Shawn at W3C WAI
Shawn joined W3C in 2003 to lead worldwide education and outreach activities promoting digital accessibility for people with disabilities through the W3C Web Accessibility Initiative (WAI). As WAI Program Lead she directs collaboration on WAI vision, strategic plan, and implementation priorities. She works with W3C management and staff to coordinate stakeholder engagement in W3C accessibility activities. Shawn also:
- promotes awareness of digital accessibility issues, including through the Digital Accessibility Foundations - Free Online Course
- develops online materials to support understanding and implementing accessibility standards, such as:
- provides presentations and training on accessible web design, development, and management
- manages W3C WAI accessibility translations
- encourages cooperation among industry, researchers, educators, government, and people with disabilities to develop and implement accessibility solutions
Shawn holds a research appointment at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory (CSAIL).
Focus
Shawn focuses her personal passion for accessibility on bringing together the needs of individuals and the goals of organizations in designing human-computer interfaces. She developed uiAccess.com to share information on universal user interface design and "usable accessibility". Shawn especially enjoys introducing and encouraging accessible user experience, that is, how people with disabilities successfully interact with accessible technology.
Shawn is particularly interested in better understanding and communicating users' needs to customize text for readability. People with low vision, dyslexia, and related conditions that impact reading â including older people â need to be able to customize several aspects of text: size, color, leading, linearization/reflow, and more. See: TAdER Project: Text Adaptability is Essential for Reading
Background
Prior to joining W3C in February 2003, Shawn worked as a consultant with research centers, education providers, government agencies, non-profit organizations, Fortune 500 companies, and international standards organizations to develop and implement strategies to optimize design for usability and accessibility. In addition to volunteering as an invited expert in the WAI Education and Outreach Working Group, she served as Advisory Committee member for the Trace Research and Development Center, the Rehabilitation Engineering Research Center on Access to Information Technology funded by the National Institute on Disability and Rehabilitation Research; member of HFES/HCI 200, the Human Factors and Ergonomics Society Technical Standards Committee developing software interface standards for the American National Standards Institute (ANSI); and contributor to International Organization for Standardization (ISO) work on accessibility standards.
Shawn has presented and published papers on accessibility and usability for Human Factors and Ergonomics Society (HFES), Computer-Human Interaction (CHI), and Usability Professionals' Association (UPA) conferences, as well as web design and development conferences. Her publications include:
- TAdER Projectâ Text Adaptability is Essential for Reading (2012-2016)
- Just Ask: Integrating Accessibility Throughout Design (2007)
- "Understanding Web Accessibility" chapter in Constructing Accessible Web Sites (2002)
- "Everyone Interfaces" chapter in User Interfaces for All (2000)
- Online resources on web accessibility (2005-present)
List of publications, presentations, and more is available from About Shawn.
Shawn holds a Master of Science degree in Digital Inclusion, and a Bachelor of Science degree in English with focus on technical writing and computer science.
Name
'Shawn' is given/first name, 'Lawton' is middle name (and previous family name), 'Henry' is family/last name. There are no hyphens in Shawn Lawton Henry.
Shawn often uses 'shawna-slh' for public accounts to help communicate that she is a 'cisgender' female. You can call her 'Shawn' or 'Shawna'.