dbo:abstract
|
- Stella by Starlight ist eine Komposition von Victor Young, entstanden 1944 als Titelmelodie für den Film Der unheimliche Gast (The Uninvited). (de)
- Stella by Starlight estas komponaĵo de Victor Young, kiu pli malfrue fariĝis ĵaza normkanto. La kanto publikiĝis en la jaro 1944. Ĝi estis verkita por la filmo The Uninvited, kies titolmelodio ĝi estis. (eo)
- Stella by Starlight est un standard de jazz composé sur une musique de Victor Young, et dont les paroles ont été écrites ultérieurement par Ned Washington. Elle compte parmi les standards les plus connus, et on lui connaît de nombreuses et célèbres interprétations. Elle est aussi et surtout très souvent jouée en jam session, la plupart du temps en version instrumentale. (fr)
- "Stella by Starlight" is a popular song by Victor Young that was drawn from thematic material composed for the main title and soundtrack of the 1944 Paramount Pictures film, The Uninvited. Appearing in the film's underscore as well as in source music as an instrumental theme song without lyrics, it was turned over to Ned Washington, who wrote the lyrics for it in 1946. The title had to be incorporated into the lyrics, which resulted in its unusual placement: the phrase appears about three quarters of the way through the song, rather than at the beginning or the end. At one point in the film, the main character, Rick (Ray Milland) tells Stella (Gail Russell) that he is playing a serenade, "To Stella by Starlight". (en)
- 『星影のステラ』(ほしかげのステラ、原題:Stella by Starlight)は、ヴィクター・ヤングが、1944年の映画『呪いの家』(配給:パラマウント映画)のために作曲したジャズ・スタンダードである。原曲は歌詞のないインストゥルメンタルであるが、1946年にが歌詞をつけた。詞には題名である“Stella by Starlight”が歌い込まれているが、曲の最初や最後ではなく、全体の4分の3あたりの位置に入っている。 (ja)
- "Stella by Starlight" to , napisany przez Victora Younga. Pojawił się on w filmie The Uninvited z 1944 roku. W oryginalne utwór był tytułową piosenką tegoż filmu, aż do czasu, kiedy napisał do niego tekst w 1946 roku. Wtedy do piosenki, opierając się o tekst, dopasowano tytuł "Stella by Starlight". "Stella by Starlight" jest jednym z najpopularniejszych jazzowych standardów i została umieszczona na miejscu #10 ich zestawienia, stworzonego przez jazzstandards.com. (pl)
|
rdfs:comment
|
- Stella by Starlight ist eine Komposition von Victor Young, entstanden 1944 als Titelmelodie für den Film Der unheimliche Gast (The Uninvited). (de)
- Stella by Starlight estas komponaĵo de Victor Young, kiu pli malfrue fariĝis ĵaza normkanto. La kanto publikiĝis en la jaro 1944. Ĝi estis verkita por la filmo The Uninvited, kies titolmelodio ĝi estis. (eo)
- Stella by Starlight est un standard de jazz composé sur une musique de Victor Young, et dont les paroles ont été écrites ultérieurement par Ned Washington. Elle compte parmi les standards les plus connus, et on lui connaît de nombreuses et célèbres interprétations. Elle est aussi et surtout très souvent jouée en jam session, la plupart du temps en version instrumentale. (fr)
- 『星影のステラ』(ほしかげのステラ、原題:Stella by Starlight)は、ヴィクター・ヤングが、1944年の映画『呪いの家』(配給:パラマウント映画)のために作曲したジャズ・スタンダードである。原曲は歌詞のないインストゥルメンタルであるが、1946年にが歌詞をつけた。詞には題名である“Stella by Starlight”が歌い込まれているが、曲の最初や最後ではなく、全体の4分の3あたりの位置に入っている。 (ja)
- "Stella by Starlight" to , napisany przez Victora Younga. Pojawił się on w filmie The Uninvited z 1944 roku. W oryginalne utwór był tytułową piosenką tegoż filmu, aż do czasu, kiedy napisał do niego tekst w 1946 roku. Wtedy do piosenki, opierając się o tekst, dopasowano tytuł "Stella by Starlight". "Stella by Starlight" jest jednym z najpopularniejszych jazzowych standardów i została umieszczona na miejscu #10 ich zestawienia, stworzonego przez jazzstandards.com. (pl)
- "Stella by Starlight" is a popular song by Victor Young that was drawn from thematic material composed for the main title and soundtrack of the 1944 Paramount Pictures film, The Uninvited. Appearing in the film's underscore as well as in source music as an instrumental theme song without lyrics, it was turned over to Ned Washington, who wrote the lyrics for it in 1946. The title had to be incorporated into the lyrics, which resulted in its unusual placement: the phrase appears about three quarters of the way through the song, rather than at the beginning or the end. (en)
|