dbo:abstract
|
- Velabrum war in der Antike der Name der ursprünglich sumpfigen Gegend in Rom, die zwischen dem Westabhang des Palatins und dem Kapitol lag und sich bis zum Tiber erstreckte. In diesem Sumpf soll Faustulus die ausgesetzten Knaben Romulus und Remus gefunden haben. Ihr Korb wurde von der Strömung den Tiber entlang getrieben und im Velabrum von den Wurzeln eines Feigenbaumes aufgehalten. Dieser Ort ist einer der bedeutendsten Orte der Legenden über die Gründung Roms mit einem hohen Symbolgehalt. Durch Errichtung der Cloaca Maxima wurde der Sumpf des Velabrum trockengelegt, aber immer noch von gelegentlichen Überschwemmungen des Tiber bedroht, bis das Bodenniveau nach dem Brand Roms unter Nero höher gelegt wurde. Die Gegend war ein belebtes Stadtviertel und diente unter anderem als Markt für Lebensmittel. (de)
- To Velabrum ήταν η χαμηλή κοιλάδα στην πόλη της Ρώμης, που συνέδεε την Αγορά (Forum) με την Αγορά Βοοειδών (Forum Boarium), και τον Καπιτωλίνο λόφο με τη δυτική πλαγιά του Παλατίνου λόφου. Πιστεύεται ότι πριν από την κατασκευή τής Μεγάλης Αποχέτευσης (Cloaca Maxima), η οποία πιθανώς ακολούθησε την πορεία ενός αρχαίου ρέματος, η περιοχή ήταν έλος, αν και αυτός ο ισχυρισμός έχει διαψευσθεί από δείγματα πυρήνα, που ελήφθησαν από το Velabrum το 1994. Οι αρχαίοι αξιωματούχοι ανέφεραν, ότι σε αυτήν την ελώδη περιοχή οι ρίζες μίας συκιάς έπιασαν και σταμάτησαν το καλάθι, που μετέφερε τον Ρωμύλο και τον Ρώμο, καθώς αυτό επέπλεε στο ρεύμα του Τίβερη. Ο τόπος λοιπόν έχει υψηλή συμβολική σημασία. Ακόμη και μετά την κατασκευή της Αποχέτευσης, η περιοχή εξακολουθούσε να είναι επιρρεπής σε πλημμύρες από τον Τίβερη, έως ότου το επίπεδο τού εδάφους ανυψώθηκε μετά την πυρκαγιά του Νέρωνα. Είναι η τοποθεσία της αψίδας του Ιανού (arcus Janus), του αψίδας των Αργυραμοιβών (arcus Argentariorum) και της εκκλησίας . (el)
- El Velabrum es un valle bajo de la ciudad de Roma. Conecta el Foro Romano con el Foro Boario, la Colina Capitolina con la vertiente occidental del Monte Palatino. Este sitio era originalmente muy pantanoso, con suficiente agua para flotar pequeñas embarcaciones hasta que fue drenado por la construcción de la Cloaca Máxima, sistema de conexión de cloacas. Incluso después de su construcción, la zona seguía siendo propensa a las inundaciones del Tíber, hasta que el nivel del suelo se cambió tras el incendio de Nerón. Según las autoridades estatales, las raíces de un Ficus creciendo en este pantano capturaron la cesta que llevaba a Rómulo y Remo. El lugar por lo tanto tiene un alto significado simbólico. El Velabrum fue un importante centro de actividad industrial y comercial, y, en particular el comercio de alimentos para personas y animales. La etimología de Velabrum es incierta,se sugiere una derivación de vela, pero hay muchas dudas. (es)
- Le Vélabre (en latin : Velabrum) est le nom donné au quartier de la Rome antique qui occupe la vallée entre le Capitole et le Palatin et qui débouche sur le Tibre, au sud-est de l'Île tibérine. C'est en bordure de cette zone, où il est facile d'accoster, que le premier forum romain, le Forum Boarium (« marché aux bœufs »), a été établi. (fr)
- Il Velabro (in latino Velabrum) era un'area pianeggiante dell'antica città di Roma, situata tra il fiume Tevere e il Foro Romano, tra i colli del Campidoglio e del Palatino. I limiti dell'area non sono precisamente indicati; era contigua al Foro Boario e al vicus Tuscus (borgo etrusco o via etrusca), la via che partendo dal Foro Romano costeggiava le pendici del Palatino verso il Circo Massimo. (it)
- The Velabrum (Classical Latin: [weː.laː.brũ]) is the low valley in the city of Rome that connects the Forum with the Forum Boarium, and the Capitoline Hill with the western slope of the Palatine Hill. It was believed that before the construction of the Cloaca Maxima, which probably follows the course of an ancient stream, the area was a swamp, though this claim has been disproven by core samples taken from Velabrum in 1994. Ancient authorities state that in this marshy area the roots of a fig tree (Ficus Ruminalis) caught and stopped the basket carrying Romulus and Remus as it floated along on the Tiber current. The place therefore has a high symbolic significance. Even after the Cloaca was built, the area was still prone to flooding from the Tiber, until the ground level was raised after the Neronian fire. It is the site of the Arch of Janus, the Arcus Argentariorum and the church San Giorgio al Velabro. (en)
- Velabro (em latim: Velabrum), e depois Velo Áureo (em latim: Velum Aureum) na Idade Média, é um vale baixo da cidade de Roma situado entre o Monte Capitolino e a encosta noroeste do Palatino. A etimologia de seu nome é desconhecida. Varrão sugeriu que derivou de a vehendo (flutuador), enquanto Plutarco das vela (velas ou cortinas) utilizadas nas procissões. Independente de sua origem, é provavelmente antiga, e originalmente foi utilizada para o distrito inteiro entre as duas colinas, o vale do fórum e o rio, sendo, em tempos históricos, utilizada mais restritamente. Segundo a tradição, o Velabro foi originalmente um pântano, com água suficiente para flutuar pequenas embarcações, até ser drenado pela construção da Cloaca Máxima e o sistema anexo de esgotos. Por conta de sua altura, esteve sujeito à inundação quando o Rio Tibre estava muito cheio. O Velabro foi delimitado pelo Fórum Romano ao norte, a encosta do Palatino e o Vico Toscano a leste e o distrito atravessado pelo Vico Jugário a oeste. A linha que o separava do Fórum Boário passou através da atual Igreja de São Jorge em Velabro e é marcada pelo Arco dos Argentários. A região foi um importante centro de atividade comercial e industrial, e particularmente de comércio de gêneros alimentícios, óleo e vinho. Todo o tráfico entre o Fórum e a Ponte Sublícia passou através das ruas que o circundavam, o Vico Toscano e o Vico Jugário, e por isso foi chamado por Macróbio de locus celeberrimus urbis (lugar mais famoso da cidade). Sabe-se que havia um santuário dedicado a Aca Larência. (pt)
- Velabrum, emellanåt Velabrum maius, var ett salutorg i antikens Rom. Det var beläget på en sank dalgång mellan Capitolium och Palatinen. I norr gränsade det till Vicus Iugarius och Vicus Tuscus och i väster till Forum Boarium. Här salufördes livsmedel av olika slag, bland annat olja, vin och delikatesser. På Velabrum stod Felicitas tempel, vid vilket Julius Caesar under sitt triumftåg år 46 f.Kr. sägs ha brutit axeln på sin triumfvagn. På Velabrum finns bland annat Janusbågen och kyrkan San Giorgio in Velabro. (sv)
- Велабр (лат. Velabrum, итал. Velabro) — в античном Риме название некогда болотистой местности, которая располагалась между северо-западным склоном Палатина и Капитолием, с одной стороны, и Тибром, с другой. По легенде, на этом болоте Фаустул нашёл Ромула и Рема.После строительства Большой Клоаки Велабр был осушён, но оставался подвержен наводнениям Тибра, пока уровень местности не был возвышен после пожара при Нероне. Бывшее болото стало кварталом города, где в том числе располагался рынок, во времена империи «самое оживлённое место в городе», с бойкой торговлей. Плутарх описывает, почему болото называлось Велабр: «во время частых наводнений Тибра нужно было переправляться по нему на лодках, иначе нельзя было попасть на форум. Такой способ переправы назывался „велатура“. Возможно, название идёт от „велум“ — „парус“, так как с того места, улица от форума до цирка устилалась парусами». Светоний рассказывает, что в квартале Велабр Цезарь, отмечая галльский триумф, едва не упал с колесницы, так как сломалась ось. На территории Велабра находятся античные памятники Арка Януса и Арка аргентариев, а также церковь Сан-Джорджо-ин-Велабро. (ru)
- Велабро — у Стародавньому Римі назва колись болотистої місцевості, яка була розташована між північно-західним схилом Палатина і Капітолієм до Тібру. За легендою на цьому болоті Фаустул знайшов Ромула і Рема. Після будівництва Великої Клоаки Велабро було осушене, але місцевість була часто затоплена схильним до повеней Тібром, аж доти поки рівень її не був піднесений за Нерона після пожежі. Колишнє болото стало частиною міста, там в тому числі розміщувався ринок, за часів імперії «саме жваве місце у місті», із жвавою торгівлею. Плутарх описує, чому болото називалося Велабр: під час частих повеней Тібру треба було переправлятися по ньому на човнах, інакше не можна було потрапити на форум. Такий спосіб переправи називався «велатура». Можливо, назва йде від «велума» — «вітрила», тому що з того місця, вулиця від форуму до цирку вистилалась вітрилами. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Le Vélabre (en latin : Velabrum) est le nom donné au quartier de la Rome antique qui occupe la vallée entre le Capitole et le Palatin et qui débouche sur le Tibre, au sud-est de l'Île tibérine. C'est en bordure de cette zone, où il est facile d'accoster, que le premier forum romain, le Forum Boarium (« marché aux bœufs »), a été établi. (fr)
- Il Velabro (in latino Velabrum) era un'area pianeggiante dell'antica città di Roma, situata tra il fiume Tevere e il Foro Romano, tra i colli del Campidoglio e del Palatino. I limiti dell'area non sono precisamente indicati; era contigua al Foro Boario e al vicus Tuscus (borgo etrusco o via etrusca), la via che partendo dal Foro Romano costeggiava le pendici del Palatino verso il Circo Massimo. (it)
- Velabrum, emellanåt Velabrum maius, var ett salutorg i antikens Rom. Det var beläget på en sank dalgång mellan Capitolium och Palatinen. I norr gränsade det till Vicus Iugarius och Vicus Tuscus och i väster till Forum Boarium. Här salufördes livsmedel av olika slag, bland annat olja, vin och delikatesser. På Velabrum stod Felicitas tempel, vid vilket Julius Caesar under sitt triumftåg år 46 f.Kr. sägs ha brutit axeln på sin triumfvagn. På Velabrum finns bland annat Janusbågen och kyrkan San Giorgio in Velabro. (sv)
- To Velabrum ήταν η χαμηλή κοιλάδα στην πόλη της Ρώμης, που συνέδεε την Αγορά (Forum) με την Αγορά Βοοειδών (Forum Boarium), και τον Καπιτωλίνο λόφο με τη δυτική πλαγιά του Παλατίνου λόφου. Πιστεύεται ότι πριν από την κατασκευή τής Μεγάλης Αποχέτευσης (Cloaca Maxima), η οποία πιθανώς ακολούθησε την πορεία ενός αρχαίου ρέματος, η περιοχή ήταν έλος, αν και αυτός ο ισχυρισμός έχει διαψευσθεί από δείγματα πυρήνα, που ελήφθησαν από το Velabrum το 1994. Οι αρχαίοι αξιωματούχοι ανέφεραν, ότι σε αυτήν την ελώδη περιοχή οι ρίζες μίας συκιάς έπιασαν και σταμάτησαν το καλάθι, που μετέφερε τον Ρωμύλο και τον Ρώμο, καθώς αυτό επέπλεε στο ρεύμα του Τίβερη. Ο τόπος λοιπόν έχει υψηλή συμβολική σημασία. (el)
- Velabrum war in der Antike der Name der ursprünglich sumpfigen Gegend in Rom, die zwischen dem Westabhang des Palatins und dem Kapitol lag und sich bis zum Tiber erstreckte. In diesem Sumpf soll Faustulus die ausgesetzten Knaben Romulus und Remus gefunden haben. Ihr Korb wurde von der Strömung den Tiber entlang getrieben und im Velabrum von den Wurzeln eines Feigenbaumes aufgehalten. Dieser Ort ist einer der bedeutendsten Orte der Legenden über die Gründung Roms mit einem hohen Symbolgehalt. (de)
- El Velabrum es un valle bajo de la ciudad de Roma. Conecta el Foro Romano con el Foro Boario, la Colina Capitolina con la vertiente occidental del Monte Palatino. Este sitio era originalmente muy pantanoso, con suficiente agua para flotar pequeñas embarcaciones hasta que fue drenado por la construcción de la Cloaca Máxima, sistema de conexión de cloacas. Incluso después de su construcción, la zona seguía siendo propensa a las inundaciones del Tíber, hasta que el nivel del suelo se cambió tras el incendio de Nerón. Según las autoridades estatales, las raíces de un Ficus creciendo en este pantano capturaron la cesta que llevaba a Rómulo y Remo. El lugar por lo tanto tiene un alto significado simbólico. (es)
- The Velabrum (Classical Latin: [weː.laː.brũ]) is the low valley in the city of Rome that connects the Forum with the Forum Boarium, and the Capitoline Hill with the western slope of the Palatine Hill. It was believed that before the construction of the Cloaca Maxima, which probably follows the course of an ancient stream, the area was a swamp, though this claim has been disproven by core samples taken from Velabrum in 1994. Ancient authorities state that in this marshy area the roots of a fig tree (Ficus Ruminalis) caught and stopped the basket carrying Romulus and Remus as it floated along on the Tiber current. The place therefore has a high symbolic significance. (en)
- Velabro (em latim: Velabrum), e depois Velo Áureo (em latim: Velum Aureum) na Idade Média, é um vale baixo da cidade de Roma situado entre o Monte Capitolino e a encosta noroeste do Palatino. A etimologia de seu nome é desconhecida. Varrão sugeriu que derivou de a vehendo (flutuador), enquanto Plutarco das vela (velas ou cortinas) utilizadas nas procissões. Independente de sua origem, é provavelmente antiga, e originalmente foi utilizada para o distrito inteiro entre as duas colinas, o vale do fórum e o rio, sendo, em tempos históricos, utilizada mais restritamente. Segundo a tradição, o Velabro foi originalmente um pântano, com água suficiente para flutuar pequenas embarcações, até ser drenado pela construção da Cloaca Máxima e o sistema anexo de esgotos. Por conta de sua altura, esteve s (pt)
- Велабр (лат. Velabrum, итал. Velabro) — в античном Риме название некогда болотистой местности, которая располагалась между северо-западным склоном Палатина и Капитолием, с одной стороны, и Тибром, с другой. По легенде, на этом болоте Фаустул нашёл Ромула и Рема.После строительства Большой Клоаки Велабр был осушён, но оставался подвержен наводнениям Тибра, пока уровень местности не был возвышен после пожара при Нероне. Бывшее болото стало кварталом города, где в том числе располагался рынок, во времена империи «самое оживлённое место в городе», с бойкой торговлей. (ru)
- Велабро — у Стародавньому Римі назва колись болотистої місцевості, яка була розташована між північно-західним схилом Палатина і Капітолієм до Тібру. За легендою на цьому болоті Фаустул знайшов Ромула і Рема. Після будівництва Великої Клоаки Велабро було осушене, але місцевість була часто затоплена схильним до повеней Тібром, аж доти поки рівень її не був піднесений за Нерона після пожежі. Колишнє болото стало частиною міста, там в тому числі розміщувався ринок, за часів імперії «саме жваве місце у місті», із жвавою торгівлею. Плутарх описує, чому болото називалося Велабр: під час частих повеней Тібру треба було переправлятися по ньому на човнах, інакше не можна було потрапити на форум. Такий спосіб переправи називався «велатура». Можливо, назва йде від «велума» — «вітрила», тому що з того (uk)
|