Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Tetum (Tetun [ˈt̪et̪un̪]; Indonesian: Bahasa Tetum; Portuguese: Tétum [ˈt̪ɛt̪ũ]) is an Austronesian language spoken on the island of Timor. It is spoken in Belu Regency in Indonesian West Timor, and across the border in East Timor, where it is one of the two official languages. There are two main forms of Tetum as a language:

Property Value
dbo:abstract
  • Tetum (také Tétum nebo Tetun, dříve Belu) je jeden ze dvou oficiálních jazyků Východního Timoru. Jde o malajsko-polynéský jazyk, který obsahuje hodně výpůjček z indonéštiny (malajštiny) a portugalštiny. Současně se názvem „tetum“ označuje největší etnikum Východního Timoru, pro něž je tento jazyk jazykem rodným. V západním (indonéském) Timoru je tetumština jazykem menšiny pocházející ze středu ostrova. Po indonéské anexi Východního Timoru v roce 1975 byla portugalština zakázána, ale katolická církev odmítla používat indonéštinu, místo ní používala tetum a přispěla tak k etablování tohoto jazyka. (cs)
  • El tetum o tetun (en portuguès, tétum) és, juntament amb el portuguès, l'idioma oficial de Timor oriental. Es tracta d'una llengua austronèsica amb moltes paraules derivades del portuguès i del malai. El tetum es va desenvolupar com una llengua de contacte durant el segle xvi, després de la colonització portuguesa. El dialecte principal, parlat en la capital Dili, s'anomena tetun-prasa, i la forma més tradicional, parlada en les altres parts del país, s'anomena tetun-terik. Malgrat que el portuguès era la llengua oficial de l'antic Timor portuguès, el tetun-prasa va servir com a llengua franca, i agafà, per tant, vocabulari del portuguès. Quan Indonèsia envaí i ocupà Timor oriental el 1975, i la declarà la "vint-i-setena província de la república", l'ús del portuguès fou prohibit. Però l'Església catòlica, en lloc d'adoptar la bahasa indonèsia com a llengua litúrgica, adoptà el tetum, fent-ne una referència per a la identitat cultural i nacional de Timor oriental. (ca)
  • اللغة التيتومية، إحدى اللغتين المستخدمتين في تيمور الشرقية. (ar)
  • Tetum (auch Tétum oder Tetun, früher Belu) ist eine der beiden Amtssprachen von Osttimor und eine Minderheitensprache im indonesischen Westtimor. Tetum ist eine malayo-polynesische Sprache, die viele Elemente aus der portugiesischen Sprache und dem Indonesischen/Malaiischen übernommen hat. Die Ethnie der Tetum verwendet Tetum als Muttersprache in verschiedenen Dialekten. Für die Entwicklung von Tetum als Amtssprache und die Standardisierung ist das Instituto Nacional de Linguística (INL) zuständig. (de)
  • La tetuna lingvo (tetun en la tetuna; tétum en la portugala) estas la plej parolata nacia lingvo de Orienta Timoro kaj kunoficialas kun la portugala. La granda influo de la malaja lingvo kaj la portugala similigas ĝin al kreolaj lingvoj. La lingvo havas ĉirkaŭ 390 000 denaskajn parolantojn (2009). (eo)
  • Tetum (Lia-Tetun) Timor uhartean mintzatzen den hizkuntza da. Ekialdeko Timorren hizkuntza ofiziala eta Mendebaldeko Timorren gutxitua da. Portugesetiko mailegu asko ditu. (eu)
  • El tetun (en portugués, tétum) es, junto con el portugués, el idioma oficial de Timor Oriental. Se trata de una lengua austronésica con muchas palabras de origen portugués y malayo. El tetun se desarrolló como una lengua de contacto durante el siglo XVI, después de la colonización portuguesa. El dialecto principal, hablado en la capital del país, Dili, se llama tetun-prasa, y la forma más tradicional, hablada en las otras partes del país, se llama tetun-terik. A pesar de que el portugués era la lengua oficial del antiguo Timor portugués, el tetun-prasa sirvió como lengua franca, tomando por tanto vocabulario del portugués. Cuando Indonesia invadió y ocupó Timor Oriental en 1975, declarándolo la "vigesimoséptima provincia de la República", el uso del portugués fue prohibido. La Iglesia católica, en lugar de adoptar el bahasa indonesia como lengua litúrgica, adoptó el tetun, convirtiéndolo en un referente para la identidad cultural y nacional de Timor Oriental. (es)
  • Le tétoum, écrit aussi tétum, tetum, et tetun, est la langue nationale du Timor oriental, et une des deux langues officielles du pays avec le portugais.Il est parlé en 2010 par 800 000 Est-Timorais, soit 85 % de la population du pays, ainsi que par 400 000 Indonésiens dans le Timor occidental. (fr)
  • Bahasa Tetun adalah suatu bahasa Austronesia yang utamanya dituturkan di wilayah Timor. Di Timor Leste, bahasa ini merupakan bahasa resmi, selain bahasa Portugis. Di bawah konstitusi negara, bahasa Indonesia dan Inggris merupakan bahasa-bahasa kerja. Bagi mereka, bahasa Tetun berfungsi sebagai bahasa pemersatu dan antarsuku, seperti layaknya bahasa Indonesia. Bahasa Tetun yang berkembang di Timor Leste mengalami proses percampuran dengan bahasa Portugis, sehingga banyak sekali ditemukan kata pinjaman dalam bahasa tersebut. Kata kerja orang ketiga bahasa Portugis sering diadopsi kedalam bahasa Tetun dan bahasa ini kerap disebut "Tetun Dili" karena bermula dari kota Dili. Bahasa Tetun di wilayah Indonesia cukup berbeda karena hanya sedikit terpengaruh Portugis dan justru banyak menyerap kata Indonesia dan Belanda. Bahasa inilah yang dianggap sebagai bentuk asli bahasa Tetun, yang sering disebut "Tetun Terik". Dituturkan di Kabupaten Belu, Nusa Tenggara Timur, bahasa ini hanya digunakan sebagai bahasa sehari-hari, sedangkan untuk urusan-urusan lainnya utamanya resmi digunakan bahasa Indonesia. (in)
  • Tetum (Tetun [ˈt̪et̪un̪]; Indonesian: Bahasa Tetum; Portuguese: Tétum [ˈt̪ɛt̪ũ]) is an Austronesian language spoken on the island of Timor. It is spoken in Belu Regency in Indonesian West Timor, and across the border in East Timor, where it is one of the two official languages. There are two main forms of Tetum as a language: * Tetum Terik, which is a more indigenous form of Tetum marked by different word choice, less foreign influence and other characteristics such as verb conjugation * Tetum/n Prasa ('market Tetum', from the Portuguese word praça meaning 'town square') or Tetum/n Dili (given its widespread usage in the capital Dili). This is the form of Tetum (heavily influenced by Portuguese) that developed in Dili during colonial rule as local Tetum speakers came into contact with Portuguese missionaries, traders and colonial rulers. In East Timor Tetun Dili is widely spoken fluently as a second language. Without previous contact, Tetum Terik and Tetun Dili are not immediately mutually intelligible, mainly because of the large number of Portuguese origin words used in Tetun Dili. Besides some grammatical simplification, Tetun Dili has been greatly influenced by the vocabulary and to a small extent by the grammar of Portuguese, the other official language of East Timor. (en)
  • Il tetum (anche tetun, precedentemente anche belu) è una delle due lingue ufficiali di Timor Est. È una lingua maleo-polinesiana che ha assorbito molti elementi del portoghese, dell'indonesiano e del malese, parlata, oltreché a Timor Est, nella Reggenza di Belu (nella confinante regione indonesiana di Timor Ovest). Allo stesso tempo anche la principale etnia di Timor Est viene definita Tetum, e usa questa lingua come lingua madre. (it)
  • テトゥン語(テトゥンご、Tetum, Tetun とも)はマレー系(オーストロネシア語族)の言語。東ティモールの公用語の1つである。ポルトガル語・マレー語・インドネシア語からの借用語を多く持つ。16世紀に、ポルトガルによるティモール島の植民地化ののち通商言語として広まった。主要方言は首都ディリの方言で、テトゥン=プラサ(Tetun-Prasa)と呼ばれる。より伝統的な形は地方で話されるテトゥン=テリク (Tetun-Terik)に残る。 (ja)
  • 테툼어는 오스트로네시아어족에 속하는 언어로, 포르투갈어와 함께 동티모르의 공용어이다. 주요 방언은 딜리 방언으로 불리는 Tetun Dili/Tetun-Prasa(의미는 ‘도시의 테툼(어)’이라는 뜻)과, 공식적으로 사용되는 Tetun-Terik이다. 이외에도 Tetun-Belu라고 불리는 방언이 서티모르에서 공식 언어로 사용된다. 포르투갈어는 포르투갈령 티모르에서 사용되었고, Tetun-Prasa는 lingua franca의 주요 방언이 되었다. 16세기 티모르 섬이 포르투갈의 식민지가 되면서 포르투갈어의 영향을 받았으며, 오늘날에도 포르투갈어에서 온 차용어가 많다. 표기에는 로마자를 쓴다. (ko)
  • Język tetum (lia-tetun, tetun) – język austronezyjski używany głównie w Timorze Wschodnim, gdzie wraz z portugalskim jest objęty statusem języka urzędowego. Szacunkowo posługiwać się nim może ok. 750–800 tys. osób. Jest używany także w Indonezji (szczególnie w indonezyjskiej części wyspy Timor – Timorze Zachodnim). Tetum dzieli się na cztery główne dialekty: Tetun-Dili lub Tetun-Prasa, którym posługuje się ludność zamieszkująca Dili i okolice, Tetun-Terik, którym posługuje się ludność południowo-wschodniej części Timoru Wschodniego, Tetun-Belu, którym posługuje się ludność zamieszkująca tereny od cieśniny Ombai po morze Timor, oraz Nana’ek, którym posługuje się ludność Metinaro. W dialekcie Tetun-Dili szczególnie mocno są zaznaczone wpływy języka portugalskiego. Według Ethnologue jest to odrębny język kreolski. Dialekt ten jest zrozumiały na całym terytorium Timoru Wschodniego – pełni funkcję krajowej lingua franca. W powszechnym użyciu jest także język indonezyjski. Kościół katolicki przyjął tetum jako język liturgiczny. (pl)
  • Het Tetun is de nationale taal van Oost-Timor, naast het Portugees. Tetun is een Austronesische taal, verwant aan een aantal andere talen in de regio, waaronder Galolen, Kemak en Mambae. Het voornaamste "dialect" is Tetun Dili dat als eerste taal gesproken wordt in de hoofdstad Dili. Dit Tetun Dili krijgt steeds meer de status van lingua franca van Oost-Timor en is ook het best bekend en beschreven. (nl)
  • O tétum (em tétum: tetun), também chamado de teto, é a língua nacional e co-oficial de Timor-Leste. É uma língua austronésia — como a maioria das línguas autóctones da ilha — com muitas palavras derivadas do português e do malaio. O primeiro tétum, o (em tétum: Tetun-Terik), já se havia estabelecido como língua franca antes da chegada dos portugueses, aparentemente em consequência da conquista da parte oriental da ilha pelo império dos e da necessidade de um instrumento de comunicação comum para as trocas comerciais. Com a chegada dos portugueses à ilha, o tétum apodera-se de vocábulos portugueses e malaios e integra-os no seu léxico, tornando-se uma língua crioula e simplificada — nasce o (em tétum: Tetun-Prasa). Muito embora em finais do século XIX, os jesuítas de Soibada tenham já traduzido para tétum parte da Bíblia e, em 1913, o governador da colónia tenha tentado introduzir o tétum no sistema educativo timorense, é apenas em 1981 que a Igreja adota esta língua na liturgia. Se bem que o português fosse a língua oficial do então Timor Português, o tétum-praça serviu como língua franca, derivando grande parte do seu vocabulário do português. Quando a Indonésia invadiu e ocupou Timor-Leste em 1975, declarando-o a vigésima sétima Província da República, o uso do português foi proibido. Mas a Igreja Católica, em vez de adotar a língua indonésia (bahasa, como às vezes erradamente é chamada, é uma palavra indonésia que significa língua) como língua litúrgica, adotou o tétum, tornando-o num pilar da identidade cultural e nacional. Atualmente, o tétum é a língua com maior expressão em Timor-Leste. Apesar de o possuir variações regionais e sociais, hoje o seu uso é alargado porque é compreendido por quase toda a população timorense. É este que foi adotado como "língua oficial" com a designação de Tétum Oficial. (pt)
  • Tetum är det allmänna umgängesspråket i Östtimor. Ungefär 82 procent av befolkningen talar det språket. Tetum är Östtimors officiella språk tillsammans med portugisiska. Tetum är ett austronesiskt språk som har påverkats mycket av kontakter med malajiskan och portugisiskan. Språket skrivs med latinska alfabetet. Tetum kan delas i tre dialektala undergrupper: nord-, öst- och sydtetum. (sv)
  • Тетум (тетун) — австронезійська мова, державна мова і одна з двох офіційних мов Східного Тимору. На деякі діалекти тетуму справила значний вплив португальська мова — друга офіційна мова країни. Особливо цей вплив помітно в області лексики та деяких аспектах граматики. (uk)
  • Тетум (тетун) — австронезийский язык тетумов, государственный язык и один из двух официальных языков Восточного Тимора. На некоторые диалекты тетума оказал значительное влияние португальский язык — второй официальный язык страны. Особенно это влияние заметно в области лексики и некоторых аспектах грамматики. (ru)
  • 德顿语(Tetun,葡语、英语等作Tetum)是东帝汶的国家语言,主要基于南岛语系,亦有很多来自葡萄牙语的词汇。在葡萄牙统治东帝汶时,虽然葡萄牙语是官方语言,但德顿语作为交际语使用。在印度尼西亚占领东帝汶,成为其第27个省后,葡萄牙语被禁止使用,但是,天主教會并没有采用印尼语而转用德顿语,故此,德顿语成为东帝汶的文化和国家认同。 (zh)
dbo:iso6392Code
  • tet
dbo:iso6393Code
  • tet
dbo:languageFamily
dbo:spokenIn
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 52453 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 47476 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124863062 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:agency
  • National Institute of Linguistics (en)
dbp:altname
  • (en)
  • Tetun Prasa (en)
  • Tétum (en)
  • Tétum Praça (en)
dbp:date
  • 2009 (xsd:integer)
  • 2010 (xsd:integer)
dbp:dia
  • Terik (en)
  • Belunese (en)
dbp:fam
dbp:familycolor
  • Austronesian (en)
dbp:glotto
  • tetu1245 (en)
  • tetu1246 (en)
dbp:glottorefname
  • Tetum (en)
  • Tetun Dili (en)
dbp:iso
  • tet (en)
  • tdt (en)
dbp:mapcaption
  • Distribution of Tetum Prasa mother-tongue speakers in East Timor (en)
  • Distribution in East Timor of Tetum Belu and Tetum Terik . The majority of Tetun speakers, who live in West Timor, are not shown. (en)
dbp:name
  • Tetun Dili (en)
  • Lian Tetun (en)
dbp:nation
dbp:nativename
  • Tetun (en)
  • Tetun Dili, Tetun Prasa (en)
dbp:notice
  • IPA (en)
dbp:ref
  • e18 (en)
dbp:script
  • Latin (en)
dbp:speakers
  • 50000 (xsd:integer)
  • , mostly in Indonesia (en)
  • L2: in East Timor (en)
dbp:states
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • اللغة التيتومية، إحدى اللغتين المستخدمتين في تيمور الشرقية. (ar)
  • Tetum (auch Tétum oder Tetun, früher Belu) ist eine der beiden Amtssprachen von Osttimor und eine Minderheitensprache im indonesischen Westtimor. Tetum ist eine malayo-polynesische Sprache, die viele Elemente aus der portugiesischen Sprache und dem Indonesischen/Malaiischen übernommen hat. Die Ethnie der Tetum verwendet Tetum als Muttersprache in verschiedenen Dialekten. Für die Entwicklung von Tetum als Amtssprache und die Standardisierung ist das Instituto Nacional de Linguística (INL) zuständig. (de)
  • La tetuna lingvo (tetun en la tetuna; tétum en la portugala) estas la plej parolata nacia lingvo de Orienta Timoro kaj kunoficialas kun la portugala. La granda influo de la malaja lingvo kaj la portugala similigas ĝin al kreolaj lingvoj. La lingvo havas ĉirkaŭ 390 000 denaskajn parolantojn (2009). (eo)
  • Tetum (Lia-Tetun) Timor uhartean mintzatzen den hizkuntza da. Ekialdeko Timorren hizkuntza ofiziala eta Mendebaldeko Timorren gutxitua da. Portugesetiko mailegu asko ditu. (eu)
  • Le tétoum, écrit aussi tétum, tetum, et tetun, est la langue nationale du Timor oriental, et une des deux langues officielles du pays avec le portugais.Il est parlé en 2010 par 800 000 Est-Timorais, soit 85 % de la population du pays, ainsi que par 400 000 Indonésiens dans le Timor occidental. (fr)
  • Il tetum (anche tetun, precedentemente anche belu) è una delle due lingue ufficiali di Timor Est. È una lingua maleo-polinesiana che ha assorbito molti elementi del portoghese, dell'indonesiano e del malese, parlata, oltreché a Timor Est, nella Reggenza di Belu (nella confinante regione indonesiana di Timor Ovest). Allo stesso tempo anche la principale etnia di Timor Est viene definita Tetum, e usa questa lingua come lingua madre. (it)
  • テトゥン語(テトゥンご、Tetum, Tetun とも)はマレー系(オーストロネシア語族)の言語。東ティモールの公用語の1つである。ポルトガル語・マレー語・インドネシア語からの借用語を多く持つ。16世紀に、ポルトガルによるティモール島の植民地化ののち通商言語として広まった。主要方言は首都ディリの方言で、テトゥン=プラサ(Tetun-Prasa)と呼ばれる。より伝統的な形は地方で話されるテトゥン=テリク (Tetun-Terik)に残る。 (ja)
  • 테툼어는 오스트로네시아어족에 속하는 언어로, 포르투갈어와 함께 동티모르의 공용어이다. 주요 방언은 딜리 방언으로 불리는 Tetun Dili/Tetun-Prasa(의미는 ‘도시의 테툼(어)’이라는 뜻)과, 공식적으로 사용되는 Tetun-Terik이다. 이외에도 Tetun-Belu라고 불리는 방언이 서티모르에서 공식 언어로 사용된다. 포르투갈어는 포르투갈령 티모르에서 사용되었고, Tetun-Prasa는 lingua franca의 주요 방언이 되었다. 16세기 티모르 섬이 포르투갈의 식민지가 되면서 포르투갈어의 영향을 받았으며, 오늘날에도 포르투갈어에서 온 차용어가 많다. 표기에는 로마자를 쓴다. (ko)
  • Het Tetun is de nationale taal van Oost-Timor, naast het Portugees. Tetun is een Austronesische taal, verwant aan een aantal andere talen in de regio, waaronder Galolen, Kemak en Mambae. Het voornaamste "dialect" is Tetun Dili dat als eerste taal gesproken wordt in de hoofdstad Dili. Dit Tetun Dili krijgt steeds meer de status van lingua franca van Oost-Timor en is ook het best bekend en beschreven. (nl)
  • Tetum är det allmänna umgängesspråket i Östtimor. Ungefär 82 procent av befolkningen talar det språket. Tetum är Östtimors officiella språk tillsammans med portugisiska. Tetum är ett austronesiskt språk som har påverkats mycket av kontakter med malajiskan och portugisiskan. Språket skrivs med latinska alfabetet. Tetum kan delas i tre dialektala undergrupper: nord-, öst- och sydtetum. (sv)
  • Тетум (тетун) — австронезійська мова, державна мова і одна з двох офіційних мов Східного Тимору. На деякі діалекти тетуму справила значний вплив португальська мова — друга офіційна мова країни. Особливо цей вплив помітно в області лексики та деяких аспектах граматики. (uk)
  • Тетум (тетун) — австронезийский язык тетумов, государственный язык и один из двух официальных языков Восточного Тимора. На некоторые диалекты тетума оказал значительное влияние португальский язык — второй официальный язык страны. Особенно это влияние заметно в области лексики и некоторых аспектах грамматики. (ru)
  • 德顿语(Tetun,葡语、英语等作Tetum)是东帝汶的国家语言,主要基于南岛语系,亦有很多来自葡萄牙语的词汇。在葡萄牙统治东帝汶时,虽然葡萄牙语是官方语言,但德顿语作为交际语使用。在印度尼西亚占领东帝汶,成为其第27个省后,葡萄牙语被禁止使用,但是,天主教會并没有采用印尼语而转用德顿语,故此,德顿语成为东帝汶的文化和国家认同。 (zh)
  • El tetum o tetun (en portuguès, tétum) és, juntament amb el portuguès, l'idioma oficial de Timor oriental. Es tracta d'una llengua austronèsica amb moltes paraules derivades del portuguès i del malai. El tetum es va desenvolupar com una llengua de contacte durant el segle xvi, després de la colonització portuguesa. El dialecte principal, parlat en la capital Dili, s'anomena tetun-prasa, i la forma més tradicional, parlada en les altres parts del país, s'anomena tetun-terik. (ca)
  • Tetum (také Tétum nebo Tetun, dříve Belu) je jeden ze dvou oficiálních jazyků Východního Timoru. Jde o malajsko-polynéský jazyk, který obsahuje hodně výpůjček z indonéštiny (malajštiny) a portugalštiny. Současně se názvem „tetum“ označuje největší etnikum Východního Timoru, pro něž je tento jazyk jazykem rodným. V západním (indonéském) Timoru je tetumština jazykem menšiny pocházející ze středu ostrova. (cs)
  • El tetun (en portugués, tétum) es, junto con el portugués, el idioma oficial de Timor Oriental. Se trata de una lengua austronésica con muchas palabras de origen portugués y malayo. El tetun se desarrolló como una lengua de contacto durante el siglo XVI, después de la colonización portuguesa. El dialecto principal, hablado en la capital del país, Dili, se llama tetun-prasa, y la forma más tradicional, hablada en las otras partes del país, se llama tetun-terik. (es)
  • Bahasa Tetun adalah suatu bahasa Austronesia yang utamanya dituturkan di wilayah Timor. Di Timor Leste, bahasa ini merupakan bahasa resmi, selain bahasa Portugis. Di bawah konstitusi negara, bahasa Indonesia dan Inggris merupakan bahasa-bahasa kerja. Bagi mereka, bahasa Tetun berfungsi sebagai bahasa pemersatu dan antarsuku, seperti layaknya bahasa Indonesia. (in)
  • Tetum (Tetun [ˈt̪et̪un̪]; Indonesian: Bahasa Tetum; Portuguese: Tétum [ˈt̪ɛt̪ũ]) is an Austronesian language spoken on the island of Timor. It is spoken in Belu Regency in Indonesian West Timor, and across the border in East Timor, where it is one of the two official languages. There are two main forms of Tetum as a language: (en)
  • O tétum (em tétum: tetun), também chamado de teto, é a língua nacional e co-oficial de Timor-Leste. É uma língua austronésia — como a maioria das línguas autóctones da ilha — com muitas palavras derivadas do português e do malaio. O primeiro tétum, o (em tétum: Tetun-Terik), já se havia estabelecido como língua franca antes da chegada dos portugueses, aparentemente em consequência da conquista da parte oriental da ilha pelo império dos e da necessidade de um instrumento de comunicação comum para as trocas comerciais. (pt)
  • Język tetum (lia-tetun, tetun) – język austronezyjski używany głównie w Timorze Wschodnim, gdzie wraz z portugalskim jest objęty statusem języka urzędowego. Szacunkowo posługiwać się nim może ok. 750–800 tys. osób. Jest używany także w Indonezji (szczególnie w indonezyjskiej części wyspy Timor – Timorze Zachodnim). Kościół katolicki przyjął tetum jako język liturgiczny. (pl)
rdfs:label
  • Tetum language (en)
  • اللغة التيتومية (ar)
  • Tetum (ca)
  • Tetum (cs)
  • Tetum (Sprache) (de)
  • Tetuna lingvo (eo)
  • Idioma tetun (es)
  • Tetum (eu)
  • Bahasa Tetun (in)
  • Tétoum (fr)
  • Lingua tetum (it)
  • 테툼어 (ko)
  • テトゥン語 (ja)
  • Tetun (nl)
  • Język tetum (pl)
  • Língua tétum (pt)
  • Tetum (sv)
  • Тетум (ru)
  • Тетум (мова) (uk)
  • 德顿语 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Tetun (en)
  • Lian Tetun (en)
is dbo:language of
is dbo:officialLanguage of
is dbo:regionalLanguage of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:commonLanguages of
is dbp:langs of
is dbp:language of
is dbp:languages of
is dbp:official of
is dbp:regional of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License