Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

About: Shiruko

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Shiruko (汁粉), or oshiruko (お汁粉) with the honorific o (お), is a traditional Japanese dessert. It is a sweet porridge of azuki beans boiled and crushed, served in a bowl with mochi. There are different styles of shiruko, such as shiruko with candied chestnuts, or with glutinous rice flour dumplings instead of mochi. In Tottori Prefecture and Shimane Prefecture, shiruko is also used for zōni, the special soup for New Year celebration.

Property Value
dbo:abstract
  • أوشيروكو هو عصيدة في المطبخ ياباني.شيروكو أو أوشيروكو هي حلوى تقليدية يابانية مكونة من حساء كثيف حلو المذاق يحتوي على فاصولياء الأزوكي المهروسة ويقدم في إناء مع حلوى الأرز (موتشي). توجد العديد من الطرق لتقديم حساء أوشيروكو، كتقديمه مع الكستناء أو فطائر دقيق الأرز الدبق بدلاً من تقديمه مع الموتشي.لحساء أوشيروكو نوعين اعتماداً على طريقة طهو فاصولياء الأزوكي، فقد يتم تحويل حبات الفاصولياء إلى معجون أو يتم هرسها هرساً خفيفاً أو قد يتم جمع معجون الفاصولياء مع الحبات المهروسة وخلطهما معاً. يوجد حساءٌ يدعى«زينزاي» وهو حساءٌ يشبه حساء أوشيروكو ولكنه أقل كثافةً منه. يعتبر حساء زينزاي في غرب اليابان أحد أنواع حساء أوشيروكو. ويُقدّم قاطني مقاطعة أوكيناوا حساء زينزاي في طبق مليء بالثلج المجروش وقطع حلوى الأرز «موتشي». قد تضاف بعض النكهات لتحسين مذاق الطبق مثل: الحليب المحلى. يحب الكثير من اليابانيين تناول حساء أوشيروكو وخاصةً في فصل الشتاء. يُقدّم الحساء عادةً مع طبقٍ جانبي مالح أو حامض مثل: أميبوشي وهو طبق جانبي مكون من الخوخ المخلل وذلك نظراً لشدة حلاوة الحساء. ويتم تناوله في يوم الاحتفال بالسنة الجديدة في المناطق اليابانية. * بوابة اليابان (ar)
  • Shiruko (japanisch 汁粉, auch Oshiruko お汁粉, mit dem japanischen Honorativpräfix O, „お“, seltener „御“) ist ein warm serviertes japanisches Süßspeisengericht in Suppenform. Dabei existieren davon zwei Arten: Suppe mit ganzen Bohnen und Suppe mit pürierten Bohnen (koshian, こし餡, kana こしあん). Letzteres wird in Westjapan auch Zenzai (善哉, kana ぜんざい) bzw. Koshian no zenzai (こしあんのぜんざい) genannt. In der Regel wird die Süßspeise am Abend als Zwischenmahlzeit serviert. Besonders beliebt ist dieses ganzjährig gegessene Gericht in den Wintermonaten. Gegessen wird Shiruko entweder zu Hause oder in traditionellen kanmi dokoro genannten Teehäusern und bei mobilen Straßenhändlern. Heutzutage gibt es Shiruko auch als Fertiggericht zu kaufen. (de)
  • Ŝiruko aŭ oŝiruko (japane: 汁粉, お汁粉; la komenca "O" signifas honorigon) estas japana dolĉaĵo. Ĝi estas dolĉa supo el azuki-faboj kaj buletoj: aŭ moĉio aŭ dango.La faboj estas kuiritaj kaj iom kaĉigitaj. Anstataŭ moĉiojn ŝikuro foje enhavas kaŝtanojn aŭ buletojn el glurizfaruno. En Japanio ŝikuro estas populara precipe dum vintro. La duonfandiĝintaj moĉioj kaj la dolĉa varma fabosupo por multaj homoj estas tutfeliĉiga. Oni ofte servas ŝiruko-n kun salaĵo aŭ acidaĵo, kiel umeboshi aŭ , ĉar ŝiruko estas tiom dolĉa, ke post iom da tempo la gusto enuas kaj oni povas refreŝigi ĝin per sala aŭ acida manĝaĵo. En la japana tradicio oni kredas, ke tiu manĝaĵo forpelas malsanojn kaj malbonajn spiritojn. Tial ĝi estas ofte metita sur la hejman altaron. En kelkaj regionoj de Japanio, ekzemple en la gubernio Kagaŭa, oŝiruko estas uzata por zoni, la speciala novjara supo. (eo)
  • Shiruko (汁粉), or oshiruko (お汁粉) with the honorific o (お), is a traditional Japanese dessert. It is a sweet porridge of azuki beans boiled and crushed, served in a bowl with mochi. There are different styles of shiruko, such as shiruko with candied chestnuts, or with glutinous rice flour dumplings instead of mochi. There are two types of shiruko based on different methods of cooking azuki beans. Azuki beans may be turned into paste, crushed without keeping their original shape, or a mix of paste and roughly crushed beans. There is a similar dish, zenzai (善哉/ぜんざい), which is made from condensed paste with heat and is less watery than shiruko, like making jam or marmalade. In Western Japan, zenzai refers to a type of shiruko made from a mixture of paste and crushed beans. In Okinawa, the term zenzai commonly refers to this bean soup served over shaved ice with mochi. Other toppings, such as sweetened condensed milk, are occasionally added for flavor. The half-melted sticky mochi and the sweet, warm red bean porridge is enjoyed by many Japanese, especially during the winter. Shiruko is frequently served with a side dish of something sour or salty, such as umeboshi or shiokombu to refresh the palate as shiruko is so sweet that the taste may cloy after a while. In Tottori Prefecture and Shimane Prefecture, shiruko is also used for zōni, the special soup for New Year celebration. (en)
  • Shiruko (汁粉), atau oshiruko (お汁粉) dengan penambahan kata depan "o" (お), adalah sebuah hidangan penutup Jepang tradisional. Hidangan tersebut adalah bubur kacang azuki manis yang direbus dan ditumbuk, disajikan dalam mangkuk dengan mochi. (in)
  • Shiruko (汁 粉), o oshiruko (お 汁 粉) con la "o" onorifica (お), è un dolce tradizionale giapponese. È un porridge dolce di fagioli azuki lessati e schiacciati, servito in una ciotola con mochi. Esistono diversi stili di shiruko, come lo shiruko con le castagne o con gnocchi di farina di riso glutinoso al posto del mochi. Esistono due tipi di shiruko basati su diversi metodi di cottura dei fagioli azuki. Questi possono essere trasformati in pasta, schiacciati senza mantenere la loro forma originale o un dare luogo a mix di pasta e fagioli grossolanamente schiacciati. Esiste un piatto simile, lo (善哉 、 ぜ ん ざ い), che è fatto con pasta condensata con calore ed è meno acquoso dello shiruko, come una confettura. Nel Giappone occidentale, Zenzai si riferisce a un tipo di shiruko ottenuto da una miscela di pasta e fagioli schiacciati. A Okinawa, il termine "zenzai" si riferisce comunemente a questa zuppa di fagioli servita su ghiaccio tritato con mochi. Occasionalmente vengono aggiunti altri condimenti, come il latte condensato zuccherato. Il mochi appiccicoso mezzo sciolto e il porridge di fagioli rossi dolce e caldo sono apprezzato da molti giapponesi, soprattutto durante l'inverno. Lo shiruko viene spesso servito con un contorno di qualcosa di acido o salato, come l'umeboshi o lo per rinfrescare il palato, poiché lo shiruko è così dolce che il gusto dopo un po' possa stancare. Nella prefetture di Tottori e di Shimane, lo shiruko viene utilizzato anche per lo zōni, la zuppa speciale per la celebrazione del capodanno. (it)
  • 汁粉(しるこ)は、小豆などを砂糖で甘く煮た汁の中に、餅や白玉団子、栗の甘露煮などを入れた食べ物。「おしるこ」とも呼ばれる。関東では漉(こ)し餡を用いたものも粒餡を用いたものも区別せず汁粉と呼ばれるが、関西では漉し餡を用いたもの汁粉と呼び、粒餡を用いたものはぜんざいと呼び分けるのが通例である。 (ja)
  • 시루코(일본어: 汁粉)는 팥을 넣고 달콤하게 끓여 만든 일본 음식이다. 팥죽과 달리 쌀을 넣어 만들지 않는다. 정중한 표현을 만들 때 사용하는 접두사 "오(お)"를 붙여 오시루코(おしるこ)라고도 부른다. 모치나 등 쌀떡류나 밤 (조림) 등을 넣어 내며, 우메보시(매실 절임)나 (다시마 졸임) 등 시거나 짠 부식과 함께 먹는다. 시마네, 돗토리 등지에서는 새해에 조니(떡국)로 시루코를 먹으며, 가가와 등 일부 시코쿠 지역에서 팥소를 넣은 모치가 쓰이며, 시루코를 만들 때 가가미모치를 쓰기도 한다. (ko)
  • Shiruko (汁粉 Shiruko?), ou oshiruko (お汁粉 oshiruko?) é uma especialidade da culinária japonesa. Trata-se de uma sobremesa feita com feijão-azuqui cozido em água com açúcar e servida com moti. Há um prato semelhante chamado zenzai (善哉、ぜんざい zenzai?) no qual os grãos de feijão-azuqui são prensados. (pt)
  • Сируко (яп. 汁粉, суп + мука) — японское название традиционного супа из фасоли адзуки. Под другими названиями он распространён по всей Юго-Восточной Азии. (ru)
  • Шіруко, сіруко (яп. 汁粉, борошняний суп), також із шанобливим префіксом ошіруко (яп. お汁粉) — японська назва традиційного супу з квасолі адзукі. Під іншими назвами поширений по всій Південно-Східній Азії. (uk)
  • 汁粉(日语:汁粉,英語:Shiruko),是一种来自日本的粥料理,也是一种传统的日式甜点。这是一种将红豆煮熟并压碎的甜粥,食用时与麻糬一起放在碗中。 在鸟取县和岛根县,汁粉也用于新年庆祝活动的特别汤。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1305128 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3190 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1109567031 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Shiruko (汁粉), atau oshiruko (お汁粉) dengan penambahan kata depan "o" (お), adalah sebuah hidangan penutup Jepang tradisional. Hidangan tersebut adalah bubur kacang azuki manis yang direbus dan ditumbuk, disajikan dalam mangkuk dengan mochi. (in)
  • 汁粉(しるこ)は、小豆などを砂糖で甘く煮た汁の中に、餅や白玉団子、栗の甘露煮などを入れた食べ物。「おしるこ」とも呼ばれる。関東では漉(こ)し餡を用いたものも粒餡を用いたものも区別せず汁粉と呼ばれるが、関西では漉し餡を用いたもの汁粉と呼び、粒餡を用いたものはぜんざいと呼び分けるのが通例である。 (ja)
  • 시루코(일본어: 汁粉)는 팥을 넣고 달콤하게 끓여 만든 일본 음식이다. 팥죽과 달리 쌀을 넣어 만들지 않는다. 정중한 표현을 만들 때 사용하는 접두사 "오(お)"를 붙여 오시루코(おしるこ)라고도 부른다. 모치나 등 쌀떡류나 밤 (조림) 등을 넣어 내며, 우메보시(매실 절임)나 (다시마 졸임) 등 시거나 짠 부식과 함께 먹는다. 시마네, 돗토리 등지에서는 새해에 조니(떡국)로 시루코를 먹으며, 가가와 등 일부 시코쿠 지역에서 팥소를 넣은 모치가 쓰이며, 시루코를 만들 때 가가미모치를 쓰기도 한다. (ko)
  • Shiruko (汁粉 Shiruko?), ou oshiruko (お汁粉 oshiruko?) é uma especialidade da culinária japonesa. Trata-se de uma sobremesa feita com feijão-azuqui cozido em água com açúcar e servida com moti. Há um prato semelhante chamado zenzai (善哉、ぜんざい zenzai?) no qual os grãos de feijão-azuqui são prensados. (pt)
  • Сируко (яп. 汁粉, суп + мука) — японское название традиционного супа из фасоли адзуки. Под другими названиями он распространён по всей Юго-Восточной Азии. (ru)
  • Шіруко, сіруко (яп. 汁粉, борошняний суп), також із шанобливим префіксом ошіруко (яп. お汁粉) — японська назва традиційного супу з квасолі адзукі. Під іншими назвами поширений по всій Південно-Східній Азії. (uk)
  • 汁粉(日语:汁粉,英語:Shiruko),是一种来自日本的粥料理,也是一种传统的日式甜点。这是一种将红豆煮熟并压碎的甜粥,食用时与麻糬一起放在碗中。 在鸟取县和岛根县,汁粉也用于新年庆祝活动的特别汤。 (zh)
  • أوشيروكو هو عصيدة في المطبخ ياباني.شيروكو أو أوشيروكو هي حلوى تقليدية يابانية مكونة من حساء كثيف حلو المذاق يحتوي على فاصولياء الأزوكي المهروسة ويقدم في إناء مع حلوى الأرز (موتشي). توجد العديد من الطرق لتقديم حساء أوشيروكو، كتقديمه مع الكستناء أو فطائر دقيق الأرز الدبق بدلاً من تقديمه مع الموتشي.لحساء أوشيروكو نوعين اعتماداً على طريقة طهو فاصولياء الأزوكي، فقد يتم تحويل حبات الفاصولياء إلى معجون أو يتم هرسها هرساً خفيفاً أو قد يتم جمع معجون الفاصولياء مع الحبات المهروسة وخلطهما معاً. يوجد حساءٌ يدعى«زينزاي» وهو حساءٌ يشبه حساء أوشيروكو ولكنه أقل كثافةً منه. يعتبر حساء زينزاي في غرب اليابان أحد أنواع حساء أوشيروكو. ويُقدّم قاطني مقاطعة أوكيناوا حساء زينزاي في طبق مليء بالثلج المجروش وقطع حلوى الأرز «موتشي». قد تضاف بعض النكهات لتحسين مذاق الطبق مثل: الحليب المحلى. يحب الكثير من اليابانيين ت (ar)
  • Ŝiruko aŭ oŝiruko (japane: 汁粉, お汁粉; la komenca "O" signifas honorigon) estas japana dolĉaĵo. Ĝi estas dolĉa supo el azuki-faboj kaj buletoj: aŭ moĉio aŭ dango.La faboj estas kuiritaj kaj iom kaĉigitaj. Anstataŭ moĉiojn ŝikuro foje enhavas kaŝtanojn aŭ buletojn el glurizfaruno. En la japana tradicio oni kredas, ke tiu manĝaĵo forpelas malsanojn kaj malbonajn spiritojn. Tial ĝi estas ofte metita sur la hejman altaron. En kelkaj regionoj de Japanio, ekzemple en la gubernio Kagaŭa, oŝiruko estas uzata por zoni, la speciala novjara supo. (eo)
  • Shiruko (japanisch 汁粉, auch Oshiruko お汁粉, mit dem japanischen Honorativpräfix O, „お“, seltener „御“) ist ein warm serviertes japanisches Süßspeisengericht in Suppenform. Dabei existieren davon zwei Arten: Suppe mit ganzen Bohnen und Suppe mit pürierten Bohnen (koshian, こし餡, kana こしあん). Letzteres wird in Westjapan auch Zenzai (善哉, kana ぜんざい) bzw. Koshian no zenzai (こしあんのぜんざい) genannt. (de)
  • Shiruko (汁粉), or oshiruko (お汁粉) with the honorific o (お), is a traditional Japanese dessert. It is a sweet porridge of azuki beans boiled and crushed, served in a bowl with mochi. There are different styles of shiruko, such as shiruko with candied chestnuts, or with glutinous rice flour dumplings instead of mochi. In Tottori Prefecture and Shimane Prefecture, shiruko is also used for zōni, the special soup for New Year celebration. (en)
  • Shiruko (汁 粉), o oshiruko (お 汁 粉) con la "o" onorifica (お), è un dolce tradizionale giapponese. È un porridge dolce di fagioli azuki lessati e schiacciati, servito in una ciotola con mochi. Esistono diversi stili di shiruko, come lo shiruko con le castagne o con gnocchi di farina di riso glutinoso al posto del mochi. Nella prefetture di Tottori e di Shimane, lo shiruko viene utilizzato anche per lo zōni, la zuppa speciale per la celebrazione del capodanno. (it)
rdfs:label
  • أوشيروكو (ar)
  • Shiruko (de)
  • Shiruko (eo)
  • Shiruko (es)
  • Shiruko (in)
  • Shiruko (it)
  • 시루코 (ko)
  • 汁粉 (ja)
  • Shiruko (en)
  • Сируко (ru)
  • Shiruko (pt)
  • Шіруко (uk)
  • 汁粉 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:related of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License