I hate you
別表記:アイヘイトユー
「I hate you」とは・「I hate you」の意味
「I hate you」とは英語で「君が嫌い」という意味である。主に強い嫌悪感や反感を示す際に用いられる表現で、相手に対する否定的な感情を伝える。友人や家族など親しい間柄であれば、冗談や皮肉として使われることもあるが、基本的には相手を傷つける言葉として捉えられるべきである。「I hate you」の語源・由来
「I hate you」の語源は、古英語の動詞「hatian」に由来する。この言葉は「憎む」や「嫌う」という意味を持ち、現代英語の「hate」に繋がっている。また、「you」は英語の二人称代名詞で、相手を指す言葉である。従って、「I hate you」とは文字通り「私はあなたを憎んでいる」という意味になる。「I hate you」を含む英熟語・英語表現
「I hate you I love you」とは
「I hate you I love you」は、「君が嫌いだけど愛している」という複雑な感情を表現するフレーズである。愛情と嫌悪感が入り混じった状況や、相手に対して曖昧な感情を抱いていることを示す。「I Hate you so much」とは
「I Hate you so much」は、「とても君が嫌いだ」という強い嫌悪感を表す表現である。「so much」が強調の役割を果たし、相手に対する嫌悪感が非常に強いことを示している。「I hate to tell you」とは
「I hate to tell you」は、「言いたくないけど」という意味の表現である。相手に悪い知らせや厳しい意見を伝える際に、遠回しに表現するために使われる。「i hate you」の使い方・例文
1. I hate you for breaking my heart.(私の心を壊したから、君が嫌いだ。) 2. I hate you when you ignore me.(無視されると、君が嫌いになる。) 3. I hate you for always being late.(いつも遅刻するから、君が嫌いだ。) 4. I hate you for making me feel this way.(こんな風に感じさせるから、君が嫌いだ。) 5. I hate you for not being honest with me.(正直にならないから、君が嫌いだ。) 6. I hate you for not understanding my feelings.(私の気持ちを理解しないから、君が嫌いだ。) 7. I hate you for always talking behind my back.(いつも陰口を叩くから、君が嫌いだ。) 8. I hate you for making fun of me.(私をからかうから、君が嫌いだ。) 9. I hate you for not keeping your promises.(約束を守らないから、君が嫌いだ。) 10. I hate you for making me doubt myself.(自分自身を疑わせるから、君が嫌いだ。)- i hate youのページへのリンク