Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Le calendrier slave d’avant la christianisation nous est peu connu, sinon par une reconstruction étymologique et des usages disparates. Il était probablement luni-solaire puisque le vieux slave мѣсѧць|, měsęcĭ signifie à la fois « lune » et « mois » et que l’année commençait au 20 mars avec l’équinoxe du printemps.

Property Value
dbo:abstract
  • Le calendrier slave d’avant la christianisation nous est peu connu, sinon par une reconstruction étymologique et des usages disparates. Il était probablement luni-solaire puisque le vieux slave мѣсѧць|, měsęcĭ signifie à la fois « lune » et « mois » et que l’année commençait au 20 mars avec l’équinoxe du printemps. Alors que dans de nombreuses langues slaves, le nom latin des mois de l'année du calendrier grégorien est en usage, il existe également un ensemble de noms plus anciens pour les douze mois qui sont d'origine slave. Dans certaines langues, comme la langue serbe, ces noms traditionnels ont depuis été archaïsés et sont donc rarement utilisés. Les noms slaves des mois de l'année suivent de près les événements naturels tels que les conditions météorologiques et les activités agricoles les rendant assez proches, conceptuellement, du calendrier révolutionnaire français. La correspondance entre le calendrier slave et le calendrier grégorien n'est pas exacte : selon les pays, certains noms slaves désignent des mois différents, alors qu'à l'inverse, certains noms de mois ont un haut degré de synonymie, y compris au sein d'une même région (plusieurs noms désignent le même mois). (fr)
  • Le calendrier slave d’avant la christianisation nous est peu connu, sinon par une reconstruction étymologique et des usages disparates. Il était probablement luni-solaire puisque le vieux slave мѣсѧць|, měsęcĭ signifie à la fois « lune » et « mois » et que l’année commençait au 20 mars avec l’équinoxe du printemps. Alors que dans de nombreuses langues slaves, le nom latin des mois de l'année du calendrier grégorien est en usage, il existe également un ensemble de noms plus anciens pour les douze mois qui sont d'origine slave. Dans certaines langues, comme la langue serbe, ces noms traditionnels ont depuis été archaïsés et sont donc rarement utilisés. Les noms slaves des mois de l'année suivent de près les événements naturels tels que les conditions météorologiques et les activités agricoles les rendant assez proches, conceptuellement, du calendrier révolutionnaire français. La correspondance entre le calendrier slave et le calendrier grégorien n'est pas exacte : selon les pays, certains noms slaves désignent des mois différents, alors qu'à l'inverse, certains noms de mois ont un haut degré de synonymie, y compris au sein d'une même région (plusieurs noms désignent le même mois). (fr)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 14502499 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 19094 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 189297941 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le calendrier slave d’avant la christianisation nous est peu connu, sinon par une reconstruction étymologique et des usages disparates. Il était probablement luni-solaire puisque le vieux slave мѣсѧць|, měsęcĭ signifie à la fois « lune » et « mois » et que l’année commençait au 20 mars avec l’équinoxe du printemps. (fr)
  • Le calendrier slave d’avant la christianisation nous est peu connu, sinon par une reconstruction étymologique et des usages disparates. Il était probablement luni-solaire puisque le vieux slave мѣсѧць|, měsęcĭ signifie à la fois « lune » et « mois » et que l’année commençait au 20 mars avec l’équinoxe du printemps. (fr)
rdfs:label
  • Давньослов'янський календар (uk)
  • Calendrier slave (fr)
  • Slavic calendar (en)
  • Славянские названия месяцев (ru)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of