Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

About: Trailokya

An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Trailokya (Sanskrit: त्रैलोक्य; Kannada: ತ್ರೈಲೋಕ್ಯ; Pali: tiloka, Tibetan: khams gsum; Chinese: 三界) literally means "three worlds" It can also refer to "three spheres," "three planes of existence," "three realms" and "three regions." Conceptions of three worlds (tri-loka) appear in Hinduism and Jainism, as well as early Buddhist texts.

Property Value
dbo:abstract
  • Triloka o Trailokya (en sánscrito, त्रैलोक्य; Kannada: "tres mundos", hace referencia a tres planos de existencia o reinos de la cosmología hinduista, jainista y budista. Estos mundos también son conocidos como reinos (dhātu) o esferas (avacara). Se pasaría de un mundo a otro de acuerdo con el karma; pudiendo liberarse de este ciclo de renacimiento a través de Moksha o Nirvana.​​ Tradicionalmente, los tres mundos se refieren a: * la tierra, el cielo (Suargá) y el infierno (Naraka).​ * la tierra (Bhuloka), el cielo (Suargá) y el inframundo (Patala).​ Estos tres mundos también pueden concebirse como:​ * el reino del deseo (kama-loka), * el reino de la forma (rupa-loka), * el reino inmaterial (ārūpya-loka). Los seres humanos viven en el reino del deseo, el más bajo de los tres y (de acuerdo al budismo, estos junto con otros habitantes de los seis reinos de renacimiento del samsara) renacen aquí porque todavía son objeto de deseo. En el reino de la forma no hay deseo, pero sigue siendo la corporeidad, y en el reino informe no hay ni el deseo ni la corporeidad. (es)
  • Triloka (Skt., ou trilokya) signifie en sanskrit « les trois mondes ». On retrouve cette distinction entre ces trois sphères dans l'hindouisme et certains textes bouddhistes. Ces trois mondes sont le ciel (svarga), la Terre (bhûmi) et l'enfer (pâtâla). Le sanskrit त्रैलोक्य (trai-lokya) peut également être traduit par trois fois, se référant au domaine du temps, comme le passé, le présent et le futur des trois bouddhas. (fr)
  • Tri Datu atau Tridatu, adalah susunan benang dengan nilai filosofis yang dalam dan diyakini oleh umat Hindu memiliki kekuatan. Tri berarti tiga dan Datu berarti elemen atau warna. Benang Tri Datu adalah benang yang terdiri dari tiga macam warna yaitu: merah, putih, dan hitam. Merupakan simbol manifestasi Hyang Widhi yang dibuat oleh pemangku di pura pada hari baik dan memiliki makna meningkatkan aura tersendiri. Tiga warna benang Tri Datu juga sebagai lambang Kesucian Tuhan dalam manifestasinya sebagai Tri Murti: 1. Dewa Brahma (pencipta), warnanya Merah,2. Dewa Wisnu (pemelihara), warnanya hitam, dan3. Dewa Iswara/Siwa (pelebur), warnanya putih. Disamping itu, benang Tri Datu sebagai lambang Tri Kona, yaitu:1. Lahir,2. Hidup, dan3. Mati, Dengan memakai benang Tri Datu manusia semakin terikat akan tiga perjalanan kelahiran di dunia. Setlah lahir dan sekarang hidup, dan selanjutnya kematian. Pmakaian benang Tri Datu diharapkan kita selalu ingat dengan kebesaran Tuhan sebagai maha pencipta, pemelihara dan pelebur. (in)
  • Trailokya (Sanskrit: त्रैलोक्य; Kannada: ತ್ರೈಲೋಕ್ಯ; Pali: tiloka, Tibetan: khams gsum; Chinese: 三界) literally means "three worlds" It can also refer to "three spheres," "three planes of existence," "three realms" and "three regions." Conceptions of three worlds (tri-loka) appear in Hinduism and Jainism, as well as early Buddhist texts. (en)
  • 仏教における三界(さんがい、梵: tri-dhātu、または梵: त्रिलोक, IAST:triloka)とは、欲界・色界・無色界の三つの世界のことであり、衆生が生死を繰り返しながら輪廻する世界をその三つに分けたもの。三有(さんう)ともいう。 欲界よりも色界のほうが、色界よりも無色界のほうが、いっそうすぐれた生存のしかたであると考えられており、その場所も、欲界が最下にあり、無色界が最上に位置する。 (ja)
  • 삼계(三界, 산스크리트어: trayo-dhātava 또는 trayo dhātavaḥ, 팔리어: tayodhātavo 또는 tisso dhātuyo, 영어: trailokya 또는 triloka)는 인도 계통의 종교들인 힌두교, 불교에서 사용되는 용어이다. (ko)
  • Triloka (trl. triloka) - hierarchiczny potrójny system klasyfikacji rejonów wszechświata (zwanych loka) występujący w wedach. Podział taki opisuje Rygweda . (pl)
  • Трилока (санскр. त्रिलोक, IAST: triloka, кит. упр. 三世, палл. сань ши, «три мира») или трибхувана (санскр. त्रिभुवन, IAST: tribhuvana) — в индуистской и буддийской космологиях — три мира. В индуизме: * небеса — сварга (санскр. स्वर्ग, IAST: svarga); * земля — бхуми (санскр. भूमि, IAST: bhūmi); * подземное царство — патала (санскр. पाताल, IAST: pātāla). В буддизме трехчастная модель мира, традиционная в индуизме, обычно заменяется на «три сферы» (тридхату) буддийского психокосмоса: * сфера желаний (санскр. кама-дхату) — область грубого чувственного опыта обычных существ: богов (дэва) сферы чувственного, полубогов (асура), людей, животных, голодных духов (прета), существ ада (нарака); * сфера форм (санскр. рупа-дхату) — тонкий план существования, соответствующий первым четырем дхьянам; этот уровень бытия населен богами (дэва), тела которых состоят из тончайшей светоносной субстанции, позволяющей им испытывать возвышенные ментальные состояния; * сфера не-форм (санскр. арупа-дхату) — план существования, соответствующий пребыванию в четырех высших состояниях сосредоточения (самапатти); в этом состоянии пребывают боги (дэва) сферы не-форм, не имеющие ни физических, ни ментальных тел, и представляющие собой чистые сознания. Каждая из этих трёх сфер подразделяется на миры, которых 32. Буддийский философ и комментатор текстов Буддхагхоса в «Висуддхимагге», рассматривая тридхату, пишет о 1000 миров «со своими солнцами и лунами». Данные многочисленные миры являются результатом кармического опыта существ, разнообразие которого стремится к бесконечности. (ru)
  • 三界(梵語:त्रैलोक्य,羅馬化:trai-lokya),佛教用語。三界為:欲界、色界、無色界。三界構成世間,相當於三有。有情眾生都在三界中因為煩惱的關係生死輪迴。此概念被道教借入,也稱三界二十八天。 在淨土宗所著的《略論安樂淨土義》中,說明阿彌陀佛極樂世界等佛國淨土非屬三界。 梵语त्रैलोक्य(trai-lokya)還可以翻譯為三世,指時間界,如過去、現在、未來縱三世佛(過去佛燃燈佛,現在佛釋迦牟尼佛,未來佛彌勒佛)。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1245495 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7472 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120769296 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Triloka (Skt., ou trilokya) signifie en sanskrit « les trois mondes ». On retrouve cette distinction entre ces trois sphères dans l'hindouisme et certains textes bouddhistes. Ces trois mondes sont le ciel (svarga), la Terre (bhûmi) et l'enfer (pâtâla). Le sanskrit त्रैलोक्य (trai-lokya) peut également être traduit par trois fois, se référant au domaine du temps, comme le passé, le présent et le futur des trois bouddhas. (fr)
  • Trailokya (Sanskrit: त्रैलोक्य; Kannada: ತ್ರೈಲೋಕ್ಯ; Pali: tiloka, Tibetan: khams gsum; Chinese: 三界) literally means "three worlds" It can also refer to "three spheres," "three planes of existence," "three realms" and "three regions." Conceptions of three worlds (tri-loka) appear in Hinduism and Jainism, as well as early Buddhist texts. (en)
  • 仏教における三界(さんがい、梵: tri-dhātu、または梵: त्रिलोक, IAST:triloka)とは、欲界・色界・無色界の三つの世界のことであり、衆生が生死を繰り返しながら輪廻する世界をその三つに分けたもの。三有(さんう)ともいう。 欲界よりも色界のほうが、色界よりも無色界のほうが、いっそうすぐれた生存のしかたであると考えられており、その場所も、欲界が最下にあり、無色界が最上に位置する。 (ja)
  • 삼계(三界, 산스크리트어: trayo-dhātava 또는 trayo dhātavaḥ, 팔리어: tayodhātavo 또는 tisso dhātuyo, 영어: trailokya 또는 triloka)는 인도 계통의 종교들인 힌두교, 불교에서 사용되는 용어이다. (ko)
  • Triloka (trl. triloka) - hierarchiczny potrójny system klasyfikacji rejonów wszechświata (zwanych loka) występujący w wedach. Podział taki opisuje Rygweda . (pl)
  • 三界(梵語:त्रैलोक्य,羅馬化:trai-lokya),佛教用語。三界為:欲界、色界、無色界。三界構成世間,相當於三有。有情眾生都在三界中因為煩惱的關係生死輪迴。此概念被道教借入,也稱三界二十八天。 在淨土宗所著的《略論安樂淨土義》中,說明阿彌陀佛極樂世界等佛國淨土非屬三界。 梵语त्रैलोक्य(trai-lokya)還可以翻譯為三世,指時間界,如過去、現在、未來縱三世佛(過去佛燃燈佛,現在佛釋迦牟尼佛,未來佛彌勒佛)。 (zh)
  • Triloka o Trailokya (en sánscrito, त्रैलोक्य; Kannada: "tres mundos", hace referencia a tres planos de existencia o reinos de la cosmología hinduista, jainista y budista. Estos mundos también son conocidos como reinos (dhātu) o esferas (avacara). Se pasaría de un mundo a otro de acuerdo con el karma; pudiendo liberarse de este ciclo de renacimiento a través de Moksha o Nirvana.​​ Tradicionalmente, los tres mundos se refieren a: * la tierra, el cielo (Suargá) y el infierno (Naraka).​ * la tierra (Bhuloka), el cielo (Suargá) y el inframundo (Patala).​ (es)
  • Tri Datu atau Tridatu, adalah susunan benang dengan nilai filosofis yang dalam dan diyakini oleh umat Hindu memiliki kekuatan. Tri berarti tiga dan Datu berarti elemen atau warna. Benang Tri Datu adalah benang yang terdiri dari tiga macam warna yaitu: merah, putih, dan hitam. Merupakan simbol manifestasi Hyang Widhi yang dibuat oleh pemangku di pura pada hari baik dan memiliki makna meningkatkan aura tersendiri. Tiga warna benang Tri Datu juga sebagai lambang Kesucian Tuhan dalam manifestasinya sebagai Tri Murti: (in)
  • Трилока (санскр. त्रिलोक, IAST: triloka, кит. упр. 三世, палл. сань ши, «три мира») или трибхувана (санскр. त्रिभुवन, IAST: tribhuvana) — в индуистской и буддийской космологиях — три мира. В индуизме: * небеса — сварга (санскр. स्वर्ग, IAST: svarga); * земля — бхуми (санскр. भूमि, IAST: bhūmi); * подземное царство — патала (санскр. पाताल, IAST: pātāla). В буддизме трехчастная модель мира, традиционная в индуизме, обычно заменяется на «три сферы» (тридхату) буддийского психокосмоса: (ru)
rdfs:label
  • Triloka (es)
  • Tri Datu (in)
  • Triloka (fr)
  • 三界 (ja)
  • 삼계 (ko)
  • Triloka (pl)
  • Trailokya (en)
  • Трилока (ru)
  • 三界 (佛教) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is gold:hypernym of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License