@inproceedings{liu-etal-2008-ict,
title = "The {ICT} system description for {IWSLT} 2008.",
author = "Liu, Yang and
He, Zhongjun and
Mi, Haitao and
Huang, Yun and
Feng, Yang and
Jiang, Wenbin and
Lu, Yajuan and
Liu, Qun",
booktitle = "Proceedings of the 5th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign",
month = oct # " 20-21",
year = "2008",
address = "Waikiki, Hawaii",
url = "https://aclanthology.org/2008.iwslt-evaluation.7",
pages = "52--57",
abstract = "This paper presents a description for the ICT systems involved in the IWSLT 2008 evaluation campaign. This year, we participated in Chinese-English and English-Chinese translation directions. Four statistical machine translation systems were used: one linguistically syntax-based, two formally syntax-based, and one phrase-based. The outputs of the four SMT systems were fed to a sentence-level system combiner, which was expected to produce better translations than single systems. We will report the results of the four single systems and the combiner on both the development and test sets.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="liu-etal-2008-ict">
<titleInfo>
<title>The ICT system description for IWSLT 2008.</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yang</namePart>
<namePart type="family">Liu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Zhongjun</namePart>
<namePart type="family">He</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Haitao</namePart>
<namePart type="family">Mi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yun</namePart>
<namePart type="family">Huang</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yang</namePart>
<namePart type="family">Feng</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Wenbin</namePart>
<namePart type="family">Jiang</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yajuan</namePart>
<namePart type="family">Lu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Qun</namePart>
<namePart type="family">Liu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2008-oct 20-21</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 5th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Waikiki, Hawaii</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>This paper presents a description for the ICT systems involved in the IWSLT 2008 evaluation campaign. This year, we participated in Chinese-English and English-Chinese translation directions. Four statistical machine translation systems were used: one linguistically syntax-based, two formally syntax-based, and one phrase-based. The outputs of the four SMT systems were fed to a sentence-level system combiner, which was expected to produce better translations than single systems. We will report the results of the four single systems and the combiner on both the development and test sets.</abstract>
<identifier type="citekey">liu-etal-2008-ict</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2008.iwslt-evaluation.7</url>
</location>
<part>
<date>2008-oct 20-21</date>
<extent unit="page">
<start>52</start>
<end>57</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T The ICT system description for IWSLT 2008.
%A Liu, Yang
%A He, Zhongjun
%A Mi, Haitao
%A Huang, Yun
%A Feng, Yang
%A Jiang, Wenbin
%A Lu, Yajuan
%A Liu, Qun
%S Proceedings of the 5th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign
%D 2008
%8 oct 20 21
%C Waikiki, Hawaii
%F liu-etal-2008-ict
%X This paper presents a description for the ICT systems involved in the IWSLT 2008 evaluation campaign. This year, we participated in Chinese-English and English-Chinese translation directions. Four statistical machine translation systems were used: one linguistically syntax-based, two formally syntax-based, and one phrase-based. The outputs of the four SMT systems were fed to a sentence-level system combiner, which was expected to produce better translations than single systems. We will report the results of the four single systems and the combiner on both the development and test sets.
%U https://aclanthology.org/2008.iwslt-evaluation.7
%P 52-57
Markdown (Informal)
[The ICT system description for IWSLT 2008.](https://aclanthology.org/2008.iwslt-evaluation.7) (Liu et al., IWSLT 2008)
ACL
- Yang Liu, Zhongjun He, Haitao Mi, Yun Huang, Yang Feng, Wenbin Jiang, Yajuan Lu, and Qun Liu. 2008. The ICT system description for IWSLT 2008.. In Proceedings of the 5th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign, pages 52–57, Waikiki, Hawaii.