Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

タグ

englishに関するkk6のブックマーク (136)

  • FINDJOB!終了のお知らせ | FINDJOB!

    FINDJOB! 終了のお知らせ 2023年9月29日にFINDJOB!を終了いたしました。 これまでFINDJOB!をご利用いただいた企業様、求職者様、様々なご関係者様。 大変長らくFINDJOB!をご愛顧いただき、誠にありがとうございました。 IT/Web系の仕事や求人がまだ広く普及していない頃にFind Job!をリリースしてから 約26年間、多くの方々に支えていただき、運営を続けてまいりました。 転職成功のお声、採用成功のお声など、嬉しい言葉もたくさんいただきました。 またFINDJOB!経由で入社された方が人事担当になり、 FINDJOB!を通じて、新たな人材に出会うことができたなど、 たくさんのご縁をつくることができたのではないかと思っております。 2023年9月29日をもって、FINDJOB!はその歴史の幕を下ろすこととなりましたが、 今後も、IT/Web業界やクリエイティブ

    FINDJOB!終了のお知らせ | FINDJOB!
    kk6
    kk6 2015/08/09
  • 英語学習がとにかく続かない人必見!1日15分で効果を出せた「ゴガクル」活用術

    英語学習がとにかく続かない人必見!1日15分で効果を出せた「ゴガクル」活用術 2014年07月11日  by ねむ こんにちは。一ノ瀬ねむです。 私は、英語勉強のやり直しをしています。 元々英語は好きでしたが、しょせん受験英語英語を話すことはできませんでした。 「実践的に英語を使えるようになりたい」と夢見るものの、英会話スクールへ通ったり留学をする余裕はありません。 お金と時間をかけずに効率良く英語学習をする方法を見つける為に、今まで色々な教材や学習方法を試してきました。 その中で、一番自分に合う学習法に出会う事ができました。 NHKの語学学習サイト「ゴガクル」です。 「ゴガクル」を利用してみて、魅力的だと感じた5つのポイント NHKの語学講座を統一して学習できる 秀逸な内容であると評価が高い事で知られるNHKの語学講座を、一つのサイトでまとめて学習できる。 初級から上級まですべてのフレ

    英語学習がとにかく続かない人必見!1日15分で効果を出せた「ゴガクル」活用術
    kk6
    kk6 2014/07/12
  • 英語が「使える」ようになる方法 - シリコンバレー起業日記

    最近、僕の周りで英語を習得するというのが、楽天社員以外でもかなり話題になっているので、自分の(限られた)経験も踏まえて書きます。 ■ゴール設定 まず「英語ができるようになる」というのをもう少しちゃんとゴール設定する必要があります。「英語ができる」にもいくつかレベルがあって、 英語圏に住めるようになる(日常生活ができる) 英語仕事が出来る(主に社内向けに英語を使える) 英語で営業・マーケティングが出来る(社外向けに英語を使える) 英語で論理的な文章がしっかり書ける 英語だけで生きていける の5つのうちどれが必要なのかを自分が把握する必要があります。 ■僕の場合 アメリカ(シリコンバレー)に来て5年くらい経ちます。最初の2年間は、スタンフォードのComputer Scienceで研究員。その後3年間はSearchManという会社を起業しています。 今現状で、1)と2)は問題なく出来ます。 4

    英語が「使える」ようになる方法 - シリコンバレー起業日記
    kk6
    kk6 2014/06/03
  • Evernote Blog � Blog Archive � New updates to Web and Windows

    에버노트에 뭐가 새로워요?에버노트에서 무슨 일이 일어나고 있는지 궁금하신가요? 아래의 기사들을 확인하여 우리가 작업 중인 흥미로운 것들을 모두 볼 수 있습니다. 새로운 소식레거시 버전 Evernote 앱 사용 중지2024년 3월 26일, 저희는 레거시 버전 Evernote 앱에 작별을 고합니다. v10 이전의 Evernote 경험을 단일화하면 보안 수준을 크게 높이고 더 빠른 개발을 위해 더 많은 자원을 투입할 수 있습니다. 더 읽기 14가지 주요 기능이 이제 모든 사용자에게 제공됩니다이 중요한 Evernote 기능들은 검색, 첨부 관리, 노트 액세스 등 핵심적인 제품 성능을 높여줍니다. 이제 누구나 그 기능을 사용해 Evernote의 잠재성을 최대한 활용할 수 있습니다.

    Evernote Blog � Blog Archive � New updates to Web and Windows
  • ソースコード上の主語は誰か、という話 - mizchi's blog

    ふとTwitterで投げたらリプライたくさんきた これ素朴な質問なんだけど、ソースコードで英語でコメント書くとき、守護はIなのかWeなのかコードそのもので受動態で書くのか、どっちなの— 性格は糞 (@mizchi) 2013, 9月 23 @mizchi 一行目は主語無し(命令形)、長い説明をつける場合は 1.言い訳がましいコメントは I を主語に 2. 誰かと合意済みの事柄は We を主語に 3. 仕様に沿う振る舞いに変更する場合は It should be ~ などコード自体が主語であるように、と書いてる— Kensuke Nagae (@kyanny) 2013, 9月 23 @mizchi "add …": このコードは…を足します、"added …" このコードは…で足されました、"adding …" このコードは…を足しています— 中村氏 (@r7kamura) 2013, 9

    ソースコード上の主語は誰か、という話 - mizchi's blog
    kk6
    kk6 2013/09/24
  • なぜ文法は暗記ではないのか、効率的な英文法の覚え方 - 素人がプログラミングを勉強していたブログ

    英文法がただの暗記に思えるのだとしたら、おそらく文法の学習方法が間違っている。 単に「覚えろ」と学校では言われがちな文法にも背景となるロジックがあり、個々の文法が学年や章ごとに分かれているわけではなく繋がっているものだ、ということをここで例をあげながら示そうと思う。 to doとdoing to do, doingを「すること」と「暗記」すると、 I would like to have some tea.(お茶がほしいです) が何故、 I would like having some tea.(正しくない) ではないのかが分からず、暗記を補強する知識を得ずにさらにwould like toが「したい」だと暗記することになる。 一方、 doing、が「している(過去から現在の動作)」という状態を意味するdoの変形の「すること」であり、to doは、「すること(未来に向けた動作)」である、と

    なぜ文法は暗記ではないのか、効率的な英文法の覚え方 - 素人がプログラミングを勉強していたブログ
    kk6
    kk6 2013/09/13
    「結局暗記やん」みたいなこと言ってる人のプロジェクト要件定義失敗して炎上してそう
  • ITエンジニアのためのゼロから始める英語勉強法

    1. ゼロから始める英語勉強法 匠Business Place 牛尾  剛 (@sandayuu) ushio@takumi-businessplace.co.jp ITエンジニアのための 2. 勉強法のターゲット •  英語を短期に仕事で使えるレベルにしたい –  英語技術書やWebサイトを読みたい –  海外のカンファレンスに参加したい –  技術系の外タレと友達になりたい •  英語でダイレクトに英語の歌や映画を理解したい •  海外渡航経験も、外人の友達もいない •  英語で直接仕事をする機会は無い •  お金も時間もそんなに無い •  大人になってからの学習 旅行でかんたんな 会話ができる レベルではない Objectives Constraints

    ITエンジニアのためのゼロから始める英語勉強法
    kk6
    kk6 2013/07/01
  • cheesyの意味は何でしょう ー セリーヌディオンはcheesy? - 英語 with Luke

    今回は、「cheesy」というスラングを紹介したいと思います。一見「cheesy」はチーズに関係がありそうですが、実際はそうではなく、「安っぽい」や「質が良くない」などという意味になります。特に「必死になっているように見えるもの」や「物っぽくないもの」は「cheesy」と表現されます。「cheesy」は日常会話でよく耳にしますが、日語で似ている単語がないので説明するのは少々難しいです。 そしてネイティブは、よくそのような映画音楽などを説明したい時にこのスラングを使います。例えば、失礼な話ですがCeline Dionはよく「cheesy」と言われています。日の歌手だと、、、それは皆さんの価値観次第ですね。 I think that the movie Twilight is really cheesy. トワイライトという映画はすごくクサいと思う。 My friend always

    kk6
    kk6 2013/06/06
  • 翻訳に必要な3つの技術 - Digital Romanticism

    翻訳に必要と思われる技術について整理する。 導入 私のブログの書き方を紹介したエントリの中でもすこし触れたとおり、翻訳という作業は自分の中で大きな位置を占めるようになってきています。『エリック・エヴァンスのドメイン駆動設計』が出版されて以来、新しい翻訳をやったり、他の方の翻訳をレビューに参加させて頂いたりと、翻訳がらみの仕事が増えてきましたので、この機会に自分が考えていることを整理したいと思います。 なお、この場を借りて大先輩の翻訳論をご紹介しておきます。 翻訳の心がけ - 結城浩さん http://capsctrl.que.jp/kdmsnr/diary/20110326p01.html - kdmsnrさん 私の考える、翻訳に必要な3つの技術とは「英文解釈」「翻訳のテクニック」「日語作成技術」です。結局のところ翻訳とは、「英文を正確に理解し」「日語に置き換え」「日語として自然に読

    翻訳に必要な3つの技術 - Digital Romanticism
  • 英語 with Luke - ネイティブから英語を学ぶサイト

    英会話 アメリカ人は血液型を摂取すべき物と結び付けて考えますが、性格と結び付けて考えることはありません。英語で血液型について話しましょう。 2021.08.25 Luke

    英語 with Luke - ネイティブから英語を学ぶサイト
    kk6
    kk6 2013/05/19
  • 英語のコメントや issue で頻出する略語の意味 (FYI, AFAIK, ...) - Qiita

    Deleted articles cannot be recovered. Draft of this article would be also deleted. Are you sure you want to delete this article?

    英語のコメントや issue で頻出する略語の意味 (FYI, AFAIK, ...) - Qiita
    kk6
    kk6 2013/05/19
  • アメリカの小学生が文の構造を見える化し英語文法を血肉化するのに使っている図の描き方

    今日まで使われるこのダイアグラムは、1877年に出版されたAlonzo Reed と Brainerd Kellogg 1877. Higher Lessons in English(→Gutenbergで読める)に登場するものだが、1847年には早くもW. S. ClarkがA Practical Grammarの中でバルーン・メソッドと呼んだ類似の方法が提案されている。 特徴としては、 ・我々が親しんできた伝統文法を活用でき、 ・文の内容において、主なもの/従うものの階層付けがはっきりしており、 ・文ごとに個性的で印象の強いダイアグラムが生成される 利用法としては、出来上がったダイアグラムを見てどうこうするというより、ダイアグラムをつくるプロセス(シンプルなところから始めて要素を追加していくところ)にトレーニングとしての主眼はある。 以上から、今でも米の教育現場ではしぶとい人気がある。

    アメリカの小学生が文の構造を見える化し英語文法を血肉化するのに使っている図の描き方
    kk6
    kk6 2013/02/28
  • らくがき英単語帳Plus ~絵で意味覚える英語帳~

    掲載しているイラスト英単語のアルファベット順一覧リストです。(*このリストは常にブログの最新記事として表示しています。) 焦げてきたよ。 char 発音 tʃɑ́ːr (チャー) 《英英辞典による意味の説明(*主定義のみ)》Cambridge英英辞典より to burn and become black or to burn something so that it becomes black 《英和での意味》 動詞 ~を焦がす、黒こげにする,焦げる;~を炭にする 名詞 焦げたもの,炭化したもの 語源は charcoal 【木炭】から。 《 Longman英英辞典の例文(英文) 》 Marc's body was badly charred in the fire. 「マークの遺体は火事で真っ黒に焼け焦げていた。」 べ物の場合には、単に黒焦げというより、香ばしく表面が焦げているようなニュ

    kk6
    kk6 2012/12/08
    かんたんイラストで英単語を覚えるイラスト単語帳+いろいろ。
  • 【英会話で言いたい事がスッと出てくるための1つの秘訣】

    セレン@英語学習コンサルタント @cellen0 【言いたいことがすっと言える状態に最短で近づく方法】オンラインレッスンでも日常会話でも英会話カフェのようなところでも使える方法です。言われてみればなんだと思うかも知れませんがしっかりやってる人はなかなかいないと思うのでツイートしてみたいと思います。 2012-11-16 22:20:08 セレン@英語学習コンサルタント @cellen0 簡単に思われるかも知れませんがやることは【言えないことにぶち当たったらそれをメモする】これだけです。これさへやれば、後は復習で表現を身につければ今日言えなかったことは明日言えるようになっています。これを毎日繰り返すのが最短で言えることが言えるようになる為の道なんです。 2012-11-16 22:21:14

    【英会話で言いたい事がスッと出てくるための1つの秘訣】
    kk6
    kk6 2012/11/19
  • Read a word or a sentence in ENGLISH

    Audrey can read out any sentence. A great tool! Don't forget to choose 'ENGLISH'. OOps, Audrey is no longer available. Please use: Victor. He can also read out sentences.

    kk6
    kk6 2012/11/19
    読みあげてくれる
  • 英語表現でもう迷わない – ドキュメントコメント頻出表現まとめ | DOTAPON Blog

    ドキュメントコメント、書いてますか? githubで公開するライブラリなど、特に人に見せるようなコードには、きっちりコメントを入れておきたいものですね。 せっかくなら世界中の人に使ってもらいたいので、頑張って英語で書きたい。 でも、やっぱり英語には自信がなくて、何度も辞書や既存のドキュメントを見直してしまう…。 こんなムダな日々におさらばするため、代表的なドキュメントをいくつかピックアップして、頻出表現をまとめました。 もうこれで迷わない! …いや迷うけど、それでも負担はグッと減るはず! 参考ライブラリ JavaJava Platform SE 6 Closure Library – Closure Library API Documentation Foundation – Foundation Framework Reference UIKitUIKit Framewor

    kk6
    kk6 2012/08/28
  • 北海道大学英語語彙表

    $Lastupdate: Wed Oct 22 20:35:56 2003 $ 北海道大学英語語彙表 Hokkaido University English Vocabulary List 北海道大学言語文化英語系で作られた、大学生向けの英語語彙表です。第一 の目的は北海道大学で実施されている英語学力統一試験で出題される語彙の範 囲を定めることですが、英語の実用的運用能力の習得を目指す学習者に対し、 根拠のある有意義な到達目標を示すことも目的にしています。 ある環境でこのページが文字化けすることがわかりました。htmllintにかけて チェックしたところ、大きな問題が見つかりましたので、修正しました。これ までこのページを表示しようとして文字化けに悩まされていた方にお詫び申し 上げます。 北大語彙表について 北大言語文化英語系カリキュラム委員会からの説明があります。 訂正 現在配布

    kk6
    kk6 2012/08/21
  • ソフトウェアに関する英語でよくあるミス | quipped

    ソフトウェアエンジニア仕事はいいソフトウェアを書くことなので、別に英語のミスなんか二次的な問題なのだが、Twitterやメーリングリストで、日人(と思われる)ソフトウェアエンジニアがよくするミスについて、メモしておこうと思う。何かの役に立ったら幸いだ。反響があれば、あとからここに足していくかもしれない。 software/middleware/hardwareは常に単数:softwares/middlewares/hardwaresとはまず言わない。どうしても数えたい時は"a piece/pieces of software"とするのが妥当。 codeも基的に数えられない:"I wrote codes"とか"I can't deploy codes"とかいう表現を散見するが、これも間違い。ただcodeに関しては、暗号という意味もあり、こちらは数えられます。"Secret codes"

    kk6
    kk6 2012/08/17
    ああ、そういえば「ジェソーン」って発音してた気がする
  • "Cancelled" or "Canceled?"

    Which is it? One el or two? I'm usually a darn fine speller but I can't figure this one out. The dictionary hasn't been helpful. (I say two els). I've always used cancelled. I always put "define cancelled" (or whatever word) into google when I'm in doubt. It will correct the spelling and come up with the definition. 'cancelled' and 'canceled' came up with different definitions. "Cancelled" being "

    kk6
    kk6 2012/08/01
    ふとどっちが正しいのか気になって調べてみたら、アメリカ人とイギリス人が戦ってた。その二国にとどまらず色んな国の色んな視点から考察してて面白い。
  • 良いネーミングをするために覚えておきたい英語のルール5つ - プログラマー幸福論

    Photo by muraterturk こういった記事って、ネーミング規則や慣習の視点から書かれていることが多いんですけど、この記事では、英文法に視点を置いて、参考になりそうなことをいくつかピックアップしてみたいと思います。 「省略形は使わない」などの規約的なものは、各プロジェクトのルールに従えばいいので、ここでは書きません。あくまで英語という視点から書いているということを、ご理解ください。 Rule 1 : “検索”は名詞 一般的な英語辞書のルールでは「検索」は、動詞ではなく「検索する」が動詞になります。「検索」は、検索することの名称 だと考えられるため、動詞ではなく名詞として扱います。 英語辞書には、日語の品詞ごとに表記のルールがあります。これが理解できていると、和英辞書などで品詞を意識して検索できるようになります。以下に、一般的な英語辞書の表記ルールをまとめてみました。 <各品詞

    良いネーミングをするために覚えておきたい英語のルール5つ - プログラマー幸福論
    kk6
    kk6 2012/07/28