a
useful reverse lookup feature of finding where a macro is defined to have a given
definition.
-W regexp
--word-regexp=regexp
Use regexp as an alternative syntax for macro names. This experimental option
will not be present in all GNU m4 implementations (see Changeword).
Several options allow m4 to behave more like a preprocessor. Macro definitions and
deletions can be made on the command line, the search path can be altered, and the
output file can track where the input came from. These features occur with the
following options:
-D name[=value]
--define=name[=value]
This enters name into the symbol table. If ‘=value’ is missing, the value is
taken to be the empty string. The value can be any string, and the macro can be
defined to take arguments, just as if it was defined from within the input. This
option may be given more than once; order with respect to file names is
significant, and redefining the same name loses the previous value.
-I directory
--include=directory
Make m4 search directory for included files that are not found in the current
working directory. See Search Path, for more details. This option may be given more
than once.
-s
--synclines
define(`twoline', `1
2')
⇒#line 2 "stdin"
⇒
changecom(`/*', `*/')
⇒
define(`comment', `/*1
2*/')
⇒#line 5
⇒
dnl no line
hello
⇒#line 7
⇒hello
twoline
⇒1
⇒#line 8
⇒2
comment
⇒/*1
⇒2*/
one comment `two
three'
⇒#line 10
⇒one /*1
⇒2*/ two
⇒three
goodbye
⇒#line 12
⇒goodbye
-U name
--undefine=name
This deletes any predefined meaning name might have. Obviously, only predefined
macros can be deleted in this way. This option may be given more than once;
undefining a name that does not have a definition is silently ignored. Order is
significant with respect to file names.
There are some limits within m4 that can be tuned. For compatibility, m4 also
accepts some options that control limits in other implementations, but which are
automatically unbounded (limited only by your hardware and operating system
constraints) in GNU m4.
-g
--gnu
Enable all the extensions in this implementation. In this release of M4, this
option is always on by default; it is currently only useful when overriding a prior
use of --traditional. However, having GNU behavior as default makes it impossible
to write a strictly POSIX-compliant client that avoids all incompatible GNU M4
extensions, since such a client would have to use the non-POSIX command-line option
to force full POSIX behavior. Thus, a future version of M4 will be changed to
implicitly use the option --traditional if the environment variable POSIXLY_CORRECT
is set. Projects that intentionally use GNU extensions should consider using --gnu
to state their intentions, so that the project will not mysteriously break if the
user upgrades to a newer M4 and has POSIXLY_CORRECT set in their environment.
-G
--traditional
Suppress all the extensions made in this implementation, compared to the System
V version. See Compatibility, for a list of these.
-H num
--hashsize=num
Make the internal hash table for symbol lookup be num entries big. For better
performance, the number should be prime, but this is not checked. The default is
65537 entries. It should not be necessary to increase this value, unless you define
an excessive number of macros.
-L num
--nesting-limit=num
Artificially limit the nesting of macro calls to num levels, stopping program
execution if this limit is ever exceeded. When not specified, nesting defaults to
unlimited on platforms that can detect stack overflow, and to 1024 levels
otherwise. A value of zero means unlimited; but then heavily nested code could
potentially cause a stack overflow.
The precise effect of this option is more correctly associated with textual
nesting than dynamic recursion. It has been useful when some complex m4 input was
generated by mechanical means, and also in diagnosing recursive algorithms that do
not scale well. Most users never need to change this option from its default.
This option does not have the ability to break endless rescanning loops, since
these do not necessarily consume much memory or stack space. Through clever usage
of rescanning loops, one can request complex, time-consuming computations from m4
with useful results. Putting limitations in this area would break m4 power. There
are many pathological cases: ‘define(`a', `a')a’ is only the simplest example (but
see Compatibility). Expecting GNU m4 to detect these would be a little like
expecting a compiler system to detect and diagnose endless loops: it is a quite
hard problem in general, if not undecidable!
-B num
-S num
-T num
These options are present for compatibility with System V m4, but do nothing in
this implementation. They may disappear in future releases, and issue a warning to
that effect.
-N num
--diversions=num
These options are present only for compatibility with previous versions of GNU
m4, and were controlling the number of possible diversions which could be used at
the same time. They do nothing, because there is no fixed limit anymore. They may
disappear in future releases, and issue a warning to that effect.
GNU m4 comes with a feature of freezing internal state (see Frozen files). This can
be used to speed up m4 execution when reusing a common initialization script.
-F file
--freeze-state=file
Once execution is finished, write out the frozen state on the specified file.
It is conventional, but not required, for file to end in ‘.m4f’.
-R file
--reload-state=file
Before execution starts, recover the internal state from the specified frozen
file. The options -D, -U, and -t take effect after state is reloaded, but before
the input files are read.
Next: Command line files, Previous: Frozen state, Up: Invoking m4 [Contents]
[Index]
2.5 Command line options for debugging