I am a software engineer that has been working primarily with Rails since the release of Rails 3, more than 10 years ago. Performance optimization has been an obsession for me since I founded my first start-up as a solo engineer in 2012. Currently, I am a Group Tech Lead and Senior Staff Engineer at Zendesk, where I focus on performance optimization. Building a feature is not good enough anymore:
I had a problem. While using and teaching agile practices like test-driven development (TDD) on projects in different environments, I kept coming across the same confusion and misunderstandings. Programmers wanted to know where to start, what to test and what not to test, how much to test in one go, what to call their tests, and how to understand why a test fails. The deeper I got into TDD, the mo
原文(投稿日:2009/09/17)へのリンク 往々にして、新しいソフトウェアは、既存の製品に残された空間を埋める必要がある誰かにより開発されるものである。使っているツールがわれわれのニーズに添わない場合、ソフトウェアは更なる発展を遂げる。Evan Light氏によって開発された振る舞い駆動開発(BDD) ツール Couldaはこれに当てはまるだろう。 アナウンスによると、Couldaは以下のように説明されている。 名前からも推測できるように、couldaのコンセプトはCucumberとshouldaから拝借したものです。 ただしおまけとしてthorを付け加えました。couldaは、Cucumberと同じ情報を扱うシンプルな内部DSLですが、Gherkinを含みません。Cucumberから極限まで機能を削減したので、コンシューマよりの開発者にはあまり役に立たないかもしれません。coulda
Software Delivery Consultant In this post I’ll describe an experiment where rather than using Frank to write iOS acceptance tests I instead combined Kiwi with the low-level libraries that Frank uses internally. This allowed me to write acceptance tests in pure Objective-C which run in the app process itself, very similarly to the way KIF works. What? Before I start, let me be clear that I personal
ご覧の通り、両社とも同じ料金となる。「0~」と表記されているのは、利用量に応じた段階制であるためだ。たとえば自宅の無線LANや、各社が提供しているWi-Fiスポットのみで使用し、3G回線やLTEを一切利用しなかった場合、月額基本使用料と月額ウェブ基本使用料(KDDIではLTE NET)はどちらも0円となる。 これを見て「あれっ?」と思った人も多いのではないだろうか。機種代金の1,650円は月割で同額が引かれて相殺され、0円になるはずである――と。 実はここにカラクリがある。 この1,650円は、機種代金から引いているのではなく、基本使用料+ウェブ基本使用料(KDDIではLTE NET)を合計した"サービス料"から引かれているのだ。 つまり、計算式としては、 1,650円(機種代金)+490円(Wi-Fi利用料)=2,140円 この2,140円は必ずかかる金額である。 基本使用料とウェブ基本
【画像】 週刊朝日の表紙がひどいと話題に 1 名前: ピューマ(やわらか銀行):2012/12/18(火) 23:21:34.97 ID:adEEyk4L0 2009年 2012年 発売日:2012年12月19日 3 : トラ(静岡県):2012/12/18(火) 23:22:07.85 ID:VtUTrjc80 ワロタwww 5 : エキゾチックショートヘア(西日本):2012/12/18(火) 23:22:30.73 ID:1DbgFZq60 分り易すぎるだろ・・・この馬鹿はわざとやってんのか 10 : ボルネオウンピョウ(福岡県):2012/12/18(火) 23:23:55.57 ID:b/hNYfzc0 さすがは週刊売日 16 : 斑(内モンゴル自治区):2012/12/18(火) 23:25:16.21 ID:PaHUZo3VO いやぁ、ぶれないなぁ 18 : ユキヒョウ(新疆
1:ニライカナイφφ ★:2012/12/18(火) 13:33:07.83 ID:??? ■「右傾化」批判の誤り 「安倍政権誕生で、一部論客たちはあらゆる機会をとらえて『日本は右傾化』と非難し続けるでしょう。 しかし『右傾化』というのが集団的自衛権禁止のような旧態の規制を排することを意味するのなら、 私たちは大賛成です」。国家安全保障会議でアジア上級部長のマイケル・グリーン氏が語った。 日本の衆院選の5日ほど前、ワシントンの大手研究機関、ヘリテージ財団が開いた日韓両国の選挙を評価する討論会だった。CIAブルース・クリングナー氏も「右傾」の虚構を指摘した。 「日本が右に動くとすれば、徹底した消極的平和主義、安全保障への無関心や不関与という 極左の立場を離れ、真ん中へ向かおうとしているだけです。日本の毅然(きぜん)とした対応は米側としてなんの心配もありません」 一部から、いま自民党の安倍晋三
先日のTDDBC繋がりで、Vimネタを一つ。 Railsを書く時は、rails.vimがRSpecのシンタックスハイライトや、 関連ファイル間の移動を面倒見てくれますが、 Railsの世界から出ると(ディレクトリ構成、命名規則が変わると) rails.vimが使えなくなるため、そのあたりの機能が動いてくれなくなります。 なので、素のRubyコードを書く時や、 Sinatraなどをもっとシンプルなディレクトリ構成で開発している時に、 RSpecのシンタックスハイライトを行う設定と、 実装とSpecを手早く切り替えるためのプラグインを紹介します。 RSpecのシンタックスハイライト rails.vimではautoload/rails.vimの中で呼ばれている、 シンタックスハイライトを実現している部分から、 RSpecに関係する所だけ設定を持ってきて、vimrcに書いてしまえばシンタックスハイ
1: シャルトリュー(大阪府) 2012/12/18(火) 13:19:38.17 ID:M4RymnJe0 BE:2621506098-PLT(12000) ポイント特典 アベノミクスにサムスン、ヒュンダイなど韓国企業が戦々恐々 自民党の圧勝に終わった衆院選を受け、12月26日にも誕生する見込みの安倍政権。 お隣、韓国では日本の“右傾化”を心配する声が挙がっているが、韓国にとっての最大の脅威は、 なにも日本の外交政策ばかりではない。 「脱デフレ」「脱円高」を強力に推し進めるためには日銀法改正も辞さないとする安倍晋三氏の経済政策、 いわゆる「アベノミクス」が韓国経済に大きなダメージを与える可能性が示唆されているのだ。 韓国経済は、これまでウォン安を武器にした国際競争力の高さで世界の市場を席捲してきました。 サムスンやヒュンダイといった主要な財閥企業が、安いスマホ端末やクルマを世界中に輸出
2013年、クラウドとストレージに関する予想。クラウドは業務アプリのプラットフォームであることを証明する、Software-Definedナントカは簡単じゃない もう12月もすっかり後半。海外の記事では来年の予想記事が目に付くようになりました。ここでは、そんな記事の中から2つ、クラウドとストレージの分野での興味深い予想を紹介しましょう。 まずは、GigaOmの記事「What we’ll see in 2013 in cloud computing — Cloud Computing News(2013年のクラウドコンピューティング分野に見えるもの)から、各項目のポイントを紹介します。1位に業務アプリケーションとクラウドの関係が、そして5位にはSoftware-Definedナントカに少々辛口なのがリアリティを感じます。 1.Proving the public cloud can hand
ローマ法王ベネディクト16世が今月から、短文投稿サイトツイッターを使って情報発信している。現在ではまだ7件しか投稿がないが、世界12億人の信者とコミュニケーションを取るために、8カ国語を使って投稿する予定としている。 すでに100万人以上のユーザーが法王のツイートをフォロー(購読)しており、多数のコメントが寄せられている。そこで際立つのは、各国の人々の宗教心の違いだ。 英語での法王宛てのコメントは真面目なものが多く、法王への信仰についての質問の他にも、同性愛についてや司祭による幼女暴行スキャンダルに関するものなど、批判も寄せられている。 その一方で、日本語では荒らしや冷やかしが目に付く。例えば、「イタ電するぞぉぉぉ」「ローマ法王さんちーす」「頭のお皿イカすね!」などのメッセージだ。また、意味不明の猥褻なメッセージを送り、法王のアカウントを見れないようブロックされたケースもある。 戦後日本に
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く