Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
An Entity of Type: Writing106362953, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Sophia of Jesus Christ is a Gnostic text that was first discovered in the Berlin Codex (a Codex purchased in Cairo in 1896 and given to the Berlin Museum which also contains the Gospel of Mary, the Apocryphon of John, and a summary of the Act of Peter). More famously, the Sophia of Jesus Christ is also among the many Gnostic tractates in the Nag Hammadi codices, discovered in Egypt in 1945. The Berlin-Codex manuscript (as opposed to its contents) probably dates to c. AD 400, and the Nag-Hammadi manuscript has been dated to the 300s. However, these are complemented by a few fragments in Greek dating from the 200s, indicating an earlier date for the contents. The text has strong similarities to the Epistle of Eugnostos, which is also found in the Nag Hammadi codices, but with a Christian

Property Value
dbo:abstract
  • Sofia de Jesucrist és un llibre apòcrif, gnòstic que forma part del quart tractat del còdex III dels Manuscrits de Nag Hammadi (NH III, 4,90-119). (ca)
  • Die Sophia Jesu Christi ist Teil der gnostischen Nag-Hammadi-Schriften. Dort erscheint sie als vierte Schrift des 3. Kodex (NHC III,4). Sie ist auch Teil des koptischen Codex Berolinensis Gnosticus 8502. Es existiert noch ein Fragment unter der Bezeichnung Papyrus Oxyrhynchus 1081. (de)
  • To Η Σοφία του Ιησού Χριστού είναι ένα από τα πολλά γνωστικά κείμενα από τους κώδικες της Ναγκ Χαμαντί, που ανακαλύφθηκαν στην Αίγυπτο το 1945. Το ίδιο το κοπτικό χειρόγραφο χρονολογείται στον 4ο αιώνα. Ωστόσο, συμπληρώνεται από μερικά κομμάτια στα ελληνικά που χρονολογούνται από τον 3ο αιώνα, υποδηλώνοντας μια παλαιότερη ημερομηνία. Το κείμενο έχει έντονες ομοιότητες με την Επιστολή του Ευγνώστου (αγγλικά: Epistle of Eugnostos‎), η οποία βρίσκεται επίσης στους κώδικες της Ναγκ Χαμαντί, αλλά με προσθήκη χριστιανικής διαμόρφωσης και επέκτασης. (el)
  • La Saĝo de Jesuo Kristo aŭ Sophia de Jesuo Kristo (latine: Sophia Iesu Christi, estas koptlingva gnostika evangelio kompilita inter la jaroj de la 1-a kaj 3-a jarcentoj. En ĝi Jesuo, jam resurektinta sed antaŭ ol la Ĉieliro, instruas la apostolojn pri la ĉielaj veroj. Mankas, tamen, datenoj pri la biografia vivo de Jesuo. Taksata perdita, en 1945 oni malkovris alian ekzempleron inter la kodeksoj de Nag Hammâdi, en kopta manuskripto de la 4-a jarcento poste difinita ), kaj iujn greklingvajn fragmentojn reirantajn al la 3-a jarcento. (eo)
  • Sofía de Jesucristo es el cuarto tratado del códice III de Nag Hammadi (NH III, 4,90-119). El escritor parece un setita gnóstico. En este tratado, se presenta a un Jesucristo divinizado sin necesidad de forma humana.​ (es)
  • La Sagesse de Jésus-Christ ou Sophia de Jésus-Christ est le nom d'un écrit gnostique chrétien dont la date de composition est mal établie et remonte selon les chercheurs au IIe siècle ou aux débuts du IIIe siècle, peut-être en Égypte ou en Syrie. Probablement rédigé à l'origine en grec, des versions en copte sahidique datant de la fin du IVe siècle figurent dans la quatrième partie du codex III de Nag Hammadi ainsi que dans le codex de Berlin (8502,3). Il existe également un fragment d'une version grecque datant du début du IVe siècle comptant une cinquantaine de lignes dans le papyrus d'Oxyrhynque 1081. Souvent présentée avec Eugnoste le Bienheureux avec lequel la Sagesse a beaucoup d'éléments en commun et dont elle a longtemps été considérée comme une simple réécriture christianisée, la nature de la relation entre les deux document est désormais débattue. (fr)
  • The Sophia of Jesus Christ is a Gnostic text that was first discovered in the Berlin Codex (a Codex purchased in Cairo in 1896 and given to the Berlin Museum which also contains the Gospel of Mary, the Apocryphon of John, and a summary of the Act of Peter). More famously, the Sophia of Jesus Christ is also among the many Gnostic tractates in the Nag Hammadi codices, discovered in Egypt in 1945. The Berlin-Codex manuscript (as opposed to its contents) probably dates to c. AD 400, and the Nag-Hammadi manuscript has been dated to the 300s. However, these are complemented by a few fragments in Greek dating from the 200s, indicating an earlier date for the contents. The text has strong similarities to the Epistle of Eugnostos, which is also found in the Nag Hammadi codices, but with a Christian framing added, and expanding it somewhat. (en)
  • イエスの知恵(イエスのちえ)は、グノーシス文書の中の啓示説話文書の一つである。1945年にエジプトの土中から見つかった『ナグ・ハマディ写本』群に含まれていた文書である。 この書は、非キリスト教グノーシス文書をキリスト教グノーシス文書に改編したものとされている。主要目的は、非キリスト教グノーシス主義者をキリスト教グノーシス主義に引き込むことにあったとされている。 (ja)
  • La Sapienza di Gesù Cristo o Sofia di Gesù Cristo (latino: Sophia Jesu Christi) è un vangelo gnostico, scritto in lingua copta tra il I e il III secolo. In esso Gesù, già risorto, prima di ascendere al cielo istruisce gli apostoli sulle verità celesti. Mancano accenni sulla vita biografica di Gesù. Ritenuto perduto, nel 1945 ne è stata ritrovata una copia tra i Codici di Nag Hammadi, in un manoscritto in copto datato al IV secolo (Codice Akhmim) e alcuni frammenti in greco risalenti al III secolo. Non va confuso con un altro vangelo gnostico, il Pistis Sophia. (it)
  • De Wijsheid van Jezus Christus is een gnostisch geschrift, dat in twee Koptische vertalingen bekend is. De eerste vertaling werd in 1896 gevonden nabij Achmim en maakt deel uit van de Berlijnse Codex. De tweede Koptische vertaling was onderdeel van de vondst van de Nag Hammadigeschriften in 1945. Van de oorspronkelijk Griekse tekst zijn drie fragmenten bekend die gevonden werden nabij Oxyrhynchus en deel uitmaken van de Oxyrhynchus papyri. In 1945 werden bij Nag Hammadi ook twee Koptische vertalingen van het geschrift Eugnostus de Gelukzalige gevonden. Er werd daarna duidelijk dat de tekst van de Wijsheid van Jezus Christus een bewerkte vorm is van de tekst van Eugnostus de Gelukzalige. De laatste tekst moet geschreven zijn door een joodse gnosticus in de eerste decennia van de tweede eeuw in Alexandrië. De Wijsheid van Jezus Christus is duidelijk een christelijke tekst. In de vertelling ontmoet Jezus twaalf mannelijke en zeven vrouwelijke leerlingen en antwoordt op hun vragen. De tekst van Eugnostus de Gelukzalige is omgevormd tot de antwoorden die Jezus geeft. De oorspronkelijk Griekse tekst van de Wijsheid van Jezus Christus moet in de tweede helft van de tweede of begin derde eeuw geschreven zijn. De beschrijving van het pleroma is in beide teksten voor het grootste deel identiek. In de gnostiek is pleroma de benaming voor de volheid, de structuur en verblijfplaats van de goddelijke wereld. In de Wijsheid van Jezus Christus wordt echter de Verlosser in tegenstelling met Eugnostus de Gelukzalige nadrukkelijk met Jezus Christus geïdentificeerd. In Eugnostus de Gelukzalige wordt wel een breuk in het pleroma en de altijd daarop volgende schepping van de wereld en de mens door een demiurg verondersteld maar niet beschreven. In de Wijsheid van Jezus Christus wordt die breuk en de gevolgen wel beschreven. In de tekst wordt zoals vaak in de gnostiek seksualiteit en voortplanting afgewezen. Het wordt gezien als een instrument van de demiurg om mensen geestelijk gevangen te houden, zodat zij niet tot de verlossing komen. Wie afziet van seksualiteit en voortplanting en dus tot de zuivere gnosis komt zal opstijgen en in de Ongeboren Vader rusten. Wie maar voor een deel tot gnosis is gekomen zal slechts in de achtste hemelsfeer rusten. Het is mogelijk dat hiermee niet-gnostische christenen worden bedoeld, die dus slechts tot een gedeeltelijke verlossing kunnen komen. (nl)
  • Mądrość Jezusa Chrystusa – gnostycki utwór z Nag Hammadi (NHC III,4 oraz Berolinensis Gnosticus, p. 77,8-127,12) w formie dialogu objawiającego Zmartwychwstałego Chrystusa z uczniami. Utwór ma charakter niechrześcijański, ale zawiera liczne aluzje do Nowego Testamentu. Elementy chrześcijańskie zostały prawdopodobnie wprowadzone wtórnie (przez dodanie postaci Zbawcy i uczniów). (pl)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 30955 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3566 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1057073111 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Sofia de Jesucrist és un llibre apòcrif, gnòstic que forma part del quart tractat del còdex III dels Manuscrits de Nag Hammadi (NH III, 4,90-119). (ca)
  • Die Sophia Jesu Christi ist Teil der gnostischen Nag-Hammadi-Schriften. Dort erscheint sie als vierte Schrift des 3. Kodex (NHC III,4). Sie ist auch Teil des koptischen Codex Berolinensis Gnosticus 8502. Es existiert noch ein Fragment unter der Bezeichnung Papyrus Oxyrhynchus 1081. (de)
  • To Η Σοφία του Ιησού Χριστού είναι ένα από τα πολλά γνωστικά κείμενα από τους κώδικες της Ναγκ Χαμαντί, που ανακαλύφθηκαν στην Αίγυπτο το 1945. Το ίδιο το κοπτικό χειρόγραφο χρονολογείται στον 4ο αιώνα. Ωστόσο, συμπληρώνεται από μερικά κομμάτια στα ελληνικά που χρονολογούνται από τον 3ο αιώνα, υποδηλώνοντας μια παλαιότερη ημερομηνία. Το κείμενο έχει έντονες ομοιότητες με την Επιστολή του Ευγνώστου (αγγλικά: Epistle of Eugnostos‎), η οποία βρίσκεται επίσης στους κώδικες της Ναγκ Χαμαντί, αλλά με προσθήκη χριστιανικής διαμόρφωσης και επέκτασης. (el)
  • La Saĝo de Jesuo Kristo aŭ Sophia de Jesuo Kristo (latine: Sophia Iesu Christi, estas koptlingva gnostika evangelio kompilita inter la jaroj de la 1-a kaj 3-a jarcentoj. En ĝi Jesuo, jam resurektinta sed antaŭ ol la Ĉieliro, instruas la apostolojn pri la ĉielaj veroj. Mankas, tamen, datenoj pri la biografia vivo de Jesuo. Taksata perdita, en 1945 oni malkovris alian ekzempleron inter la kodeksoj de Nag Hammâdi, en kopta manuskripto de la 4-a jarcento poste difinita ), kaj iujn greklingvajn fragmentojn reirantajn al la 3-a jarcento. (eo)
  • Sofía de Jesucristo es el cuarto tratado del códice III de Nag Hammadi (NH III, 4,90-119). El escritor parece un setita gnóstico. En este tratado, se presenta a un Jesucristo divinizado sin necesidad de forma humana.​ (es)
  • イエスの知恵(イエスのちえ)は、グノーシス文書の中の啓示説話文書の一つである。1945年にエジプトの土中から見つかった『ナグ・ハマディ写本』群に含まれていた文書である。 この書は、非キリスト教グノーシス文書をキリスト教グノーシス文書に改編したものとされている。主要目的は、非キリスト教グノーシス主義者をキリスト教グノーシス主義に引き込むことにあったとされている。 (ja)
  • La Sapienza di Gesù Cristo o Sofia di Gesù Cristo (latino: Sophia Jesu Christi) è un vangelo gnostico, scritto in lingua copta tra il I e il III secolo. In esso Gesù, già risorto, prima di ascendere al cielo istruisce gli apostoli sulle verità celesti. Mancano accenni sulla vita biografica di Gesù. Ritenuto perduto, nel 1945 ne è stata ritrovata una copia tra i Codici di Nag Hammadi, in un manoscritto in copto datato al IV secolo (Codice Akhmim) e alcuni frammenti in greco risalenti al III secolo. Non va confuso con un altro vangelo gnostico, il Pistis Sophia. (it)
  • Mądrość Jezusa Chrystusa – gnostycki utwór z Nag Hammadi (NHC III,4 oraz Berolinensis Gnosticus, p. 77,8-127,12) w formie dialogu objawiającego Zmartwychwstałego Chrystusa z uczniami. Utwór ma charakter niechrześcijański, ale zawiera liczne aluzje do Nowego Testamentu. Elementy chrześcijańskie zostały prawdopodobnie wprowadzone wtórnie (przez dodanie postaci Zbawcy i uczniów). (pl)
  • The Sophia of Jesus Christ is a Gnostic text that was first discovered in the Berlin Codex (a Codex purchased in Cairo in 1896 and given to the Berlin Museum which also contains the Gospel of Mary, the Apocryphon of John, and a summary of the Act of Peter). More famously, the Sophia of Jesus Christ is also among the many Gnostic tractates in the Nag Hammadi codices, discovered in Egypt in 1945. The Berlin-Codex manuscript (as opposed to its contents) probably dates to c. AD 400, and the Nag-Hammadi manuscript has been dated to the 300s. However, these are complemented by a few fragments in Greek dating from the 200s, indicating an earlier date for the contents. The text has strong similarities to the Epistle of Eugnostos, which is also found in the Nag Hammadi codices, but with a Christian (en)
  • La Sagesse de Jésus-Christ ou Sophia de Jésus-Christ est le nom d'un écrit gnostique chrétien dont la date de composition est mal établie et remonte selon les chercheurs au IIe siècle ou aux débuts du IIIe siècle, peut-être en Égypte ou en Syrie. Souvent présentée avec Eugnoste le Bienheureux avec lequel la Sagesse a beaucoup d'éléments en commun et dont elle a longtemps été considérée comme une simple réécriture christianisée, la nature de la relation entre les deux document est désormais débattue. (fr)
  • De Wijsheid van Jezus Christus is een gnostisch geschrift, dat in twee Koptische vertalingen bekend is. De eerste vertaling werd in 1896 gevonden nabij Achmim en maakt deel uit van de Berlijnse Codex. De tweede Koptische vertaling was onderdeel van de vondst van de Nag Hammadigeschriften in 1945. Van de oorspronkelijk Griekse tekst zijn drie fragmenten bekend die gevonden werden nabij Oxyrhynchus en deel uitmaken van de Oxyrhynchus papyri. (nl)
rdfs:label
  • Sofia de Jesucrist (ca)
  • Sophia Jesu Christi (de)
  • Η Σοφία του Ιησού Χριστού (el)
  • Saĝo de Jesuo Kristo (eo)
  • Sofía de Jesucristo (es)
  • Sagesse de Jésus-Christ (fr)
  • Sapienza di Gesù Cristo (it)
  • イエスの知恵 (ja)
  • Wijsheid van Jezus Christus (nl)
  • Mądrość Jezusa Chrystusa (pl)
  • The Sophia of Jesus Christ (en)
  • Sofia de Jesus Cristo (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License