Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

About: Agemono nabe

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Agemono nabe (Japanese: 揚げ物鍋, literally: pot for fried things) are very thick pots used for deep frying in the Japanese kitchen. They are made usually of either cast iron or heavy brass. The thickness ensures an even temperature of the oil inside of the pot. The agemono nabe is usually used in combination with metal-ended Japanese kitchen chopsticks, a net ladle or scoop ami shakushi, and a tool to drain the oil after frying abura kiri.

Property Value
dbo:abstract
  • Agemono nabe (Japanese: 揚げ物鍋, literally: pot for fried things) are very thick pots used for deep frying in the Japanese kitchen. They are made usually of either cast iron or heavy brass. The thickness ensures an even temperature of the oil inside of the pot. The agemono nabe is usually used in combination with metal-ended Japanese kitchen chopsticks, a net ladle or scoop ami shakushi, and a tool to drain the oil after frying abura kiri. (en)
  • Los agemono nabe (揚げ物鍋 lit. «olla para cosas fritas»?) son unos recipientes gruesos usados para comida frita en abundantes cantidades de aceite en la comida japonesa. Son hechos usualmente de fundición de hierro o latón duro. El grosor mantiene la temperatura del aceite en el recipiente. El agemono nabe es usualmente usado en combinación con los , con una red para servir sopa o ami shakushi y una herramienta para secar el aceite después de freír o abura kiri. * Datos: Q4057194 (es)
  • L'agemono nabe (揚げ物鍋 agemono nabe?, letteralmente: "pentola per cose fritte") è un tipo di pentola molto spessa usata per la frittura profonda nella cucina giapponese. Queste pentole sono fatte solitamente di ghisa o di ottone pesante. Lo spessore assicura una temperatura uniforme dell'olio dentro la pentola. Le pentole sottili non riescono infatti a mantenere una temperatura uniforme dell'olio, spesso facendo sì che il cibo cuocia troppo poco o troppo. L'agemono nabe di solito si usa in combinazione con le bacchette da cucina giapponesi (saibashi) con le estremità di metallo, con un mestolo o ramaiolo dotato di retino (ami shakushi) e un attrezzo per drenare l'olio dopo la frittura (abura kiri). (it)
  • Агемоно набе (ja:揚げ物 鍋 — «горщик для смажених продуктів») — горщик з дуже товстою стінкою для глибокого прожарювання продуктів у маслі в японській кухні. Зазвичай робиться з чавуну чи латуні. Велика товщина стінок забезпечує рівномірний нагрів масла в горщику. Використання горщика з тонкими стінками може привести до того, що їжа пригорить біля країв або залишиться недосмаженою всередині. Агемоно набе використовується разом зі спеціальними паличками для їжі (з металевими наконечниками), ковшем і підносом для смажених страв абура кірі. (uk)
  • Агэмоно набэ (ja:揚げ物鍋 — «горшок для жареных продуктов») — горшок с очень толстой стенкой для глубокого прожаривания продуктов в масле в японской кухне. Обычно делается из чугуна или латуни. Большая толщина стенок обеспечивает равномерный нагрев масла в горшке. Использование горшка с тонкими стенками может привести к тому, что пища пригорит у краев или останется недожаренной в середине. Агэмоно набэ используется вкупе со специальными палочками для еды (с металлическими наконечниками), ковшом и подносом для жареных блюд абура кири. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 519660 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 854 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 987238326 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Agemono nabe (Japanese: 揚げ物鍋, literally: pot for fried things) are very thick pots used for deep frying in the Japanese kitchen. They are made usually of either cast iron or heavy brass. The thickness ensures an even temperature of the oil inside of the pot. The agemono nabe is usually used in combination with metal-ended Japanese kitchen chopsticks, a net ladle or scoop ami shakushi, and a tool to drain the oil after frying abura kiri. (en)
  • Los agemono nabe (揚げ物鍋 lit. «olla para cosas fritas»?) son unos recipientes gruesos usados para comida frita en abundantes cantidades de aceite en la comida japonesa. Son hechos usualmente de fundición de hierro o latón duro. El grosor mantiene la temperatura del aceite en el recipiente. El agemono nabe es usualmente usado en combinación con los , con una red para servir sopa o ami shakushi y una herramienta para secar el aceite después de freír o abura kiri. * Datos: Q4057194 (es)
  • Агемоно набе (ja:揚げ物 鍋 — «горщик для смажених продуктів») — горщик з дуже товстою стінкою для глибокого прожарювання продуктів у маслі в японській кухні. Зазвичай робиться з чавуну чи латуні. Велика товщина стінок забезпечує рівномірний нагрів масла в горщику. Використання горщика з тонкими стінками може привести до того, що їжа пригорить біля країв або залишиться недосмаженою всередині. Агемоно набе використовується разом зі спеціальними паличками для їжі (з металевими наконечниками), ковшем і підносом для смажених страв абура кірі. (uk)
  • Агэмоно набэ (ja:揚げ物鍋 — «горшок для жареных продуктов») — горшок с очень толстой стенкой для глубокого прожаривания продуктов в масле в японской кухне. Обычно делается из чугуна или латуни. Большая толщина стенок обеспечивает равномерный нагрев масла в горшке. Использование горшка с тонкими стенками может привести к тому, что пища пригорит у краев или останется недожаренной в середине. Агэмоно набэ используется вкупе со специальными палочками для еды (с металлическими наконечниками), ковшом и подносом для жареных блюд абура кири. (ru)
  • L'agemono nabe (揚げ物鍋 agemono nabe?, letteralmente: "pentola per cose fritte") è un tipo di pentola molto spessa usata per la frittura profonda nella cucina giapponese. Queste pentole sono fatte solitamente di ghisa o di ottone pesante. Lo spessore assicura una temperatura uniforme dell'olio dentro la pentola. Le pentole sottili non riescono infatti a mantenere una temperatura uniforme dell'olio, spesso facendo sì che il cibo cuocia troppo poco o troppo. (it)
rdfs:label
  • Agemono nabe (en)
  • Agemono nabe (es)
  • Agemono nabe (it)
  • Агэмоно набэ (ru)
  • Агемоно набе (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License