Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Autobiography of a Geisha (芸者、苦闘の半生涯, Geisha, kutō no hanshōgai, "Geisha, Half a Lifetime of Pain and Struggle") is a book by Sayo Masuda (増田 小夜, Masuda Sayo). It was first published in Japan in 1957, and the English translation by G. G. Rowley was published in 2003. Masuda wrote her autobiography between the years of 1956 and 1957 in response to a magazine ad for a non-fiction women's writing competition. Having never learned to read kanji, Masuda wrote the entire book in hiragana, with her editors carefully working to convert her writing into standard kanji while preserving the feeling of her original writing.

Property Value
dbo:abstract
  • Autobiography of a Geisha (芸者、苦闘の半生涯, Geisha, kutō no hanshōgai, "Geisha, Half a Lifetime of Pain and Struggle") is a book by Sayo Masuda (増田 小夜, Masuda Sayo). It was first published in Japan in 1957, and the English translation by G. G. Rowley was published in 2003. Masuda wrote her autobiography between the years of 1956 and 1957 in response to a magazine ad for a non-fiction women's writing competition. Having never learned to read kanji, Masuda wrote the entire book in hiragana, with her editors carefully working to convert her writing into standard kanji while preserving the feeling of her original writing. (en)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 18588148 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14068 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1105106346 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Autobiography of a Geisha (芸者、苦闘の半生涯, Geisha, kutō no hanshōgai, "Geisha, Half a Lifetime of Pain and Struggle") is a book by Sayo Masuda (増田 小夜, Masuda Sayo). It was first published in Japan in 1957, and the English translation by G. G. Rowley was published in 2003. Masuda wrote her autobiography between the years of 1956 and 1957 in response to a magazine ad for a non-fiction women's writing competition. Having never learned to read kanji, Masuda wrote the entire book in hiragana, with her editors carefully working to convert her writing into standard kanji while preserving the feeling of her original writing. (en)
rdfs:label
  • Autobiography of a Geisha (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Autobiography of a Geisha (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License