dbo:abstract
|
- Das Buenos-Aires-Abkommen ist ein am 11. August 1910 unterzeichneter Vertrag zwischen den USA und 17 lateinamerikanischen Staaten. Die Übereinkunft besagt, dass literarisches und künstlerisches Urheberrecht gegenseitig anerkannt wird, insofern die Werke mit einer Rechtevorbehaltungsabsicht gekennzeichnet wurden (Art. 3).Zumeist wurde hierzu die Phrase "Alle Rechte vorbehalten" (engl. All rights reserved, span. Todos los derechos reservados) ans Ende einer Publikation gesetzt. Durch Beitritt aller Länder zur Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst (zuletzt Nicaragua am 23. August 2000) wurde das Buenos-Aires-Abkommen bedeutungslos. (de)
- The Buenos Aires Convention (Third Pan-American Convention) is an international copyright treaty signed in Buenos Aires, Argentina, on 11 August 1910, providing mutual recognition of copyrights where the work carries a notice containing a statement of reservation of rights (Art. 3). This was commonly done with the phrase "All rights reserved" (Spanish: Todos los derechos reservados; Portuguese: Todos os direitos reservados) next to the copyright notice. This implementation varied as US law only required the author and year of publishing. Copyright protection under the convention is granted for the shorter of the terms of the protecting country and the source country of the work ("rule of the shorter term", Arts. 6, 7). The rather vague nature of the requirement for a statement of reservation led to the development of longer and more legalistic wordings, which have persisted despite the developments in international copyright law. The convention is specifically retained by the Universal Copyright Convention (UCC) of 6 September 1952 (Art. 18 Geneva Act), with the most recent formulation taking precedence in case of conflict. As the Buenos Aires Convention was not modified, the presence of a simple copyright notice was sufficient to ensure mutual recognition of copyright between countries which became parties to the UCC (which only Honduras never did). As of 23 August 2000, all parties to the Buenos Aires Convention are also parties to the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, which provides for mutual recognition of copyright without any formalities (Art. 5.2 Berne). The Buenos Aires Convention became a "special agreement" in the terms of Article 20 of the Berne Convention. It remains in force, notably for determining the source country of a work and hence the term of protection which is applicable in countries which apply the "rule of the shorter term": when a work is simultaneously published in a Convention State and a non-Convention State, the Convention State will be taken to be the source country regardless of the term of protection in the non-Convention State. Sources: U.S. Copyright Office, UNESCO, WIPO (en)
- Konvensi Buenos Aires adalah traktat hak cipta yang ditetapkan di Buenos Aires, Argentina, pada tanggal 11 Agustus 1910, yang memberikan pengakuan hak cipta yang memerlukan pemberitahuan pernyataan pelindungan hak cipta terhadap suatu ciptaan (Pasal 3). Konvensi ini menekankan pernyataan "Hak cipta dilindungi undang-undang" (bahasa Spanyol: Todos los derechos reservados, bahasa Portugis: Todos os direitos reservados) pada peringatan hak cipta. Penerapannya beragam karena undang-undang Amerika Serikat hanya mewajibkan penulis dan tahun penerbitan. Pelindungan hak cipta berdasarkan Konvensi diberikan pada jangka pendek persyaratan negara yang melindungi dan negara asal ciptaan ("aturan jangka pendek", Pasal. 6, 7). Pernyataan pelindungan yang masih kabur memunculkan kata-kata yang lebih panjang dan lebih legalistik, yang tetap bertahan meskipun hukum hak cipta internasional berkembang. Secara khusus konvensi ini dipertahankan oleh Konvensi Hak Cipta Universal pada 6 September 1952 (Pasal 18 Konvensi Jenewa), dengan rumusan terbaru dihadirkan bila terjadi persengketaan. Mengingat Konvensi Buenos Aires tidak diubah, keberadaan pernyataan hak cipta sederhana diperlukan untuk memberi kepastian pengakuan hak cipta antara negara yang bergabung dalam Konvensi Hak Cipta Universal (yang Honduras belum bergabung). Per 23 Agustus 2000, semua negara anggota Konvensi Buenos Aires juga bergabung dalam Konvensi Bern, yang mengatur pengakuan bersama hak cipta tanpa formalitas apa pun (Pasal 5 ayat 2 Konvensi Bern). Konvensi Buenos Aires menjadi "persetujuan khusus" dalam ketentuan Pasal 20 Konvensi Bern. Ini tetap berlaku, terutama untuk menentukan negara asal ciptaan dan kemudian masa berlaku pelindungan hak cipta di negara yang memberlakukan "aturan jangka terpendek": bila karya diterbitkan baik di negara anggota Konvensi dan bukan anggota Konvensi, maka negara anggota Konvensi dianggap sebagai negara asal, terlepas dari ketentuan pelindungan pada negara bukan anggota konvensi. Sumber: Kantor Hak Cipta AS, UNESCO, WIPO (in)
- 부에노스아이레스 조약(Buenos Aires Convention)은 1910년 8월 11일 아르헨티나 부에노스아이레스에서 조인된 저작권 조약으로, 작품에 권리 보유 문구를 포함하는 저작권의 상호 인식을 제공한다. 이는 저작권 고지 옆에 모든 권리 보유(All rights reserved)라는 문구를 추가함으로써 완료되는 것이 보통이다. 출처: , 유네스코, 세계 지식 재산권 기구 (ko)
- ブエノスアイレス条約(ブエノスアイレスじょうやく)は、1910年8月11日にアルゼンチンのブエノスアイレスで調印された著作権に関する条約。方式主義を採用する南北アメリカ大陸のほとんどの国が署名した。 第3条にて、著作物に権利を留保する旨の記述がなされている場合に、加盟国相互に著作権を承認することが規定されている。この権利留保の記述は、英語では"All rights reserved"(スペイン語では"Todos los derechos reservados"、ポルトガル語では"Todos os direitos reservados")という文言で行うのが一般的だった。アメリカ合衆国の法律では、著者と出版年のみが必要とされていたため、この著作権表示の実施方法は様々だった。第6条、第7条において、著作権が保護される期間は、著作物が制作された国と使用する国の保護期間のうち、短い方の期間を適用すると規定されている(著作権の保護期間における相互主義)。権利留保の表明の要件のやや曖昧な性質が、より長く、より合法的な文言の開発につながっており、著作権の保護に関する国際条約の発展にもかかわらず、それは持続している。 1952年9月6日の万国著作権条約(UCC)第18条において、この条約は無効としないこと、UCCとこの条約との間で規定が矛盾する場合はUCCを優先することが規定されている。ブエノスアイレス条約は変更されていないため、単純な著作権表示の存在は、UCCの締約国となった国の間で著作権の相互承認を確保するのに十分であった(ホンジュラスのみ未加盟)。2000年8月23日にニカラグアがベルヌ条約に加盟したことで、この条約の署名国は全てベルヌ条約にも加盟していることとなった。ベルヌ条約では形式的な手続きなしの著作権の相互承認を規定している(ベルヌ条約第5.2条)。 ブエノスアイレス条約は、ベルヌ条約第20条に規定する「特別協定」である。ブエノスアイレス条約は、特に著作物の発信国を決定するために、また、著作権の保護期間における相互主義を適用する国に適用される保護期間を決定するために、現在も有効に存続している。著作物が条約国と非条約国で同時に出版された場合、非条約国での保護期間にかかわらず、条約国が発信国とみなされる。 出典: アメリカ合衆国著作権局、UNESCO、WIPO (ja)
- Konwencja z Buenos Aires (inaczej: konwencja panamerykańska) – umowa międzynarodowa podpisana 11 sierpnia 1910 w stolicy Argentyny. Jej zasadniczym celem było uregulowanie kwestii praw autorskich na terenie obu Ameryk. Pojawiło się w niej po raz pierwszy słynne sformułowanie: all rights reserved. (pl)
- Буэнос-Айресская конвенция — международный договор между панамериканскими государствами в сфере авторского права. Конвенция была подписана 11 августа 1910 года. (ru)
- 《布宜诺斯艾利斯公约》1910年8月11日在阿根廷布宜诺斯艾利斯签署,是一部版权公约。通过该公约,包含权利保留声明的作品实现了在各签署国的版权互认。根据公约第3条,任何签署国登记的作品,只要作品内标注了“权利”的“保留”,就授予其在所有签署国的著作权。版权声明通常使用短语“保留所有权利”(英語:all rights reserved, 西班牙語:Todos los derechos reservados, 葡萄牙語:Todos os direitos reservados),但实现的形式也是多样的,在美国法律里,仅需作者和出版的年份信息。根据公约第6条,第7条,版权保护期限为本国和来源国中较短的时间(较短期限法则)。声明保留的要求相当模糊,导致了更冗长和法律化的措词。虽然国际版权的法律不断发展,但这种情形仍一直存在着。 (zh)
- Буенос-Айреська конвенція (англ. The Buenos Aires Convention) або Третя Панамериканська конвенція (англ. Third Pan-American Convention) — угода про авторські права, підписана 11 серпня 1910 року в Буенос-Айресі, Аргентина. Відповідно до неї, було визнано дію авторських прав у тих випадках, де після позначки про авторські права було вказано відповіну примітку (Ст. 3). Зазвичай це була фраза "Всі права захищено" (англ. All rights reserved, ісп. Todos los derechos reservados, порт. Todos os direitos reservados). Це правило варіювалося, наприклад, у США закон вимагав лише вказувати автора і рік публікації. Також воно суперечило Бернській конвенції; пізніше логіка Бернської конвенції перемогла і повідомлення про захист авторських прав перестало мати юридичне значення, а лише моральне та інформативне, оскільки всі авторські права захищено незалежно від цієї примітки. Також у конвенції було прийнято "правило коротшого терміну" захисту авторських прав: при розходженні термінів захисту авторського права в країні створення твору чи в країні захисту, застосовували коротший термін. Джерела: , ЮНЕСКО, ВОІВ (uk)
|
rdfs:comment
|
- 부에노스아이레스 조약(Buenos Aires Convention)은 1910년 8월 11일 아르헨티나 부에노스아이레스에서 조인된 저작권 조약으로, 작품에 권리 보유 문구를 포함하는 저작권의 상호 인식을 제공한다. 이는 저작권 고지 옆에 모든 권리 보유(All rights reserved)라는 문구를 추가함으로써 완료되는 것이 보통이다. 출처: , 유네스코, 세계 지식 재산권 기구 (ko)
- Konwencja z Buenos Aires (inaczej: konwencja panamerykańska) – umowa międzynarodowa podpisana 11 sierpnia 1910 w stolicy Argentyny. Jej zasadniczym celem było uregulowanie kwestii praw autorskich na terenie obu Ameryk. Pojawiło się w niej po raz pierwszy słynne sformułowanie: all rights reserved. (pl)
- Буэнос-Айресская конвенция — международный договор между панамериканскими государствами в сфере авторского права. Конвенция была подписана 11 августа 1910 года. (ru)
- 《布宜诺斯艾利斯公约》1910年8月11日在阿根廷布宜诺斯艾利斯签署,是一部版权公约。通过该公约,包含权利保留声明的作品实现了在各签署国的版权互认。根据公约第3条,任何签署国登记的作品,只要作品内标注了“权利”的“保留”,就授予其在所有签署国的著作权。版权声明通常使用短语“保留所有权利”(英語:all rights reserved, 西班牙語:Todos los derechos reservados, 葡萄牙語:Todos os direitos reservados),但实现的形式也是多样的,在美国法律里,仅需作者和出版的年份信息。根据公约第6条,第7条,版权保护期限为本国和来源国中较短的时间(较短期限法则)。声明保留的要求相当模糊,导致了更冗长和法律化的措词。虽然国际版权的法律不断发展,但这种情形仍一直存在着。 (zh)
- Das Buenos-Aires-Abkommen ist ein am 11. August 1910 unterzeichneter Vertrag zwischen den USA und 17 lateinamerikanischen Staaten. Die Übereinkunft besagt, dass literarisches und künstlerisches Urheberrecht gegenseitig anerkannt wird, insofern die Werke mit einer Rechtevorbehaltungsabsicht gekennzeichnet wurden (Art. 3).Zumeist wurde hierzu die Phrase "Alle Rechte vorbehalten" (engl. All rights reserved, span. Todos los derechos reservados) ans Ende einer Publikation gesetzt. (de)
- The Buenos Aires Convention (Third Pan-American Convention) is an international copyright treaty signed in Buenos Aires, Argentina, on 11 August 1910, providing mutual recognition of copyrights where the work carries a notice containing a statement of reservation of rights (Art. 3). This was commonly done with the phrase "All rights reserved" (Spanish: Todos los derechos reservados; Portuguese: Todos os direitos reservados) next to the copyright notice. This implementation varied as US law only required the author and year of publishing. Copyright protection under the convention is granted for the shorter of the terms of the protecting country and the source country of the work ("rule of the shorter term", Arts. 6, 7). The rather vague nature of the requirement for a statement of reservati (en)
- Konvensi Buenos Aires adalah traktat hak cipta yang ditetapkan di Buenos Aires, Argentina, pada tanggal 11 Agustus 1910, yang memberikan pengakuan hak cipta yang memerlukan pemberitahuan pernyataan pelindungan hak cipta terhadap suatu ciptaan (Pasal 3). Konvensi ini menekankan pernyataan "Hak cipta dilindungi undang-undang" (bahasa Spanyol: Todos los derechos reservados, bahasa Portugis: Todos os direitos reservados) pada peringatan hak cipta. Penerapannya beragam karena undang-undang Amerika Serikat hanya mewajibkan penulis dan tahun penerbitan. Pelindungan hak cipta berdasarkan Konvensi diberikan pada jangka pendek persyaratan negara yang melindungi dan negara asal ciptaan ("aturan jangka pendek", Pasal. 6, 7). Pernyataan pelindungan yang masih kabur memunculkan kata-kata yang lebih panj (in)
- ブエノスアイレス条約(ブエノスアイレスじょうやく)は、1910年8月11日にアルゼンチンのブエノスアイレスで調印された著作権に関する条約。方式主義を採用する南北アメリカ大陸のほとんどの国が署名した。 第3条にて、著作物に権利を留保する旨の記述がなされている場合に、加盟国相互に著作権を承認することが規定されている。この権利留保の記述は、英語では"All rights reserved"(スペイン語では"Todos los derechos reservados"、ポルトガル語では"Todos os direitos reservados")という文言で行うのが一般的だった。アメリカ合衆国の法律では、著者と出版年のみが必要とされていたため、この著作権表示の実施方法は様々だった。第6条、第7条において、著作権が保護される期間は、著作物が制作された国と使用する国の保護期間のうち、短い方の期間を適用すると規定されている(著作権の保護期間における相互主義)。権利留保の表明の要件のやや曖昧な性質が、より長く、より合法的な文言の開発につながっており、著作権の保護に関する国際条約の発展にもかかわらず、それは持続している。 出典: アメリカ合衆国著作権局、UNESCO、WIPO (ja)
- Буенос-Айреська конвенція (англ. The Buenos Aires Convention) або Третя Панамериканська конвенція (англ. Third Pan-American Convention) — угода про авторські права, підписана 11 серпня 1910 року в Буенос-Айресі, Аргентина. Відповідно до неї, було визнано дію авторських прав у тих випадках, де після позначки про авторські права було вказано відповіну примітку (Ст. 3). Зазвичай це була фраза "Всі права захищено" (англ. All rights reserved, ісп. Todos los derechos reservados, порт. Todos os direitos reservados). Це правило варіювалося, наприклад, у США закон вимагав лише вказувати автора і рік публікації. Також воно суперечило Бернській конвенції; пізніше логіка Бернської конвенції перемогла і повідомлення про захист авторських прав перестало мати юридичне значення, а лише моральне та інформа (uk)
|