dbo:abstract
|
- La Inundació Gun-Yu, també coneguda com el mite de Gun-Yu (xinès tradicional: 鯀禹治水, xinès simplificat: 鲧禹治水, pinyin: Gǔn yǔ zhìshuǐ), va ser una important inundació que va durar com a mínim dues generacions, la qual cosa va provocar grans desplaçaments de població entre altres desastres, com tempestes i una gran fam. Les persones van deixar les seves cases per viure en els turons alts i muntanyes, o fent cabanes als arbres. Segons fonts mitològiques i històriques, tradicionalment es data al tercer mil·lenni aC, durant el regnat de l'emperador Yao. L'evidència arqueològica d'una gran inundació al riu Groc (possiblement una de les pitjors arreu del món en els últims 10.000 anys) s'ha datat al voltant de 1920 aC (diversos segles més tard que el començament tradicional de la dinastia Xia), i es considera que va ser la base per al mite. Tractada ja sigui de forma històrica o mitològica, la història de la gran inundació i els intents heroics dels diversos personatges humans per controlar-la i per evitar el desastre, és una narrativa fonamental per a la cultura xinesa. Entre altres coses, la gran inundació de la Xina és clau per entendre la història de la fundació tant de la dinastia Xia com de la dinastia Zhou. És també la principal inundació referenciada a la mitologia xinesa, i a la . (ca)
- The Great Flood of Gun-Yu (Chinese: 鯀禹治水), also known as the Gun-Yu myth, was a major flood in ancient China that allegedly continued for at least two generations, which resulted in great population displacements among other disasters, such as storms and famine. People left their homes to live on the high hills and mounts, or nest on the trees. According to mythological and historical sources, it is traditionally dated to the third millennium BCE, or about 2300-2200 BCE, during the reign of Emperor Yao. However, archaeological evidence of an outburst flood at Jishi Gore on the Yellow River, comparable to similar severe events in the world in the past 10,000 years, has been dated to about 1920 BCE (a few centuries later than the traditional beginning of the Xia dynasty which came after Emperors Shun and Yao), and is suggested to have been the basis for the myth. Treated either historically or mythologically, the story of the Great Flood and the heroic attempts of the various human characters to control it and to abate the disaster is a narrative fundamental to Chinese culture. Among other things, the Great Flood of China is key to understanding the history of the founding of both the Xia dynasty and the Zhou dynasty, it is also one of the main flood motifs in Chinese mythology, and it is a major source of allusion in Classical Chinese poetry. (en)
- La Inundación Gun-Yu, también conocida como el mito de Gun-Yu (chino tradicional :鯀禹治水, chino simplificado :鲧禹治水, pinyin : Gǔn yǔ zhìshuǐ), fue una importante inundación que duró al menos dos generaciones, lo que provocó grandes desplazamientos de población entre otros desastres, como tormentas y una gran hambruna. Las personas dejaron sus casas para vivir en los cerros altos y montañas, o haciendo cabañas en los árboles. Según fuentes mitológicas e históricas, tradicionalmente se fecha en el tercer milenio aC., durante el reinado del emperador Yao. La evidencia arqueológica de una gran inundación en el río Amarillo —posiblemente una de las peores en el mundo en los últimos 10.000 años— se ha fechado alrededor de 1920 aC. varios siglos más tarde que el comienzo tradicional de la dinastía Xia, y se considera que fue la base para al mito. Tratada ya sea de forma histórica o mitológica, la historia de la gran inundación y los intentos heroicos de los diversos personajes humanos para controlarla y para evitar el desastre, es una narrativa fundamental para la cultura china. Entre otras cosas, la gran inundación de China es clave para entender la historia de la fundación tanto de la dinastía Xia como de la dinastía Zhou. Es también la principal inundación referenciada en la mitología china, y en la poesía clásica china. (es)
- Banjir Besar Gun-Yu, suatu kisah banjir besar yang berkaitan dengan legenda Gun-Yu, merupakan peristiwa banjir besar yang berlangsung hingga setidaknya dua generasi. Peristiwa ini menyebabkan terjadinya perpindahan penduduk secara besar-besaran yang diikuti bencana lainnya, seperti badai dan kelaparan. Penduduk meninggalkan rumah mereka dan tinggal di bukit-bukit dan gunung-gunung, atau membangun sarang di pepohonan. Menurut sumber-sumber mitologis dan sejarah, kejadian ini terjadi sekitar milenium ke-3 SM pada masa pemerintahan Kaisar Yao. Kisah Banjir Besar dan berbagai tindakan heroik untuk menanggulanginya menjadi suatu cerita fundamental dalam budaya Tiongkok. Banjir Besar Gun-Yu merupakan salah satu kunci untuk mengerti sejarah pendirian Dinasti Xia dan Zhou, sebagai salah satu tema utama mengenai banjir dalam mitologi Tiongkok, dan sebagai sumber utama kiasan dalam puisi klasik Tiongkok. (in)
- La Crue des hautes eaux (大洪水) désigne un mythe chinois, relatant l'immersion d'une grande ville dans les années précédant l'établissement de la dynastie Xia. Parfois apparenté au Déluge, ce mythe est plus généralement rapproché de l'ensemble des légendes humaines sur les villes englouties. (fr)
- 黄河の大洪水(こうがのだいこうずい)とは、紀元前1920年頃に発生し、夏王朝が建国される切っ掛けとなったとされる伝説上の洪水のことである。 本文では、当時は洪水が頻発していたが、この洪水が中国文明に多大な影響をもたらしたことから、他の洪水と区別するために「大」を用いる。また、これに関係する洪水があったのではないかという説によるものを「実際の」とするが、実在性が確かめられている訳ではない事に留意。 (ja)
- 곤우치수(鯀禹治水)는 중국의 대홍수 신화로, 최소 두 세대(요-순-우)에 걸친 거대한 홍수가 황하 유역에서 발생했고, 그것을 치수하는 과정이 하나라의 건국으로 이어졌다는 서사다. 신화 및 사서에서는 그 시기를 전통적으로 기원전 제3천년기 기원전 2300년-기원전 2200년으로 비정한다. 고고학적 증거는 기원전 1900년경 황하의 거대한 이 있었다고 하며, 이것이 이 신화의 바탕이 되었을 것으로 보인다. 이것이 신화건 역사건, 황하 대홍수와 그것을 극복하기 위한 여러 인간들의 영웅적 행적은 중국 문화의 근본서사를 이루었다. (ko)
- Великое наводнение Гун-Юй (кит. трад. 鯀禹治水, упр. 鲧禹治水, Gǔn Yǔ zhìshuǐ), также известное как миф Гун-Юй (англ. Gun-Yu myth) — крупное наводнение в древнем Китае, которое предположительно продолжалось в течение по меньшей мере двух поколений и сопровождалась климатическими катаклизмами, что привело к значительному перемещению населения. Люди покидали свои дома, чтобы жить на высоких холмах и горах или в гнездах на деревьях. Согласно мифологическим и историческим источникам, наводнение случилось в третьем тысячелетии до н.э., или примерно в 2300 — 2200 годах до н.э., во время правления императора Яо. Тем не менее, археологические свидетельства на реке Хуанхэ, сопоставимые с аналогичными с серьезными событиями в мире за последние 10 000 лет, датируются примерно 1900 годом до н.э. (на несколько столетий позже традиционного начала династии Ся, пришедшего после императоров Шунь и Яо), и предполагается, что это послужило основой для мифа. Рассматриваемая исторически или мифологически история Великого потопа и героических попыток различных человеческих персонажей контролировать его и смягчить бедствие, вызванное им, является основополагающим повествованием для китайской культуры. Среди прочего, миф Гун-Юй в Китае является ключом к пониманию истории основания как династии Ся, так и династии Чжо, он также является одним из основных мотивов китайской мифологии и основным источником аллюзии в . (ru)
- Gun-Yus översvämningsmyt (鲧禹治水; 鯀禹治水; Gǔn Yǔ zhìshuǐ) eller Yu den store besegrar syndafloden (大禹治水; Dà Yǔ zhìshuǐ) är en myt beskriven i kinesisk mytologi om en stor översvämning, och om hur Gun och hans son Yu den store försökte bekämpa syndafloden. Det finns vetenskapliga belägg som ger stöd för att en stor översvämning har inträffat vid tiden för berättelserna om Yu den store. (sv)
- 鯀(gǔn) 禹(yǔ)治水(也称作大禹治水)是中国上古時期的大洪水传说。三皇五帝时期,大约4000年前,黄河泛滥,鲧与儿子大禹先后受命于舜帝,任崇伯和夏伯,负责治水。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- La Crue des hautes eaux (大洪水) désigne un mythe chinois, relatant l'immersion d'une grande ville dans les années précédant l'établissement de la dynastie Xia. Parfois apparenté au Déluge, ce mythe est plus généralement rapproché de l'ensemble des légendes humaines sur les villes englouties. (fr)
- 黄河の大洪水(こうがのだいこうずい)とは、紀元前1920年頃に発生し、夏王朝が建国される切っ掛けとなったとされる伝説上の洪水のことである。 本文では、当時は洪水が頻発していたが、この洪水が中国文明に多大な影響をもたらしたことから、他の洪水と区別するために「大」を用いる。また、これに関係する洪水があったのではないかという説によるものを「実際の」とするが、実在性が確かめられている訳ではない事に留意。 (ja)
- 곤우치수(鯀禹治水)는 중국의 대홍수 신화로, 최소 두 세대(요-순-우)에 걸친 거대한 홍수가 황하 유역에서 발생했고, 그것을 치수하는 과정이 하나라의 건국으로 이어졌다는 서사다. 신화 및 사서에서는 그 시기를 전통적으로 기원전 제3천년기 기원전 2300년-기원전 2200년으로 비정한다. 고고학적 증거는 기원전 1900년경 황하의 거대한 이 있었다고 하며, 이것이 이 신화의 바탕이 되었을 것으로 보인다. 이것이 신화건 역사건, 황하 대홍수와 그것을 극복하기 위한 여러 인간들의 영웅적 행적은 중국 문화의 근본서사를 이루었다. (ko)
- Gun-Yus översvämningsmyt (鲧禹治水; 鯀禹治水; Gǔn Yǔ zhìshuǐ) eller Yu den store besegrar syndafloden (大禹治水; Dà Yǔ zhìshuǐ) är en myt beskriven i kinesisk mytologi om en stor översvämning, och om hur Gun och hans son Yu den store försökte bekämpa syndafloden. Det finns vetenskapliga belägg som ger stöd för att en stor översvämning har inträffat vid tiden för berättelserna om Yu den store. (sv)
- 鯀(gǔn) 禹(yǔ)治水(也称作大禹治水)是中国上古時期的大洪水传说。三皇五帝时期,大约4000年前,黄河泛滥,鲧与儿子大禹先后受命于舜帝,任崇伯和夏伯,负责治水。 (zh)
- La Inundació Gun-Yu, també coneguda com el mite de Gun-Yu (xinès tradicional: 鯀禹治水, xinès simplificat: 鲧禹治水, pinyin: Gǔn yǔ zhìshuǐ), va ser una important inundació que va durar com a mínim dues generacions, la qual cosa va provocar grans desplaçaments de població entre altres desastres, com tempestes i una gran fam. Les persones van deixar les seves cases per viure en els turons alts i muntanyes, o fent cabanes als arbres. Segons fonts mitològiques i històriques, tradicionalment es data al tercer mil·lenni aC, durant el regnat de l'emperador Yao. L'evidència arqueològica d'una gran inundació al riu Groc (possiblement una de les pitjors arreu del món en els últims 10.000 anys) s'ha datat al voltant de 1920 aC (diversos segles més tard que el començament tradicional de la dinastia Xia), i e (ca)
- The Great Flood of Gun-Yu (Chinese: 鯀禹治水), also known as the Gun-Yu myth, was a major flood in ancient China that allegedly continued for at least two generations, which resulted in great population displacements among other disasters, such as storms and famine. People left their homes to live on the high hills and mounts, or nest on the trees. According to mythological and historical sources, it is traditionally dated to the third millennium BCE, or about 2300-2200 BCE, during the reign of Emperor Yao. (en)
- La Inundación Gun-Yu, también conocida como el mito de Gun-Yu (chino tradicional :鯀禹治水, chino simplificado :鲧禹治水, pinyin : Gǔn yǔ zhìshuǐ), fue una importante inundación que duró al menos dos generaciones, lo que provocó grandes desplazamientos de población entre otros desastres, como tormentas y una gran hambruna. Las personas dejaron sus casas para vivir en los cerros altos y montañas, o haciendo cabañas en los árboles. Según fuentes mitológicas e históricas, tradicionalmente se fecha en el tercer milenio aC., durante el reinado del emperador Yao. La evidencia arqueológica de una gran inundación en el río Amarillo —posiblemente una de las peores en el mundo en los últimos 10.000 años— se ha fechado alrededor de 1920 aC. varios siglos más tarde que el comienzo tradicional de la dinastía (es)
- Banjir Besar Gun-Yu, suatu kisah banjir besar yang berkaitan dengan legenda Gun-Yu, merupakan peristiwa banjir besar yang berlangsung hingga setidaknya dua generasi. Peristiwa ini menyebabkan terjadinya perpindahan penduduk secara besar-besaran yang diikuti bencana lainnya, seperti badai dan kelaparan. Penduduk meninggalkan rumah mereka dan tinggal di bukit-bukit dan gunung-gunung, atau membangun sarang di pepohonan. Menurut sumber-sumber mitologis dan sejarah, kejadian ini terjadi sekitar milenium ke-3 SM pada masa pemerintahan Kaisar Yao. (in)
- Великое наводнение Гун-Юй (кит. трад. 鯀禹治水, упр. 鲧禹治水, Gǔn Yǔ zhìshuǐ), также известное как миф Гун-Юй (англ. Gun-Yu myth) — крупное наводнение в древнем Китае, которое предположительно продолжалось в течение по меньшей мере двух поколений и сопровождалась климатическими катаклизмами, что привело к значительному перемещению населения. Люди покидали свои дома, чтобы жить на высоких холмах и горах или в гнездах на деревьях. Согласно мифологическим и историческим источникам, наводнение случилось в третьем тысячелетии до н.э., или примерно в 2300 — 2200 годах до н.э., во время правления императора Яо. (ru)
|