Universal Grammar and The Learning and Teaching
Universal Grammar and The Learning and Teaching
Universal Grammar and The Learning and Teaching
Kelvin Castillo Isabel Daz Espriella Italia Garca Enrquez Eduardo Rojas Cesar Ruz
To describe the possible relationships between Universal Grammar and language teaching.
An overview of the principles and parameters theory of syntax. To show how this relates to the UG model of language acquisition. To describe some of the issues in applying the UG model to second language learning. To draw some implications for language teaching.
Aims:
The Chomskyan UG model of aquisition is based on the theory of syntax. Language is knowledge stored in the mind.
Settings that vary according to the particular language that the person knows
The human mind has built-in language principles that are part of its knowledge of any language.
I know!
Is Sam the cat that is black? Is linked to a similar structure to that seen in: Sam is the cat that is black. Forming a question involves knowing which of the two examples of is can be moved to the beginning of the sentence to get the grammatical sentence: Is Sam the cat that is black. Instead of: Is Sam is the cat that black?
A person who knows English knows the same principles and parameters as a person who knows Spanish but has set the value of the prodrop parameter differently.
Hes going home Its raining Voy a casa Llueve A pro-drop language is a language in which certain classes of pronouns may be omitted when they are in some sense pragmatically inferable
Example: pro-drop.
A child learning English needs to move the switches to nonA child learning Spanish to move the switch to pro-drop
What is the initial setting for a parameter? A child starts from a neutral parameter setting and then adopts one or other of the possibilities that the switch is initially in the middle instead of one way or the other. Setting A (pro-drop) Neutral initial setting Setting B (non-pro-drop)
Example
A child learning English would start with a neutral setting for pro-drop and change it to non-prodrop. In other hand, a child learning Spanish would start from the same natural setting and change it
to pro-drop.
The main interest for L2 learning has been in the role that the UG plays in L2 learning. In a no access model L2 learners acquire the L2 grammar without consulting
learners by using UG
In an indirect access model L2 learners have access to UG throught what they know of L1, but they starrt with parameters in their L1 setting instead of in their original state
Let start with some of general arguments for the no-access position
If the learner breaks of language or has impossible values for parameters, the UG position is discomfited. To make these arguments for no-access pertinent, it would have to be shown that these core areas were different in L2 learning.
principles
Claim that L2 learners know less of their L2 than their L1 are certainly true in a general sense, with some demurrals to be made later; but a little of the research
The sentences involving wh words such as who and what are regarded as being derivate from other structures via who movements Who did he say that John liked? Is based originally on an underlying structure similar to: He said that John liked who? But in English its ungrammatically to say: The task which I didn't know to whom they would entrust
The reason for it doesn't works for the items must not to be move across too many barriers in the sentence; the principle of subjacency says that an item can be move
Research by Bley-Vroman, Felix and Loup (1988) tested whether L2 learners who spoke and L1 that did not have subjace3ncy showed signs if having acquired it in English; if they did, this would show that their UG was
Ich sage, dass ich dich liebe (I say that I love you)
A word order in the main clause in which the verb comes second is an SVO order Ich liebe dich (I love you
Many linguistics treat the SVO order as the norm, and derive the order found in the main from it by moving
of
UG and L2 acqisition
What are the initial L2 parameter settings? PARAMETER
Direct Access L2 learners would start with the same values for parameters from scratch. Indirect Access The starting point for L2 learners is the values of their first languages, which may or may not be the unmarked settings for L1 acquisition.
Do the principles and parameters change as the L2 learner learns? UG might depend upon the learners age, on the one hand, the development of the L2 in children might be in step with the development of the L1. On the other hand UG is more accessible with the learners choice learning access.
Multicompetence
The UG main point is how a mind comes to acqire grammar of one language in the form of the language principles and the values for parameters. But L2 learning is predicated on the fact that the mind can learn two grammars, both obeying the same principles but having different settingfor parameters.
The state of the mind with two languages has been termed multicompetence, this means that the compound state of a mind with two grammars. Cook says the mind of a person who knows two languages should be taken as a whole rather than as equivalent to two minds that know one language each.
UG is concerned with obvious things about language. Ideas like structuredependency are built into the mind; they are not mentioned in typical grammar books for a language, because it can be taken for granted that all readers know them. As Chomsky has pointed out, a single sentence such as John ate an apple can set the values for the major word-order parameters in English.
by definition
In first language acquisition, for instance, Cromer (1987) showed that exposure to ten sentences with easy/eager to please constructions every three months was enough to teach children the difference between these two constructions.
UG theory minimises the acquisition of syntax, maximises the acquisition of vocabulary items with lexical entries for the privileges of occurrence and so
on.
Cook (1990) drew some implications for the classroom of the distinction between External Language and
Internal
Language
approaches
to
linguistics
At the level of goals, it suggests that teaching
should not produce ersatz native speakers so much as people who can stand between two languages and interpret one to the other what Byram (1990) calls intercultural communicative competence.
The UG model is a reminder of the cognitive nature of language: L2 learning is the creation of language knowledge in the mind as well as the