dbo:abstract
|
- La tauleta de bords és una ajuda de memòria que s'utilitzava antigament en la navegació per estima per registrar fàcilment les velocitats i indicacions navegades durant una ampolleta. Qualsevol membre de la tripulació encara que no pogués llegir ni escriure podia fer servir la tauleta de bords. Tal com el matemàtic deia el 1571: “I have known within these 20 years that them that were ancient masters of shippes hathe derided and mocked them that have occupied their cards and plattes and also the observation of the Altitude of the Pole saying; that they care not for their sheepskinne for he could keepe a better account upon a board.” Bourne parla d'un tauleta de bords, un tauleta de fusta amb una brúixola dibuixada al damunt unida per clavilles i cordons amb una sèrie de forats. Permetia a un timoner controlar el temps navegat a cada rumb del vent. (ca)
- Ein Pinnkompass, auch Steck- oder Besteckkompass, Wach- oder Holländerbrett genannt, war ein Hilfsmittel für die Koppelnavigation in der früheren Segelschifffahrt. Es bestand aus einem Brett mit den Himmelsrichtungen, ähnlich der Windrose eines Kompasses, und Löchern in acht konzentrischen Kreisen. Die acht Kreise entsprechen den acht Glasen, also vier Stunden, der Wache am Steuer. Jede halbe Stunde (= 1 Glas) steckte der Steuermann einen kleinen Pflock (‚Sticken‘) in das Loch auf dem Pinnkompass, welches dem Kurs entspricht, der in dieser Zeit gehalten wurde. Ergänzend wurde in einem Feld unterhalb der Windrose die Geschwindigkeit – gemessen mit einem Log – festgehalten, die während des entsprechenden Glases gefahren wurde. So ließ sich am Ende der Wache der insgesamt gefahrene Kurs rekonstruieren und in eine Seekarte übertragen. (de)
- La tableta de bordos es una ayuda de memoria que se utilizaba antiguamente en la navegación por estima para registrar fácilmente las velocidades e indicaciones navegadas por un barco durante un turno. Cualquier miembro de la tripulación aunque no pudiera leer ni escribir podía usar la tableta de bordos. Tal como el matemático decía en 1571: "He sabido en estos 20 años que los que fueron antiguos maestros de barcos se burlaron de los que ocuparon sus cartas y platos y también la observación de la Altitud del Polo; que no se preocupan por su piel de oveja porque él podría llevar una mejor cuenta en una tableta. " Bourne habla de un tableta de bordos, un tableta de madera con una brújula dibujada encima unida por clavijas y cordones con una serie de agujeros. Permitía a un timonel controlar el tiempo navegado cada rumbo del viento. (es)
- Un renard, pour la marine à voile ancienne, était un mémorandum qui permettait à l'homme de quart ou le timonier de noter pour chaque demi-heure les conditions de navigation. Généralement composé d'un plateau en bois ou en cuivre, plus ou moins décoré, il représente à l'image du compas, un disque sur lequel sont indiquées les aires de vents c'est-à-dire les points cardinaux et leurs subdivisions. Huit cercles concentriques présentent des orifices alignés sur ces aires correspondant aux secteurs du compas, 16 sur les anciens, 32 pour les instruments plus précis. À chaque demi-heure (mesurée à l'origine à l'aide d'un sablier), le timonier reportait les différents caps suivis par le navire (indiqués par le compas) en plantant dans le trou correspondant une cheville prévue à cet effet. Ainsi, l'officier de quart ou le navigateur, lors de son changement, peut réévaluer sa navigation à l'estime en fonction de ces informations. Il ne faut pas oublier que les matelots étaient alors le plus souvent illettrés et que donc, il était nécessaire de leur fournir des instruments simples et ne craignant pas les intempéries. Aujourd'hui, à bord des navires de guerre, le renard est un plateau analogue, en cuivre, décoré du nom et de l'insigne du bâtiment, et portant les noms des officiers et des officiers mariniers supérieurs du bord. Il est utilisé par le factionnaire à la coupée pour pointer avec une cheville coulissante leur présence à bord ou leur sortie à terre. (fr)
- The traverse board is a tool formerly used in dead reckoning navigation to easily record the speeds and directions sailed during a watch. Even crew members who could not read or write could use the traverse board. As the mathematician William Bourne remarked in 1571, “I have known within these 20 years that them that were ancient masters of shippes hathe derided and mocked them that have occupied their cards and plattes and also the observation of the Altitude of the Pole saying; that they care not for their sheepskinne for he could keepe a better account upon a board.” Bourne’s ‘old salt’ is talking about a traverse board, a wooden board with a compass rose drawn on it linked by pegs and cords to a series of peg holes beneath it. It allowed a helmsman to keep a rough check of the time sailed on each rhumb of the wind. (en)
- Pinnkompass är ett logginstrument som användes i äldre navigation för notering av styrd kurs och seglad distans. (sv)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4568 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Pinnkompass är ett logginstrument som användes i äldre navigation för notering av styrd kurs och seglad distans. (sv)
- La tauleta de bords és una ajuda de memòria que s'utilitzava antigament en la navegació per estima per registrar fàcilment les velocitats i indicacions navegades durant una ampolleta. Qualsevol membre de la tripulació encara que no pogués llegir ni escriure podia fer servir la tauleta de bords. Bourne parla d'un tauleta de bords, un tauleta de fusta amb una brúixola dibuixada al damunt unida per clavilles i cordons amb una sèrie de forats. Permetia a un timoner controlar el temps navegat a cada rumb del vent. (ca)
- Ein Pinnkompass, auch Steck- oder Besteckkompass, Wach- oder Holländerbrett genannt, war ein Hilfsmittel für die Koppelnavigation in der früheren Segelschifffahrt. Es bestand aus einem Brett mit den Himmelsrichtungen, ähnlich der Windrose eines Kompasses, und Löchern in acht konzentrischen Kreisen. Die acht Kreise entsprechen den acht Glasen, also vier Stunden, der Wache am Steuer. Jede halbe Stunde (= 1 Glas) steckte der Steuermann einen kleinen Pflock (‚Sticken‘) in das Loch auf dem Pinnkompass, welches dem Kurs entspricht, der in dieser Zeit gehalten wurde. (de)
- La tableta de bordos es una ayuda de memoria que se utilizaba antiguamente en la navegación por estima para registrar fácilmente las velocidades e indicaciones navegadas por un barco durante un turno. Cualquier miembro de la tripulación aunque no pudiera leer ni escribir podía usar la tableta de bordos. Bourne habla de un tableta de bordos, un tableta de madera con una brújula dibujada encima unida por clavijas y cordones con una serie de agujeros. Permitía a un timonel controlar el tiempo navegado cada rumbo del viento. (es)
- Un renard, pour la marine à voile ancienne, était un mémorandum qui permettait à l'homme de quart ou le timonier de noter pour chaque demi-heure les conditions de navigation. Généralement composé d'un plateau en bois ou en cuivre, plus ou moins décoré, il représente à l'image du compas, un disque sur lequel sont indiquées les aires de vents c'est-à-dire les points cardinaux et leurs subdivisions. Huit cercles concentriques présentent des orifices alignés sur ces aires correspondant aux secteurs du compas, 16 sur les anciens, 32 pour les instruments plus précis. À chaque demi-heure (mesurée à l'origine à l'aide d'un sablier), le timonier reportait les différents caps suivis par le navire (indiqués par le compas) en plantant dans le trou correspondant une cheville prévue à cet effet. Ainsi, (fr)
- The traverse board is a tool formerly used in dead reckoning navigation to easily record the speeds and directions sailed during a watch. Even crew members who could not read or write could use the traverse board. As the mathematician William Bourne remarked in 1571, “I have known within these 20 years that them that were ancient masters of shippes hathe derided and mocked them that have occupied their cards and plattes and also the observation of the Altitude of the Pole saying; that they care not for their sheepskinne for he could keepe a better account upon a board.” (en)
|
rdfs:label
|
- Tauleta de bords (ca)
- Pinnkompass (de)
- Tableta de bordos (es)
- Renard (marine) (fr)
- Traverse board (en)
- Pinnkompass (sv)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |