Colleen Lucey
University of Arizona, Russian and Slavic Studies, Faculty Member
This book is the first study to examine the ubiquity of commercial sex in Russian literary and artistic production from the nineteenth century through the fin de siècle. The book offers a compelling account of how the figure of the sex... more
This book is the first study to examine the ubiquity of commercial sex in Russian literary and artistic production from the nineteenth century through the fin de siècle. The book offers a compelling account of how the figure of the sex worker captivated the public's imagination through depictions in fiction and fine art, bringing to light how imperial Russians grappled with the issue of sexual commerce. Studying a wide range of media — from little-known engravings that circulated in newspapers to works of canonical fiction — the book shows how writers and artists used the topic of prostitution both to comment on women's shifting social roles at the end of tsarist rule and to express anxieties about the incursion of capitalist transactions in relations of the heart. Each chapter focuses on a type of commercial sex, looking at how the street walker, brothel worker, demimondaine, kept woman, impoverished bride, and madam traded in sex as a means to acquire capital. The book argues that prostitution became a focal point for imperial Russians because it signaled both the promises of modernity and the anxieties associated with Westernization. The book integrates historical analysis, literary criticism, and feminist theory and conveys how nineteenth-century beliefs about the “fallen woman” drew from medical, judicial, and religious discourse on female sexuality. The book invites readers to draw a connection between rhetoric of the nineteenth century and today's debate on sex workers' rights, highlighting recent controversies concerning Russian sex workers to show how imperial discourse is recycled in the twenty-first century.
Research Interests:
Research Interests:
This article examines the portrayal of the demimondaine in Russian literature and visual culture of the 1860s. Often referred to as kamelii (camellias) after Alexandre Dumas fils’ La Dame Aux Camelias (1848), such “fallen women” entered... more
This article examines the portrayal of the demimondaine in Russian literature and visual culture of the 1860s. Often referred to as kamelii (camellias) after Alexandre Dumas fils’ La Dame Aux Camelias (1848), such “fallen women” entered the cultural imagination through works of art and fiction that associated the demimondaine with pleasure and leisure. Taking the work of Vsevolod Krestovsky (1840-95) as case study, I compare the author’s short story “Pogibshee, no miloe sozdanie” (“A Fallen but Charming Creature,” 1861) with a virtually unknown album of salacious lithographs for which Krestovsky provided prurient captions. Titled Pogibshie no milye sozdaniia (Fallen but Charming Creatures, 1862-63) in reference to his earlier tale, the album glorifies the demimondaine as a new kind of urban woman who possesses sexual and financial agency. Analyzing the depiction of kamelii in these two works--one fiction, the other visual--shows that although they differ in focus, both the story and album commodify the demimondaine for mass circulation.